OMW 330 DM - Four à micro-ondes OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OMW 330 DM OK au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Puissance | 800 W |
| Capacité | 20 litres |
| Dimensions | 45,2 x 34,2 x 25,8 cm |
| Poids | 12 kg |
| Fonctions | Réchauffage, cuisson, décongélation |
| Commandes | Panneau de contrôle numérique avec écran LCD |
| Matériau intérieur | Acier inoxydable |
| Sécurité | Système de verrouillage de sécurité pour enfants |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface lisse |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, grille |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - OMW 330 DM OK
Questions des utilisateurs sur OMW 330 DM OK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OMW 330 DM - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OMW 330 DM de la marque OK.
MODE D'EMPLOI OMW 330 DM OK
Menu (Mévoú) Bapoc(q) Oéovn Iaxus
| 200200 | ||
| A-1 | 300300 | 100 % |
| ΞANAZEΣΤΑΜΑ | 400400 | |
| 500500 | ||
| 230230 | ||
| A-2 ΠΑΤΑΕΣ | 690690 | 100 %460460 |
| A-3 ΛΑXANΙΚΑ | 200200 | |
| 300300 | 100 % | |
| 400400 | ||
| 500500 | ||
| A-4 ZYMAPIKA | 5050 | 80 %100100 |
| 150150 | ||
| A-5 KPEAΣ | 200200 | |
| 300300 | 100 % | |
| 400400 | ||
| 500500 | ||
| A-6 ΨΑΡΙ | 200200 | |
| 300300 | 80 % | |
| 400400 | ||
| 500500 | ||
| A-7 ΠΙΤΣΑ | 300300 | 100 % |
| 400400 | ||
| A-8 ΨΟMI 1) | 5050 | 100 % (ΓΚΡΙΑ) |
| 100100 | ||
| A-9 ΨΗΤΟ KΟΤΟΝΟ Ω 2) | 750750 | C-210001000 |
| 12501000 | ||
| A-10 KEΙΚ 3) | 475475προθερμάνετε στους 160 °C |
EL
CHMEIΩcH
1 Verrouillage de sécurité de la porte
2 Poignée pour tirer la porte
3Vitre du four
4 Joint de la porte
5 Cavité du four
6 Fentes de ventilation du four
7 Ecran
8 Panneau de commande
9 Pieds
10 Plateau de verre2
11 Bague du plateau rotatif
12 Axé du plateau rotatif
13 Rack métallique
ATTENTION
- Ne pas tenter de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte, car un fonctionnement avec porte ouverte peut avoir pour conséquence une exposition dangereuse et nocive à l'énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas shunter ou interférer avec les verrouillages de sécurité.
- Ne pas placer unquelconque objet entre la face avant du four et la porte et ne pas laisser des salissures ou des résidus de détergent s'accumuler sur les surfaces d'étanchéité.
- Ne pas utiliser le four s'il est endommage. Il est particulièrement important que la porte du four ferme parfaitement et que les éléments suivants ne doiventaucun dommage:
-porte (gauchie),
- charnières et cliquets de fermeture (cassés ou desserrés),
- joint de porte et sa surface.
-
Seul un personnel de SAV correctement qualifié est habilité àrial procéderaux réglages ou aux réparations du four.
-
Avertissement : il est interdit de faire tourner l'unité sans alimentés à l'intérieur. Cela est très dangereux.
INSTALLATION

1

2

3
Placer le four a micro-ondes sur une surface plane et stable.
Laisser un espace suffisant pour la circulation de l'air: 30 cm au-dessus du four, 7,5 à l'arriere, 7,5 cm d'un cote et l'autre doit être libre.
Ne pas recouvrir, ni bloquer les aérations de l'appareil. Ne pas enlever les pieds.

4
REMARQUE
- S'assurer que la totalité du matériel d'emballage est retire, y compris le ruban adhésif, de la porte, de la cavity, de l'écran et des accessoires.
- Ne pas placer le four à un endroit où est généree de la chaleur ou de l'humidité, ni pres de matériaux combustibles.
- Ne pas faire fonctionner le four sans plateau rotatif à roulettes et plateau de verre ou plaque gourmet dans les positions correspondantes.
- S'assurer que le cable d'alimentation ne presente aucun dommage et ne se trouve pas sous le four ou sur toute surface chaude ou acérée.
- La prise électrique secteur doit être facilement accessible de sorte qu'elle puisse être aisément débranchée en cas d'urgence.
Brancher l'appareil avant utilisation. Avecutilisation, debrancher I'appareil.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
- Le cable d'alimentation du four est équipé d'une fiche électrique avec contact de terre qui doit être branchée dans une prise murale correctement installée et connectée à la terre.
- Il est recommandé demettreà disposition un circuit séparéuniquement destiné au four.
- La haute tension est dangereuse et peut avoir pour conséquence un incen-die ou d'autres accidents entrainant des dommages matériels ou des blessures corporelles.
- Avertissement : l'utilisation incorrecte de la prise de terre peut avoir pour conséquence un risque de chocolélectrique.
ECRAN ET pANNEAU DE COMMANDE

MENU ACTION DISpLAY
Durée de cuisson, niveau de puissance, indicateurs et heures de l'horloge sont affichés en option.
FOUR A MICRO-ON- DES.
Pour régler un mode cuisson à micro-ondes.
DéCONGÉLATION
Pour régler le mode decongélation. Entrer les poids des alimentés ou le nombre de services.
CONVECTION
Pourreglerlemodeconvexion
TIMER/WEIGHT/ AUTO MENU
Pour selectionner la durée de cuisson ou le poids des alimentés ou pour selectionner le programme de programme de cuisson micro-ondes automatique.
START
Pour démarrer la cuisson et pour augmenter le temps de cuisson par paliers de 30 s.
GRILL
Pour régler le mode cuisson grill.
STOp/CLEAR/CLOCK
Pour arrêté le fonctionnement ou pour effacer tous les réglages précédents.
COMBINaison
Pour régler le mode combinaison.
REMARQUES
Une fois que le programme de cuisson a eté régèle et si START n'est pas • actionné pendant 5 minutes, l'heure actuelle sera affichée. Le réglage sera annulé.
Le gong retentit une fois si l'actionnement est correct, un actionnement incorrect n'entrainera pas de reaction.
Le gong résonnera cinq fois pour vous rappeler que la cuisson est terminée.
SpécIFICATIONS
Tension nominale: 230V 50Hz / Puissance absorbée nominale: 1300 W (Micro) / Puissance restituee nominale: 800 W / Puissance absorbee nominale (grill): 1200 W / Puissance absorbee nominale (convexion): 1200 W / Dimensions extérieures: 292 mm (H) x 485 mm (L) x 205 mm (P) / Diametre du plateau rotatif: 270 mm / Capacite du four: 23 L / Poids net: approx. 14 kg
REGLAGE DE L'HORLOGE


1

2

3
Lors du branchement du micro-ondes, 0.00 apparaitra a I'ecran et le gong retentira une fois.
Appuyer sur STOP/ CLEAR/CLOCK; le chiffre des heures clignote.
Tourner TIMER/WEIGHT/AUTO MENU pour régler l'heure. Appuyer sur START ; pour tourner TIMER/WEIGHT/AUTO MENU pour régler les minutes. Appuyer sur START pour confirmer.
REMARQUES
- L'horloge doit être réglée pour pouvoir utiliser l'appareil.
- Pendant le réglage de l'horloge, un actionnement de STOP/CLEAR/CLOCK ou une inactivité pendant 5 minutes, le four reviendra automatiquement au statut précédent.
CUISSON AU MICRO-ONDES


1
Ecran Niveau de puissance
P 100 100 %
P80 80%
P 50 50 %
P 30 30 %
P 10 10 %


2
Appuyer à plusieurs reprises sur MICROWAVE pour sélectionner la puissance souhaitee du micro-ondes.
Tourner TIMER/WEIGHT/AUTO MENU pour regler la durée de cuisson.
Appuyer sur START pour lancer la cuisson.
CUISSON AU GRILL

1

2

3
Appuyer une fois sur GRILL jusqu'à ce que G-1 soit affchéé.
Tourner TIMER/WEIGHT/AUTO MENU pour régler la durée de cuisson.
Appuyer sur START pour lancer la cuisson.
REMARQUE
Lorsque la moitié du temps est écoulée, le four émet des bips pour que l'utilisateur puisse returner les alimentés. Appuyer sur START pour poursuivre la cuisson. Si aucune opération n'est effectué, l'appareil continua de fonctionner.
CUISSON COMBIneE AU GRILL

1

2

3
Appuyer deux ou trois fois sur GRILL jusqu'à ce que C-1 ou C-2 soit affchéé.
Tourner TIMER/WEIGHT/AUTO MENU pour régler la durée de cuisson.
Appuyer sur START pour lancer la cuisson.
CUISSON RApIDE

1

2
En etat d'attente, appuyer sur START pour lancer la cuisson pendant 30 secondes avec 100% de la puissance des microondes. Chaque pression augmentera la durée de 30 secondes.
Pendant la cuisson à micro-ondes, avec le grill, combinée ou en convexion et la durée de la décongélation, appuyer sur START pour ajouter 30 sec. de durée de cuisson.
REMARQUE
En menu automatique et mode de décongélation en fonction du poids, la durée de cuisson ne peut pas être augmentée en appuyant sur START.
DéCONGÉLATION EN FONCTION DU pOIDS

1

2
Appuyer une fois sur DEFROST, l'écran affichera dEF1.
Tourner TIMER/WEIGHT/AUTO MENU pour selectionner un poids d'aliment compris entre 100 et 2000 g.

3
Appuyer sur START pour lancer la décongélation.
REMARQUE
Lorsque la moitié du temps est écoulée, le four émet des deux bips pour que l'utilisateur puisse returner les aliments. Appuyer sur START pour poursuivre la décongélation. Si aucune opération n'est effectuee, l'appareil continuae de fonctionner.
DéCONGÉLATION EN FONCTION DU TEMPS

123


Appuyer deux fois sur DEFROST, l'écran affichera dEF2.
Tourner TIMER/WEI-GHT/AUTO MENU pour selectionner le temps de décongélation.
Appuyer sur START pour lancer la décongélation.
CUISSON CONVEXION (SANS PRECHAUFFAGE)

123


Appuyer sur CONVE-XION à plusieurs reprises pour selectionner la température souhaitation.
Tourner TIMER/WEIGHT/AUTO MENU pour regler la durée de cuisson.
Appuyer sur START pour lancer la cuisson.
REMARQUE
Si l'on appuie sur CONVEXION pendant le fonctionnement, la température actuelle est affichée pendant 3 secondes.
CUISSON CONVEXION (AVEC PRECHAUFFAGE)

123


Appuyer sur CONVEXION à plusieurs reprises pour sélectionner la température souhaitée et appuyer sur START.
Le four émettra deux bips quand la températe est atteinte. Placer les alimentés dans le four et tourner TIMER/WEIGHT/AUTO MENU pour régler la durée de cuisson.
Appuyer sur START pour lancer la cuisson.
REMARQUE
Si I'on appuie sur CONVEXION pendant le fonctionnement, la température actuelle est affichée pendant 3 secondes.
CUISSON COMbINEE (SANS PRECHAUFFAGE)

123


Appuyer sur COMBINAISON à plusieurs reprises pour selectionner la température souhaitée.
Tourner TIMER/WEIGHT/AUTO MENU pour régler la durée de cuisson.
Appuyer sur START pour lancer la cuisson.
REMARQUE
Si l'on appuie sur COMBINAISON pendant le fonctionnement, la température actuelle est affichée pendant 3 secondes.
CUISSON COMbINE (AVEC PRECHAUFFAGE)

123


Appuyer sur COMBINAISON à plusieurs reprises pour selectionner la température souhaitation et appuyer sur START.
Le four émettra deux bips quand la températe est atteinte. Placer les alimentés dans le four et tourner TIMER/WEIGHT/AUTO MENU pour régler la durée de cuisson.
Appuyer sur START pour lancer la cuisson.
REMARQUE
Si l'on appuie sur COMBINAISON pendant le fonctionnement, la température actuelle est affichée pendant 3 secondes.
CHILD-LOCK

1

2
pour régler le CHILD LOCK (sécurité infant) :
En etat d'attente, appuyer et maintainir STOP/CLEAR/CLOCK et START pendant 3 secondes. Un bip prolongé indiquera que le verrouillage est actif.
pour désactiver le CHILD LOCK:appuyer
etmaintenirSTOP/ CLEAR/CLOCK et START pendant 3 seconds en mode verrouille.Un bip prolongé indiquera que le verrouillage est desactive.
MENU AUTO


1

2

3
En etat d'atte, tourner TIMER/WEIGHT/AUTO MENU pourCHOISIR le menu de A-1 à A-10. Appuyer sur START pour confirmer.
Tourner TIMER/WEIGHT/AUTO MENU pour selectionner le poids des alimentes.
Appuyer sur START pour lancer la cuisson.
Menu Poids (g) Ecran Puissance
| A-1RECHAUFFER | 200 200300 300400 400500 | 100 % | |
| 230 230690 690 | |||
| A-2POMMES DE TERRE | 200 200300 300400 400500 | 100 %460 460 | |
| 50 50 | |||
| A-4PATES | 50 50150150 | 80 %100 100 | |
| A-5VIANDE | 200 200300 300400 400500 | 100 % | |
| 200 200300 300400 400500 | |||
| A-6POISSON | 300 300400 400500 | 80 % | |
| 300 300400 400500 | |||
| A-7PIZZA | 300 300400 400 | 100 % | |
| A-8PAIN1) | 50 50100 100 | 100 % (GRILL) | |
| 50 50100 | |||
| A-9POULET GRILLE2) | 750 7501000100012501000 | C-2 | |
| 750 7501000 | |||
| A-10 GATEAU3) | 475 475 | préchauffage avec 160 °C |
REMARQUE
1) A-8 PAIN la grille pour barbecue se situe à 98 mm.
2) A-9 POULET GRILLE la grille pour barbecue se situe à 50 mm. Pendant la cuisson, le four émet des deux bips pour que l'utilisateur retoune les aliments.
Appuyer sur START pour poursuivre la cuisson. Si une aucune opération n'est effectuee, l'appareil continuae de fonctionner.
3) A-10 GATEAU est en mode convexion avec une fonction de préchauffage à 160^ . Le four émettra un bip, une fois que la température est atteinte. Placer ensuite le gateau à l'intérieur et appuyer sur START.
AUTRES FONCTIONS
Fonction de pause : pendant le fonctionnement, appuyer une fois sur STOP/1. CLEAR/CLOCK. Le fonctionnement sera interrompu. Appuyer sur START pour poursuivre le même programme.
Fonction d'arrêt : pendant le fonctionnement, appuyer deux fois sur STOP/2.
CLEAR/CLOCK pour arrêté le fonctionnement et le programme actuel.
Le four émettra un bip pendant la première rotation du selecteur TIMER/3. WEIGHT/AUTO MENU.
Le fonctionnement est interrompu à l'ouverture de la porte. Pour reprendre 4. le fonctionnement, fermer la porte et appuyer sur START.
La durée de cuisson maximum pour le four à mincro-ondes, le grill, le temps 5. de décongélation et la combinaison est de 95 minutes.
Si la porte est ouverte, le four peut etre regle, mais le bouton START ne 6. fonctionnera pas.
élIMINATION
Le symbole de poubelle à roues barré impose une collecte séparée des déchets d'équipement électronique et électrique (WEEE). Les
équipements électriques et électroniques peuvent contir des substances dangereuses et nocives. Ne pas eliminer cet apparéil dans les déchets menagers municipaux non triés. Les returner au point de collecte désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protégger l'environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations.

UTILISATION pREVUE
Cet apparéil est uniquement destiné àTRAitter les alimentes. L'utiliser exclusivement conformément à ces instructions. Une utilisation incorrecte est dangereuse et annulera toute demande en garantie. Des consignes de sécurité importantes sont repertoriées dans un document séparé.
RÉSOLUTION DES pROblèmes
Symptôme Cause possible et action corrective
| Impossible de démarrer le four Le cable d'alimentation n'est pas bien branché. Le débrancher, puis le rebrancher après 10 secondes. | |
| Tester la prise électrique avec un autre apparéil. | |
| Le fusible ou le coupe-circuit doit être replacés après réparation par du personnel de notre société. | |
| Le four ne chauffe pas. Bien fermer la porte. | |
| Le plateau rotatif en verre fait du bruit lorsque le micro-ondes fonctionne. | Roulette et fond du four sales. Net-toyer les éléments encrassés. |
| Le four à micro-ondes interfère avec la réception TV. | La réception TV et radio peut être perturbée lorsque le four à micro-ondes fonctionne. L'effet est comparable à des interférences de petits apparéils électriques comme des mixeurs, des aspirateurs et des ventilateurs électriques. Il s'agit d'un phénomène normal. |
| Assombrissement de la lumière du four. | Dans la cuisson à micro-ondes BASSE puissance, il est possible que l'éclai-rage du four s'assombrisse. Il s'agit d'un phénomène normal. |
| De la vapeur s'accumule sur la porte, de l'air chaud s'échappe des fentes de ventilation. | Pendant la cuisson, de la vapeur peut sortir des alimentents. L'essentiali s'échappera à travers les fentes de ventilation. Mais une partie peut s'accumuler sur des endroits froids comme les portes du four. Il s'agit d'un phénomène normal. |
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Le nettoyage du four à micro-ondes constitue une partie significative de l'appareil et empêchera tout risque sanitaire.
- L'appareil doit être nettoyé périodiquement, les résidus d'aliment doivent être éliminés.
Si l'appareil n'est pas nettoyé régulièrement, cela peut entrainer une usure de la surface et réduire drasticement la durée de vie. Cela pourrait de plus entraîner une réduction de la sécurité et de la fonctionnalité de l'appareil.
- Si le joint de porte ne ferme plus de manière fiable, en raison des résidues de nourriture accumulés, les rayons à micro-ondes peuvent s'échapper et porter atteinte à votre santé.
- Nettoyer l'appareil après utilisation pour empêcher la formation de moississeures, la vermine ainsi que la fuite des micro-ondes.
- Avant chaque nettoyage,mettre le micro-ondes hors service et le débrancher de la prise mural.
- Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil! La vapeur est sous pression et peut condenser sur les composants électriques au sein de l'appareil, entraînant des courts-circuits.
- Ne pas utiliser de détergent abrasif ou de grattoir métallique pour nettoyer la porte, car ils rayeraient la surface et provoqueraient un éclatement du verre.
- Nettoyer le logement avec un chiffon légèrement humide. S'assurer qu'il ne pénétre pas d'eau dans l'appareil.
- Utiliser un chiffon doux pour nettoyer régulièrement et soigneusement le joint de la porte et tous les composants adjacents. Utiliser un chiffon humide pour essuyer les évventuels résidus d'aliment ou les projections.
- S'assurer que l'écran et le panneau de commande ne sont pas mouillés. Nettoyer en utilisant un chiffon doux et humide. Laisser la porte ouverte lors du nettoyage du panneau de commande afin d'éviter toute mise en service accidentelle.
- Si la vapeur se condense ou forme des gouttelettes dans le four ou sur le logement, utiliser un chiffon doux pour l'essuyer. La condensation peut se produit lorsque de l'air humide entre en contact avec une surface froide. A températures très élevées, l'huile et la graisse peuvent également s'évaporer et se redéposer comme fin film de graisse après le refroidissement.
- Le plateau de verre peut être retiree pour le nettoyage. Nettoyer le plateau dans I'eau chaude savonneuse ou dans le lave-vaiselle.
- Le plateau rotatif à roulettes et le fond de la cavité doivent être nettoyés régulièrement pour empêcher un bruit excessif. Utiliser simplement un détergent domestique deux pour essuyer la surface, la faisser sécher. Si la roulette du plateau rotatif est retiree pour le nettoyage, s'assurer de la remetre correctement en place avant la prochaine utilisation. Nettoyer régulérique la porte, la vitre et le joint avec un chiffon doux pour en retarder les salissures.
- Les odeurs dans la cavité peuvent être neutralisées en replliissant une tasse appropriée pour le micro-ondes avec de l'eau et du jus de citron et en les faisant bouillir dans le four à micro-ondes pendant 5 minutes. Essuyer la cavité ensuite en utilisant un chiffon doux.
- Si l'ampoule située dans la cavity doit être remplaçée, veuillez contacter un personnel de service qualifié.
MATÉRIAUX pOUVANT ÉTRE UTILISÉS DANS UN FOUR À MICRO-ONDES
| Ustensiles Remarques | |
| Film aluminium | Protection uniquement. De petites feuilles peuvent être utilisées pour recouvrir de fins morceaux de viande ou de volaille afin d'éviter la surchauffe. Un arc électrique peut se produit si la feuille est trop pres des parois du four. Le film devra se trouver à au moins 2,5 cm des parois du four. |
| Plat à brunir | Le fond du plat à brunir doit être au moins 5 mm au-dessus du plateau rotatif. Une utilisation incorrecte peut causeer la casse du plateau rotatif. |
| Vaiselle | Uniquement adaptations pour le micro-ondes. Ne pas utiliser de vais-selle fendue ou abîmée. |
| Pots de verre | Toujours retarder le couvercle. Les utiliser pour chauffer les alimentés seulement jusqu'à ce qu'ils soient juste chauds. La majorité des pots en verre ne sont pas résistants à la chaleur et poursraient briser. |
| Ustensiles en verre | Utiliser exclusivement les ustensiles en verre pour four résistants à la chaleur. S'assurer qu'il n'y ait pas de bande métallique. Ne pas utiliser de vaissellé fendue ou abîmée. |
| Sacs de cuisson pour four | Ne pas les fermer avec un lien métallique. Faire des fentes pour laisser la vapeur d'échapper. |
| Assiettes et tasses en papier | Les utiliser uniquement pour la cuisson/le réchauffage à court terme. Ne pas laisser le four sans supervision pendant que vous cuisinez. |
| Serviettes en papier | Les utiliser pour recouvrir les alimentés pour réchauffer et absorber la graisse, pour une courte durée sous surveillance. Les utiliser uniquement pour la cuisson/le réchauffage de courte durée avec supervision. |
| Papier parchemin / papier cire | Utiliser un recouvrement pour empêcher les éclaboussures et retenir l'humidité. |
| Plastique | Uniquement adaptations pour le micro-ondes. Doivent compter l'inscription « Pour micro-ondes ». Certains recipients en plastique ramollissant quand les aliments deviennent chauds à l'intérieur. « Les sacs de cuisson » et les sacs en plastique fermés serrés doivent être fendus, percés ou ventilés de la manière préconisée sur l'emballage. |
| Emballage plastique | Uniquement adaptations pour le micro-ondes (thermomètres à viande et à friandises). |
| Thermomètres | Utiliser un recouvrement pour empêcher les éclaboussures et retenir l'humidité. |
MATÉRIAUX À évITER DANS UN FOUR À MICRO-ONDES
| Ustensiles Remarques | |
| Barquette aluminium/Carton alimentaire avec poignée métallique | Peut causer des arcs électriques. Mettre les alimentés dans de la vaiselle adaptée pour le micro-ondes. |
| Ustensiles en métal ou à bord métallique | Le métal isole les alimentés de l'énergie du micro-ondes. Le bord métallique peut causer des arcs métalliques. |
| Liens torsadés métalli-ques | Peuvent causer des arcs électriques etmettre le feu au four. |
| Sacs en papier Peuvent être à l'origine d'un feu dans le four. | |
| Mousse en plastique | La mousse en plastique peut fondre ou contaminer le liquide à l'intérieur lorsqu'elle est exposée à des températu-res élevées. |
| Bois | Le bois séchera lorsqu'il est utilisé dans le micro-ondes et peut se fendre ou fissurer. |
A KESZULEK RESZEI
