SF 2206 - Aspirateur ALPINA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SF 2206 ALPINA au format PDF.

📄 81 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice ALPINA SF 2206 - page 16
SAV
ALPINA
Un problème avec votre ALPINA ?
Contactez le service après-vente officiel directement depuis Notice Facile — 100% gratuit 🆓
✉️ Envoyer un message au SAV
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALPINA

Modèle : SF 2206

Catégorie : Aspirateur

Caractéristiques Détails
Type d'aspirateur Aspirateur traîneau
Puissance d'aspiration 2200 W
Capacité du réservoir 2,5 litres
Filtration Filtre HEPA
Poids 5 kg
Dimensions 30 x 40 x 25 cm
Niveau sonore 75 dB
Longueur du cordon 6 mètres
Accessoires inclus Brosse pour sols durs, brosse pour tapis, suceur plat
Utilisation Convient pour tous types de sols, idéal pour les allergiques grâce au filtre HEPA
Maintenance Vider le réservoir régulièrement, nettoyer le filtre tous les 3 mois
Sécurité Protection contre la surchauffe, câble de sécurité
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SF 2206 ALPINA

Comment puis-je assembler l'aspirateur ALPINA SF 2206 ?
Pour assembler l'aspirateur, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Généralement, il suffit de fixer le tube au corps de l'aspirateur et d'attacher la brosse souhaitée.
Que faire si l'aspirateur ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contrôlez le câble d'alimentation pour détecter d'éventuels dommages.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ALPINA SF 2206 ?
Retirez le filtre du compartiment prévu à cet effet et rincez-le à l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
L'aspirateur fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un blocage. Vérifiez les tuyaux et les brosses pour détecter toute obstruction. Si le problème persiste, contactez le service clientèle.
Quelle est la capacité du sac à poussière de l'aspirateur ?
L'aspirateur ALPINA SF 2206 a une capacité de sac à poussière de 2 litres.
Puis-je utiliser l'aspirateur sur des surfaces humides ?
Non, l'aspirateur ALPINA SF 2206 est conçu uniquement pour une utilisation sur des surfaces sèches. Ne l'utilisez pas sur des surfaces humides ou pour aspirer des liquides.
Comment puis-je changer le sac à poussière ?
Ouvrez le compartiment du sac, retirez le sac plein et remplacez-le par un nouveau sac en vous assurant qu'il est correctement installé avant de refermer le compartiment.
L'aspirateur perd de la puissance d'aspiration, que faire ?
Cela peut être dû à un sac plein ou à un filtre sale. Vérifiez le niveau du sac et nettoyez ou remplacez le filtre si nécessaire.
Quels accessoires sont inclus avec l'aspirateur ALPINA SF 2206 ?
L'aspirateur est généralement livré avec plusieurs accessoires, dont une brosse pour sols durs, une brosse pour tapis et un accessoire pour les coins. Consultez le manuel pour une liste complète.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon aspirateur ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de revendeurs agréés ou directement sur le site web du fabricant.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SF 2206 - ALPINA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SF 2206 de la marque ALPINA.

MODE D'EMPLOI SF 2206 ALPINA

4. Connecteur de tuyau

5. Chapeau pare-poussière

6. Instrument de joint

7. Poignée interpolante

Cher client, Merci bien que vous avez choisi un appareil ménager ALPINA. Vous avez choisi le meilleue dispositif qui vous offre une 2 ans/24 mois garantie et vous surement servira pour longtemps. On vous garante une qualité, fiabilité et amabilité. On espére que vous choisissez la marque ALPINA aussi en avenir et qu´elle devient votre marque la plus préférée parmi les appareils ménagers domiciles.

LES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

En utilisant des appareils electriques vous devez maintenir des mesures de sécurité générales, y compris des suivantes:

1. Lisez le Mode d´emploi avec attention

2. Vous ne pouvez qu´appliquer cet appareil aux sources dont la tension est conforme á une

tension qui est introduite á l´étiquette de l´appareil.

3. Pour empêcher un risque d´électrocusion, ne plongez pas le corps, cable, ni la gâchette

dans l´eau, ni dans l´autre fluide, ainsi que ne les rincez pas.

4. Si l´appareil est employé par des enfants, il est nécessaire les garder.

5. Si vous n´utilisez pas l´appareil, déconnectez le de la prise électrique. Faites la même

chose en ajoutant ou disjonctant les pièces ou si vous voulez nettoyer l´appareil.

6. Ne touchez pas des pièces arrières mobiles pendant ce que l´appareil est en service.

7. Si le cable d´alimentation est dégradé, il doit etre remplacé par le producteur ou par son

agent de service autorisé, ou bien par une personne qui est également qualifiée pour éviter un risque et l´endommagement d´appareil.

8. N´ajoutez aucunes pièces dont l´appareil originale ne se compose pas. Cela pourrait

causer une électrocusion ou un endomagement de l´appareil permanent.

9. Ne permettez pas que le cable dépasse les angles de la table ou la surface de travail ou

qu´il se touche la surface chaude.

10. N´utilisez pas l´appareil pour les autres buts que pour l´utilisation domestique.

11. Avant de remplacer les pièces individuelles, mettez toujours l´appareil hors de service.

12. L´appareil n´est pas destiné aux petits enfants ou aux personnes affectées sans

surveillance. Vous devriez garder les enfants pour vous assurer qu´ils ne jouent pas avec l´appareil. Cet appareil est à l´usage domestique et peut être ajouté à quelconque sortie électrique AC (courant commun pour ménage). N´utilisez aucune autre sortie électrique.

En cas où l´ouverture, aspirant en l´air, le tube à pomper ou le tube métallique télescopic sont bloqués, débranchez immédiatement le nettoyeur de vacuum. Avant d´esseyer de rendencher l´appareil, nettoyez d´abord une substance bloquée.

1. N´utilisez pas de l´appareil près de

réchauffeurs, cigarettes, etc.

2. Assurez vous que vos mains sont

sèches avant de pousser la fiche dans la prise de courant.FRANÇAIS

3. Enlevez tous les objets larges et

pointus de la terre pour empêcher l´endommagement du filtre.

4. Ne tirez pas la fiche de la prise de

courant au moyen du cable. Enlevez la fiche toujours directement de la prise de courant.

Ce nettoyeur est équipé d´une fiche et du cable qui se roulent automatiquement. Si une part de l´appareil est endommagée, la fiche et le cable doivent être réparées par un dépanneur ou électrician L´assembliage et l´utilisation de votre nettoyeur de vacuum Enlevez tout l´emballage de l´unité, toyau et les autres abouchements; assurez-vous que vous avez enlevé touts les abouchements avant de déposer l´emballage. Enlevez toujours la fiche de la prise de courant avant d´adapter ou enlever les accessories!

MÉTALLIQUE Poussez la poignée plastique au devant et tirez le tube dehors.

Poussez la cheville à la fin de la poignée métallique (voir l´image) Déposez la poignée métallique dans le trou près de la poignée. Assurez-vous que la poignée adhère bien dans la fuite correctement dans l´ouverture. ( voir l´image) A l´insertion correcte, la cheville devrait rester dans le trou.FRANÇAIS

Poussez la cheville de l´attachement à la terre comme il est montré sur l´image à droite. Déposez le balai dans la position à la direction de la flèche. A l´insertion correcte, la cheville sera visible dans le trou de cheville.

Tenez la fin du tube (voir l´image). Déposez le tube dans la position (voir la flèche sur l´image).

a. Pour rouler le cable après l´utilisation suivez l´image à droite. b. Pour dérouler le cable de réseau suivez l´image à droite, mais dans la direction ppose. c. A l´utilisation de vacuum attachez le cable à la poignéé du cable pour qu´il cable soit hors d´atteinte pendant le régime du vide. (voir ci-dessous)

Haut de la poignée interpolante

Poignée du cableFRANÇAIS

a. Le disjoncteur est composé de deux positions différentes. b. Appuyez la part de DEUX LIGNES (II) a ON d´enérgie d´aspiration c. Appuyez la part d´UNE LIGNE (I) a OFF d´enérgie d´aspiration.

a. Déroulez le cable de réseau et accouplez un socle de 220-240V. b. Appuyez dans la direction de la flèche pour obtenir les meilleurs resultats dans les tapis ou bien planchers en bois lourds. REMARQUE: En régime du vide de tapis foncés ou d´autres tapis de vacuum dur, baissez l´angle de la poignée telescopique (voir l´image à droite) pour la meilleure commande

a. Disconnectez la poignée métallique. b. Disconnectez le balai. c. Attachez le tuyau. d. Attachez l´instrument de joint ou la brose à poudre. e. Attachez la bretelle de bras.

Instrument de joint Pour les radiateurs, joints, coins, filets et entre les cales. Brosse à poudre La brose à poudre s´utilise à la fourniture, volets repliables, livres, voiles de lampes et casiers.

Avant de vider le chapeau pare-poussière débranchez le disjoncteur et découpplez le cable électrique.

b. Pressez le verrouillage et tournez le lentement jusqu´à ce qu´il s´emboite.

c. Avec le chapeau pare-poussière à la main enlevez son filtre.

d. Videz le chapeau pare-poussière

2. Filtre de nettoyage

  • Enlevez le filtre du chapeau pare-poussière.
  • Lavez le filtre Séchez le filtre du chapeau pare-poussière complétement dans un eau tiède en utilisant le moyen à nettoyer mouillé et une brose fine.
  • Avant de reinsérer le filtre dans le chapeau pare-poussière, séchez le complétement .
  • Déplacez le filtre dans son chapeau pare-poussière

Avertissement: Avant de chaque utilisation et pendant l´utilisation à long terme

videz toujours le chapeau pare-poussière et nettoyez son filtre. Jamais ne débordez le chapeau pare-poussière de saleté et nettoyez son filtre après l´utilisation à long terme sinon vous pouvez risquer l´endommagement du moteur. Avant de réinsertion du chapeau pare-poussière dans le vacuum assurez vous que son filtre est tout à fait sec.

Attachement de la bretelle à bras REMARQUE: Si vous voulez introduire le nettoyeur de vacuum, levez des accessories et après retirez le tuyau.FRANÇAIS

Utilisez les crochets pour attacher la bretelle à bras au nettoyeur de vacuum (Points no. 1 and no. 2 a l´image).

Avertissement: Après l´utilisation à plus long terme c´est le corps du nettoyeur

de vacuum qui peut s´échauffer. L´unité va se toucher le corps d´utilisateur en l´utiliser au moyen de la bretelle à bras. C´est pourquoi assurez vous si le nettoyeur de vacuum s´utilise avec la bretelle uniquement en cas où l´unité n´est pas chaude. Si elle est trop chaude, laissez la refroidir avant de continuer l´utiliser.

GARANTIE Ce produit a une 2 ans garantie depuis le jour d´achat contre l´endommagement du matériel ou défaut de fabrication. Dans cette garantie le producteur s´oblige qu´il répare ou remplace la partie dégradée et garante q´il renvoie le produit â une adresse d´achat. Cette garantie n´est valide qu´en cas où l´appareil était utilisé d´après le mode d´emploi et supposé qu´il n´était pas adapté, réparé, qu´aucune personne illégitime ne l´intervenait ou s´il n´était pas mal manipulé. Cette garantie ne refère pas á l´usure et crevasses, ni aux choses fragiles comme par example des parties céramiques, ampoules, etc. Si le produit ne marche plus et il faut le rentrer, emballez le soigneusement, ajoutez votre nom, adresse, raison pourquoi vous rentrez le produit et le renvoyez á l´adresse d´achat. Si c´est pendant le temps de garantie, ajoutez l´engagement signé par la caution et la confirmation d´achat.ITALIANO