BLAUPUNKT BTD7000 - Radio

BTD7000 - Radio BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTD7000 BLAUPUNKT au format PDF.

📄 97 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BLAUPUNKT BTD7000 - page 11
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Radio
Fréquences FM/AM Réception des stations FM et AM
Connectivité Bluetooth pour streaming audio sans fil
Alimentation Alimentation secteur et batterie rechargeable
Dimensions Compact, facile à transporter
Poids Léger, idéal pour une utilisation mobile
Utilisation Facilité d'utilisation avec des boutons intuitifs
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, pas de pièces remplaçables par l'utilisateur
Sécurité Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, éviter l'humidité
Informations supplémentaires Garantie limitée, consulter le manuel pour les instructions complètes

FOIRE AUX QUESTIONS - BTD7000 BLAUPUNKT

Comment accorder une station de radio sur le BLAUPUNKT BTD7000 ?
Pour accorder une station de radio, tournez le bouton de recherche ou utilisez les boutons de fréquence pour parcourir les stations disponibles. Appuyez sur le bouton 'OK' pour enregistrer la station souhaitée.
Que faire si le son est faible ou absent ?
Vérifiez d'abord le volume de l'appareil. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement connectés et que la source audio est correcte. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment réinitialiser le BLAUPUNKT BTD7000 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton 'Menu' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran affiche 'Réinitialisation'. Confirmez en appuyant sur 'OK'.
Le BLAUPUNKT BTD7000 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de remplacer le fusible si nécessaire. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment connecter un appareil Bluetooth au BLAUPUNKT BTD7000 ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez 'BLAUPUNKT BTD7000' dans la liste des appareils disponibles. Suivez les instructions de couplage à l'écran pour établir la connexion.
Comment changer les piles de la télécommande ?
Ouvrez le compartiment des piles à l'arrière de la télécommande. Retirez les anciennes piles et remplacez-les par des piles neuves en respectant la polarité indiquée.
Le BLAUPUNKT BTD7000 ne capte pas bien les stations, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est complètement dépliée et correctement orientée. Si vous êtes dans une zone avec une mauvaise réception, essayez de déplacer l'appareil vers un endroit mieux exposé.
Comment mettre à jour le firmware du BLAUPUNKT BTD7000 ?
Visitez le site Web de Blaupunkt pour télécharger les mises à jour de firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via USB ou une connexion Internet.
Le BLAUPUNKT BTD7000 fait des bruits étranges, que faire ?
Si vous entendez des bruits étranges, cela peut indiquer un problème technique. Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service client pour obtenir de l'aide.

Questions des utilisateurs sur BTD7000 BLAUPUNKT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTD7000 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTD7000 de la marque BLAUPUNKT.

MODE D'EMPLOI BTD7000 BLAUPUNKT

Récepteur radio numérique PLL AC/DC de bureau/portable Manuel d'ulisaon

Veuillez lire aenvement les instrucons avant d'uliser l'appareil.

BLAUPUNKT BTD7000 - Récepteur radio numérique PLL AC/DC de bureau/portable Manuel d'ulisaon - 1

text_image COMMANDES GÉNÉRALES 1 7 10 6 5 4 3 2 11 8 9 12 13 14 15 16 17 18 19
  1. Écran LCD
  2. Boutons PRESETS
  3. Bouton ALARM
  4. Bouton SNOOZE/DIMMER
  5. Bouton SLEEP
  6. Boutons TUNING
  7. Bouton MEMO
  8. Bouton FUNCTION
  9. Bouton RDS
  10. Haut-parleur
  11. Poignée de transport
  12. Bouton ON/OFF
  13. Bouton AUDIO
  14. Boutons VOLUME +/-
  15. Antenne télescopique FM
  16. Comparment piles
  17. Prise secteur (\~ AC IN)
  18. Prise écouteurs
  19. Prise LINE IN

ALIMENTATION

Cet appareil fonconne sur courant alternaf 230 V AC \~ 50 Hz ou avec 4 piles 1,5 V de type R14/UM2/C (non fournies).

Alimentaon secteur

Branchez le cordon d'alimentaon détachable (inclus) à la prise secteur se trouvant à l'arrière de l'appareil. Branchez le cordon d'alimentaon sur une prise secteur murale.

Fonconnement sur piles

  1. Rerez le couvercle du comparment piles.
  2. Introduisez 4 piles 1,5 V de type R14/UM2/C dans le comparment. Veillez à respecter les polarités (+/-) indiquées à l'intérieur du comparment.
  3. Refermez le couvercle.

Remarque :

-Le cordon d'alimentaon doit être débranché à la fois de l'appareil et de la prise secteur pour que l'appareil fonconne sur piles.
- Lorsque l'appareil est connecté au secteur, la source d'alimentaon bascule automaquement en alimentaon secteur.

Remarques concernant les piles (non fournies)

  • Ne mélangez pas diérents types de piles ou des piles déjà utilisées avec des neuves.
    • N'essayez jamais de recharger les piles, ne les chauez pas et ne les démontez pas.
  • Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive (soleil, le feu, etc.).
  • Ne jetez pas les piles au feu !
  • Veuillez tenir compte des aspects environnementaux lors de l'éliminaon des piles.
  • Les piles doivent être remplacées lorsque : le volume sonore diminue ou le son est déformé.
    • L'achage de l'icône de baerie
  • T'écran indique que les piles sont faibles. Remplacez-les par des piles neuves.
  • An d'éviter tout risque de fuites des piles, rerez-les si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
  • Merci de respecter l'environnement. Avant de jeter vos piles usagées, consultez votre distributeur qui peut se charger de les reprendre pour un recyclage spécifique.

ATTENTION :

Danger d'explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacez-les uniquement par des piles idenques ou de type équivalent.

RÉGLAGE DE L'HEURE

  1. En mode veille, appuyez pendant deux secondes sur le bouton MEMO, l'écran ache « 24 HOURS ».
  2. Appuyez ensuite sur ou pour choisir le format 24h ou 12h.
  3. Appuyez sur MEMO pour conrmer, les chires des heures clignotent.
  4. Appuyez sur ◀ ou ▶ pour régler l'heure. Appuyez sur MEMO pour conrmer, les chires des minutes clignotent.
  5. Répétez l'étape 4 jusqu'à ce que les minutes, l'année, le mois et le jour soient dénis.

RÉGLAGE DE L'ALARME

Réglage de l'alarme et de la source

  1. En mode veille, appuyez longuement sur le bouton ALARM jusqu'à ce que « ALARM OFF » s'ache.
  2. Appuyez sur ◀ ou ▶ pour séleconner « ALARM ON » puis appuyez sur ALARM pour conrmer. « ALM » apparaît sur l'écran et les chires des heures clignotent.
  3. Appuyez sur ◀◀ ou ▶▶ pour régler l'heure. Appuyez ensuite sur ALARM pour conrmer, les chires des minutes clignotent.
  4. Appuyez sur ◀ ou ▶ pour régler les minutes puis appuyez sur ALARM pour conrmer.
  5. Appuyez sur ◀ ou ▶ pour séleconner la source du réveil entre FM, BUZZER (sonnerie) et MW. Appuyez ensuite sur

ALARM pour conrmer. (Lorsque FM ou MW est séleconné, appuyez sur ← ou ▶ pour choisir un numéro de staon mémorisée puis appuyez sur ALARM pour conrmer).

  1. Appuyez sur ◀ ou ▶ pour séleconner la fréquence de l'alarme entre « WEEKENDS », « WEEKDAYS », « ONCE » et « DAILY ». Appuyez ensuite sur ALARM pour conrmer.

WEEKENDS : L'alarme se déclenche seulement les week-ends.

WEEKDAYS : L'alarme se déclenche seulement les jours de semaine, du lundi au vendredi.

ONCE : L'alarme se déclenche seulement une fois.

DAILY : L'alarme se déclenche tous les jours.

  1. Appuyez sur ◀◀ ou ▶▶ pour régler le volume de l'alarme puis appuyez à nouveau sur ALARM pour conrmer. « ALM » reste aché sur l'écran.

Arrêter momentanément l'alarme (répéon de l'alarme)

Appuyez sur SNOOZE/DIMMER pour arrêter momentanément l'alarme. L'alarme retenra de nouveau une fois que la période d'arrêt momentané sera écoulée.

Remarque : la durée de l'arrêt momentané est de 9 minutes.

Arrêter l'alarme

Appuyez sur ON/OFF. L'alarme se déclenchera à la même heure le lendemain, sauf dans les cas suivants :

  1. « ONCE » est séleconné. L'alarme est annulée, « ALM » disparaît de l'écran.

  2. « WEEKDAYS » est séleconné et le lendemain est un samedi. « ALM » reste aiché sur l'écran.

* L'alarme se déclenchera à la même heure le lundi.

  1. « WEEKENDS » est séleconné et le lendemain est un lundi. « ALM » reste aché sur l'écran.

* L'alarme se déclenchera à la même heure le samedi.

Annuler l'alarme

En mode veille, appuyez longuement sur le bouton ALARM jusqu'à ce que « ALARM OFF » s'ache. à nouveau sur ALARM pour conrmer, « ALM » disparaît de l'écran. L'alarme est annulée.

MODE SLEEP DE LA RADIO (SOMMEIL)

En mode « sleep », la radio se coupera automaquement après une durée dénie.

  1. Appuyez sur SLEEP à plusieurs reprises pour dénir le temps (en minutes) souhaité avant l'arrêt : OFF>5>10>15>30>45>60>90>120>OFF...

  2. Relâchez le bouton SLEEP. La radio se met en marche après 5 secondes. « SLEEP » reste aché sur l'écran.

  3. Appuyez sur le bouton SLEEP pour lire le temps restant.
  4. Si vous voulez éteindre la radio avant qu'elle ne s'éteigne en mode SLEEP, appuyez sur le bouton ON/OFF.

DIMMER

En mode veille, appuyez sur SNOOZE/DIMMER à plusieurs reprises pour régler la luminosité de l'écran LCD.

RADIO

Écoute de la radio

  1. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour allumer la radio.
  2. Appuyez sur le bouton FUNCTION pour séleconner la bande de fréquences FM ou MW.
  3. Appuyez sur ou pour séleconner une staon radio.
  4. Réglez le volume au niveau souhaité.
  5. Appuyez sur le bouton AUDIO à plusieurs reprises pour séleconner diérentes ambiances sonores : VOICE (voix), MUSIC (musique), NORMAL (normal).
  6. Appuyez à nouveau sur le bouton ON/OFF pour éteindre la radio.

Pour améliorer la récepon radio :

FM : déployez l'antenne télescopique.

MW : pivotez l'appareil horizontalement pour une récepon opmale.

Mémorisaon des staons radio

  1. Choisissez une staon radio.
  2. Appuyez une fois sur MEMO, « 1 » clignote à l'écran.
  3. Appuyez sur ou pour choisir un numéro de mémoire.
  4. Appuyez à nouveau sur MEMO pour mémoriser la staon sur le numéro choisi.
  5. Répétez les étapes précédentes pour mémoriser jusqu'à 40 staons (20 MW / 20 FM).

Rappel des staons mémorisées

Appuyez sur ou pour accéder à une staon mémorisée.

FONCTION RDS

Lorsqu'une station FM avec RDS est reçue, le nom de la staon (PS) est aché. Appuyez sur le bouton RDS à plusieurs reprises pour acher le type de programme (PTY), le radiotexte (RT), la fréquence et le nom de la staon (PS).

CONNEXION D'UNE SOURCE AUXILIAIRE

  1. Branchez votre source auxiliaire (par exemple un lecteur mp3) à la prise LINE IN sur le côté gauche de l'appareil.
  2. Appuyez sur le bouton FUNCTION pour séleconner le mode LINE IN.
  3. Commencez la lecture de votre source auxiliaire.
  4. Réglez le volume au niveau souhaité.
  5. Pour arrêter la lecture, débranchez votre source auxiliaire de la prise LINE IN.

Plages de fréquences :

FM : 87,5 - 108,0 MHz

MW : 530 - 1600 KHz

UTILISATION DES ÉCOUTEURS

Branchez les écouteurs (non inclus) dans la prise écouteurs de l'appareil.

BLAUPUNKT BTD7000 - UTILISATION DES ÉCOUTEURS - 1

A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'ulisateur.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

BLAUPUNKT BTD7000 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - 1

ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle (ou l'arrière

du boier). Il n'y a aucune pièce réparable à l'intérieur de l'appareil. Pour toute réparaon, adressez-vous à un personnel qualifié.

BLAUPUNKT BTD7000 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - 2

Le symbole de l'éclair avec une èche se trouvant dans un triangle est un signe d'alerte indiquant à l'ulisateur une son dangereuse à l'intérieur de l'appareil.

BLAUPUNKT BTD7000 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - 3

Le point d'exclamaon se trouvant dans un triangle est un signe d'alerte indiquant à l'ulisateur l'existence rucons importantes qui accompagnent l'appareil.

IMPORTANT!

  • La venlaon de l'appareil ne doit pas être empêchée en couvrant les orices de venlaon avec des objets tels que journaux, nappe, rideaux, etc.
  • Aucune source de amme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil.
  • L'appareil doit être utilisé dans des climats tempérés.
  • L'appareil ne doit pas être exposé à des goues ou à des éclaboussures.
  • Laissez une distance minimale de 5 cm autour de l'appareil pour permere une bonne venlaon.
  • Ne placez pas d'objets remplis d'eau tels que des vases sur l'appareil.
  • La plaque signaléque est située à l'arrière de l'appareil.
  • Une pression acousque excessive au niveau des écouteurs ou du casque peut entraîner une perte de l'audion.
  • La prise d'alimentaon secteur est utilisée comme système de déconnexion et doit toujours être facilement accessible. An de déconnecter enèrement l'appareil de l'alimentaon secteur, la prise secteur de l'appareil doit être complètement débranchée. La prise d'alimentaon secteur ne doit pas être obstruée et doit rester facilement accessible pendant l'ulisaon.
  • L'appareil peut présenter des signes de dysfonconnement sous l'inuence de perturbaons électriques ou de phénomènes électrostaques ; l'ulisateur doit alors réinialiser l'appareil (cycle ON/OFF).

BLAUPUNKT BTD7000 - IMPORTANT! - 1

Si à l'avenir vous deviez vous débarrasser de cet appareil, veuillez noter que les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Renseignez-vous pour connaître le centre de recyclage le plus proche. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour plus de détails. (Direcve sur les déchets des équipements électriques et électroniques).

Remarque : les caractérisques et les spécicaons sont sujees à modicaon sans préavis.

© 2011 Tous droits réservés par Blaupunkt. Ce document ne peut être reproduit, copié ou distribué que dans le cadre d'un usage personnel.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLAUPUNKT

Modèle : BTD7000

Catégorie : Radio