ASROCK B85M Pro4 - Carte mère

B85M Pro4 - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B85M Pro4 ASROCK au format PDF.

📄 163 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice ASROCK B85M Pro4 - page 41
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASROCK

Modèle : B85M Pro4

Catégorie : Carte mère

Caractéristique Détails
Type de carte mère Micro ATX
Socket LGA 1150
Chipset Intel B85
Support des processeurs Processeurs Intel Core de 4ème génération
Slots RAM 4 x DDR3 DIMM, jusqu'à 32 Go
Connectivité SATA 6 x SATA3 6.0 Gb/s
Ports USB USB 3.0 et USB 2.0
Slots d'extension 1 x PCI Express 3.0 x16, 2 x PCI Express 2.0 x1
Audio intégré Realtek ALC892 7.1 CH HD Audio
Utilisation Idéale pour les PC de bureau, jeux légers et bureautique
Maintenance Vérifier régulièrement les mises à jour du BIOS et des drivers
Sécurité Support des technologies de sécurité Intel, comme TPM
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les composants avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - B85M Pro4 ASROCK

Comment installer la carte mère ASROCK B85M Pro4 ?
Pour installer la carte mère, commencez par éteindre votre ordinateur et débrancher tous les câbles. Retirez le boîtier, placez la carte mère sur les entretoises, puis vissez-la en place. Connectez ensuite le processeur, la RAM et les câbles d'alimentation.
Quels types de RAM sont compatibles avec la ASROCK B85M Pro4 ?
La ASROCK B85M Pro4 est compatible avec la RAM DDR3, avec des vitesses allant jusqu'à 1600 MHz. Assurez-vous d'installer des modules de RAM conformes aux spécifications.
Pourquoi mon PC ne démarre-t-il pas avec la carte mère ASROCK B85M Pro4 ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés, y compris l'alimentation et les câbles du boîtier. Assurez-vous également que la RAM et le processeur sont correctement installés.
Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ASROCK B85M Pro4 ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ASROCK. Copiez le fichier sur une clé USB, redémarrez le PC, entrez dans le BIOS et utilisez l'option de mise à jour pour sélectionner le fichier sur la clé USB.
Quelles sont les options de connectivité sur la ASROCK B85M Pro4 ?
La carte mère ASROCK B85M Pro4 dispose de ports USB 3.0, d'entrées HDMI, DVI et VGA pour la vidéo, ainsi que de ports Ethernet pour la connexion réseau.
Quel type d'alimentation est recommandé pour la ASROCK B85M Pro4 ?
Il est recommandé d'utiliser une alimentation de qualité de 400 W ou plus, avec des connecteurs d'alimentation appropriés pour la carte mère et les composants internes.
La ASROCK B85M Pro4 prend-elle en charge les SSD NVMe ?
Non, la ASROCK B85M Pro4 ne prend pas en charge les SSD NVMe. Elle prend en charge les disques durs SATA et les SSD SATA.
Comment résoudre un problème de surchauffe avec la ASROCK B85M Pro4 ?
Assurez-vous que le ventilateur du processeur fonctionne correctement et que les dissipateurs thermiques sont bien installés. Vérifiez également que le boîtier a une bonne circulation d'air.
La carte mère ASROCK B85M Pro4 prend-elle en charge le Multi-GPU ?
Oui, la ASROCK B85M Pro4 prend en charge les configurations Multi-GPU, mais cela dépend des cartes graphiques et du type de connexion (SLI ou CrossFire).

Questions des utilisateurs sur B85M Pro4 ASROCK

Quelles sont les précautions à prendre lors du remplacement de la pile sur une carte mère ASROCK B85M Pro4 ?

Le remplacement de la pile sur la carte mère ASROCK B85M Pro4 doit être effectué avec soin pour éviter tout dommage et assurer le bon fonctionnement du système. Voici les précautions essentielles à respecter :

1. Couper l'alimentation

Avant toute intervention, éteignez complètement l'ordinateur et débranchez-le de la prise électrique pour éviter tout risque d'électrocution ou de court-circuit.

2. Se protéger contre l'électricité statique

La carte mère est sensible aux décharges électrostatiques. Il est recommandé de porter un bracelet antistatique ou de toucher un objet métallique relié à la terre pour décharger l'électricité statique accumulée.

3. Utiliser la pile adaptée

La carte mère ASROCK B85M Pro4 utilise une pile bouton de type CR2032. N'utilisez pas d'autres types de piles, car cela pourrait endommager la carte ou entraîner un mauvais fonctionnement.

4. Respecter la polarité

Lors de l'installation de la nouvelle pile, assurez-vous de respecter la polarité indiquée (+ et -). Une inversion peut empêcher la carte mère de fonctionner correctement.

5. Manipuler avec précaution

Faites attention à ne pas toucher ou déplacer les composants autour de la pile pour éviter tout dommage matériel.

6. Vérifier le fonctionnement après remplacement

Après avoir replacé la pile et remis sous tension l'ordinateur, vérifiez que les paramètres du BIOS sont conservés et que l'horloge système fonctionne correctement.

En suivant ces étapes, vous garantissez un remplacement sûr et efficace de la pile sur votre carte mère ASROCK B85M Pro4.

26/02/2026
Quel type de batterie est utilisé sur la carte mère ASROCK B85M Pro4 ?

La carte mère ASROCK B85M Pro4 utilise une batterie de type CR2032, qui est une pile bouton au lithium. Cette batterie sert principalement à alimenter la mémoire CMOS, permettant de conserver les réglages du BIOS lorsque l'ordinateur est éteint ou débranché.

Voici quelques informations importantes concernant cette batterie :

  • Type : CR2032 (pile bouton au lithium de 3 volts)
  • Fonction : Maintien des paramètres BIOS et de l'horloge système
  • Durée de vie : En général plusieurs années, mais peut varier selon l'utilisation
  • Remplacement : Lorsque la batterie est faible ou déchargée, vous pouvez la remplacer facilement en retirant l'ancienne pile et en insérant une nouvelle CR2032. Cela évitera la perte des paramètres BIOS et des problèmes liés à l'horloge système.

Il est recommandé d'utiliser une pile neuve et de qualité pour assurer une bonne durée de vie et un fonctionnement optimal de votre carte mère.

26/02/2026

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B85M Pro4 - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B85M Pro4 de la marque ASROCK.

MODE D'EMPLOI B85M Pro4 ASROCK

Français 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock B85M Pro4, une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.

1.1 Contenu de l’emballage

  • Carte mère ASRock B85M Pro4 (facteur de forme Micro ATX)
  • 2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
  • 1 x panneau de protection E/S Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.40 Français
  • Facteur de forme Micro ATX
  • Conception à condensateurs solides Processeur
  • Prend en charge les processeurs 4 ème Génération Intel® Core
  • Alimentation à 4 phases
  • Capacité max. de la mémoire système : 32Go (voir AVERTISSEMENT)
  • La technologie Intel® HD Graphics Built-in Visuals et les sorties VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique.
  • Trois options de sortie VGA : D-Sub, DVI-D et HDMIB85M Pro4
  • Prend en charge la conguration à triple moniteurs
  • Prend en charge la technologie HDMI avec une résolution maximale de 1920x1200 @ 60Hz
  • Prend en charge le mode DVI-D avec une résolution maximale de 1920x1200 @ 60Hz
  • Prend en charge le mode D-Sub avec une résolution maximale de 1920x1200 @ 60Hz
  • Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec HDMI (un écran compatible HDMI est requis)
  • Prend en charge la fonction HDCP via ports DVI-D et HDMI
  • Prend en charge la lecture Blu-ray (BD) Full HD 1080p via ports DVI-D et HDMI Audio
  • Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio Realtek ALC892)
  • Prend en charge la fonction Wake-On-LAN
  • Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet 802.3az
  • Prend en charge PXE Connectique du panneau arrière
  • 1 x port sortie optique SPDIF
  • 1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE)
  • Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central / basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone42 Français Stockage
  • 4xconnecteursSATA36,0Go/s,compatiblesavecles fonctionsNCQ,AHCIet«HotPlug»
  • 2xconnecteursSATA23,0Go/s,compatiblesavecles fonctionsNCQ,AHCIet«HotPlug» Connectique
  • 2xconnecteurspourventilateurdeprocesseur(1x4broches, 1x3broches)
  • 2xconnecteurspourventilateurdechâssis(1x4broches,1x 3broches)
  • 1xconnecteurpourventilateurd’alimentation(3broches)
  • 1xconnecteurd’alimentationATX24broches
  • 1xconnecteurd’alimentation12V8broches
  • Utilitaires,logicielAntiVirus(versiond’évaluation),version d’essaiCyberLinkMediaEspresso6.5,navigateurGoogle Chromeetbarred’outils,Start8 Surveillance du matériel
  • Détectiondelatempératureduprocesseur/châssis
  • Tachéomètreprocesseur/châssis/ventilateurd’alimentation
  • Fonctionventilateursilencieuxprocesseur/châssisQuiet Fan(permetauventilateurduchâssisd’adaptersavitessede rotationautomatiquementenfonctiondelatempératuredu processeur)
  • Contrôlesimultanédesvitesseduventilateurprocesseur/ châssis
  • Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore Système d’exploitation
  • ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) Il est important de signaler que l'overcloking présente certains risques, incluant des modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l'utilisation d'outils d'overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.
  • pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com En raison de limitations dues au système d'exploitation, la capacité de mémoire utilisée sous Windows® 32-bit peut être inférieure à 4 Go. Cette limitation ne concerne pas les systèmes d'exploitation Windows® 64-bit. Vous pouvez utiliser ASRock XFast RAM pour utiliser la mémoire dont Windows® ne peut se servir.44 Français

1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)

L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est ‘court- circuité’. Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est ‘ouvert’. L’illustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont «court-circuitées» si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches. Cavalier Clear CMOS (CLRCMOS1) (voir p.1, No. 22) CLRCMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez pas la CMOS immédiatement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’eacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système, puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la CMOS. Veuillez noter que les paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur seront uniquement eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS. Fonction Clear CMOSPar défaut Si vous eacez la CMOS, l’alerte de châssis ouvert peut se déclencher. Veuillez régler l’option du BIOS sur «Eacer » pour supprimer l’historique des intrusions de châssis précédentes.B85M Pro4

1.4 Embases et connecteurs de la carte mère

Embase du panneau système (PANNEAU1 à 9 broches) (voir p.1, No. 12) Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la conguration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles. PWRBTN (Bouton de mise en marche) : pour brancher le bouton de mise en marche au panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise en marche. RESET (Bouton de réinitialisation) : pour brancher le bouton de réinitialisation au panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage. PLED (LED d’alimentation du système) : pour brancher le témoin d’état de l’alimentation au panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5). HDLED (LED d’activité du disque dur) : pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur au panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données. La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d'un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches. Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.46 Français Connecteurs Serial ATA2 (SATA_4_5: (voir p.1, No. 9) Ces deux connecteurs SATA2 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 3,0 Go/s. Connecteurs Serial ATA3 (SATA_0_1: voir p.1, No. 11) (SATA_2_3: (voir p.1, No. 10) Ces quatre connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Go/s. Embases USB 2.0 (USB6_7 à 9 broches) (voir p.1, No. 17) (USB8_9 à 9 broches) (voir p.1, No. 16) En plus des quatre ports USB 2.0 sur le panneau E/S, cette carte mère est dotée de deux embases. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports. Embases USB 3.0 (USB10_11 à 19 broches) (voir p.1, No. 8) En plus des deux ports USB 3.0 sur le panneau E/S, cette carte mère est dotée d’une embase supplémentaire. Chaque embase USB 3.0 peut prendre en charge deux ports. Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 à 9 broches) (voir p.1, No. 23) Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal. SATA_4_5SATA_0_1 SATA_2_3B85M Pro4

Français Embase du haut-parleur du châssis (SPEAKER1 à 4 broches) (voir p.1, No. 13) Veuillez brancher le haut- parleur du châssis sur cette embase. Connecteur sortie SPDIF (SPDIF_OUT1 à 2 broches) (voir p.1, No. 24) Veuillez brancher le connecteur SPDIF_OUT d’une carte VGA HDMI sur cette embase à l’aide d’un câble. Connecteurs du châssis et de l’alimentation du ventilateur (CHA_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 15) (CHA_FAN2 à 3 broches) (voir p.1, No. 25) (PWR_FAN1 à 3 broches) (voir p.1, No. 1) Veuillez brancher les câbles du ventilateur sur les connecteurs du ventilateur, puis reliez le l noir à la broche de mise à terre.

1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection

de la che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.

2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du

panneau frontal en procédant comme suit : A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L. B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L. C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97. E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet « FrontMic » du panneau de contrôle Realtek et réglez le paramètre « Volume d’enregistrement ».48 Français Connecteurs du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 3) (CPU_FAN2 à 3 broches) (voir p.1, No. 2) Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3. Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1 à 24 broches) (voir p.1, No. 7) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13. Connecteur d’alimentation ATX 12V (ATX12V1 à 8 broches) (voir p.1, No. 4) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5. Embase pour module infrarouge (IR1 à 5 broches) (voir p.1, No. 14) Cette embase prend en charge un module sans-l d’émission et de réception infrarouge optionnel. Embase pour port série (COM1 à 9 broches) (voir p.1, No. 21) Cette embase COM1 prend en charge un module de port série.

Français Embase d’intrusion châssis (CI1 à 2 broches) (voir p.1, No. 19) Cette carte mère prend en charge la fonction de détection CHASSIS OUVERT qui alerte l’utilisateur en cas de retrait du boîtier du châssis. Cette fonction requiert un châssis à conception intégrant la détection d’intrusion. Embase TPM (TPMS1 à 17 broches) (voir p.1, No. 18) Ce connecteur prend en charge un module TPM (Trusted Platform Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauvegarder clés, certicats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité du réseau, de protéger les identités numériques et de préserver l'intégrité de la plateforme. Embase de port d’impression (LPT1 à 25 broches) (voir p.1, No. 20) Il s’agit d’une interface pour le câble du port d’impression qui permet un branchement aisé des périphériques d’impression.50 Italiano 1 Introduzione Grazie per aver acquistato la scheda madre B85M Pro4 ASRock, una scheda madre adabile prodotta secondo i costanti e rigorosi controlli di qualità di ASRock. La scheda madre ore eccellenti prestazioni con un design robusto che si adatta all'impegno di ASRock di orire sempre qualità e durata.