ECC PRO 400 - Pompe d'évacuation SPIDO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECC PRO 400 SPIDO au format PDF.
| Type de pompe | Submersible |
| Usage | Eaux usées |
| Matériau du corps | Acier inoxydable |
| Type de moteur | Électrique |
| Alimentation électrique | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Débit maximal | Non précisé |
| Hauteur de refoulement | Non précisé |
| Type de câble | Avec flotteur |
| Protection moteur | Thermique intégrée |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Pompage eaux usées domestiques |
| Installation | Submersible |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - ECC PRO 400 SPIDO
Questions des utilisateurs sur ECC PRO 400 SPIDO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe d'évacuation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECC PRO 400 - SPIDO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECC PRO 400 de la marque SPIDO.
MODE D'EMPLOI ECC PRO 400 SPIDO
Déclaration de conformité
Par la presente nous, DIPRA, déclarons être seul et unique responsable de la conformité des produits énoncés ci-dessous (Art.) aux principales exigences des directives européennes (EUdir.) indiquées et à toutes les modifications suivantes.
Saint Quentin-Fallavier, le 8 juillet 2016

Emmanuelle Desecures - DG/CEO







Composants de la pompe / Détails
1 Refoulement EULGH GpPRQWDEOH
2 Interrupteur flottant
3 Câble de l'interrupteur flottant
4 Attache cable de l'interrupteur flott.
SRLQW GH GpEDWWHPHQW
7 Câble de raccordement au réseau
8 Pied de la pompe
9 Vis du pied de la pompe
10 Raccord F 33/42 - M 26/34, Ø30 mm
A Niveau min. auto-aspiration *
B Niveau min. siphonnage*
5 Poignée
6 Orifices d'aspiration
C Niveau de mise en marche*
D Niveau d'arrêt *
- Vous trouvrez les valeurs correspondants dans les «données techniques».
D
Félicitations pour votre achat de ce produit SPIDOPRO.
La production et le montage de ce produit se font sur la base de la technologie des pompes la plus moderne et en utilisant des composants électriques, électroniques ou mécaniques les plus fiables pour garantir la haute qualité et la longévité de votre nouveau produit.
Pour pouvoir jourir de tous les avantages techniques, priere de dire ce mode d'emploi soignement.
Des illustrations explicatives se trouvent dans l'annexe de ce mode d'emploi.
Table de matieres
- Avis de sécurité
- Secteur d'utilisation
- Données techniques
- Volume de livraison
- Installation
- Branchement électrique
- Mise en service
- Entretien et détction des pannes
- Garanti
- Commande des pieces de rechange
- Service
1. Avis de sécurité
Veuillez dire attentivement le mode d'emploi et vous familiariser avec les composants et l'utilisation correcte de ce produit. Le fabricant n'endosse pas la responsabilité en cas de dommages suite du non-respect des instructions et consignes. Les dégats causés suite du non respect des instructions et consignes ne sont pas couverts par la garantie. Gardez ce mode d'emploi, il doit être transmis à tout usager à qui on aurait cédé la pompe.
Les personnes non familiarisées avec le contenu de ce manuel d'utilisation ne doivent pas utiliser cet apparéil.
Cet apparéil ne peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si ils sont surveillés ou ont été instruits concernant l'utilisation sure de l' apparéil et comprend le risques en découlant. Les enfants ne doivent pas journer avec l' apparéil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne peuvent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
La pompe ne doit pas etre utilise dans les personnes se trouvent dans I'eau.
La pompe doit être alimentée par un dispositif de protection contre le courant de defaulted (RCD / interrupteur FI) avec un courant de defaulted mesuré n'était pas supérieur à 30 mA.
Si la conduite de raccordement de réseau de l'appareil est endommagé, elle doit être remplaçée par le fabricant ou son service après-vente ou une autre personne qualifiée, pour éviter les risques.
Le cable de raccordement au secteur de cet apparéil ne peut pas être remplaced. En cas d'endommagement du cable, l' apparéil doit être mis au rebut.
Coupez l'alimentation electrique de l'appareil et laissez-le refroidir avant le nettoyage, l'entretien et le stockage.
Faites particulièrement attention aux indications précédées des symboles suivants:

Avertissement que le non-respect de l'instruction comporte un risque très grave pour les personnes et les biens.

Le non-respect de cette instruction peut entraîner une décharge électrique susceptible de provoquer des blessures et/ou des dégâts matériels.
Vérifiez que la pompe n'ait pas subi de dommage au cours du transport. En cas de dommages éventuels, prévenez le distributeur sous huitaine à compter de la date d'achat.
2. Secteur d'utilisation
Les pompes submersibles pour eau sale SPIDO sont des electro-pompes pour debiter de l'eau claire ou sale, contenant des corps solides jusqu'à la dimension maximale mentionnée dans les données techniques. Ces produits de haute qualite ont ete concus pour le drainage et le pompage des liquides.
Parmi les domaines d'application standard des pompes submersibles à eaux usées, citons : Vidage des bassins, cuves, réservoirs, fosses à eaux usées, ainsi que drainage d'urgence suite à des inondations ou à une crue.
Les pompes submersibles pour eau sale SPIDO sont conques pour une installation temporaire ou fixe.
Ces produits ont ete devellope s pour I'emploi privé et non pas pour I'emploi industriel ou pour la marche continue.
La pompe n'a pas ete conue pour les fontaines d'intérieur, les aquariums etc.
Si vous utilisez la pompe dans un etang il faut prendre soin de ne pas aspirer des poissons etc.

Ne vehiculer ni eau salée, ni matières fécales VHXOHV, ni produits inflammables, corrosifs, explosifs ou d'autres liquides dangereux. Le liquide ne doit surpasser la température maximale (cette température est indiquée dans les données techniques).
Particularité de cette pompe : il est possible de l'utiliser à court terme (max. 4 min.) avec une température de fluide pouvant atteindre 95^ (voir les caractéristiques techniques).

Dans la pompe sont employés des lubrifiants qui au cas d'unemploi inadéquat ou d'un endommagement peuvent polluer le liquide pompé. Les lubrifiants utilisés sont biodégradables et ne sont pas nuisibles à la santé.
3. Données techniques
| Modèle | ECC PRO 400 |
| Tension de réseau/ Fréquence | 230 V ~ 50 Hz |
| Puisance absorbée | 1.500 Watt |
| Type de protection | IP 68 |
| Raccord de refoulement | 57,29 mm (2 "), filage femelle |
| Débit maximum (Q ) 1) | 24.000 l/h |
| Pression maxi. | 1,1 bar |
| Hauteur d'élévation maxi. (H ) 1) | 11 m |
| Profondeur maximum d'immersion ∇ | 7 m |
| Dimension maximum des corps solides pompés | 40 mm |
| Température maxi. du liquide pompé (Tmax) | 50 °C |
| Temp. max. du fluide pompé sur le court terme (Tmax. <4 min) 3) | 95 °C (max. 4 min.) |
| Nombre maximum de démarrages par heures | 30, uniformément |
| Longueur du câble de raccordement | 10 m |
| Type de câble | H07RN-F |
| Poids (net) | ~ 13,8 kg |
| Niveau min. auto-amorcage (A) 2) | 135 mm |
| Niveau min. aspiration (B) 2) | 55 mm |
| Niveau de la mise en marche (C) 2) | 440 mm |
| Niveau d'accret (D) 2) | 130 mm |
| Dimensions (L x P x H) | 24,5 x 17 x 42,5 cm |
F
1) Les prestations maxi ont ete evaluées avec une sortie libre et non réduite.
2) Les données entre parentheses se referent aux illustrations à la fin de ce mode d'emploi.
3) Lorsque la température de l'eau se situe entre 50^ et 95^ la pompe fonctionnement pendant 4 minutes avant de se couper automatiquement, pour laisser le moteur refroidir complètement.
4. Contenu de votre produit
Le present produit est livre avec les éléments suivants :
Une pompe avec cable de raccordement, deux raccords, un reducteur, un mode d'emploi.
Vérifiez que la livraison est complète. En fonction de la destination prévue, d'autres accessoires peuvent être nécessaires (cf. chaprites "Installation" et "Commande de pieces détachées").
Conservez si possible l'emballage jusqu'à l'échéance de la garantie. Débarrasssez-vous des matériaux d'emballage dans le respect des règles de protection de l'environnement.
5. Installation
5.1. Avis généraux

Pendant l'installation la pompe ne doit pas etre connectee au reseau electrique.
La pompe et tout le système de raccordement doivent être à l'abri du gel.
Tous les branchements doivent être absolument étanches, parce que des tuyaux qui fuient alterent le rendement de la pompe et peuvent mener à des dommages considérables. Le cas échéant utilisez un matériel approprié pour que le montage soit hermétique.
Evitez de serrer les raccords trop fortement cela pourrait les endommager
Assurez-vous que tous les branchements à vis sont hermétiques. Cependant il faut éviter un effort excessif au serrage des branchements à vis ou d'autres composants. En installant les branchements il faut veiller à ce qu'il n'y ait pas de vibrations ou tensions. De même, les tuyaux ne doivent pas avoir des plis ou des contre-pentes.
Faites attention aux illustrations qui se trouvent dans l'annexe de ce mode d'emploi. Les chiffres et les autres informations mentionnées entre parenthèses dans les explications qui suiv, se refèrent à Fes illustrations.
5.2. Installation de la conduite de refoulement
La conduite de refoulement transporte le liquide de la pompe au point de prélevement. Pour éviter des pertes d'écoulment il est conseilé d'utiliser une conduite de refoulement qui a (au minimum) un diamètre égal à celui de l'orifice refoulement (1).
Comme conduite de refoulement il faut utiliser un tuyau flexible et ajustat, p. ex. un tuyau spécialement concu pour le drainage.
Pour facilitier l'installation, votre pompe est livrée avec deux raccords (12), et un réducteur (13).
Attention les performances optimes sont obtenues avec un tuyau de même diamètre que l'orifice de refoulement
5.3. Installation fixe
Dans le cas d'une installation fixe des tuyaux rigides sont ideaux. Il est recommendé d'équiper la conduite de refoulement juste derrière la sortie de la pompe avec un clapet à boule, avec raccord union démontable pour qu'après l'arrêt de la pompe le liquide ne reflut pas. L'avantage est que lors d'un démontage de la pompe pour entretien,la conduite de refoulement ne refoule pas.
5.4. Ajustement de l'interrupteur flottant

Vérifiez que la pompe s'arrête quand le niveau de l'eau baisse et l'interrupteur flottant a atteint le niveau d'arrêt.

Il faut absolument que I'interrupteur flottant soit mobile.
La pompe dispose d'un interrupteur flottant (2) qui - selon le niveau de l'eau - occasionne une mise en circuit ou un arrêt automatique de l'appareil. Si l'eau atteint ce niveau ou reste inférieur à ce niveau la pompe s'arrête. Si
le niveau de l'eau atteint ou dépasse le niveau de la mise en marche la pompe démarre. Le niveau de la mise en marche ou d'arrêt peut être modifié en raccourcissant ou rallongeant la partie mobile du cable (3) de l'interrupteur flottant au niveau du point d'attache (4) qui se trouve sur la poignée (5) de la pompe.
5.5. Positionnement de la pompe
En positionnant la pompe il faut veiller à la profondeur d'immersion maximale pour ne pas la dépasser.
Placez la pompe sur un sol ferme, idealement dans un regard betonnen de 60x60cm. Ne mettez pas la pompe sur le sable ou les cailloux. Prenez garde que la pompe ne puisse pas tomber ou s'enforcer dans le sol couvrant ainsi les ouvertures d'aspiration (6). Il faut éviter l'aspiration de sable, de la boue etc.
Pour positionner, soulever et porter la pompe il faut exclusivement utiliser la poignée. Le cas échéant utilisez un filin qu'il faut attacher à la poignée pour la descendre et monter. Il ne faut jamais utiliser le tuyau, le cable d'alimentation ou le cable de l'interrupeur flottant pour positionner, soulever ou porter la pompe.
6. Branchement électrique
La pompe dispose d'un cable de raccordement au réseau avec fiche. Cable et fiche ne doivent etre échangés que par du personnel spécialise pour eviter des dommages. Ne portez pas la pompe par le cable et n'utilise pas le cable pour débrancher l'appareil. Protegez le cable de la pompe contre la chaleur, I'huile et les angles vifs.

Les données techniques doivent correspond à la tension du réseau. La personne responsable de l'installation doit s'assurer que le branchement électrique possède une mise à la terre conforme aux normes.
Le réseau électrique doit être équipé d'un disjoncteur différentiel à haute sensibilité: = 30mA (DIN VDE 0100-739).

Utilisez uniquement une rallonge dont la section (3× 1,0mm^2) et la gaine en caoutchouc correspondent au moins à celles du cable de raccordement de l'appareil (voir les « Caracteristiques techniques », version du cable) et présente le marquage correspondant conformément à la norme VDE. La fiche secteur et les couplages doivent être protégés contre les projections.
7. Mise en service

Pendant le fonctionnement de la pompe il est interdit que des personnes soient dans l'eau.
La pompe ne doit être utilisé que pour leV caractéristiques indiquées sur la plaque.

La marche à vide - le fonctionnement de la pompe sans eau - doit être évité parce que la manque d'eau peut cause des dégats.
Vérifiez que les fiches se trouvent dans un endroit sur où H00Hs sont à l'abri des inondations.

Il est absolument interdit de mettre les mains dans l'ouverture de la pompe quand l'appareil est branché au réseau.
Avant d'utiliser la pompe, soumettez la pompe à un contrôle visuel (surtout les câbles et la fiche). Assurez-vous que les vis sont bien serrées et que tous les branchements sont en ordre. Si la pompe est endommagée elle ne doit pas être utilisée. Dans ce cas faites vérifier la pompe exclusivement par le service après-vente spécialisé.
A chaque mise en marche il faut vérifier que la pompe est installée d'une manière stable et sure.
Pour faire démarrer la pompè il fautmettre la fiche dans une prise de 230V de courant alternatif. Si le niveau d'eau atteint ou depasse celui de la mise en marche, la pompè démarre.
Pour arrêté la pompè enlevez la fiche de la prise.
Les pompes SPIDO disposent d'une protection intégrée thermique du moteur. En cas de surcharge le moteur s'éteint automatiquement et redémarre après avoir refroidi. Pour les causes possibles et la réparation voir chapitre "Entretien et détction des pannes". Remarque : le fonctionnement avec des fluides < 50^ C n'est possible que sur le court terme (voir les caractéristiques techniques).
8. Entretien et détention des pannes

Avant d'effectuer toute opération d'entretien, débranche la pompe du réseau électrique. Si la pompe n'est pas débranchée on court le risque d'un démarrage involontaire de la pompe.

La garantie du fabricant ne couvreaucun dégat occasionné par des manipulations inadéquates.
Le respect des conditions d'emploi et des domaines d'utilisation réduit le risque de dérangements et aide à prolonger la durée de vie de votre apparéil. Les matières abrasives comme le sable dans le liquide accéléré l'usure et diminuent les performances de la pompe.
L'entretien habitual de la pompe consiste à vérifier que des dévris ne sont pas accumulés dans le regard. Il faut nettoyer régulièrement les parties hydrauliques, et assurer un débutment correct du flotteur.
Il peut être fait un contre- rincage à l'eau claire, avec un tuyau monté sur le raccord de refoulement. Pour enlever les salissures tenaces on peut defaire les vis du pied de la pompe (8). Pour eviter des risques, tout autre demontage ou remplacement des pieces doit être fait par le fabricant ou un technicien spécialisé.
Le gel peut cause des dégats considérables si l'eau dans la pompe gèle. C'est pourquoit il faut vider la pompe complètement quand la température baise jusqu'au point de congélation. Rangez la pompe dans un endroit sec, à l'abri du gel.
En cas de panne vérifie s'il s'agit d'une manipulation inadéquate ou d'une autre cause qui n'est pas à un défaut de la pompe, p. ex. une panne électrique.
Dans la liste suivantes vous trouvez des pannes possibles, les causes et des conseils pour la réparation. Toutes les mesures doivent être effectuées quand la pompe est débranchée du réseau électrique. Si vous ne pouvez pas réparer la pompe给您-même, contactez votre revendeur ou le service après-vente. Des réparations importantes ne doivent être effectuées que par du personnel spécialisé. Veuillez bien noter que nous n'engageons pas notre responsabilité en cas de dégats causés par des manipulations inadéquates.
| PANNES | CAUSE POSSIBLE | SOLUTIONS |
| 1. La pompe ne refoule pas. | 1. Absence d'alimentation.2. Intervention de la protection thermique du moteur. (Dans le cas d'un fonctionnement avec un fluide < 50 °C, voir la remarque dans les caractéristiques techniques).3. Condensateur défectueux.4. La turbine est bloquée.5. L'interrupteur de niveau est en panne. | 1. Vérifier avec un apparil conforme à la norme GS (sécurities certifiée) la présence d'une tension (respecter les consignes de sécurité). Vérifier également si la fiche est correctement enforcée.2. Débranchez la pompe, laissez refroidir le système, réparez la panne.3. Contactez le service après-vente.4. Enlevez l'encombremment.5. Contactez le service après-vente. |
| 2. Le moteur tourne mais la pompe ne refoule pas de liquide. | 1. L'orifice d'aspiration est bouché.2. La conduite de refoulement est bouchée3. Entrée d'air dans le corps de la pompe.4. Le niveau d'aspiration n'est pas atteint, l'interrupteur flottant est mal régle, n'est pas mobile ou hors service5. La soupape de retenue s'il y en a est bloquée ou ne fonctionne pas. | 1. Enlevez l'encombremment2. Enlevez l'encombremment.3. Faite demarrer la pompe plusieurs fois pour la vider d'air4. Prenez soin que le niveau d'aspiration soit atteint. Le cas échéant réglez l'interrupteur flottant et vérifie qu'il puisse flotter librement. S'il est hors service contactez le service après-vente.5. Enlevez l'encombremment de la soupape de retenue ou remplacez-la. |
| 3. La pompe s'arrête après une courte période de fonctionnement à cause de l'intervention du protecteur thermique. | 1. L'alimentation n'est pas conforme aux données de la plaque.2. Des corps solides bloquent la pompe ou l'orifice d'aspiration.3. Le liquide est trop épais.4. Température du liquide est trop élevé.5. Marche à sec de la pompe. | 1. Contrôler au moyen d'un apparil conforme à la norme GS (sécurities certifiée) la présence d'une tension dans les conduites du cable de raccordement (respecter les consignes de sécurité!).2. Enlevez le bloquage.3. La pompe n'est pas apte à ce liquide.4. Vérifiez que la température du liquide pompé ne dépasse pas les valeurs maximales.5. Eliminez les cause de la marche à sec. |
| 4. La pompe se met en marche et s'accrite trop fréquemment. | 1. Les corps solides freinent la WXUELQH. 2. Voir point 3.3. 3. Voir point 3.4. 4. La tension du réseau est hors tolérance. 5. Moteur ou WXUELQH en panne. | 1. Enlevez les coprs solides. 2. Voir point 3.3. 3. Voir point 3.4. 4. Prenez soit que la tension du réseau corresponde aux données indiquées sur la plaque. 5. Contactez le service après-vente. |
| 5. La pompe refoule une quantité trop faible | 1. Voir point 2.1. 2. Voir point 2.2. 3. La turbine est usée. 4. le tuyau de refoulement ne fonctionne pas | 1. Voir point 2.1. 2. Voir point 2.2. 3. Contactez le service après-vente. 4. augmentez le diamètre de refoulement |
| 6. La pompe ne démarre ou ne s'éteint pas. | 1. L'interrupteur flottant ne flotte pas librement. 2 L'interrupteur flottant est mal réglié. 3 L'interrupteur flottant est en panne. | 1. Vérifiez que l'interrupteur flottant peut flotter librement. 2. Ajustez l'interrupteur flottant. 3. Contactez le service après-vente. |
9. Garantie
Cet apparéil a été construit et contrôle selon les méthodes les plus modernes. Le revendeur garantit un état parfait du matériel et une fabrication parfaite conforme à la législation du pays dans lequel l'appareil a été achété.
La garantie commence le jour de l'achat aux conditions suivantes:
Durant la période de garantie (2 ans), toutes les defectuosités causées par des defaults de fabrications ou de matériel sont réparées gratuitement. Les réclamations doivent être faites directement après la constatation.
Le droit de garantie est annulé dans le cas d'intervention de la part de l'acquéréur ou de tiers. Des dommages causés par des manipulations ou des opérations inadéquates, de mise en fonctionnement ou de conservation erronnées, de branchement ou d'installation inadéquates ou par force majeure ou d'autres facteurs extérieurs ne sont pas couverts par la garantie.
Les pièces d'usure comme la roue de roulement et les garnitures mécaniques d'étancheité sont exclus de la garantie.
Tous les composants sont produits avec le plus grand soin et sont construits avec des matériaux de première qualité et concus pour une longue durée. L'usure est cependant sujette au type d'utilisation, à la fréquence d'usage et aux intervalles d'entretien. C'est pourquoit les instructions d'installation et d'entretien containues dans le present mode d'emploi contribuient de manière décisive à la longévité des pieces sujettes à l'usure.
Nous nous réservons le droit, en cas de plaintes, de réparer les pièces défectueuses ou de les remplacer ou d'échéanger l'appareil. Les pièces échéçées deviennent notre propriété.
Il n'y aura aucun droit aux dommages et intérêts, pour autant qu'il n'y ait pas eu intention de nuire ou néligence grave de la part du fabricant.
La garantie ne permettra aucun autre recours. Le recours à la garantie doit être prové par l'acquérur sur presentation de la facture. Cette promesse de garantie est valable dans les pays dans lequel vous avez acheté l'appareil.
Renseignements:
- Dans le cas où votre apparéil ne fonctionné plus, vérifiez tout d'abord si d'autres raisons, comme une interruption de l'alimentation électrique ou une manipulation inadéquate en peuvent être la cause.
- Dans le cas d'une réparation: Veillez à ce que l'appareil défectueux soit accompagné des documents suivants:
- Facture
- Description de la panne (Une description aussi précise que possible accélérer la réparation).
- Avant d'envoyer votre apparéil, enlevez tous les accessoires qui ne font pas partie des composants originaux fournis avec la pompe. Nous n'endossons pas la responsabilité au cas où ces accessoires manquent à la remise de la pompe.
La garantie ne s'applique pas dans les cas suivants :
- Non-respect de la notice (en particulier non protection contre le gel, pompage de sable, fonctionnement à sec, raccordement électriche incorrect...)
- Tentative de réparation de l'appareil, modification technique de l'appareil
- Utilisation de pieces de rechange non originales
- Endommagement (chute ou trace(s) de chocol(s) sur l'appareil)
- Utilisation impropre de l'appareil (exemple : usage industriel ou professionnel, fonctionnement en continu...)
- défaut d'entretien ou nettoyage
10. Commande des pieces de rechange
Pour obtenir la liste des pieces disponibles, adressez vous à votre revendeur.
DIPRA met tout en œuvre pour fournir les pieces détachées principales (dites d'usure) pour ce produit sous et hors période de garantie. La durée prévue est de 5 années à partir de la date de fabrication du produit, qui apparait sur la plaque signalétique de celui-ci.
11. Service
En cas de demande d'intervention de la garantie ou de pannes, veuillez contacterYOUR revendeur. Une intervention sous garantie ou un échange par un produit neuf durant la période de garantie ne prolonge pas la durée initiale de la garantie.

Pour les pays européens uniquement.
Ne jetez pas les apparéils électriques/électroniques à la poubelle
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU sur les ancients équipements électriques etlectroniques et son application dans la législation nationale,les appeareils usages de ce type doit faire l'objet d'une collecte séparée pour être recyclés dans le respect des régles de protection de l'environnement. Si vous avez des questions, veuillez vous adresser à votre service local de traitement des déchets.
Dear customer,
SPIDOPRO, une marque de :
DIPRA
65 rue de Luzais
38070 SAINT QUENTIN FALLAVIER
www.dipra.fr
www.spido-bienchoisirmapompe.fr
Notice Facile