MODE D'EMPLOI TVLED32HDP POLAROID
Ce guide devrait vous
aider à comprendre votre
nouveau produit.

Si vous avez d'autres
service d'assistance :
0811 482 202

ou visitez :
www.polaroid.tech
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

Le signe d'avertissement représentant un éclair dans un triangle indique que ce produit contient des "tensions électriques dangereuses".
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
APPAREIL SOUS TENSION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR EVITER LES RISQUES D'ELECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE CAPOT (NI L'ARRIÈRE DE L'APPAREIL).
AUCUNE PIÈCE N'EST REMPLAÇABLE PAR L'UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER LE PERSONNEL QUALIFIÉ EN CAS DE DÉFAILLANCE.

Le signe
d'avertissement
représentant un point
d'exclamation dans un
triangle indique que ce
point du manuel
nécessite une attention
particulière.

ATTENTION – POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE SÉRIEUSE :
Lisez attentivement ces instructions de sécurité avant d'utiliser votre appareil et conservez-les pour une éventuelle consultation ultérieure.
- Cet appareil doit être raccordé uniquement à un réseau d'alimentation électrique dont les caractéristiques sont identiques à celles figurant sur la plaque d'identification de l'appareil.
- La prise d'alimentation électrique doit toujours demeurer aisément accessible. Elle sert de dispositif de déconnexion de l'alimentation électrique de l'appareil.
- Pour déconnecter l'appareil de l'alimentation électrique, la prise doit être débranchée. Tenez le cordon d'alimentation électrique par sa fiche. Ne tirez pas sur le câble électrique pour débrancher la fiche.
- Les câbles d'alimentation doivent être acheminés de sorte qu'ils ne soient pas piétinés ou coincés par des objets placés sur ou contre eux.
- Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures d'eau, de l'humidité ou des liquides.
- Ne placez pas l'appareil près de l'eau, par exemple dans une salle de bain ou à proximité d'un évier.
- Aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être placé sur ou au-dessus de l'appareil.
- Ne touchez jamais au cordon d'alimentation électrique avec les mains mouillées, ceci pourrait provoquer un court-circuit ou un choc électrique.
- Pour éviter tout risque d'incendie, il convient de ne pas placer sur ou à côté de l'appareil des sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, ou des sources de chaleur, (par exemple un radiateur).
- L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré uniquement.
- Si de la fumée, une odeur inhabituelle ou un bruit étrange est émis par l'appareil : débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique et consultez le service après-vente ou un centre de réparation. Ne tentez jamais d'effectuer des réparations par vous-même, cela pourrait être potentiellement dangereux.
- Ne tentez pas d'ouvrir ou de démonter l'appareil. Cela vous exposerait à des tensions dangereuses.
- Les fentes et les orifices de l'appareil sont prévus pour la ventilation et pour assurer son fonctionnement. Pour éviter la surchauffe, ces orifices ne doivent pas être obstrués ni couverts de quelque façon que ce soit, comme par exemple des journaux, des nappes ou des rideaux.
- Laissez toujours une distance minimale de 10 cm tout autour de l'appareil pour une aération suffisante.
- N'enfoncez jamais un objet quel qu'il soit à l'intérieur de l'appareil par une de ses ouvertures, car il risque d'entrer en contact avec des composants électriques, ce qui peut provoquer un choc électrique ou un incendie.
- En cas d'orage ou de foudre, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique murale.
- Éteignez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant lorsque l'appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période.
- Débranchez l'appareil de la prise de courant avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyant liquide ou en aérosol. Utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage.
- Si le produit ne porte pas le logo , il s'agit d'un appareil de classe I. Il doit alors être connecté à un socle du réseau d'alimentation muni d'une connexion à la terre de protection.
- Si l'appareil est de la classe I, la protection de l'utilisateur repose sur la mise à la terre. L'appareil doit alors impérativement être connecté à un socle du réseau d'alimentation muni d'une connexion à la terre de protection.

ATTENTION – : POUR EVITER LES RISQUES DE BLESSURES OU DE DOMMAGES AU PRODUIT OU A D'AUTRES MATÉRIELS :
- Ce produit est destiné à une utilisation domestique et personnelle uniquement. N'utilisez pas ce produit pour un usage commercial, industriel ou à d'autres fins.
- Ne soumettez pas le produit à des chocs violents, des températures extrêmes ou à la lumière directe du soleil durant des périodes prolongées.
- Gardez le produit éloigné des objets magnétiques, moteurs et transformateurs.
- N'utilisez pas le produit en extérieur, quelles que soient les conditions météorologiques.
- Installez l'appareil uniquement sur un support (mobilier, mur...) pouvant soutenir son poids en toute sécurité.
- AVERTISSEMENT : ne placez jamais un téléviseur sur un emplacement instable. Celui-ci peut tomber, en causant des blessures voire la mort d'une personne. De nombreuses blessures, en particulier dans le cas d'enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples comme :
- L'utilisation de meubles ou de socles recommandés par le fabricant du téléviseur.
- L'utilisation exclusive de mobilier pouvant supporter le poids du téléviseur en toute sécurité.
- Assurez-vous que l'appareil ne dépasse pas du rebord du mobilier sur lequel il est placé.
- Ne placez jamais l'appareil sur un meuble haut (par exemple, les armoires ou les bibliothèques) sans fixer à la fois le meuble et l'appareil sur un support approprié.
- Ne placez pas l'appareil sur un chariot ou sur un support qui n'est pas stable. N'installez pas l'appareil sur un tissu ou d'autres matériaux placés entre son socle et le mobilier de support. L'appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser gravement une personne.
- N'utilisez ou ne regardez pas le téléviseur en conduisant. Ceci est dangereux, et illégal dans certains pays.
- Expliquez aux enfants les dangers auxquels ils s'exposent en grimpant sur le meuble pour atteindre l'appareil ou ses commandes.
- Si vous conservez cet appareil et le changez d'emplacement, il convient d'appliquer les mêmes considérations.
- ATTENTION : pour éviter tout accident, cet appareil doit être fixé de façon sûre au sol ou au mur conformément aux instructions d'installation.

ATTENTION : POUR EVITER LES RISQUES OCULAIRES :
- Il est préférable d'avoir un éclairage doux indirect pour regarder la télévision, d'éviter les environnements complètement sombres et toute réflexion sur l'écran, car ils peuvent causer une fatigue oculaire.

UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES:
- ATTENTION : danger d'explosion si les piles ne sont pas correctement insérées ou si elles sont remplacées par un modèle non similaire ou incompatible.
- Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou d'un type équivalent.
- Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telles que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
- Ne jetez jamais les piles dans le feu et ne les exposez jamais à des sources de chaleur.
- Ne mélangez pas différents types de piles, ou des piles neuves et usagées.
- Les piles doivent être insérées en respectant les polarités indiquées sur la pile et dans le boitier de piles de la télécommande.
- Les piles usagées doivent être retirées de la télécommande.
- Les piles doivent être mises au rebut de manière sûre, dans les points de collecte spécifiques assignés pour préserver l'environnement. Respectez les instructions de mise au rebut indiquées sur les piles et dans les points de collecte.
- Conservez les piles hors de portée des enfants et des animaux. Seuls les adultes sont aptes à manipuler les piles.
En ce qui concerne l'installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l'appareil, référez-vous aux chapitres ci-après du guide d'utilisation.
Description Générale 5
Caractéristiques et accessoires 6
Présentation 8
Télécommande 9
Première configuration 11
Utilisation des menus 13
Menu média 29
Connexions externes 34
Dépannage 35
Défauts d'image et raison 37
CONDITIONS DE GARANTIE 38
Caractéristiques :
- Réglage automatique et fin
- Une mini prise d'entrée YPbPr
● Deux ports d'entrée HDMI (HDMI 1.4)
- Un port d'entrée mini AV
- Port USB
- Une sortie Coaxiale
● Plage étendue de tensions d'entrée
Remarque :
- Le design est susceptible d'être modifié sans préavis.
Caractéristiques et accessoires
| Référence | TVLED32HDPR001 |
| Modèle | KDE32ML314ATS-6 |
| Écran | Téléviseur LED HD 32"/GAMME ACCESS 32 SÉRIE 1000 |
| Résolution | 1366 x 768 pixels |
| Écran couleur | 16,7 M |
| Contraste | 1200:1 |
| Format d'image | 16:9 |
| Durée de vie | 30.000 heures |
| Tuner | TNT HD (réception de chaînes numériques, satellite, guide des programmes, affichage du télétexte, affichage multilingue) |
| Alimentation | AC 100-240V~50/60Hz 1,5A |
| Consommation | <65 W |
| Dimensions | 731,5 mm (L) x 207,2 mm (P) x 475,5 mm (H) |
| Poids | 4,05 kg |
| Socle | Détachable, en 2 parties |
| Température de fonctionnement | 0°C à 40°C |
| Alimentation de la télécommande | 3 V —— (2 piles LR03/AAA 1,5 V, non fournies) |
| Ports USB sous tension | 5 V —— 0,5 A |
| Verrouillage hôtel | Oui |
| Enceinte | Intégrés 2 x 8 W |
| Entrées | Antennes (T2 et S2), HDMI, Mini YPbPr, Mini AV, USB, Cl+ |
| Sorties | Coaxiale |
| Fonctions via USB | PVR (enregistreur vidéo numérique) |
| Formats de lecture multimédia via USB | Vidéo : MPG, AVI, TS, MOV, MKV, DAT, MP4, VOB |
| Musique : MP3, AAC, WMA, M4A |
| Photos : JPEG, BMP, PNG |
| Texte : TXT |
Ces caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, et le logo HDMI sont des marques commerciales de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
ACCESSOIRES :
Socle 2 pièces
Télécommande 1 pièce
Mode d'emploi 1 pièce
Les images dans ce manuel sont données uniquement à titre indicatif, reportez-vous au produit réel pour confirmation.
| FICHE ÉNERGIE DU PRODUIT |
| Marque | POLAROID |
| Référence | TVLED32HDPR001 (Modèle: KDE32ML314ATS-6) |
| Classe d'efficacité énergétique | A+ |
| Diagonale d'écran visible | 80 cm/31,5 po |
| Consommation électrique en mode allumé (W) | 29 W |
| Consommation d'énergie (kWh par an), basée sur la consommation d'énergie du téléviseur fonctionnant quatre heures par jour pendant trois cent soixante-cinq jours. La consommation réelle dépend des conditions d'utilisation du téléviseur. | 41 kWh/ans |
| Consommation électrique en mode veille (W) | <0,5 W |
| Consommation électrique à l'arrêt (W) | 0 W |
| Résolution d'écran (pixels) | 1366 x 768 |
Connexions des ports du téléviseur

① HDMI1/HDMI2 : Pour connecter le port HDMI à la sortie HDMI d'un autre appareil.
② YPbPr : Pour connecter la Vidéo composante
③ CI : Entrée CI.
4 Entrée AV : Entrée audio-vidéo
5 ANT : Pour connecter une antenne ou à un système de télévision par câble.
6 USB : Pour connecter une clé USB et lire son contenu multimédia compatible au système télé.
7 COAX : Pour connecter une sortie coaxiale.
PRÉSENTATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ET FONCTIONS DES TOUCHES

text_image
POWER
NICAM/A2 ASPECT P.MODE DISPLAY
INPUT
1 2 3
6
4 5 6
7 8 9
--/- 0 RECALL 9
10 FAV FREEZE TV/RADIO 12
11
SLEEP EPG
13
ENTER
MENU EXIT 14
15
20
21
DISPLAY
VOL MUTE CH 19
-
-
22 HOLD REVEAL SIZE 20
INDEX S.PAGE 24
■ I T.SHIFT AUDIO 27
TTX AUTO AUDIO 30
SUBTITLE REC PVR 33
31
32
1. Touche POWER ⏻
Allume le téléviseur à partir du mode veille.
Appuyez pour sélectionner une source d'entrée.
3. Touche NICAM
Entrée ou sortie NICAM/A2.
4. Touche ASPECT
Page sélection du format d'image, ex. 16:9, Zoom, Auto, 4:3
5. Touche PMODE
Appuyez plusieurs fois pour sélectionner un mode image.
6. Touche DISPLAY
Appuyez pour afficher la source, ainsi que les informations relatives aux chaînes.
7. Touches numériques 0-9
Utilisez les touches 0 à 9 pour sélectionner directement une chaîne lorsque vous regardez la télé. En mode télétexte, entrez le numéro de page, etc.
8. Touche --/-
Il est utilisé pour entrer des numéros de chaîne avec différents nombres de chiffres, ex. pour 1 - 11 - 111.
9. Touche RECALL
Touche pour rappeler la chaîne précédemment regardée.
10. Touche FAV
Appuyez sur en mode TV pour accéder/quitter le menu Favoris.
11. Touche FREEZE
Pour figer l'image
12. Touche TV/RADIO
Basculer entre les modes télé et radio.
13. Touche SLEEP
Fixer l'heure d'arrêt automatique du téléviseur.
14. Touche EPG
Appuyez pour afficher/masquer le guide électronique des programmes.
15. Touche ▲/▼/◄/►/ENTER
Utilisées pour naviguer dans un menu à l'écran et pour configurer le téléviseur en fonction de vos préférences.
Touche ENTER
Elle est utilisée pour accéder/quitter le menu Liste des chaînes. (Seulement TNT/ATV)
En mode TV, elle affiche le menu principal du téléviseur LCD.
17. Touche EXIT
Fonction permettant de quitter un menu ou un écran.
18. Touches VOL+/-
Appuyez pour augmenter/diminuer le volume.
19. Touches CH+/-
Appuyez sur pour basculer entre les chaînes.
20. Touche DISPLAY
Touche d'affichage de la source et des informations sur les chaînes.
21. Touche MUTE
Appuyez pour couper le son. Appuyez de nouveau pour rétablir le son ou appuyez sur VOL +.
22. Touche HOLD/▶II
Touche HOLD : Figer l'affichage actuel
En mode MULTIMÉDIA : Lecture/pause ou démarrer un enregistrement Time Shift.
23. Touche REVEAL/◀◀
Touche REVEAL : Appuyez sur REVEAL pour afficher/masquer les informations de télétexte masquées (selon la diffusion).
Touche ◀◀ : Retour rapide
24. Touche SIZE/▶▶
Touche SIZE : Appuyez sur SIZE pour changer le format d'image en mode MULTIMÉDIA.
Touche ▶▶ : Avance rapide.
25. Touche INDEX/■
Touche INDEX : Appel de page de contenu télétexte.
Touche ■ : Arrêter l'enregistrement/la lecture.
26. Touche
En mode MULTIMÉDIA : Aller au morceau précédent
27. Touche S.PAGE/▶▶▶
Touche S.PAGE : Appuyez sur S.PAGE pour accéder à la sous-page télétexte.
Touche ▶▶▶ : Aller au morceau suivant.
28. Touche TTX
Pour activer ou désactiver le télétexte.
Remarque : La fonction télétexte est en option et la disponibilité des touches dépend du modèle. Les informations de télétexte dépendent entièrement de l'opérateur de la chaîne.
29. Touche T.SHIFT
Elle est utilisée pour commencer l'enregistrement avec un décalage horaire (c.-à-d. time shift). Cette fonction n'est disponible qu'en mode TNT.
30. Touche AUDIO
Mode TNT/MULTIMÉDIA : Sélection d'un fond sonore, si disponible.
Mode ATV: Sélection d'un mode sonore : Stéréo/Dual I/II/Mono.
Autres sources : Sélection du canal gauche/droit
31. Touche SUBTITLE
Touche pour afficher/masquer le sous-titre dans la partie inférieure de l'écran, s'il est disponible.
32. Touche AUTO/REC
Touche AUTO : Appuyez pour effectuer la configuration automatique du mode ordinateur.
Touche REC : Appuyez pour démarrer l'enregistrement. (Uniquement en mode TNT)
33. Touche PVR
Elle est utilisée pour accéder/quitter le menu Réglage du PVR.
Remarque :
Enlevez les piles pendant le stockage ou en cas de longue période de non-utilisation.
Pour contrôler l'appareil à l'aide de la télécommande, pointez la télécommande vers l'appareil et appuyez sur la touche nécessaire. La portée maximale de la télécommande est d'environ 5 mètres avec une déviation allant jusqu'à +/- 30° de la direction perpendiculaire au capteur de réception de la télécommande situé à l'avant de l'appareil. La portée de la télécommande est réduite avec l'affaiblissement des piles. Pendant l'utilisation de la télécommande, il ne doit pas y avoir d'obstacles dans la zone située entre celle-ci et l'appareil. En utilisation normale, la durée de vie des piles de la télécommande est d'environ 1 an.
Lorsque la portée de la télécommande est considérablement réduite ou en cas de problèmes d'utilisation, changez les deux piles de la télécommande en même temps.
Si vous n'allez pas utiliser la télécommande pendant une longue période, enlevez les deux piles, pour éviter tout dommage causé par une éventuelle fuite.
Évitez toute exposition à une forte lumière (ex. lumière du soleil ou lumière provenant de fortes sources fluorescentes) qui peut réduire l'efficacité et la fiabilité de la télécommande IR.
Connexion d'une antenne ou d'une parabole à votre téléviseur
À utiliser avec une parabole (pour Freesat ou d'autres chaînes DVB-S/S2)
Connectez votre parabole à l'entrée du téléviseur marquée « ANT (S2) ».
À utiliser avec une antenne (pour les chaînes Freeview, Saorview, etc. ou d'autres chaînes DVB-T2)
Connectez votre antenne à l'entrée du téléviseur marquée « ANT (T2) ».
Première installation
Lorsque vous allumez votre téléviseur pour la première fois, l'écran de première installation apparaît ; vous pouvez également lancer la procédure de première installation en appuyant sur la touche MENU et en utilisant les touches ◀/► pour aller au menu configuration, puis en utilisant les touches ▼/▲ sélectionner « Première installation » et appuyez sur ENTER.
Sélection d'une langue
Utilisez les touches ◀/▶ pour choisir la langue des menus et des messages.
Sélection d'un pays
Utilisez les touches ▼/▲ pour ouvrir le menu pays.
Utilisez les touches ◀/► pour choisir un pays.
Appuyez sur la touche ENTER.

Sélection du type de connexion
Utilisez les touches ▼/▲ pour ouvrir le menu Connexion TV.
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner le type de connexion que vous utilisez.
Antenne à utiliser avec une antenne de télévision (Freeview, Saorview, etc.)
Satellite à utiliser avec une parabole (Freesat ou autre télévision par satellite gratuite)
Câble pour un service de télévision par câble.
Définissez le type de recherche pour TNT
Appuyez sur la touche ENTER.
À utiliser avec une parabole (DVB-S2, ex. Freesat.)
Charger la base de données des chaînes préréglées
Dans le menu «Réglage de la recherche automatique en mode satellite», laissez le mode de recherche défini sur Recherche normale et appuyez sur ENTER.
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner le satellite à utiliser, ex. ASTRA 2E, 2F, 2G pour le service Freesat du RU.
Allez à Mode recherche et utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner Préréglées.
Allez à Rechercher et appuyez sur la touche ENTER.
Lorsque vous voyez le message « Voulez-vous démarrer la recherche automatique en mode satellite », appuyez sur la flèche gauche pour confirmer.
Attendez que la base de données soit importée, une fois terminée, le téléviseur passe en mode visualisation.
Appuyez sur ENTER pour afficher la liste des chaînes.
Appuyez sur la touche VERTE pour sélectionner la liste de satellites, sélectionnez le satellite dont vous souhaitez regarder les chaînes et appuyez sur ENTER.

À utiliser avec une antenne (DVB-T2 ex. Freeview, Saorview, etc.)
Une fois la recherche terminée, le téléviseur passe en mode visualisation.
Appuyez sur ENTER pour afficher la liste des chaînes.

text_image
Channel Tuning
TV : 0 Programme
DTV : 0 Programme
Radio : 0 Programme
Data : 0 Programme
2 % UHF CH 22 (DTV)
Please press MENU key to exit

text_image
Input Source
DTV
Cable
Satellite
ATV
AV
YPbPr
HDMI 1
HDMI 2
Media
ENTER OK
Appuyez sur la touche INPUT pour afficher la liste des sources d'entrée.
Utilisez les touches ▲/▼ ou ENTER pour sélectionner une source d'entrée.
Appuyez sur la touche ENTER pour accéder à la source d'entrée, appuyez sur EXIT pour quitter.
Les entrées disponibles sont :
TNT : Télévision numérique avec une antenne (DVB-T2 ex. Freeview, Saorview, etc.)
Câble : Pour les services de télévision par câble en dehors du RU
Satellite : À utiliser avec une parabole (DVB-S2, ex. Freesat.)
ATV : Télévision analogique avec antenne.
AV : Pour la connexion d'un signal vidéo et audio composite au port Mini AV.
YPbPr : Pour la connexion d'un signal vidéo composite au port Mini Y/Pb/Pr.
HDMI1 : Pour le port HDMI 1.
HDMI2 : Pour le port HDMI 2.
Multimédia : Pour la lecture d'un support connecté au port USB situé sur le côté du téléviseur.
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner CANAL dans le menu principal.
Dans la Source Antenne.

text_image
CHANNEL
Auto Tuning
DVB-T Manual Tuning
ATV Manual Tuning
Programme Edit
Signal Information
CI Information
5V antenna power Off
LCN On
Software Update(USB)
Enter Enter Select Exit
- Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner l'option que vous voulez régler dans le menu CANAL.
- Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner une option.
- Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche Menu pour enregistrer et retourner au menu précédent.
Réglage automatique
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Réglage automatique, puis appuyez sur ENTER pour accéder. Sélectionnez le bon pays et appuyez sur ENTER.

Pour ignorer la recherche ATV et passer directement à la recherche TNT, appuyez sur la toucheMENU puis sur la flèche gauche.

text_image
Channel Tuning
TV : 0 Programme
DTV : 0 Programme
Radio : 0 Programme
Data : 0 Programme
0 % 43.25 MHz (TV)
Please press MENU key to skip

Recherche manuelle des chaînes analogiques

text_image
ATV Manual Tuning
Storage To 1
Sound System BG
Color System PAL
Current CH 1
Search
Fine-Tune
Frequency Unregistered
Save
MENU Return
Mémoriser dans
Définit le numéro de la chaîne.
Système sonore
Sélection du système sonore
Système de couleurs
Sélection du système de couleur
(Systèmes disponibles : AUTO, PAL, SECAM)
Fine Tune
Réglage fin de la fréquence d'une chaîne.
Rechercher
Lancer la recherche des chaînes.
Réglage manuel DVB-T
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Réglage manuel DVB-T, puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu.
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner une chaîne, puis appuyez sur ENTER pour rechercher les programmes.

text_image
DVB-T Manual Tuning
UHF CH 21
Bad 474.00 MHz Good
Modification des programmes (réorganisation de la liste des chaînes)
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Modification des programmes, puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu.

Les trois touches de couleur sont les touches de raccourci pour programmer les chaînes.
Appuyez d'abord sur ▼/▲ pour sélectionner la chaîne de votre choix, puis :
Appuyez sur la touche Rouge pour supprimer la chaîne.
Appuyez sur la touche Jaune pour mettre la chaîne dans la liste des favoris.
Appuyez sur la touche Bleue pour sauter la chaîne sélectionnée.
Appuyez sur la touche FAV pour ajouter ou supprimer la chaîne de la liste des favoris.
(Ces chaînes seront sautées automatiquement lorsque vous utilisez CH +/- pour regarder les chaînes.)
Liste des chaînes lorsque la source est satellite.

Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Réglage automatique, puis appuyez sur ENTER pour accéder.

Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu principal.
Utilisez les touches de navigation pour sélectionner « Canal » et appuyez sur ENTER.
Puis sélectionnez « Réglage automatique » et appuyez sur ENTER pour y accéder.
Satellite : Sélectionnez un satellite disponible.
Type de chaîne : Sélectionnez un type de chaîne.
Type de service : Sélectionnez un type de service.
Mode de Recherche : Sélection du mode de recherche.
Unicable : Sélectionnez Désactivé
Sélectionnez Recherche et appuyez sur ENTER.

text_image
Channel Tuning
DTV : 0 Programme
Radio : 0 Programme
Data : 0 Programme
Waiting HOTBIRD 6,7A,8
Please press MENU key to exit
Modification de Satellite
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Modification de Satellite, puis appuyez sur ENTER pour accéder.

text_image
Satellite
(01/59) Ku_ASTRA 1H.1KR.1L.6hkl 019.2 E
(02/59) Ku_ASTRA 2A.28.2D 028.2 E
(03/59) Ku_ASTRA 1E.1G.3A 023.5 E
(04/59) Ku_NILESAT 101, 10 007.0 W
(05/59) Ku_EUTELSAT W3A 007.0 E
(06/59) Ku_EUTELSAT W1 010.0 E
(07/59) Ku_BADR-2.3.4/EURO 026.0 E
(08/59) Ku_EUTELSAT SESAT 036.0 E
(09/59) Ku_EUTELSAT W2 016.0 E
(10/59) Ku_EXPRESS AMI 040.0 E
Delete Satellite Add Satellite
Select OK Return
Sélectionnez le satellite à modifier et appuyez sur ENTER. Sélectionnez le champ à modifier et utilisez les touches ◀/▶ pour modifier les paramètres.

text_image
Satellite
Satellite Name ASTRA IN1KR...
Orbit Position 019.2 E
LNB Type Universal
D5EqC1.0 LNB 1
D5EqC11 OFF
Tone 22KHz AUTO
TransPonder
Unicable Setting Off
Motor Off
Band Ku
Input number
Select Return
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner IMAGE dans le menu principal.

- Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner l'option à régler dans le menu IMAGE.
- Appuyez sur la touche ENTER pour effectuer le réglage.
- Après avoir terminé votre réglage, appuyez sur la touche MENU pour enregistrer et revenir au menu précédent.
Mode image
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Mode Image, puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu.
Utilisez ◀/▶ pour parcourir les modes Standard, Dynamique, Modéré et Personnalisé.
Remarque : Vous pouvez modifier manuellement le contraste, luminosité, saturation, teinte et netteté en mode Standard.
Contraste/Luminosité/Couleur/Netteté/Teinte
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner une option, puis utilisez les touches ◀/► pour effectuer le réglage.
| Contraste | Réglage de l'intensité de la luminosité de l'image, mais l'ombre dans l'image reste invariable. |
| Luminosité | Réglage de la sortie de la fibre optique de l'image entière, cela affecte les zones sombres de l'image. |
| Couleur | Permet de régler à votre guise la saturation de la couleur. |
| Netteté | Réglage détaillé de l'image. |
Teinte (NTSC uniquement) Utilisé pour compenser le changement de couleur dans le système NTSC.
CONSEIL : En mode visualisation, vous pouvez appuyer sur la touche PMODE pour parcourir rapidement les modes image.
Température de couleur
Changement de la distribution globale des couleurs de l'image.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Température de couleur, puis utilisez ◀/► pour parcourir les options :
Normal Aucun réglage
Froide Augmenter la nuance du bleu au blanc.
Chaude Augmenter la couleur rouge au blanc.
Changer manuellement le format d'image
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Format d'image, puis utilisez ◀/► pour parcourir les options :
16:9 (Standard), Zoom1, Zoom2, Auto, 4:3
Réduction du bruit
Pour filtrer et réduire le bruit d'image et améliorer la qualité d'image.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Réduction du bruit, puis utilisez ◀/► pour parcourir les options :
Désactivé Sélectionnez pour désactiver la détection du bruit vidéo.
Faible Détection et réduction du faible bruit vidéo.
Moyen Détection et réduction du bruit vidéo modéré (par défaut).
Fort Détection et réduction du bruit vidéo fort.
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner SON dans le menu principal.

text_image
Sound Mode
120Hz
500Hz
1.5KHz
5KHz
10KHz
Blance
Auto Volume
SPDIF
AD Switch
Standard
50
50
50
50
50
0
On
Auto
On
- Appuyez sur la touche ▼/▲ pour sélectionner l'option que vous souhaitez régler dans le menu SON.
- Appuyez sur la touche ENTER pour effectuer le réglage.
- Une fois le réglage terminé, appuyez sur la touche ENTER pour enregistrer et retourner au menu précédent.
Mode Son
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Mode sonore, puis utilisez ◀/► pour parcourir les options :
Standard Produit un son équilibré dans tous les environnements.
Musique Préserve le son original. Convient aux programmes musicaux.
Film Renforce les aigus et les graves pour améliorer la qualité sonore.
Sports Améliore le vocal pour les programmes sportifs.
Utilisateurs Sélectionnez pour personnaliser les paramètres sonores.
Balance
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner une option, puis ◀/► pour effectuer les réglages.
Niveau de volume automatique
Réduction automatique de la différence de volume entre chaîne et programme.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Niveau de volume automatique, puis ◀/▶ pour sélectionner Activé ou Désactivé.
Mode SPDIF
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Mode SPDIF, puis ◀/► pour sélectionner Désactivé/PCM/Auto.
Commutateur AD (description audio)
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Commutateur AD, puis ◀/► pour sélectionner Activé ou Désactivé.
Volume AD (Volume de la description audio)
Lorsque le commutateur AD est activé, utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Volume AD, puis ◀/▶ pour régler le volume de la description audio.
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner HEURE dans le menu principal.

text_image
Clock
Off Time
On Time
Sleep Timer
Auto Standby
Time Zone
05D Timer
Paris GMT+1
Always
Horloge
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Horloge puis appuyez sur ENTER pour ouvrir le sous-menu.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner chaque entrée, puis ◀/▶ pour régler la date, le mois, l'année, les heures et les minutes.
Minuterie d'arrêt
La télé passe automatiquement en mode veille après le temps prédéfini.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Heure d'arrêt puis appuyez sur ENTER pour ouvrir le sous-menu.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Heure d'arrêt, puis utilisez ◀/► pour parcourir les options : Une fois, tous les jours, lundi à vendredi, lundi à samedi, samedi à dimanche, dimanche.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Heures, puis ◀/► pour régler les heures.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Minutes, puis ◀/► pour régler les minutes.
Minuterie de mise en marche
Le téléviseur s'allume automatiquement à partir du mode veille à cette heure.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Heure d'arrêt puis appuyez sur ENTER pour ouvrir le sous-menu.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Heure d'arrêt, puis utilisez ◀/► pour parcourir les options : Une fois, tous les jours, lundi à vendredi, lundi à samedi, samedi à dimanche, dimanche.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Heures, puis ◀/► pour régler les heures.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Minutes, puis ◀/► pour régler les minutes.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner une source, puis ◀/► pour choisir la source à allumer.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Chaînes, puis ◀/► pour choisir la chaîne à activer.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Volume, puis ◀/► pour choisir un volume lorsque le téléviseur sera allumé.
Mise en veille
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Mise en veille, puis utilisez ◀/► pour parcourir les options :
Le téléviseur s'éteint automatique une fois le délai défini écoulé.
Arrêt automatique
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Arrêt automatique, puis utilisez ◀/► pour parcourir les options : Désactivé, 3/4/5 heures.
Le téléviseur s'éteint automatiquement après le délai défini si aucune touche de la télécommande n'est appuyée. Si une touche est appuyée, le minuteur sera réinitialisé.
Fuseau Horaire
Utilisez les touches ▼/▲/◄/► pour sélectionner le fuseau horaire, puis appuyez sur Menu pour retourner au menu Temps.

text_image
Time Zone
Copenhagen GMT+1 Madrid GMT+1 Prague GMT+1
Ljubljana GMT+1 Oslo GMT+1 Bratislava GMT+1
Luxembourg GMT+1 Paris GMT+1 Bern GMT+1
Select Select MENU Return
Temporisation OSD
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Temporisation OSD, puis utilisez ◀/► pour parcourir les options : 5, 10, 15, 20, 25, 30, Toujours.
Cette option permet de régler la durée pendant laquelle les menus OSD (affichages à l'écran) restent affichés après avoir appuyé sur une touche. Si l'option choisie est Toujours, le menu OSD reste affiché jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche Exit.
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner CONFIGURATION dans le menu principal.

Sélection d'une langue pour les menus OSD (affichage à l'écran). L'anglais est la langue par défaut.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Langue des menus OSD puis appuyez sur ENTER pour ouvrir le sous-menu.
Utilisez les touches ▼/▲/◄/► pour sélectionner une langue, puis appuyez sur Menu pour retourner au menu Options.

text_image
OSD Language
English Slovenščina
Cpncki
Hrvatski
Select Select MENU Return
Langue du télétexte
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Langue de sous-titrage, puis utilisez ◀/► pour parcourir les options : Europe de l'Ouest, Europe de l'Est, Russe, Arabe, Perse.
Langue Audio
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Langue audio, puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu.
Utilisez les touches ▼/▲/◄/► pour sélectionner une Langue audio.
Appuyez sur Menu pour retourner au menu Options.

text_image
Audio Language
First
Magyar
Polski
Românește
Nederlands
Português
Slovenščina
Norge
Русский
Српски
Enter
Adjust
Return
Langue de sous-titrage
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Langue de sous-titrage, puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu.
Utilisez les touches ▼/▲/◄/► pour sélectionner une Langue de sous-titrage.
Appuyez sur Menu pour retourner au menu Options.

text_image
Subtitle Language
First
Magyar
Polski
Românește
Nederlands
Português
Slovenščina
Norge
Русский
Српски
Enter
Adjust
Return
Sous-titrage malentendants
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Sous-titrage malentendants, puis ◀/▶ pour sélectionner Activé ou Désactivé.
Système de fichiers PVR
Paramètres de la fonction Enregistreur vidéo personnel (PVR). Un périphérique USB (clé/lecteur ou disque dur USB connecté au téléviseur, de capacité maximale 1 To formaté en FAT32 ou NTFS).
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Système de fichiers PVR, puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu.
Si vous avez plusieurs périphériques USB connectés, appuyez sur ENTER pour sélectionner le disque.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Vérifier le système de fichiers PVR, puis appuyez sur la touche ENTER pour accéder.
Cette opération vérifie le format, la vitesse et la capacité du périphérique USB.

text_image
Select Disk
Check PVR File System
USB Disk
Format
Time Shift Size
Speed
Free Record Limit
6 Hr.
Select Return
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Formater, puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu.
Cela vous indique la durée maximale d'enregistrement SD et HD et vous permet de formater (effacer) le périphérique.
ATTENTION : Le formatage du périphérique supprime définitivement TOUS ses fichiers, y compris les enregistrements à partir du téléviseur.
Tampon TimeShift
Le Tampon TimeShift définit l'espace disque pouvant être utilisé pour les enregistrements du décalage, c.-à-d. le temps de pause ou de retour sur un enregistrement en direct.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Tampon TimeShift, puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu.
Utilisez les touches ◀/▶ pour choisir la taille parmi :
0 Go Time shift désactivé
512 Mo Durée d'enregistrement SD de 14 minutes, durée d'enregistrement HD de 4 minutes
1 Go Durée d'enregistrement SD de 28 minutes, durée d'enregistrement HD de 8 minutes
Temps d'enregistrement
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Temps d'enregistrement, puis utilisez les touches ◀/► pour choisir la durée de l'enregistrement manuel entre 1 et 6 heures.
Réinitialisation
Cela restaure les paramètres par défaut du téléviseur.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Restaurer, puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner HDMI CEC, puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu.

text_image
HDMI CEC
HDMI CEC On
HDMI ARC Off
Auto Standby On
Auto TV on On
Device control On
Device List
Select Adjust NEW Return
HDMI CEC Utilisez les touches ◀/► pour activer ou désactiver le contrôle CEC.
HDMI ARC Utilisez les touches ◀/► pour activer ou désactiver le contrôle du récepteur audio.
Arrêt automatique Utilisez les touches ◀/▶ pour activer ou désactiver la Veille automatique d'appareils.
Allumer automatiquement Utilisez les touches ◀/▶ pour allumer ou éteindre le téléviseur automatiquement. le téléviseur
Contrôle d'appareils Utilisez les touches ◀/► pour activer ou désactiver le contrôle d'appareils.
Liste des appareils Appuyez sur la touche ENTER pour ouvrir la liste d'appareils.
Première installation
Cela permet le redémarrage du processus d'installation initiale.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Première installation, puis appuyez sur ENTER pour commencer.
Écran Bleu
Lorsqu'il est activé, l'écran est bleu en l'absence de signal ; s'il est désactivé, l'écran sera noir. Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Écran bleu puis utilisez les touches ◀/► pour sélectionner activé ou désactivé.
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal.
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner Verrouillage dans le menu principal.

- Appuyez sur la touche ▼/▲ pour sélectionner l'option à régler dans le menu VERROUILLER SYSTÈME.
- Utilisez les touches ENTER/◄/► pour effectuer le réglage.
- Après avoir terminé votre réglage, appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu précédent.
Verrouiller système

Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Système de verrouillage, puis appuyez sur la touche ENTER pour valider les options restantes.
Le mot de passe par défaut est 0000.
Saisir le mot de passe

Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Saisir le mot de passe, puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu.
Verrouillage des chaînes
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Verrouillage des chaînes, puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu.
Appuyez sur le bouton Vert pour verrouiller/déverrouiller une chaîne.
Protection parentale
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Protection parentale puis utilisez les touches ◀/► pour sélectionner celui adapté à vos enfants.
Verrouillage clavier
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Verrouillage clavier, puis ◀/► pour sélectionner Activé ou Désactivé. Lorsque le verrouillage des touches est activé, les touches à l'arrière du téléviseur sont désactivées.

- Utilisez les touches ▼/▲ de la télécommande pour sélectionner Mode Hôtel dans le menu Verrouillage.
- Appuyez sur la touche ENTER de la télécommande pour accéder au sous-menu.
- Après avoir terminé votre réglage, appuyez sur la touche MENU pour enregistrer et revenir au menu précédent.
Mode Hôtel
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Mode Hôtel, puis ◀/► pour sélectionner Activé ou Désactivé.
Verrouiller source
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Verrouiller source, puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu.
Source par défaut
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Source par défaut, puis appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu.
Chaîne par défaut
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Chaîne par défaut, puis utilisez les touches ◀/► pour effectuer les réglages.
Disponible lorsque la source par défaut est TV.
Volume maximum
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Volume max., puis utilisez les touches ◀/► pour effectuer les réglages.
Volume par défaut
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Volume par défaut, puis utilisez les touches ◀/▶ pour effectuer les réglages.
Réinitialiser le Mode hôtel
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Réinitialiser le Mode hôtel, puis appuyez sur ENTER pour restaurer les paramètres par défaut du verrouillage.
EPG
Appuyer sur la touche EPG de la télécommande pour accéder à la page de menu EPG.

Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner un programme.
Utilisez les touches ◀/▶ pour passer de la colonne de gauche à la colonne de droite.
Lorsqu'un programme est sélectionné
Appuyez sur la touche ROUGE pour enregistrer le programme.
Appuyez sur la touche VERTE pour afficher des informations sur le programme.
Appuyez sur la touche JAUNE pour planifier l'enregistrement.
Appuyez sur la touche BLEUE pour définir un rappel.
LISTE DES FAVORIS
En regardant une chaîne, appuyez sur la touche FAV de la télécommande pour accéder au menu Liste des favoris.
Utilisez les touches ▲/▼ pour sélectionner une chaîne.
Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix.
REMARQUE :
Pour ajouter une chaîne à la liste des favoris, reportez-vous à « Mode TNT > Chaînes > Modification des programmes »
Sélection rapide
Pendant que vous regardez une chaîne, appuyez sur le bouton ENTER de la télécommande pour accéder au menu Liste des chaînes.
Utilisez les boutons ▼/▲ pour sélectionner une chaîne.
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner un groupe de chaînes.
Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix.

text_image
Favourite List
1 BBC One Lon
6 BBC Four
12 Film4
79 BBC NEWS HD
Page Up/Down
1/1
ENTER Select

Remarque : Avant l'utilisation du menu Multimédia, insérez votre clé USB, puis appuyez sur la touche INPUT pour régler la source d'entrée sur Multimédia.
Utilisez les touches ▼/▲ pour sélectionner Multimédia dans le menu Source, puis appuyez sur la touche ENTER pour accéder.

text_image
USB 2.0
PHOTO
MUSIC
MOVE
TEXT
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner l'option à régler dans le menu Multimédia, puis sur ENTER pour y accéder.
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner PHOTO dans le menu principal, puis sur ENTER pour y accéder.
Appuyez sur la touche Exit pour retourner au menu précédent et quitter le menu.

text_image
C1
1 / 1
Return
MSTPVR
OSD000.jpg
OSD001.jpg
OSD002.jpg
OSD003.jpg
OSD004.jpg
OSD000.jpg
Resolution: 1376 x 768
Size: 39 KBytes
Date: 1980 / 01 / 02
Time: 00 : 15 : 46
Select Off Exit Copy Delete
MENU Play
Appuyez sur la touche ◀/▶ pour sélectionner le fichier que vous souhaitez regarder dans le menu de sélection de fichiers, puis appuyez sur la touche de média pour afficher l'image.
Lorsque vous sélectionnez l'option, les informations du fichier apparaissent sur la droite et l'image sera visualisée au milieu.

text_image
OSB000.jpg
Play
Pause Prev Next Stop Repeat All Random Off Music Playlist
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner MUSIQUE dans le menu principal, puis sur ENTER pour y accéder.
Appuyez sur la touche Exit pour retourner au menu précédent et quitter le menu.

text_image
D:\music
1 / 3
Return
Up Folder
AAC
(44K_128)-3.wma
-12 dBFS-500mv.mp3
14 1kHz-0db-2v.mp3
1KHz -10dB.MP3
1kHz -12dB_0.5Vrms.mp3
1KHz -9dB.mp3
1KHz 0dB.mp3
1KHz L-CH.mp3
1KHz R-CH.mp3
1KHz R-CH.mp3
Album: title
Title: Track 10
Bit Rate: 12BK
Artist: artist
Sampling: 44K
Year:
Size: 938 KBytes
Select Exit Copy Delete
MENU Play
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner le disque que vous souhaitez regarder, puis sur ENTER pour y accéder.
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner l'option retour au menu précédent.

text_image
OSD000.jpg
Play
Pause Prev Next Stop Repeat All Random Off Music Playlist
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner FILM dans le menu principal, puis sur ENTER pour y accéder.
Appuyez sur la touche Exit pour retourner au menu précédent et quitter le menu.

text_image
USB 2.0
PHOTO MUSIC MOVE TEXT
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner le disque que vous souhaitez regarder, puis sur ENTER pour y accéder.
Appuyez sur la touche media pour regarder le film sélectionné.
Appuyez sur la touche display pour sélectionner le menu à voir en bas, puis appuyez sur ENTER pour l'utiliser.
Appuyez sur la touche Exit pour retourner au menu précédent et quitter complètement le menu.

Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner TEXTE et appuyez sur Enter pour y accéder.
Appuyez sur la touche Exit pour retourner au menu précédent et quitter le menu.

text_image
USB 2.0
PHOTO MUSIC MOVIE TEXT
Utilisez les touches ◀/▶ pour sélectionner un fichier, puis sur Enter pour l'écouter.
Appuyez sur la touche ◀/▶ pour sélectionner l'option de retour pour revenir au menu précédent.

text_image
1. Holal!
2. Buenos días!!
3. Buenas tardes!!
4. Buenas noches!!
5. Gracias!
6. Muchas gracias!
7. De nada
8. Adiós!!
9. Hasta luego!!
10. Hasta mañana!!
11. Hasta pronto! (=see you soon)
12. Qué tal??
Spanish 100.txt
Previous P... Next Page Prev. Next Stop CharSet Music Playlist
1. Assemblage du support
Éteignez le téléviseur avant de fixer/détacher le support.
- Avant toute intervention sur le téléviseur LED, étalez un tissu sous l'écran. Cela empêche tout dommage éventuel.
Instructions d'installation du support

Dépannage
Si vous avez un problème, consultez les solutions pour chaque symptôme indiqué ci-dessous. Les symptômes suivants peuvent être causés par un réglage inapproprié plutôt que par un dysfonctionnement réel de l'unité. Si le problème persiste, contactez le centre de service à la clientèle, consultez la page précédente pour en obtenir les coordonnées.
| Symptômes | Solutions Possibles |
| L'appareil ne s'allume pas | Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché et que la prise de courant est sous tension.Débranchez puis branchez le cordon d'alimentation après 60 secondes et redémarrez le téléviseur. |
| Pas d'image | Vérifiez la connexion de l'antenne.La station peut avoir des problèmes, syntonisez une autre station.Réglez le contraste et la luminosité. |
| Image normale mais pas de son | Augmentez le volume.Vérifiez si le son du téléviseur est coupé, appuyez sur le bouton MUTE de la télécommande.Vérifiez les réglages sonores.Si des appareils externes sont utilisés, vérifiez que leurs volumes ne sont pas trop faibles ou coupés.Si vous utilisez des entrées AVI ou Composantes, assurez-vous que les câbles sont correctement connectés et ne sont pas desserrés.Si vous utilisez un câble DVI vers HDMI, un câble audio séparé est nécessaire.Assurez-vous que la sortie casque n'est pas utilisée. |
| Son normal mais couleur anormale ou pas d'image | Vérifiez la connexion de l'antenne et l'état de celle-ci. Si vous utilisez l'entrée Composante, vérifiez les connexions des composants, des connexions incorrectes ou lâches peuvent causer des problèmes de couleur ou donner un écran noir. |
| Pas de réponse à la télécommande | Les piles de la télécommande peuvent être épuisées, les changer si nécessaire.Nettoyez la lentille de la télécommande. La distance entre le téléviseur LED et la télécommande doit être au maximum 8 m, avec l'angle d'utilisation recommandé et aucun obstacle sur sa trajectoire. |
| Des points en couleur peuvent apparaître à l'écran | Bien qu'un écran LED soit fabriqué avec une technologie de haute précision et que 99,99% ou plus des pixels soient intacts, des points noirs ou brillants peuvent apparaître (rouge, bleu ou vert) constamment sur l'écran. Il s'agit d'une propriété structurelle des écrans LED et non un dysfonctionnement. |
| L'image se décompose | Éloignez le téléviseur des sources électriques bruyantes telles que voitures, séchoirs à cheveux, machines à soude et tout équipement optionnel.Les interférences électriques atmosphériques telles que orages proches ou lointains peuvent provoquer une décomposition de l'image.Laissez un espace suffisant entre l'équipement en option et le téléviseur.Vérifier l'antenne et sa connexion.Éloignez l'antenne de tout câble d'alimentation et câble d'entrée/sortie. |
| Après une recherche automatique, seules quelques chaînes sont disponibles | Vérifiez que votre zone est couverte par les émissions vidéo numériques. Essayez de rechercher manuellement les chaînes manquantes.Vérifiez que vous utilisez le type d'antenne approprié ; voir page 16 « Connexion d'antenne ». |
| Impossible de sélectionner une chaîne | Vérifiez si la chaîne a été verrouillée par les réglages du menu principal. |
| Pas de reproduction à partir du dispositif USB | Vérifiez la connexion du câble USB et d'alimentation. Le disque dur n'a pas été formaté. Assurez-vous que le disque USB est compatible et que les formats de données multimédia sont pris en charge. |
| L'image est déformée, macrobloc, petit bloc, points, pixélisation, etc. | La compression des contenus vidéo peut provoquer des distorsions, en particulier sur les images en mouvement rapide telles qu'en sport et films d'action. |
| Bruit du haut-parleur | Vérifiez les connexions des câbles, assurez-vous qu'un câble vidéo n'est pas connecté à une entrée audio.Le faible niveau du signal peut provoquer une distorsion sonore. |
| Le téléviseur s'éteint soudainement | Vérifiez si le minuteur d'extinction ou de mise en veille est activé. |
| Le téléviseur s'allume soudainement | Vérifiez si le minuteur d'allumage est Activé dans le menu de configuration. |
| L'image ne s'affiche pas en plein écran | Vérifiez d'abord s'il est causé par le signal d'entrée. Puis essayez de régler le Zoom dans le menu Fonctions. |
Défauts d'image et raison

Image neigeuse
L'image neigeuse est généralement due à un signal faible. Réglez l'antenne ou installez un amplificateur d'antenne.

Image double ou fantôme
Les images doubles sont généralement causées par des réflexions sur de grands bâtiments. Réorientez l'antenne ou la mettre plus haut.
Des images fantômes peuvent également apparaître lorsque des images fixes ont affichées en pendant une longue période. Elles peuvent disparaître au bout de quelques instants.

Interférences radio
Les ondes qui se déplacent sur l'écran, sont généralement causées par des émetteurs radio ou des équipements de réception à ondes courtes.

Interférence électrothermique à haute température
Des motifs en diagonale ou en zigzag apparaissent sur l'écran ou une partie de l'image est manquante. Ceci est probablement causé par l'équipement électrothermique à haute température d'un hôpital à proximité.
MODE DE PRISE EN CHARGE :
Votre produit est garanti pendant 2 ans.
Pour toute demande de prise en charge, prenez contact avec le SAV au 0811 482 202.
Il vous sera alors demandé la pièce défectueuse et la facture d'origine attestant du règlement du produit.
Nous pourrons être amenés à vous demander des photos de votre appareil.
DÉFAUT DÛ À L'EMBALLAGE :
Si, après avoir déballé le produit ou l'appareil, vous n'arrivez pas à l'utiliser selon sa configuration prévue, contactez le service à la clientèle dans les 72 heures ouvrées.
La garantie ne s'applique pas en cas de dommage matériel accidentel, elle ne couvre notamment pas les détériorations et pannes ayant résulté :
- d'une mauvaise installation (d'un mauvais montage) ou d'une mauvaise utilisation ou d'un mauvais entretien du produit.
- utilisation inappropriée du matériel ou ne respectant pas les instructions du guide d'utilisation.
- de foudre, inondation, incendie, surtension, choc, d'une mauvaise aération, chute, décoloration due à l'action de la lumière, inflammation, humidité, chauffage excessif sans humidificateur, mise à la terre incorrecte ou présence d'insectes.
- de réparations effectuées et/ou de toute intervention sur le matériel et/ou ouverture de celui-ci par une personne non agréée par le constructeur.
- de l'entretien, de la réparation ou du remplacement de pièces par suite d'usure normale ou d'un défaut d'entretien.
- de la modification de la construction et des caractéristiques d'origine du produit garanti.
- de la corrosion, de l'oxydation, d'un mauvais branchement ou d'un problème d'alimentation externe.
EXCLUSIONS DE GARANTIE LIÉES À LA NATURE DU DOMMAGE (DOMMAGES INDIRECTS)
La garantie ne porte que sur le droit à la réparation ou au remplacement du produit garanti. En conséquence, les dommages indirects résultant d'une panne ou d'une détérioration ne sont pas couverts par la garantie et notamment :
- Les frais de mise en service, de réglage, de nettoyage.
- Les dommages de toute nature découlant de l'indisponibilité du produit garanti durant la période comprise entre la détérioration et la panne et la réparation ou le remplacement du produit garanti.
AUTRES EXCLUSIONS
- Les détériorations et pannes relevant des exclusions spécifiques prévues dans la garantie constructeur du produit garanti, telles que mentionnées dans le guide d'utilisation du produit ;
- Les détériorations d'ordre esthétique ;
- Les produits garantis que le client n'est pas en mesure de retourner ou ceux qui sont retournés sans leurs accessoires.
RÈGLE DES PIXELS
- Conformément à la norme ISO 13406-2, un produit est considéré comme défectueux lorsque le nombre de pixels morts ou éclairés est supérieur à 3.
ASSISTANCE
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour trouver le numéro de téléphone du centre de service après-vente :
| PAYS | NUMÉRO DE TÉLÉPHONE | E-MAIL | WEB |
FR (Uniquement pour la France métropolitaine) | (+33) 0811 482 202 | sav@polaroid-France.com | www.mms-support.netwww.polaroid.tech |
BEL NL  | +352.26.11.00.90 | support_BE@market-maker.fr | |
DE  | +49359127224626 | Service@letmerepair.com | |
IT  | 199 309 314 | helpdesk@stitaly.it | |
ES  | + 349521794 79 | support_ES@market-maker.fr | |
PT  | (+34) 952 179 557 | info@letmerepair.pt | |
CH  | 0900 77 88 99 | info@dstv.ch | |
Market Maker Brand Licensing, déclare par la présente que cet équipement conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.mms-support.net/OTA/ECD_MMBL_TVLED32HDPR001.pdf

text_image
CE
PLR IP Holdings, LLC, ses licenciés et affiliés, supportent complètement l'initiative écologique pour un monde meilleur. En tant que gardiens responsables de l'environnement, et pour éviter de violer les lois établies, vous devriez disposer de ces produits dans le respect des régulations applicables, directives et autres gouvernances dans votre région. Veuillez contacter les autorités locales et votre revendeur pour obtenir plus d'informations concernant le recyclage dans votre région.
La mise au rebut des déchets électroniques est de la responsabilité de l'utilisateur final dans l'Union Européenne.
Le symbole de la poubelle barrée présent sur le produit indique que celui-ci ne peut pas être mis au rebut avec les déchets ménagers classiques. L'utilisateur est responsable de l'élimination de ce type de produit dans les points de collecte désignés spécifiquement pour les recevoir. Le tri sélectif des déchets est bénéficiaire à l'environnement et aide à préserver les ressources naturelles et la bonne santé des personnes. Pour obtenir plus d'informations concernant le recyclage des produits électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur.

Immédiatement reconnaissable, immédiatement rassurant. Le logo Polaroid Classic Border signifie que vous avez acheté un produit représentatif des plus grandes qualités de notre marque et s'inscrivant dans notre longue tradition de qualité et d'innovation.
© 2019. Tous droits réservés
Polaroid, Polaroid Classic Border Logo, Polaroid Color Spectrum et Polaroid & Pixel sont des marques PLR IP Holdings, LLC, utilisées sous licence. Toute autre marque mentionnée est propriété de son détenteur respectif, qui n'a pas sponsorisé ou approuvé ce produit. PLR IP Holdings, LLC ne fabrique pas ce produit et ne fournit aucune garantie constructeur ou assistance.
www.polaroid.tech
Market Maker Brand Licensing – 79/81 Ancienne Route Nationale 7-69570 Dardilly, France

7. Botones numéricos 0-9