TVLED32HDP - TV LED POLAROID - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TVLED32HDP POLAROID in formato PDF.
Domande degli utenti su TVLED32HDP POLAROID
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo TV LED in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TVLED32HDP - POLAROID e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TVLED32HDP del marchio POLAROID.
MANUALE UTENTE TVLED32HDP POLAROID
Il presente manuale aiuterà ad apprezzare il nuovo prodotto.

In caso si abbiano ancora delle domande, chiamare il centro assistenza:
0811 482 202

Oppure visitare il sito:
www.polaroid.tech
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA

Il segnale di avviso che mostra un fulmine in un triangolo indica che tale prodotto contiene "tensioni elettriche pericolose".

text_image
ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIREATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI FOLGORAZIONI FASE-TERRA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO DEL DISPOSITIVO).
IL DISPOSITIVO NON CONTIENE PARTI SOSTITUIBILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO IN CASO DI GUASTI.

Il segnale di avviso che mostra un punto esclamativo in un triangolo indica che quella parte del manuale richiede particolare attenzione.
ATTENZIONE: - PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI, SCARICHE ELETTRICHE O LESIONI GRAVI:
Leggere le presenti istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il dispositivo e conservarle come riferimento futuro.
- Questo dispositivo deve essere sempre collegato a una rete elettrica le cui caratteristiche sono identiche a quelle indicate sulla targa identificativa del dispositivo.
- La spina di corrente deve essere sempre facilmente accessibile. Essa funge da interruttore per scollegare il dispositivo dalla corrente.
- Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, occorre staccare la spina. Afferrare sempre il cavo di alimentazione dalla spina. Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina.
- I cavi di alimentazione devono essere sistemiati in modo da non essere di intralcio durante il cammino ed evitando che vi siano oggetti poggiati su di essi.
- In caso di danni ai cavi di alimentazione, essi devono essere sostituiti dal produttore, da suo personale di assistenza post-vendita o da altro personale qualificato per evitare rischi.
- Il dispositivo non deve essere esposto a schizzi d'acqua, né ad umidità o altri liquidi.
- Non collocare il dispositivo in prossimità di fonti d'acqua, ad esempio nel bagno o in prossimità di lavandini.
- Non appoggiare sul dispositivo oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi.
- Non toccare i cavi di alimentazione con le mani bagnate, per evitare corto circuiti e scosse elettriche.
- Per evitare il rischio di incendi, non collocare in prossimità del dispositivo sorgenti di fiamme libere, ad esempio candele, o fonti di calore, ad esempio termosifoni.
- Il dispositivo è pensato per essere utilizzato esclusivamente in ambienti con un clima temperato.
- In caso il dispositivo emetta fumo, odori o rumori insoliti: scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il centro di assistenza post-vendita o personale addetto alle
riparazioni. Mai tentare di riparare il dispositivo da soli, per evitare ogni rischio.
- Non tentare di aprire o smontare il dispositivo. Questa operazione potrebbe esporre l'utente a tensioni elettriche pericolose.
- Le feritoie e le aperture del dispositivo servono a garantire la ventilazione necessaria al suo corretto funzionamento. Per evitare surriscaldamenti, queste aperture non devono essere mai ostruite o coperte in alcun modo, con giornali, tovaglie o tende.
- Lasciare sempre una distanza minima di 10 cm intorno al dispositivo per garantirne una ventilazione adeguata.
- Non inserire mai oggetti all'interno del dispositivo attraverso una delle sue aperture, perché potrebbero venire a contatto con componenti elettrici e causare scosse elettriche o incendi.
- In caso di temporali con tuoni e fulmini, scollegare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa a muro.
- Spegnere sempre il dispositivo quando non è in uso. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro quando il dispositivo non viene usato per periodi prolungati.
- Scollegare il dispositivo dalla presa elettrica prima di procedere alla sua pulizia. Non usare detergenti liquidi o spray. Per la pulizia, usare un panno asciutto e morbido.
- Se il prodotto non espone il logo, si tratta di un dispositivo di Classe I. Pertanto deve essere collegato a una presa di corrente con una connessione protettiva di messa a terra.
- Se si tratta di un apparecchio di classe I, dispone di un collegamento di messa a terra di protezione. L'apparecchio deve essere collegato ad una base di alimentazione elettrica con un collegamento al conduttore di messa a terra di protezione.

ATTENZIONE--: PER EVITARE IL RISCHIO DI LESIONI O DANNI AL PRODOTTO O AD ALTRE APPARECCHIATURE:
- Questo prodotto è destinato solo ad uso domestico e personale. Non usare questo prodotto per fini commerciali, industriali o di altro tipo.
- Non sottoporre il prodotto a urti, o temperature elevate, né esporlo alla luce solare diretta per periodi prolungati.
- Tenere il prodotto lontano di oggetti magnetici, motori e trasformatori.
- Non usare il prodotto all'esterno indipendentemente dalle condizioni meteo.
- Installare sempre il dispositivo su sostegni (ad es., mobili, pareti) che possano adeguatamente reggerne il peso.
- AVVERTENZA: non collocare mai le televisioni in posizioni instabili. In tali condizioni, il dispositivo potrebbe cadere, causando lesioni gravi o anche mortali alle persone circostanti. La maggior parte delle lesioni, specialmente quelle ai bambini, possono essere evitate adottando le seguenti semplici precauzioni:
- Usare mobili o sostegni suggeriti dal produttore della TV.
- Usare esclusivamente mobili che possano adeguatamente sostenere il peso della TV.
- Evitare che il dispositivo sporga oltre i bordi del mobile di sostegno su cui è sistemato.
- Evitare di collocare il dispositivo su mobili alti (ad es., armadi o librerie), senza aver prima assicurato il mobile e il dispositivo a un sostegno adeguato.
- Non collocare il dispositivo su sostegni o carrelli instabili. Non installare il dispositivo su tessuti o altri materiali collocati tra la sua base e il mobile di sostegno. Il dispositivo potrebbe cadere, danneggiarsi e causare lesioni anche gravi alle persone.
- Non usare o guardare la TV durante la guida. Si tratta di un'abitudine pericolosa e illegale in molti paesi.
- Indicare ai bambini i rischi che corrono tentando di arrampicarsi sui mobili per raggiungere il dispositivo o i suoi comandi.
- Quando si sposta il dispositivo, si applicano le stesse considerazioni.
- ATTENZIONE: per evitare incidenti, questo dispositivo deve essere saldamente assicurato alla parete o al pavimento, in base alle istruzioni di installazione.

ATTENZIONE: RIDUZIONE DEI DANNI ALLA VISTA:
- La soluzione migliore è quella di guardare la TV con un'illuminazione tenue non diretta sul dispositivo. Evitare ambienti completamente bui e riflessi diretti sullo schermo, che potrebbero causare affaticamento agli occhi.

USO E GESTIONE DELLE BATTERIE:
- ATTENZIONE: pericolo di esplosioni se le batterie non sono correttamente inserite o se si usano batterie di un modello incompatibile.
- Sostituire le batterie con altre dello stesso tipo o equivalenti.
- Le batterie non devono essere esposte a fonti di calore eccessivo, quali luce solare, fiamme libere e simili.
- Non gettare mai le batterie nel fuoco né esporle a fonti di calore eccessivo.
- Non mescolare batterie di tipo diverso, né usare insieme batterie nuove e usate.
- Le batterie devono essere inserite rispettando l'orientamento della polarità indicato sulle batterie e nel vano batteria del telecomando.
- Le batterie usate devono essere rimosse dal telecomando.
- Le batterie devono essere smaltite in modo sicuro negli appositi centri di raccolta, nel rispetto dell'ambiente. Rispettare le istruzioni di smaltimento indicate sulle batterie e nei centri di raccolta.
- Tenere le batterie fuori dalla portata di bambini o animali. Solo gli adulti sono in grado di maneggiare batterie.
Per le operazioni di installazione, gestione, pulizia e smaltimento del dispositivo, consultare i relativi capitoli nel seguito del manuale d'uso.
Descrizione generale 5
Specifiche e accessori 6
Panoramica 8
Telecomando 9
Configurazione iniziale 11
Funzionamento del menu 13
Menu Media 29
Collegamento esterno 34
Risoluzione dei problemi 35
Difetti dell'immagine e la ragione 37
CONDIZIONI DELLA GARANZIA 38
Funzione:
● Sintonizzazione automatica e fine
● Una presa ingresso Mini YPbPr
● Due ingressi HDMI (HDMI 1.4)
- Un ingresso mini AV
- Supporto USB
- Un'uscita coassiale
● Ampia gamma di tensioni di ingresso
Nota:
- In caso di modifiche alla progettazione, non verrà rilasciato un avviso.
Specifiche e accessori
| Riferimento | TVLED32HDPR001 |
| Modello | KDE32ML314ATS-6 |
| Display | TV LED HD 32"/GAMME ACCESS 32 SERIE 1000 |
| Risoluzione | 1366 x 768 pixel |
| Display a colori | 16,7 M |
| Contrasto | 1200:1 |
| Rapporto | 16:9 |
| Ciclo di vita | 30.000 ore |
| Sintonizzatore | HD DTV (riceve canali digitali, satellite, guida TV, display del televideo, display multilingue) |
| Alimentazione del televisore | 100-240 V CA, ~ 50/60 Hz, 1,5 A |
| Consumo | <65 W |
| Dimensioni | 731,5 mm (L) x 207,2 mm (P) x 475,5 mm (A) |
| Peso | 4,05 kg |
| Base | Rimovibile, in 2 parti |
| Temperatura di funzionamento | da 0 °C a 40 °C |
| Alimentazione del telecomando | 3 V --- (2 batterie LR03/AAA 1,5 V, non incluse) |
| Porte USB con tensione e corrente | 5 V --- 0,5 A |
| Blocco hotel | Sì |
| Altoparlante | Integrato 2 x 8 W |
| Ingressi | Antenne (T2 e S2), HDMI, Mini YPbPr, Mini AV, USB, Cl+ |
| Uscite | Coassiale |
| Funzioni via USB | PVR (videoregistratore digitale) |
| Formati di riproduzione multimediale tramite USB | Video: MPG, AVI, TS, MOV, MKV, DAT, MP4, VOB |
| Musica: MP3, AAC, WMA, M4A | |
| Foto: JPEG, BMP, PNG | |
| Testo: TXT |
Queste caratteristiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
I termini HDMI e HDMI interfaccia multimediale ad alta definizione, e il logo HDMI sono marchi di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
ACCESSORI:
Piedistallo 2 pezzi
Telecomando 1 pezzi
Guida per l'utente 1 pezzo
Le immagini fornite in questo manuale sono solo a scopo illustrativo, fare riferimento al prodotto effettivo per la conferma.
| SCHEDA TECNICA DEL PRODOTTO RELATIVA ALL'ENERGIA | |
| Marca | POLAROID |
| Riferimento | TVLED32HDPR001(Modello: KDE32ML314ATS-6) |
| Classe di efficienza energetica | A+ |
| Schermo a vista diagonale | 80 cm; 31,5 pollici |
| Consumo energetico in modalità acceso (W) | 29 W |
| Consumo energetico (kWh all'anno), basato sul consumo energetico di un televisore in funzione quattro ore al giorno per trecentosessantacinque giorni. Il consumo effettivo dipende dalle condizioni d'uso del televisore. | 41 kWh/anno |
| Consumo energetico in modalità standby (W) | <0,5 W |
| Consumo energetico in modalità spento (W) | 0 W |
| Risoluzione schermo (pixel) | 1366 x 768 |
Collegamento dei terminali del televisore

① HDMI1/HDMI2: Collegamento al jack HDMI di un dispositivo con uscita HDMI.
② YPbPr: Collegamento video Component
③ CI: Ingresso CI.
4 AV IN: Ingresso AV
5 ANT: Collegamento a un'antenna o a un sistema TV via cavo.
6 USB: Collegamento all'unità flash USB per riprodurre i contenuti multimediali supportati.
7 COASSIALE: Collegamento all'uscita coassiale.
PROSPETTIVA DEL TELECOMANDO E DEFINIZIONE DEL TASTO FUNZIONE

text_image
POWER NICAM/A2 ASPECT P.MODE DISPLAY INPUT 1 2 3 6 4 5 6 7 8 9 --/- 0 RECALL 9 10 FAV FREEZE TV/RADIO 12 11 13 SLEEP EPG 15 ENTER MENU EXIT 14 16 17 20 18 + VOL DISPLAY + MUTE CH 19 - - 21 22 HOLD REVEAL SIZE 21 23 INDEX S.PAGE 24 25 TTX T.SHIFT AUDIO 27 26 AUTO SUBTITLE REC PVR 30 28 29 30 31 321. Pulsante POWER ⏻
Consente di accendere il televisore dalla modalità standby.
2. Pulsante INPUT
Premere per selezionare l'ingresso desiderato.
3. Pulsante NICAM
Ingresso o uscita NICAM/A2.
4. Pulsante ASPECT
Sezione del rapporto di aspetto della pagina, ad es. 16:9, Zoom, Automatico, 4:3
5. Pulsante PMODE
Premere ripetutamente per selezionare una modalità immagine.
6. Pulsante DISPLAY
Pulsante per la visualizzazione della sorgente e delle informazioni sui canali.
7. Pulsanti numerici 0-9
Premere 0-9 per selezionare direttamente un canale TV mentre si guarda il televisore. In modalità televideo consente di inserire il numero di pagina, ecc.
8. Pulsante --/-
Viene utilizzato per inserire numeri di canale con varie cifre, ad es. per 1 - 11 - 111.
9. Pulsante RECALL
Pulsante per passare al canale visualizzato in precedenza.
10. Pulsante FAV
Premere in modalità TV per entrare/uscire dal menu preferiti.
11. Pulsante FREEZE
Consente di fermare l'immagine
12. Pulsante TV/RADIO
Consente di passare tra le modalità televisione e radio.
13. Pulsante SLEEP
Consente di impostare il tempo di spegnimento automatico del televisore.
14. Pulsante EPG
Premere per visualizzare/nascondere la guida elettronica dei programmi.
15. Pulsanti ▲/▼/◄/►/ENTER
Vengono utilizzati per navigare in un menu sulla schermata e per impostare il televisore in base alle proprie preferenze.
Pulsante ENTER
Viene utilizzato per entrare/uscire dal menu dell'elenco dei canali. (Solamente DTV/ATV)
16. Pulsante MENU
In modalità, visualizza il menu principale del televisore LCD.
17. Pulsante EXIT
Funzione che consente l'uscita da un menu o da una schermata.
18. Pulsante VOL+/-
Premere per aumentare/diminuire il volume.
19. Pulsanti CH+/-
Premere per passare da un canale all'altro.
20. Pulsante DISPLAY
Pulsante per la visualizzazione della sorgente e delle informazioni sui canali.
21. Pulsante MUTE
Premere per disattivare l'audio. Premerlo nuovamente per riattivare l'audio o premere VOL +.
22. Pulsante HOLD/▶II
Pulsante HOLD: consente di mantenere la visualizzazione corrente
Nella modalità MEDIA: Riproduzione/pausa o avvio di una registrazione in differita.
23. Pulsante REVEAL/◀◀
Pulsante REVEAL: Premere REVEAL per visualizzare o nascondere le informazioni televideo nascoste (a seconda della trasmissione).
Pulsante ◀◀: riavvolgimento rapido
24. Pulsante SIZE/▶▶
Pulsante SIZE: Premere SIZE per modificare le dimensioni dello schermo in modalità MEDIA.
Pulsante ▶▶: avanzamento rapido.
25. Pulsante INDEX/
Pulsante INDEX: consente di richiamare una pagina di contenuto del televideo.
Pulsante ■: Consente di interrompere la registrazione/riproduzione.
26. Pulsante
Nella modalità MEDIA: consente di passare al brano precedente
27. Pulsante S.PAGE/▶▶
Pulsante S.PAGE: Premere S.PAGE per accedere a una sottopagina di televideo.
Pulsante ▶▶: consente di passare al brano successivo.
28. Pulsante TTX
Attivazione o disattivazione del televideo.
Nota: La funzione televideo è opzionale e la disponibilità dei pulsanti dipende dal modello. Le informazioni del televideo dipendono completamente dall'operatore del canale.
29. Pulsante T.SHIFT
Viene utilizzato per avviare la registrazione in differita (ossia la funzione time-shift). Tale funzione è disponibile solamente in modalità DTV.
30. Pulsante AUDIO
Modalità DTV/MEDIA: consente di selezionare un suono di sottofondo, se disponibile.
Modalità ATV: consente di selezionare una modalità audio: Stereo/Dual I/II/Mono.
Altre sorgenti: consente di selezionare il canale sinistro/destro
31. Pulsante SUBTITLE
Pulsante per mostrare/nascondere i sottotitoli nella parte inferiore della schermata, se disponibili.
32. Pulsante AUTO/REC
Pulsante AUTO: Viene utilizzato per la configurazione automatica in modalità PC.
Pulsante REC: Premere per avviare la registrazione. (solamente in modalità DTV.)
33. Pulsante PVR
viene utilizzato per entrare/uscire dal menu di impostazione PVR.
Nota:
Rimuovere la batteria durante lo stoccaggio o quando non si utilizza il dispositivo per un lungo periodo.
Per controllare il dispositivo tramite il telecomando, puntare il telecomando verso il dispositivo e quindi premere il pulsante con la funzione richiesta. La portata massima del telecomando è di circa 5 metri con una deviazione di +/- 30° dalla direzione perpendicolare al sensore di ricezione del telecomando sul lato anteriore del dispositivo.
La capacità di caduta delle batterie riduce gradualmente il raggio di azione del telecomando. Quando si utilizza il telecomando non devono essere presenti ostacoli solidi nell'area tra il telecomando e il dispositivo.
Durante l'uso standard la durata delle batterie nel telecomando è di circa 1 anno.
Quando la portata effettiva del telecomando è notevolmente ridotta, o in caso di problemi con l'uso, cambiare entrambe le batterie nel telecomando.
Se non si utilizza il telecomando per un periodo di tempo più lungo, estrarre entrambe le batterie, in questo modo si eviteranno potenziali danni causati dalla loro perdita.
Evitare il forte impatto della luce (ad esempio luce solare o luce da forti sorgenti fluorescenti/ di risparmio) che possono ridurre l'efficacia e l'affidabilità del telecomando a IR.
Collegamento di un'antenna TV o di una parabola satellitare al televisore
Per l'uso con una parabola satellitare (per Freesat o altri canali DVB-S/S2)
Collegare la parabola all'ingresso TV contrassegnato con "ANT (S2)".
Per l'uso con un'antenna (per Freeview, Saorview ecc. o altri canali DVB-T2)
Collegare un'antenna TV all'ingresso TV contrassegnato con "ANT (T2)".
Prima installazione
Quando si accende per la prima volta il televisore, viene visualizzata la schermata Prima installazione, è anche possibile avviare la prima installazione premendo il pulsante menu e utilizzando i pulsanti ◀/▶ per accedere al menu di configurazione e poi utilizzare i pulsanti ▼/▲ per selezionare “Prima installazione” e premere ENTER.
Selezionare la lingua
Premere il pulsante ◀/▶ per selezionare la lingua da utilizzare per i menu e i messaggi.
Seleziona Paese
Premere il pulsante ▼/▲ per evidenziare il menu del paese.
Premere il pulsante ◀/▶ per selezionare il paese di residenza.
Premere il pulsante ENTER.

Selezionare il tipo di collegamento
Premere il pulsante ▼/▲ per evidenziare il menu del collegamento TV.
Premere il pulsante ◀/▶ per selezionare il tipo di collegamento in uso.
Antenna per l'uso di un'antenna TV (Freeview, Saorview ecc.)
Satellite per l'uso di una parabola satellitare (Freesat o altra TV satellitare in chiaro)
Cavo per un servizio televisivo via cavo.
Impostare il tipo di sintonizzazione su DTV
Premere il pulsante ENTER.
Per l'uso con una parabola satellitare (DVB-S2 ad es. Freesat.)
Caricamento del database dei canali preimpostati
Nel menu "Impostazione sintonizzazione automatica del satellite" lasciare la modalità di scansione impostata su Scansione normale e premere ENTER.
Premere il pulsante ◀/▶ per selezionare il satellite da utilizzare, ad es. ASTRA 2E, 2F, 2G per il servizio Freesat del Regno Unito.
Spostarsi in basso su modalità di scansione e utilizzare il pulsante ◀/▶ per selezionare Preimpostata.
Spostarsi in basso su Ricerca e premere il pulsante ENTER.
Quando viene visualizzato il messaggio "Si desidera avviare la scansione automatica del satellite", premere il pulsante a freccia sinistro per confermare.
Attendere che il database venga importato, una volta terminato processo il televisore entra in modalità di visualizzazione.
Premere ENTER per visualizzare l'elenco dei canali.
Premere il pulsante VERDE per selezionare l'elenco dei satelliti, evidenziare il satellite per il quale si desidera visualizzare i canali e premere ENTER.

Per l'uso con un'antenna (DVB-T2 ad es. Freeview, Saorview ecc.)
Attendere il termine della sintonizzazione, dopodiché il televisore passa alla modalità di visualizzazione. Premere ENTER per visualizzare l'elenco dei canali.

text_image
Channel Tuning TV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data : 0 Programme 2 % UHF CH 22 (DTV) Please press MENU key to exit
text_image
Input Source DTV Cable Satellite ATV AV YPbPr HDMI 1 HDMI 2 Media ENTER OKPremere il pulsante INPUT per visualizzare l'elenco delle sorgenti di ingresso,
Premere il pulsante ▼/▲ o ENTER per selezionare la sorgente di ingresso desiderata.
Premere il pulsante ENTER per inserire la sorgente di ingresso, oppure premere il pulsante EXIT per uscire.
Gli ingressi disponibili sono i seguenti:
DTV: TV digitale con un'antenna (DVB-T2 ad es. Freeview, Saorview ecc.)
Via cavo: Per servizi televisivi via cavo al di fuori del Regno Unito.
Satellite: Per l'uso con una parabola satellitare (DVB-S2 ad es. Freesat.)
ATV: TV analogica con un'antenna.
AV: Per il collegamento di un segnale video composito e audio alla presa Mini AV.
YPbPr: Per il collegamento di un segnale video Component alla presa Mini Y/Pb/Pr.
HDMI1: Per la presa HDMI 1.
HDMI2: Per la presa HDMI 2.
Media: Per la riproduzione del collegamento multimediale alla presa USB sul lato del televisore.
Menu Canale
Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il pulsante ◀/▶ per selezionare CANALE nel menu principale.
Nella sorgente Antenna.

text_image
CHANNEL Auto Tuning DVB-T Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Signal Information CI Information 5V antenna power Off LCN On Software Update(USB) Enter Enter Select Exit- Premere il pulsante ▼/▲ per evidenziare l'opzione che si desidera regolare nel menu CANALE.
- Premere il pulsante ENTER per selezionare l'opzione evidenziata.
- Una volta eseguita la regolazione, premere il tasto Menu per salvare e tornare al menu precedente.
Sintonizz. automatica
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Sintonizz. automatica, poi premere il pulsante ENTER per accedere. Selezionare il paese corretto e premere ENTER.

Funzionamento del menu
Per saltare la sintonizzazione ATV e passare direttamente alla sintonizzazione DTV, premere il pulsante MENU seguito dalla freccia sinistra.

text_image
Channel Tuning TV : 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data : 0 Programme 0 % 43.25 MHz (TV) Please press MENU key to skip
Imposta il numero del canale.
Sist. audio
Selezionare il sistema audio
Sist. colore
Seleziona il sistema di colori
(Sistem disponibile: AUTO, PAL, SECAM)
Sintonizzazione fine
Regola la frequenza del canale con precisione.
Ricerca
Inizia la ricerca del canale.
Sintonizz. manuale DVB-T
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Sintonizz. manuale DVB-T, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu. Premere il pulsante ◀/► per selezionare il canale, poi premere il pulsante ENTER per effettuare la ricerca del programma.

text_image
DVB-T Manual Tuning UHF CH 21 Bad 474.00 MHz GoodModifica programma (riordino dell'elenco dei canali)
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Modifica programma, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu.

I tre tasti colorati sono tasti di scelta rapida per la programmazione del canale.
Prima premere ▼/▲ per evidenziare il canale, da selezionare, quindi:
Premere il tasto Rosso per cancellare il programma mostrato sull'elenco. Premere il tasto Giallo per spostare il canale nell'elenco dei preferiti. Premere il tasto Blu per saltare il canale selezionato. Premi il pulsante Fav per aggiungere o remotare il canale all'elenco dei preferiti.
(Il televisore passa automaticamente da un canale all'altro quando si usa CH+/- per visualizzare i canali.)
L'elenco dei CANALI nella sorgente Satellite.

text_image
Auto Tuning DVD-S Manual Tuning ATV Manual Tuning Programme Edit Satellite Edit Signal Information CI Information Software Update(USB) CHANNEL Enter Enter Select ExitSintonizz. automatica
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Sintonizz. automatica, poi premere il pulsante ENTER per accedere.

Premere il pulsante MENU per richiamare il menu principale.
Evidenziare "Canale" con i pulsanti di navigazione e premere ENTER.
Successivamente evidenziare “Sintonizz. automatica” e premere ENTER per accedere.
Satellite: Selezionare un satellite disponibile.
Tipo canale: Selezionare il tipo di canale.
Tipo servizio: Selezionare un tipo di servizio.
Mod. scans.: Selezionare la modalità di scansione.
Unicable: Selezionare Disattiva
Selezionare Ricerca e premere ENTER.

text_image
Channel Tuning DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data : 0 Programme Waiting HOTBIRD 6,7A,8 Please press MENU key to exitModifica del satellite
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Modifica del satellite poi premere il pulsante ENTER per accedere.

text_image
Satellite (01/59) Ku_ASTRA 1H1KR.1L&hl 019.2 E (02/59) Ku_ASTRA 2A,2B,2D 028.2 E (03/59) Ku_ASTRA 1E,1G,3A 023.5 E (04/59) Ku_NILESAT 101, 10 007.0 W (05/59) Ku_EUTELSAT W3A 007.0 E (06/59) Ku_EUTELSAT W1 010.0 E (07/59) Ku_BADR-2,3,4/EURO 026.0 E (08/59) Ku_EUTELSAT SESAT 036.0 E (09/59) Ku_EUTELSAT W2 016.0 E (10/59) Ku_EXPRESS AMI 040.0 E Delete Satellite Add Satellite Select OK ReturnEvidenziare il satellite da modificare e premere ENTER. Selezionare il campo da modificare e premere i pulsanti ◀/▶ per modificare le impostazioni.

text_image
Satellite Satellite Name ASTRA IN1KR... Orbit Position 019.2 E LNB Type Universal D5EqC1.0 LNB 1 D5EqC11 OFF Tone 22KHz AUTO TransPonder Unicable Setting Off Motor Off Band Ku Input number Select ReturnMENU Immagine
Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il pulsante ◀/▶ per selezionare IMMAGINE nel menu principale.

- Premere il pulsante ▼/▲ A per selezionare l'opzione che si desidera regolare nel menu IMMAGINE.
- Premere il pulsante ENTER per effettuare la regolazione.
- Al termine, premere il tasto MENU per salvare e tornare al menu precedente.
Modalità immagine
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Modalità immagine, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu.
Premere ◀/▶ per scorrere tra le modalità Standard, Dinamica, Mite e Utente.
Nota: È possibile modificare manualmente il valore di contrasto, luminosità, saturazione, tonalità e nitidezza quando si imposta la modalità Standard.
Contrasto/Luminosità/Saturazione/Nitidezza/Tonalità
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare l'opzione, poi premere il pulsante ◀/▶ per effettuare la regolazione.
| Contrasto | Regola l'intensità dell'intensità dell'immagine, ma l'ombra dell'immagine è invariabile. |
| Luminosità | Regola l'uscita della fibra ottica dell'intera immagine, effettuerà la regione scura dell'immagine. |
| Saturazione | Regola la saturazione del colore in base ai tuoi simili. |
| Nitidezza | Regola il peaking nei dettagli dell'immagine. |
| Tonalità (solamente NTSC) | Utilizzare in compensare il colore cambiato con la trasmissione nel codice NTSC. |
SUGGERIMENTO: In modalità di visualizzazione è possibile premere il pulsante PMODE per scorrere rapidamente tra le modalità immagine.
Temperatura colore
Cambia il colore generale dell'immagine.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Temperatura colore, poi premere ◀/► per scorre tra le opzioni seguenti:
Normale Nessuna regolazione
Freddo Aumenta il tono blu per il bianco.
Caldo Aumenta il colore rosso per il bianco.
Rapporto di aspetto
Modificare manualmente il rapporto di aspetto dell'immagine
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Rapporto di aspetto, poi premere ◀/► per scorrere tra le opzioni seguenti:
16:9 (Standard), Zoom1, Zoom2, Automatico, 4:3
Riduzione rumore
Per filtrare e ridurre il rumore dell'immagine e migliorarne la qualità.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Riduzione del rumore, poi premere ◀/► per scorrere tra le opzioni seguenti:
Spegni Selezionare per disattivare il rilevamento del rumore video.
Basso Rileva e riduce il rumore video basso.
Medio Rileva e riduce il rumore video moderato (impostazione predefinita).
Alto Rileva e riduce il rumore video avanzato.
Menu Audio
Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il pulsante ◀/▶ per selezionare AUDIO nel menu principale.

text_image
Sound Sound Mode 120Hz 500Hz 1.5KHz 5KHz 10KHz Blance Auto Volume SPDIF AD Switch Standard 50 50 50 50 0 On Auto On- Premere il tasto ▼/▲ per selezionare l'opzione che si vuole regolare nel menu AUDIO.
- Premere il pulsante ENTER per effettuare la regolazione.
- Una volta eseguita la regolazione, premere il tasto ENTER per salvare e tornare al menu precedente.
Modalità audio
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Modalità audio, poi premere ◀/► per scorrere tra le opzioni seguenti:
Standard Produce un suono bilanciato in tutti gli ambienti.
Musica Mantiene il suono originale. Ottimo per il programma musicale.
Film Migliora gli alti e i bassi per un'esperienza sonora ricca.
Sportivo Migliora la voce per lo sport.
Utente Selezionare per personalizzare le impostazioni audio.
Bilanciamento
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare l'opzione, premere il pulsante ◀/▶ per effettuare la regolazione.
Livello del volume automatico
Ciò riduce automaticamente la differenza tra il volume del canale e del programma.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Livello del volume automatico, poi premere il pulsante ◀/▶ per selezionare Attiva o Disattiva.
Modalità SPDIF
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Modalità SPDIF, poi premere il pulsante ◀/▶ per selezionare Disattiva/PCM/Automatica.
Interruttore AD (Audiodescrizione)
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Interruttore AD, poi premere il pulsante ◀/► per selezionare Attiva o Disattiva.
Volume AD (Volume dell'audiodescrizione)
Quando la funzione Interruttore AD è attiva, premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Volume AD, poi premere il pulsante ◀/▶ per regolare il volume dell'audiodescrizione.
Menu ora
Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il pulsante ◀/▶ per selezionare ORA nel menu principale.

text_image
Clock Off Time On Time Sleep Timer Auto Standby Time Zone OSD Timer Paris GMT+1 Always Enter Enter Select ExitOrologio
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Orologio e poi premere il pulsante ENTER per aprire il sottomenu.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare ciascuna voce, poi premere ◀/▶ per regolare la data, il mese, l'anno, l'ora e il minuto.
Ora spegnimento
A questo punto il televisore passa automaticamente in modalità standby.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Tempo di spegnimento poi premere ENTER per aprire il sottomenu.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Tempo di spegnimento e poi premere ◀/► per scorrere tra le opzioni seguenti: Una volta, Ogni giorno, Lun.\~Ven., Lun.\~Sab., Sab.\~Dom., Domenica.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Ore, poi premere ◀/► per regolare le ore.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Minuti, poi premere ◀/► per regolare i minuti.
Ora accensione
A questo punto il televisore passa dalla modalità standby all'accensione.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Tempo di spegnimento poi premere ENTER per aprire il sottomenu.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Tempo di spegnimento e poi premere ◀/► per scorrere tra le opzioni seguenti: Una volta, Ogni giorno, Lun.\~Ven., Lun.\~Sab., Sab.\~Dom., Domenica.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Ore, poi premere ◀/► per regolare le ore.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Minuti, poi premere ◀/► per regolare i minuti.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare la sorgente, poi premere ◀/► per scegliere la sorgente con la quale accendersi.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Canale, poi premere ◀/► per selezionare il canale con il quale sintonizzarsi.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Volume, poi premere ◀/▶ per impostare il volume utilizzato quando il televisore viene acceso.
Ora di spegnimento
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Ora di spegnimento, poi premere ◀/► per scorrere tra le opzioni seguenti:
Spento, 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min, 240 min.
Il televisore si spegne al termine del tempo impostato.
Spegn. auto
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Spegn. auto, poi premere ◀/► per scorrere tra le opzioni seguenti: Disattiva, 3 ore, 4 ore, 5 ore.
Il televisore si spegne automaticamente dopo l'ora preimpostata se non vengono premuti i pulsanti del telecomando. La pressione di un pulsante ripristinerà il timer.
Fuso orario
Premere il pulsante ▼/▲/◄/► per selezionare il fuso orario e successivamente Menu per tornare al menu Ora.

text_image
Time Zone Copenhagen GMT+1 Madrid GMT+1 Prague GMT+1 Ljubljana GMT+1 Oslo GMT+1 Bratislava GMT+1 Luxembourg GMT+1 Paris GMT+1 Bern GMT+1 Select Select MENU ReturnOra OSD
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Ora OSD, poi premere ◀/► per scorrere tra le opzioni seguenti: 5, 10, 15, 20, 25, 30, Sempre.
In questo modo è possibile controllare per quanto tempo i menu OSD (Visualizzazione su schermo) devono rimanere sullo schermo dopo la pressione di un pulsante. Se viene impostato Sempre, l'OSD rimarrà sullo schermo finché non viene premuto il pulsante Exit.
Menu Opzioni
Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il pulsante ◀/▶ per selezionare CONFIGURAZIONE nel menu principale.

Selezionare una lingua per i menu OSD (Visualizzazione su schermo). La lingua predefinita è l'inglese.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Lingua OSD e poi premere ENTER per aprire il sottomenu.
Premere il pulsante ▼/▲/◄/► per selezionare la lingua e successivamente Menu per tornare al menu Opzioni.

text_image
OSD Language English Slovenščina Cpncki Hrvatski Select Select MENU ReturnLingua TT
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Lingua TT, poi premere ◀/► per scorrere tra le opzioni seguenti: Europa occidentale, Europa orientale, Russo, Arabo, Persiano.
Lingua audio
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Lingua audio, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu.
Premere il pulsante ▼/▲/◄/► per selezionare Lingua audio.
Premere Menu per tornare al menu Opzioni.

text_image
Audio Language First Magyar Polski Românește Nederlands Português Slovenščina Norge Русский Српски Enter Adjust ReturnLingua sottotitoli
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Lingua dei sottotitoli, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu.
Premere i pulsanti ▼/▲/◄/► per selezionare Lingua dei sottotitoli.
Premere Menu per tornare al menu Opzioni.

text_image
Subtitle Language First Magyar Polski Românește Nederlands Português Slovenščina Norge Русский Српски Enter Adjust ReturnNon udenti
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Non udenti, poi premere ◀/► per selezionare Attiva o Disattiva.
File system PVR
Impostazioni per la funzione Videoregistratore personale (PVR). Un dispositivo USB (chiavetta USB/penna USB o disco rigido deve essere collegato al televisore, dimensione massima 1 TB formattato in FAT32 o NTFS).
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare PVR File System, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu.
Se sono collegati più dispositivi USB, premere ENTER per selezionare il disco.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Verifica PVR File System, poi premere il pulsante ENTER per accedere. L'opzione consentirà di verificare il formato USB, la velocità e le dimensioni.

text_image
Select Disk Check PVR File System USB Disk Format Time Shift Size Speed Free Record Limit 6 Hr. Select ReturnFormatta
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Formato, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu.
Ciò mostrerà il tempo massimo di registrazioni per registrazioni SD e HD e consentirà di formattare il dispositivo (pulizia).
ATTENZIONE: La formattazione del dispositivo eliminerà definitivamente TUTTI i file dal dispositivo, non solo le registrazioni TV.
Dimensioni del time-shift
La funzione Dimensioni del time-shift imposta quanto spazio su disco potrà essere utilizzato per le registrazioni in differita, cioè per quanto tempo è possibile mettere in pausa o riavvolgere una registrazione dal vivo.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Dimensioni del time-shift, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu.
Premere i pulsanti ◀/▶ per regolare le dimensioni scegliendo tra le seguenti opzioni:
0 GB La funzione time-shift viene disabilitata
512 MB Tempo di registrazione SD di 14 min, tempo di registrazione HD di 4 min
1 GB Tempo di registrazione SD di 28 min, tempo di registrazione HD di 8 min
Limite registrazione
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Limite registrazione, poi premere i pulsanti ◀/▶ per regolare il tempo per la registrazione manuale tra 1 e 6 ore.
Ripristino
In questo modo il televisore viene riportato ai valori predefiniti di fabbrica.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Ripristino, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu.
Premere ◀ per confermare il ripristino o ▶ per annullare.
HDMI CEC
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare HDMI CEC, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu.

Accensione automatica del televisore
Controllo dei dispositivi
Elenco dispos.
Premere il pulsante ◀/▶ per attivare o disattivare il controllo CEC.
Premere il pulsante ◀/▶ per attivare o disattivare il controllo del ricevitore audio.
Premere il pulsante ◀/▶ per attivare o disattivare lo standby automatico del dispositivo.
Premere il pulsante ◀/▶ per attivare o disattivare l'accensione automatica del televisore.
Premere il pulsante ◀/▶ per attivare o disattivare il controllo dei dispositivi.
Premere il pulsante ENTER per visualizzare l'elenco dei dispositivi.
Prima installazione
Ciò consentirà di riavviare il processo della prima installazione.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Prima installazione, poi premere il pulsante ENTER per avviarla.
Schermo blu
Quando è acceso, la schermata sarà blu in assenza di segnale, se è spento, la schermata sarà nera. Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Schermo blu, poi premere i pulsanti ◀/► per selezionare Attiva o Disattiva.
Menu di blocco
Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale.
Premere il pulsante ◀/▶ per selezionare Blocco nel menu principale.

- Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare l'opzione che si desidera regolare nel menu Sistema di blocco.
- Premere il pulsante ENTER/◄/► per effettuare la regolazione.
- Al termine, premere il tasto MENU per tornare al menu precedente.
Sistema di blocco

Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Sistema di blocco, poi premere il pulsante ENTER per rendere valide le opzioni rimanenti.
La password predefinita è 0000.
Imposta password

Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Imposta password, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu e impostare la nuova password.
Blocco canale
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Blocco canali, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu. Premere il tasto verde per bloccare e sbloccare il canale.
Controllo genitori
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Controllo genitori, poi premere i pulsanti ◀/▶ per selezionare quello adatto ai propri bambini.
Blocco tastiera
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Blocco tastiera, poi premere il pulsante ◀/► per selezionare Attiva o Disattiva.
Quando il blocco tasti è attivato, i pulsanti sul retro del televisore sono disabilitati.
Menu hotel

- Premere il pulsante ▼/▲ sul telecomando per selezionare la modalità hotel nel menu Blocco.
- Premere il pulsante ENTER sul telecomando per accedere al sottomenu.
- Al termine, premere il tasto MENU per salvare e tornare al menu precedente.
Modalità hotel
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare la Modalità hotel, poi premere il pulsante ◀/► per selezionare attiva o disattiva.
Blocco sorgente
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Blocco sorgente, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu per la selezione.
Sorgente predefinita
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Sorgente predefinita, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu per la selezione.
Canale predefinito
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Canale predefinito, poi premere il pulsante ◀/▶ per effettuare la regolazione.
È disponibile quando la fonte predefinita è TV.
Volume massimo
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Volume massimo, poi premere il pulsante ◀/▶ per effettuare la regolazione.
Volume predefinito
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Volume predefinito, poi premere il pulsante ◀/▶ per effettuare la regolazione.
Elimina blocco
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Elimina blocco, poi premere il pulsante ENTER per ripristinare le impostazioni di blocco ai valori predefiniti.
EPG
Premere il pulsante EPG sul telecomando per accedere alla pagina del menu EPG.

Premere i pulsanti di navigazione ▼/▲ per selezionare il programma preferito.
Premere i pulsanti di navigazione ◀/▶ per passare dalla colonna sinistra alla colonna destra.
Quando un programma viene evidenziato
Premere il pulsante ROSSO per registrare un programma.
Premere il pulsante VERDE per visualizzare le informazioni sul programma evidenziato.
Premere il pulsante GIALLO per programmare la registrazione.
Premere il pulsante BLU per impostare un promemoria.
ELENCO DEI PREFERITI
Durante la visione di un canale, premere il pulsante FAV sul telecomando per accedere al menu dell'elenco dei preferiti.
Premere i pulsanti di navigazione ▼/▲ per selezionare il canale preferito.
Premere il pulsante ENTER per confermare la selezione.
NOTA:
Per aggiungere un canale ai preferiti, fare riferimento alle operazioni di "Modalità DTV > Canale > Modifica programma"
Selezione rapida
Quando si guarda un canale disponibile, premere il tasto ENTER sul telecomando per entrare nella pagina del menu Elenco canali.
Premere il pulsante di navigazione ▼/▲ per selezionare il canale preferito.
Premere il pulsante di navigazione ◀/▶ per selezionare un gruppo di canali.
Premere il pulsante ENTER per confermare la selezione.

text_image
Favourite List 1 BBC One Lon 6 BBC Four 12 Film4 79 BBC NEWS HD SHOG Page Up/Down 1:1 ENTER Select DTV
Nota: Prima di utilizzare il menu Media, collegare il dispositivo USB, quindi premere il tasto INPUT per impostare la sorgente di ingresso su Media.
Premere il pulsante ▼/▲ per selezionare Media nel menu sorgente, poi premere il pulsante ENTER per accedere.

text_image
USB 2.0 PHOTO MUSIC MOVE TEXTPremere il pulsante ◀/▶ per selezionare l'opzione che si desidera regolare nel menu principale Media, poi premere il pulsante ENTER per accedere.
Menu foto
Premere il pulsante ◀/▶ per selezionare FOTO nel menu principale, poi premere il pulsante ENTER per accedere.
Premere Exit per tornare al menu precedente e uscire dal menu.

text_image
C:\ 1 / 1 Return MSTPVR OSD000.jpg OSD001.jpg OSD002.jpg OSD003.jpg OSD004.jpg OSD000.jpg Resolution: 1376 x 768 Size: 39 KBytes Date: 1980 / 01 / 02 Time: 00 : 15 : 46 Select Exit Copy Delete MENU PlayPremere il pulsante ◀/▶ per selezionare il file che si desidera vedere nel menu di selezione file, quindi premere il pulsante Media per entrare.
Quando si evidenzia l'opzione selezionata, le informazioni sul file verranno visualizzate sulla destra e l'immagine verrà visualizzata in anteprima al centro.

text_image
OSD000.jpg Play Pause Prev. Next Stop Repeat All Random Off Music PlaylistMenu musica
Premere il pulsante ◀/▶ per selezionare MUSICA nel menu principale, poi premere il pulsante ENTER per accedere.
Premere Exit per tornare al menu precedente e uscire dal menu.

text_image
D:\music 1 / 3 Return Up Folder AAC (44K_128)-3.wma -12 dBFS-500mv.mp3 14 1kHz-0db-2v.mp3 1KHz -10dB.mp3 1kHz -12dB_0.5Vrms.mp3 1KHz -9dB.mp3 1KHz 0dB.mp3 1KHz L-CHmp3 1KHz R-CHmp3 1KHz R-CHmp3 Album: title Title: Track 10 Bit Rate: 12BK Artist: artist Sampling: 44K Year: Size: 938 KBytes Select Exit Copy Delete MENU PlayPremere il pulsante ◀/▶ per selezionare l'unità disco che si desidera guardare, poi premere il pulsante ENTER per accedere.
Premere il pulsante ◀/▶ per selezionare l'opzione di ritorno al menu precedente.

text_image
OSD000.jpg Play Pause Prev Next Stop Repeat All Random Off Music PlaylistMenu film
Premere il pulsante ◀/▶ per selezionare FILM nel menu principale, poi premere il pulsante ENTER per accedere.
Premere Exit per tornare al menu precedente e uscire dal menu.

text_image
USB 2.0 PHOTO MUSIC MOVE TEXTPremere il pulsante ◀/▶ per selezionare l'unità disco che si desidera guardare, poi premere il pulsante ENTER per accedere.
Premere il pulsante multimediale per riprodurre il film selezionato.
Premere il pulsante di visualizzazione per selezionare il menu in basso per eseguire, quindi premere ENTER per avviare.
Premere Exit per tornare al menu precedente e uscire dall'intero menu.

Premere il tasto ◀/▶ per selezionare la pagina TESTO nel menu principale, poi premere il tasto Enter per accedervi.
Premere Exit per tornare al menu precedente e uscire dal menu.

text_image
USB 2.0 PHOTO MUSIC MOVIE TEXTPremere il tasto ◀/▶ per selezionare il disco fisso a cui si desidera accedere, poi premere nuovamente il tasto Enter per accedervi.
Premere il tasto ◀/▶ per tornare al menu precedente.

text_image
1. Holal! 2. Buenos días!! 3. Buenas tardes!! 4. Buenas noches!! 5. Gracias! 6. Muchas gracias! 7. De nada 8. Adiós!! 9. Hasta luego!! 10. Hasta mañana!! 11. Hasta pronto! (=see you soon) 12. Qué tal?? Spanish 100.txt Previous P... Next Page Prev. Next Stop CharSet Music Playlist1. Montare il supporto
Prima di montare o smontare il supporto, assicurarsi che la TV sia spenta.
- Prima di eseguire l'operazione, collocare un'imbottitura sulla superficie di base per poggiare la TV LED. Ciò eviterà eventuali danni.
Istruzioni per l'installazione del supporto

Risoluzione dei problemi
In caso di problemi, controllare le contromisure per ciascun sintomo elencato di seguito. I seguenti sintomi potrebbero essere stati causati da una regolazione inadeguata piuttosto che da un effettivo malfunzionamento dell'unità. Se il problema persiste, contattare il Centro assistenza clienti, vedere la pagina successiva per i dettagli di contatto.
| Sintomi | Possibili soluzioni |
| Assenza di alimentazione | Controllare il cavo di alimentazione collegato e che la presa di corrente funzioni. Scollegare il cavo di alimentazione, collegarlo dopo 60 secondi e riavviare il televisore. |
| Nessuna immagine | Verificare la connessione dell'antenna.La stazione potrebbe avere problemi, sintonizzarsi su un'altra stazione.Regolare le impostazioni di contrasto e luminosità. |
| Buona immagine ma nessun suono | Aumentare il volume.Controllare che la TV sia in modalità silenziosa, premere il tasto SILENZIOSO sul telecomando.Verificare le impostazioni audio.Se vengono utilizzati dispositivi esterni, verificare che i loro volumi non siano impostati su un valore troppo basso o spento.Se si utilizzano ingressi AVI o Component, assicurarsi che i cavi siano collegati correttamente e non allentati.Se si utilizza un cavo da DVI a HDMI, è necessario un cavo audio separato.Assicurarsi che il jack delle cuffie non sia collegato. |
| Buon suono ma colori anomali o nessuna immagine | Controllare la connessione dell'antenna e le condizioni dell'antenna. Se si utilizza l'ingresso Componente, controllare le connessioni dei componenti, connessioni errate o allentate possono causare problemi di colore o generare uno schermo vuoto. |
| Nessuna risposta al telecomando | Le batterie del telecomando potrebbero essersi esaurite, se necessario, sostituirle. Pulire le lenti del telecomando. La distanza tra la TV ai LED e il telecomando deve essere di massimo 8 m, entro l'angolo operativo consigliato e il percorso deve essere libero da ostacoli. |
| Punti colorati potrebbero essere presenti sullo schermo | Sebbene lo schermo a LED sia realizzato con tecnologia ad alta precisione e il 99,99% o più dei pixel sia efficace, potrebbero apparire costantemente sullo schermo a LED punti neri o punti luminosi chiari (rosso, blu o verde). Questa è una proprietà strutturale dello schermo a LED e non indica un malfunzionamento. |
| L'immagine si sta rompendo | Tenere il televisore lontano da fonti elettriche rumorose come automobili, asciugacapelli, saldatrici e tutte le apparecchiature opzionali.Interferenze atmosferiche elettriche come tempeste di fulmini locali o lontane possono causare la rottura dell'immagine.Durante l'installazione di apparecchiature opzionali, lasciare uno spazio tra l'apparecchiatura opzionale e il televisore.Controllare l'antenna e la connessione.Tenere l'antenna lontana da cavi di alimentazione o di input/output. |
| Dopo la sintonizzazione automatica sono disponibili solo alcuni canali | Controllare che l'area sia coperta da trasmissioni video digitali. Provare a risintonizzare o sintonizzare manualmente i canali mancanti.Controllare che il tipo di antenna utilizzato sia quello corretto, vedere pag. 16 'Collegamento dell'antenna'. |
| Il canale non può essere selezionato | Controllare se il canale è stato bloccato nelle impostazioni del menu principale. |
| USB non in riproduzione | Verificare la connessione del cavo USB e l'alimentazione è collegata. Il disco rigido non è stato formattato. Assicurarsi che il disco USB sia compatibile e che i formati di dati multimediali siano supportati. |
| L'immagine è distorta, macroblocco, piccolo blocco, punti, pixelizzazione, ecc | La compressione dei contenuti video può causare distorsioni, specialmente su immagini in rapido movimento come sport e film d'azione. |
| Rumore dell'altoparlante | Controllare i collegamenti dei cavi, assicurarsi che un cavo video non sia collegato a un ingresso audio.Un basso livello del segnale può causare distorsioni dell'audio. |
| La TV si spegne automaticamente | Controllare se il timer di spegnimento o il timer di sospensione sono attivati. |
| La TV si accende automaticamente | Controllare se il timer di accensione è impostato su On nel menu di Imposta. |
| L'immagine non viene mostrata a schermo intero | Prima controlla se è causato dal segnale di ingresso. Quindi provare a regolare il menu della funzione Zoom. |
Difetti dell'immagine e la ragione

Immagine innevata
L'immagine innevata di solito è dovuta a un segnale debole. Regolare l'antenna o installare un amplificatore dell'antenna.

Doppia immagine o fantasmi
Le immagini doppie sono generalmente causate da riflessi da edifici alti. Regolare la direzione dell'antenna o alzarla. L'effetto fantasma può verificarsi anche quando le immagini fisse vengono visualizzate continuamente. Potrebbe scomparire dopo pochi istanti.

Interferenza delle onde radio
I modelli d'onda si muovono sullo schermo, che di solito sono causati da trasmettitori radio nelle vicinanze o da apparecchiature riceventi onde corte.

Interferenza elettrotermica ad alta temperatura
Motivi diagonali o a spina di pesce appaiono sullo schermo o manca una parte dell'immagine. Questo è probabilmente causato da apparecchiature elettrotermiche ad alta temperatura in un vicino ospedale.
GESTIONE OPERATIVA:
Il prodotto è garantito 2 anni.
Per richiedere supporto, contattare l'assistenza client al numero: 0811 482 202.
Vi verrà richiesta la parte difettosa e la fattura originale emessa al momento dell'acquisto del prodotto. Inoltre, potranno essere richieste foto del dispositivo.
ERRORE DI IMBALLAGGIO:
Se, una volta rimosso l'imballaggio del prodotto o del dispositivo, dovesse comparire un problema che impedisca l'uso del prodotto nella configurazione prevista, contattare il servizio assistenza entro 72 ore.
ESCLUSIONE DI GARANZIA
ESCLUSIONE DI GARANZIA CORRELATA ALLE ORIGINI DEI DANNI
La garanzia non è valida in caso di danno fisico accidentale, né copre tale danno e le conseguenze che ne derivano:
- Installazione non corretta, uso improprio o manutenzione insufficiente del prodotto.
- Uso improprio del materiale o mancata osservanza delle istruzioni incluse nel manuale dell'utente.
- Folgorazione, inondazione, incendio, sovratensione, scosse, ventilazione scarsa, caduta, scolorimento dovuto all'azione della luce, bruciatura, umidità, eccessivo riscaldamento senza umidificatore, messa a terra irregolare o presenza di insetti.
- Riparazione effettuate e/o utilizzo dell'hardware e/o apertura dello stesso da parte di personale non autorizzato dal produttore.
- Manutenzione, riparazione o sostituzione di parti a causa della normale usura o della mancata manutenzione.
- Modifica della struttura e delle funzionalità originali del prodotto garantito.
- Corrosione, ossidazione, collegamento non corretto o problema con l'alimentatore esterno.
ESCLUSIONE DI GARANZIA CORRELATA ALLA NATURA DEI DANNI (DANNI INDIRETTI)
La garanzia copre solo il diritto di riparare o sostituire il prodotto garantito. Di conseguenza, non sono coperti dalla garanzia i danni indiretti derivanti da guasti o danneggiamenti, tra cui:
- Costi di messa in servizio, regolazioni, pulizie;
- Danni di qualsiasi tipo derivanti dalla mancata disponibilità del prodotto garantito durante il periodo compreso tra il deterioramento, il guasto e la riparazione o la sostituzione del prodotto garantito.
ALTRE ESCLUSIONI
- Danni e guasti in base a specifiche esclusioni applicabili al prodotto garantito dal produttore, secondo quanto menzionato nelle istruzioni per l'uso del prodotto;
- Il danno estetico;
- I prodotti in garanzia che il cliente non sia in grado di restituire o i prodotti restituiti senza i relativi accessori.
POLITICA SUI PIXEL
- In base alla norma ISO 13406-2, un prodotto è considerato difettoso quando il numero dei pixel bruciati o accesi è superiore a 3.
SUPPORTO
Fare riferimento alla scheda di seguito per trovare in maniera facile il tuo numero post-vendita:
| PAESE | NUMERO DI TELEFONO | SITO WEB | ||
FR (solo per la Francia metropolitana) | (+33) 0811 482 202 | sav@polaroid-France.com | www.mms-support.netwww.polaroid.tech | |
BEL NL ![]() | +352.26.11.00.90 | support_BE@market-maker.fr | ||
DE ![]() | +49359127224626 | Service@letmerepair.com | ||
IT ![]() | 199 309 314 | helpdesk@stitaly.it | ||
ES ![]() | + 349521794 79 | support_ES@market-maker.fr | ||
PT ![]() | (+34) 952 179 557 | info@letmerepair.pt | ||
CH ![]() | 0900 77 88 99 | info@dstv.ch | ||
Dichiarazione di conformità EU:
Market Maker Brand Licensing dichiara che il presente dispositivo è conforme ai requisiti essenziali ed altre previsioni rilevanti della Direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo: http://www.mms-support.net/OTA/ECD_MMBL_TVLED32HDPR001.pdf

text_image
CELa PLR IP Holdings, LLC, i suoi licenziatari ed affiliati, supportano completamente tutte le iniziative riguardanti la gestione dei rifiuti elettronici. In qualità di difensore responsabile dell'ambiente, e per evitare la violazione delle leggi stabilite, l'utente deve smaltire adeguatamente il presente prodotto in conformità a tutti i regolamenti, le direttive e le norme applicabili nella propria area di residenza. Verificare con le autorità locali o il venditore da cui si è acquistato il presente prodotto il luogo dove è possibile smaltire adeguatamente il prodotto.
SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE DA PARTE DELL'UTENTE FINALE ALL'INTERNO DELL'UNIONE EUROPEA
Questo simbolo presente sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non può essere smaltito tra i normali rifiuti. L'utente è responsabile dello smaltimento di questo tipo di rifiuti in un "punto di riciclaggio" specifico per rifiuti elettrici ed elettronici. La raccolta selettiva e il riciclaggio delle apparecchiature elettriche contribuisce alla conservazione delle risorse naturali e alla salvaguardia dell'ambiente e della salute delle persone. Per ricevere ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di rifiuti elettrici ed elettronici, contattare il proprio Comune, il servizio di raccolta elettrodomestici o il rivenditore da cui si è acquistato il prodotto.

Immediatamente riconoscibile. Immediatamente rassicurante. The Polaroid Classic Border conferma l'acquisto di un prodotto che raccoglie le migliori caratteristiche del nostro marchio e contribuisce al nostro patrimonio di qualità e innovazione.
© 2019. Tutti i diritti riservati.
Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Classic Border Logo e Polaroid Color Spectrum sono marchi di PLR IP Holdings, LLC, utilizzati sotto licenza. La PLR IP Holdings, LLC non fabbrica il presente prodotto e non fornisce alcuna garanzia o assistenza del produttore.
www.polaroid.tech
Market Maker Brand Licensing – 79/81 Ancienne Route Nationale 7-69570 Dardilly, Francia

(solo per la Francia metropolitana)
NL 




