TVLED32HDP - TV LED POLAROID - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TVLED32HDP POLAROID in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo TV LED in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TVLED32HDP - POLAROID e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TVLED32HDP del marchio POLAROID.
MANUALE UTENTE TVLED32HDP POLAROID
ELETTRICHE NON APRIRE Il segnale di avviso che mostra Il segnale di avviso che un fulmine in un triangolo indica ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI mostra un punto che tale prodotto contiene FOLGORAZIONI FASE-TERRA, NON RIMUOVERE | esclamativo in un triangolo “tension elettriche pericolose”. | _IL COPERCHIO (0 IL RETRO DEL DISPOSITIVO). | indica che quella parte del manuale richiede particolare IL DISPOSITIVO NON CONTIENE PARTI attenzione.
SOSTITUIBILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI A
PERSONALE QUALIFICATO IN CASO DI GUASTI. ATTENZIONE: - PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI, SCARICHE ELETTRICHE O LESIONI GRAVI: Leggere le presenti istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il dispositivo e conservarle come riferimento futuro. © Questo dispositivo deve essere sempre collegato a una rete elettrica le cui caratteristiche sono identiche a quelle indicate sulla targa identificativa del dispositivo. @ La spina di corrente deve essere sempre facilmente accessibile. Essa funge da interruttore per scollegare il dispositivo dalla corrente. © Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, occorre staccare la spina. Afferrare sempre il cavo di alimentazione dalla spina. Non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina. @1 cavi di alimentazione devono essere sistemati in modo da non essere di intralcio durante il cammino ed evitando che vi siano oggetti poggiati su di essi. © In caso di danni ai cavi di alimentazione, essi devono essere sostituiti dal produttore, da suo personale di assistenza post-vendita o da altro personale qualificato per evitare rischi. © Il dispositivo non deve essere esposto a schizzi d'acqua, né ad umidità o altri liquid. © Non collocare il dispositivo in prossimità di fonti d'acqua, ad esempio nel bagno o in prossimità di lavandini. © Non appoggiare sul dispositivo oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi. © Non toccare i cavi di alimentazione con le mani bagnate, per evitare corto circuiti e scosse elettriche. @ Per evitare il rischio di incendi, non collocare in prossimità del dispositivo sorgenti di fiamme libere, ad esempio candele, o fonti di calore, ad esempio termosifoni. @1l dispositivo è pensato per essere utilizzato esclusivamente in ambienti con un clima temperato. © In caso il dispositivo emetta fumo, odori o rumori insoliti: scollegare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica e contattare il centro di assistenza post-vendita o personale addetto alle
riparazioni. Mai tentare di riparare il dispositivo da soli, per evitare ogni rischio. © Non tentare di aprire o smontare il dispositivo. Questa operazione potrebbe esporre l'utente a tensioni elettriche pericolose. @ Le feritoie e le aperture del dispositivo servono a garantire la ventilazione necessaria al suo corretto funzionamento. Per evitare surriscaldamenti, queste aperture non devono essere mai ostruite o coperte in alcun modo, con giornali, tovaglie o tende. @Lasciare sempre una distanza minima di 10 cm intomno al dispositivo per garantime una ventilazione adeguata. © Non inserire mai oggetti all'inteno del dispositivo attraverso una delle sue aperture, perché potrebbero venire a contatto con component elettrici e causare scosse elettriche o incendi. @ in caso di temporali con tuoni e fulmini, scollegare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa a muro. © Spegnere sempre il dispositivo quando non à in uso. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro quando il dispositivo non viene usato per periodi prolungati. e Scollegare il dispositivo dalla presa elettrica prima di procedere alla sua pulizia. Non usare detergenti liquidi o spray. Per la pulizia, usare un panno asciutto e morbido. © Se il prodotto non espone il logo LI, si tratta di un dispositivo di Classe 1. Pertanto deve essere collegato a una presa di corrente con una connessione protettiva di messa a terra. @Se si tratta di un apparecchio di classe I, dispone di un collegamento di messa a terra di protezione. L'apparecchio deve essere collegato ad una base di alimentazione elettrica con un collegamento al conduttore di messa a terra di protezione. ATTENZIONE-: PER EVITARE IL RISCHIO DI LESIONI O DANNI AL PRODOTTO O AD ALTRE APPARECCHIATURE: © Questo prodotto à destinato solo ad uso domestico e personale. Non usare questo prodotto per fini commerciali, industriali o di altro tipo. © Non sottoporre il prodotto a urti, o temperature elevate, né esporlo alla luce solare diretta per periodi prolungati. © Tenere il prodotto lontano di oggetti magnetici, motori e trasformatori. © Non usare il prodotto all'esterno indipendentemente dalle condizioni meteo. @installare sempre il dispositivo su sostegni (ad es. mobil, paret) che possano adeguatamente reggerne il peso. e AVVERTENZA: non collocare mai le televisioni in posizioni instabili. In tali condizioni, il dispositivo potrebbe cadere, causando lesioni gravi o anche mortali alle persone circostanti. La maggior parte delle lesioni, specialmente quelle ai bambini, possono essere evitate adottando le seguenti semplici precauzioni: Usare mobili o sostegni suggeriti dal produttore della TV. - Usare esclusivamente mobili che possano adeguatamente sostenere il peso della TV. = Evitare che il dispositivo sporga oltre i bordi del mobile di sostegno su cui à sistemato. -_ Evitare di collocare il dispositivo su mobili alti (ad es., armadi o librerie), senza aver prima assicurato il mobile e il dispositivo a un sostegno adeguato. - Non collocare il dispositivo su sostegni o carrelli instabili. Non installare il dispositivo su tessuti o altri materiali collocati tra la sua base e il mobile di sostegno. Il dispositivo potrebbe cadere, danneggiarsi e causare lesioni anche gravi alle persone. = Non usare o guardare la TV durante la guida. Si tratta di un'abitudine pericolosa e illegale in molti paesi. = Indicare ai bambini i rischi che corrono tentando di arrampicarsi sui mobili per raggiungere il dispositivo o i suoi comandi.
- Quando si sposta il dispositivo, si applicano le stesse considerazioni. - ATTENZIONE: per evitare incidenti, questo dispositivo deve essere saldamente assicurato alla parete o al pavimento, in base alle istruzioni di installazione. Are RIDUZIONE DEI DANNI ALLA VISTA: @ La soluzione migliore à quella di guardare la TV con un'illuminazione tenue non diretta sul dispositivo. Evitare ambienti completamente bui e riflessi diretti sullo schermo, che potrebbero causare affaticamento agli occhi. À E GESTIONE DELLE BATTERIE: © ATTENZIONE: pericolo di esplosioni se le batterie non sono correttamente inserite o se si usano batterie di un modello incompatibile. © Sostituire le batterie con altre dello stesso tipo o equivalenti. @ Le batterie non devono essere esposte a fonti di calore eccessivo, quali luce solare, flamme libere e simili. © Non gettare mai le batterie nel fuoco né esporle a fonti di calore eccessivo. © Non mescolare batterie di tipo diverso, né usare insieme batterie nuove e usate. @Le batterie devono essere inserite rispettando l'orientamento della polarità indicato sulle batterie e nel vano batteria del telecomando. © Le batterie usate devono essere rimosse dal telecomando. @ Le batterie devono essere smaltite in modo sicuro negli appositi centri di raccolta, nel rispetto dell'ambiente. Rispettare le istruzioni di smaltimento indicate sulle batterie e nei centri di raccolta. © Tenere le batterie fuori dalla portata di bambini o animali. Solo gli adulti sono in grado di maneggiare batterie. Per le operazioni di installazione, gestione, pulizia e smaltimento del dispositivo, consultare i relativi capitoli nel seguito del manuale d'uso.
Indice Descrizione generale 5 Specifiche e accessori 6 Panoramica 8 Telecomando 9 Configurazione iniziale 11 Funzionamento del menu 13 Menu Media 29 Collegamento esterno 34 Risoluzione dei problemi 35 Difetti dell'immagine e la ragione 37
CONDIZIONI DELLA GARANZIA 38
Descrizione generale Funzione: e_ Sintonizzazione automatic e fine © Una presa ingresso Mini YPbPr Due ingressi HDMI (HDMI 1.4) © Uningresso mini AV Support USB e_ Un'uscita coassiale __ Ampia gamma ditensioni di ingresso Nota:
1. In caso di modifiche alla progettazione, non verrà rilasciato un awviso.
Specifiche e accessori Riferimento TVLED32HDPR001 Modello KDE32ML314ATS-6 Display TV LED HD 32"/GAMME ACCESS 32 SERIE 1000 Risoluzione 1366 x 768 pixel Display a colori 167M Contrasto 1200:1 Rapporto 16: Ciclo di vita 30.000 ore Sintonizzatore HD DTV (riceve canali digitali, satellite, guida TV, display del televideo, display multilingue) Alimentazione del televisore 100-240 V CA, - 50/60 Hz, 1,5 A Consumo <65 W Dimensioni 731,5 mm (L) x 207,2 mm (P) x 475,5 mm (A) Peso 4,05 kg Base Rimovibile, in 2 parti Temperatura di funzionamento da0°Ca40°C Alimentazione del telecomando = (2 batterie LRO3/AAA 1,5 V, non incluse) Porte USB con tensione e corrente Blocco hotel Altoparlante Integrato 2 x 8 W Ingressi Antenne (T2 e S2), HDMI, Mini YPbPr, Mini AV, USB, CI+ Uscite Coassiale Funzioni via USB PVR (videoregistratore digitale) Formati di riproduzione multimediale tramite USB Video: MPG, AVI, TS, MOV, MKV, DAT, MP4, VOB Musica: MP3, AAC, WMA, M4A Foto: JPEG, BMP, PNG Testo: TXT Queste caratteristiche sono soggette a modifiche senza preawviso.
"“ Lermini HDMI e HDMI interfaccia multimediale ad alta definizione, e il logo HDMI sono marchi di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE pass ACCESSORI: Piedistallo Telecomando Guïda per l'utente .. Le immagini fornite in questo manuale sono solo a scopo illustrativo, fare riferimento al prodotto effettivo per la conferma. 2 pezzi 1 pezzi 1 pezzo
SCHEDA TECNICA DEL PRODOTTO RELATIVA ALL'ENERGIA
Marca POLAROID TVLED32HDPROO! Riferimento (Modelo: KDE32ML314ATS-6) Classe di efficienza energetica A+ Schermo a vista diagonale 80 cm; 31,5 pollici Consumo energetico in modalità acceso (W) 29 w Consumo energetico (kWh all'anno), basato sul consumo energetico di un televisore in funzione quattro ore al giorno per trecentosessantacinque giomi. Il consumo effettivo dipende dalle condizioni d'uso del televisore. 41 kWh/anno Consumo energetico in modalità standby (W) <0,5W Consumo energetico in modalità spento (W) ow Risoluzione schermo (pixel) 1366 x 768
anoramica Collegamento dei terminali del televisore HDMH/HDMI2: Collegamento al jack HDMI di un dispositivo con uscita HDMI YPbPr: Collegamento video Component CI: Ingresso CI. AV IN: Ingresso AV ANT: Collegamento a un'antenna o a un sistema TV via cavo. USB: Collegamento al'unità flash USB per riprodurre i contenuti multimediali supportati COASSIALE: Collegamento all'uscita coassiale.
Consente di accendere il televisore dalla modalità standby.
Premere per selezionare l'ingresso desiderato.
Ingresso o uscita NICAM/A2
Selezione del rapporto di aspetto della pagina, ad es. 16:9, Zoom, Automatico, 4:3
Premere ripetutamente per selezionare una modalità immagine.
Pulsante per la visualizzazione della sorgente e delle informazioni sui canali.
7. Pulsanti numerici 0-9
Premere 0-9 per selezionare direttamente un canale TV. mentre si guarda il televisore. In modalità televideo consente di inserire il numero di pagina, ec.
Viene utlizzato per inserire numeri di canale con varie cifre, ad es. per 1 - 11 - 111
Pulsante per passare al canale visualizzato in precedenza.
Premere in modalità TV per entrare/uscire dal menu preferiti.
Consente di fermare l'immagine
12. Pulsante TV/RADIO
Consente di passare tra le modalità televisione e radio.
Consente di impostare il tempo di spegnimento automatic del televisore.
Premere per visualizzare/nascondere la guida elettronica dei programmi.
15. Pulsanti A/V/@DIENTER
Vengono utilizzati per navigare in un menu sulla schermata e per impostare i televisore in base alle proprie preferenze Pulsante ENTER Viene utlizzato per entrare/uscire dal menu dell'elenco dei canal. (Solamente DTV/ATV)
In modalità, visualizza il menu principale del televisore LCD.
Funzione che consente l'uscita da un menu o da una schermata.
Premere per aumentare/diminuire il volume.
Premere per passare da un canale all'altro.
20. Pulsante DISPLAY
Pulsante per la visualizzazione della sorgente e delle informazioni sui canali.
Premere per disattivare l'audio. Premero nuovamente per riattivare l'audio o premere VOL +.
22. Pulsante HOLD/-1I
Pulsante HOLD: consente di mantenere la visualizzazione corrente Nella modalità MEDIA: Riproduzione/pausa 0 awvio di una registrazione in differita.
23. Pulsante REVEAL/44
Pulsante REVEAL: Premere REVEAL per visualizzare o nascondere le informazion televideo nascoste (a seconda della trasmissione). Pulsante 4 riavvolgimento rapido
Pulsante SIZE: Premere SIZE per modificare le dimension dello schermo in modalità MEDIA. Pulsante p-: avanzamento rapido.
25. Pulsante INDEX/R
Pulsante INDEX: consente di richiamare una pagina di contenuto del televideo. Pulsante me: Consente di interrompere la registrazione/riproduzione.
Nella modalità MEDI precedente
27. Pulsante S.PAGE>D1
Pulsante S.PAGE: Premere S.PAGE per accedere a una sottopagina di televideo. Pulsante pt consente di passare al brano successivo.
Attivazione o disattivazione del televideo. Nota: La funzione televideo à opzionale e la disponibiltà dei pulsanti dipende dal modello. Le informazioni del televideo dipendono completamente dall'operatore del canale.
29. Pulsante T-SHIFT
Viene utilizzato per awviare la registrazione in differita (ossia la funzione time-shift. Tale funzione à disponibile solamente in modalità DTV.
Modalità DTV/MEDIA: consente di selezionare un suono di sottofondo, se disponibile. Modalità ATV: consente di selezionare una modalità audio: Stereo/Dual l/I/Mono. Altre sorgenti: consente di selezionare il canale sinistro/destro
31. Pulsante SUBTITLE
Pulsante per mostrare/nascondere i sottotitoli nella parte inferiore della schermata, se disponibil.
32. Pulsante AUTO/REC
Pulsante AUTO: Viene utlizzato per la configurazione automatica in modalità PC. Pulsante REC: Premere per avviare la registrazione. {solamente in modalità DTV.)
viene utilizzato per entrare/uscire dal menu di impostazione PVR ‘ consente di passare al brano Nota: Rimuovere la batteria durante lo stoccaggio o quando non si utlizza il dispositivo per un lungo periodo. Per controllare il dispositivo tramite il telecomando, puntare il telecomando verso il dispositivo e quindi premere il pulsante con la funzione richiesta. La portata massima del telecomando à di circa 5 metri con una deviazione di +/- 30° dalla direzione perpendicolare al sensore di ricezione del telecomando sul lato anteriore del dispositivo. La capacità di caduta delle batterie riduce gradualmente il raggio di azione del telecomando. Quando si utilizza il telecomando non devono essere presenti ostacoli solidi nel'area tra il telecomando e il dispositivo. Durante l'uso standard la durata delle batterie nel telecomando à di circa 1 anno. Quando la portata effettiva del telecomando ë notevolmente ridotta, o in caso di problemi con l'uso, cambiare entrambe le batterie nel telecomando. Se non si utiizza il telecomando per un periodo di tempo pi lungo, estrarre entrambe le batterie, in questo modo si eviteranno potenziali danni causati dalla loro perdita. Evitare il forte impatto della luce (ad esempio luce solare o luce da forti sorgenti fluorescenti/ di risparmio) che possono ridurre l'efficacia e l'affidabilità del telecomando a IR.
Configurazione iniziale Collegamento di un'antenna TV o di una parabola satellitare al televisore Per l'uso con una parabola satellitare (per Freesat o altri canali DVB-S/S2) Collegare la parabola allingresso TV contrassegnato con "ANT (S2)" Per l'uso con un’antenna (per Freeview, Saorview ecc. o altri canali DVB-T2) Collegare un'antenna TV allingresso TV contrassegnato con "ANT (T2)" Prima installazione Quando si accende per la prima volta il televisore, viene visualizzata la schermata Prima installazione, à anche possibile awviare la prima installazione premendo il pulsante menu e utilizzando i pulsanti 4/à per accedere al menu di configurazione e poi utilizzare i pulsanti Y/A per selezionare “Prima installazione" e premere ENTER. Selezionare la lingua Premere il pulsante 4 per selezionare la lingua da utilizzare per i menu e i messaggi. Seleziona Paese Premere il pulsante /A per evidenziare il menu del paese. Premere il pulsante 4 per selezionare il paese di residenza. Premere il pulsante ENTER. First Time Installation Country France Œretum Lox ps Selezionare il tipo di collegamento Premere il pulsante W/A per evidenziare il menu del collegamento TV. Premere il pulsante > per selezionare il tipo di collegamento in uso. Antenna per l'uso di un'antenna TV (Freeview, Saorview ecc.) Satellite per l'uso di una parabola satellitare (Freesat o altra TV satelitare in chiaro) Cavo per un servizio televisivo via cavo. Impostare il tipo di sintonizzazione su DTV Premere il pulsante ENTER.
Configurazione iniziale Per l’uso con una parabola satellitare (DVB-S2 ad es. Freesat.) Caricamento del database dei canali preimpostati Nel menu "Impostazione sintonizzazione automatica del satellite" lasciare la modalità di scansione impostata su Scansione normale e premere ENTER. Premere il pulsante 4 per selezionare il satellite da utlizzare, ad es. ASTRA 2E, 2F, 26 perl servizio Freesat del Regno Unito. Spostarsi in basso su modalità di scansione e utiizzare il pulsante > per selezionare Preimpostata. Spostarsi in basso su Ricerca e premere il puisante ENTER. Quando viene visualizzato il messaggio "Si desidera avviare la scansione automatica del satellite", premere il pulsante a freccia sinistro per confermare. Attendere che il database venga importato, una volta terminato processo il televisore entra in modalità di visualizzazione. Premere ENTER per visualizzare l'elenco dei canal. Premere il pulsante VERDE per selezionare l'elenco dei satellti, evidenziare il satellite per il quale si desidera visualizzare i canali e premere ENTER. Per uso con un’antenna (DVB-T2 ad es. Freeview, Saorview ecc.) Attendere il termine della sintonizzazione, dopodiché il televisore passa alla modalità di visualizzazione. Premere ENTER per visualizzare l'elenco dei canal. Channel Tuning 0 Programme 0 Programme 0 Programme 0 Programme CH 22 (DTV) Please press MENU key to exit
Funzionamento del menu Premere il pulsante INPUT per visualizzare l'elenco delle sorgenti di ingresso, Premere il pulsante Y/A o ENTER per selezionare la sorgente di ingresso desiderata. Premere il pulsante ENTER per inserire la sorgente di ingresso, oppure premere il pulsante EXIT per uscire. Gli ingressi disponibili sono i seguenti: DTV: TV digitale con un'antenna (DVB-T2 ad es. Freeview, Saorview ecc.) Via cavo: Per servizi televisivi via cavo al di fuori del Regno Unito. Satellite: Per l'uso con una parabola satelltare (DVB-S2 ad es. Freesat.) ATV: TV analogica con un'antenna AV: Per il collegamento di un segnale video composito e audio alla presa Mini AV. YPbPr: Per il collegamento di un segnale video Component alla presa Mini Y/PbiPr. HDMH: Per la presa HDMI 1 HDMI2: Per la presa HDMI 2 Media: Per la riproduzione del collegamento multimediale alla presa USB sul lato del televisore.
Funzionamento del menu Menu Canale Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Premere il pulsante à per selezionare CANALE nel menu principale: Nella sorgente Antenna.
1. Premere il pulsante V/A per evidenziare l'opzione che si desidera regolare nel menu CANALE.
2. Premere il pulsante ENTER per selezionare l'opzione evidenziata.
3. Una volta eseguita la regolazione, premere il tasto Menu per salvare e tomare al menu precedente:
Sintonizz. automatica Premere il pulsante /A per selezionare Sintonizz. automatica, poi premere il pulsante ENTER per accedere. Selezionare il paese corretto e premere ENTER. rtugal Serbia Romani itzerland Russian Spain Enter Dai
Funzionamento del menu Per saltare la sintonizzazione ATV e passare direttamente alla sintonizzazione DTV, premere il pulsante MENU seguito dalla freccia sinistra. Channel Tuning 0 Programme 0 Programme 0 Programme Do you want to skip ATV tuning? 0 Programme
Please press MENU key to skip Channel Tuning ui : 1 Programme DTV 4 Programme Radio 0 Programme Data : O Programme 54% VHF CH 6 (Tv) = CL Please press MENU key to exit Sintonizz. manuale ATV Archiviazione su Imposta il numero del canale. Sist. audio Selezionare il sistema audio Sist. colore Seleziona il sistema di colori (Sistem disponibile: AUTO, PAL, SECAM) Sintonizzazione fine Regola la frequenza del canale con precisione Ricerca Inizia la ricerca del canale.
Funzionamento del menu Sintonizz. manuale DVB-T Premere il pulsante V/A per selezionare Sintonizz. manuale DVB-T, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu Premere il pulsante à per selezionare il canale, poi premere il pulsante ENTER per effettuare la ricerca del programmal DVB-T Manual Tuning UHF CH 21
Modifica programma (riordino dell'elenco dei canali) Premere il pulsante W/A per selezionare Modifica programma, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu! Programme Edit 4 0hE Ho L tre tasti colorati sono tasti di scelta rapida per la programmazione 2 TEN Digital del canale. son Prima premere Y/A per evidenziare il canale, da selezionare, quindi: 4 ONE Digital Premere il tasto Rosso per cancellare il programma mostrato sul'elenco. Premere il tasto Giallo per spostare il canale nell'elenco dei preferiti Premere il tasto Blu per saltare il canale selezionato Premi il pulsante Fav per aggiungere o remotare il canale all'elenco dei preferiti (Il televisore passa automaticamente da un canale all'altro quando si usa CH#/- per visualizzare i canali.)
Funzionamento del menu Sintonizz. automatica Premere il pulsante V/A per selezionare Sintonizz. automatica, poi premere il pulsante ENTER per accedere Premere il puisante MENU per richiamare il menu principale. Evidenziare "Canale" con i pulsanti di navigazione e premere ENTER. Successivamente evidenziare “Sintonizz. automatica” e premere ENTER per accedere Satellite: Selezionare un satellite disponibile. Tipo canale: Selezionare il tipo di canale. Tipo servizio: Selezionare un tipo di servizio. Mod. scans: Selezionare la modalità di scansione: Unicable: Selezionare Disattiva Selezionare Ricerca e premere ENTER. Channel Tuning DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data : 0 Programme Waiting HOTEIRD 6,7A,8 Please press MENU key to exit Modifica del satellite Premere il pulsante W/A per selezionare Evidenziare il satellite da modificare e premere Modifica del satellite poi premere il pulsante ENTER. Selezionare il campo da modificare e premere ENTER per accedere. i pulsanti 4 per modificare le impostazioni.
Funzionamento del menu MENU Immagine Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Premere il pulsante à per selezionare IMMAGINE nel menu principale Premere il pulsante V/A A per selezionare l'opzione che si desidera regolare nel menu IMMAGINE.
2. Premere il pulsante ENTER per effettuare la regolazione.
3. Al termine, premere il tasto MENU per salvare e tornare al menu precedente
Modalità immagine Premere il pulsante /A per selezionare Modalità immagine, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu, Premere 4h per scorrere tra le modalità Standard, Dinamica, Mite e Utente. Nota: É possibile modificare manualmente il valore di contrasto, luminosità, saturazione, tonalità e nitidezza quando si imposta la modalità Standard. Contrasto/Luminosità/Saturazione/Nitidezza/Tonalità Premere il pulsante /A per selezionare l'opzione, poi premere il pulsante à per effettuare la regolazione: Contrasto Regola lntensità dellintensità dell'immagine, ma l'ombra del'immagine invariabile. inocil Regola l'uscita della fibra ottica dellintera immagine, effettuerà la regione scura Luminosità ñ dellimmagine. Saturazione Regola la saturazione del colore in base ai tuoi simili Nitidezza Regola il peaking nei dettagli del'immagine: Tonalità (solamente NTSC) __Utilizzare in compensare il colore cambiato con la trasmissione nel codice NTSC. SUGGERIMENTO: In modalità di visualizzazione à possibile premere il pulsante PMODE per scorrere rapidamente tra le modalità immagine.
Funzionamento del menu Temperatura colore Cambia il colore generale dellimmagine. Premere il pulsante V/A per selezionare Temperatura colore, poi premere 4 per scorre tra le opzioni seguenti: Normale Nessuna regolazione Freddo Aumenta il tono blu per il bianco. Caldo Aumenta il colore rosso per il bianco. Rapporto di aspetto Modificare manualmente il rapporto di aspetto dellimmagine Premere il pulsante V/A per selezionare Rapporto di aspetto, poi premere 4} per scorrere tra le opzioni seguenti: 16:9 (Standard), Zoomt, Zoom2, Automatico, 4:3 Riduzione rumore Per filrare e ridurre il rumore dellimmagine e migliorame la qualità Premere il pulsante V/A per selezionare Riduzione del rumore, poi premere 4 per scorrere tra le opzioni seguenti: Spegni Selezionare per disattivare il rilevamento del rumore video. Basso Rileva e riduce il rumore video basso. Medio Rileva e riduce il rumore video moderato (impostazione predefinita) Alto Rileva e riduce il rumore video avanzato.
Funzionamento del menu Menu Audio Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Premere il pulsante à per selezionare AUDIO nel menu principale.
1. Premere il tasto W/A per selezionare l'opzione che si vuole regolare nel menu AUDIO.
2. Premere il pulsante ENTER per effettuare la regolazione:
3. Una volta eseguita la regolazione, premere il tasto ENTER per salvare e toare al menu precedente.
Modalità audio Premere il pulsante W/A per selezionare Modalità audio, poi premere 4/à per scorrere tra le opzioni seguenti: Standard Produce un suono bilanciato in tutti gli ambient. Musica Mantiene il suono originale. Ottimo per il programma musicale: Film Migliora gli alti e i bassi per un'esperienza sonora ricca. Sportivo Migliora la voce per lo sport. Utente Selezionare per personalizzare le impostazioni audio. Bilanciamento Premere il pulsante W/A per selezionare l'opzione, premere il pulsante à per effettuare la regolazione. Livello del volume automatico Cid riduce automaticamente la differenza tra il volume del canale e del programma: Premere il pulsante V/A per selezionare Livello del volume automatico, poi premere il pulsante 4/ per selezionare Attiva o Disattiva: Modalità SPDIF Premere il pulsante /A per selezionare Modalità SPDIF, poi premere il pulsante à per selezionare Disattiva/PCM/Automatica. Interruttore AD (Audiodescrizione) Premere il pulsante /A per selezionare Interruttore AD, poi premere il pulsante 4/ per selezionare Attiva o Disattiva Volume AD (Volume dell'audiodescrizione) Quando la funzione Interruttore AD à attiva, premere il pulsante Y. il pulsante 4 per regolare il volume dell'audiodescrizione: per selezionare Volume AD, poi premere
Funzionamento del menu Menu ora Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Premere il pulsante à per selezionare ORA nel menu principale. Orologio Premere il pulsante /A per selezionare Orologio e poi premere il pulsante ENTER per aprire il sottomenu. Premere il pulsante /A per selezionare ciascuna voce, poi premere 4/ per regolare la data, il mese, l'anno. l'ora e il minuto. Ora spegnimento A questo punto il televisore passa automaticamente in modalità standby. Premere il pulsante W/A per selezionare Tempo di spegnimento poi premere ENTER per aprire il sottomenu Premere il pulsante /A per selezionare Tempo di spegnimento e poi premere 4 per scorrere tra le opzioni seguenti: Una volta, Ogni giomo, Lun.-Ven., Lun.-Sab., Sab.-Dom., Domenica. Premere il pulsante /A per selezionare Ore, poi premere 4} per regolare le ore Premere il pulsante W/A per selezionare Minuti, poi premere 4 per regolare i minuti Ora accensione A questo punto il televisore passa dalla modalità standby all accensione: Premere il pulsante W/A per selezionare Tempo di spegnimento poi premere ENTER per aprire il sottomenu Premere il pulsante /A per selezionare Tempo di spegnimento e poi premere 4 per scorrere tra le opzioni seguenti: Una volta, Ogni giomo, Lun.-Ven., Lun.-Sab., Sab.-Dom., Domenica. Premere il pulsante /A per selezionare Ore, poi premere 4 per regolare le ore Premere il pulsante V/A per selezionare Minuti, poi premere 4 per regolare i minuti Premere il pulsante W/A per selezionare la sorgente, poi premere à per scegliere la sorgente con la quale accendersi Premere il pulsante W/A per selezionare Canale, poi premere 4} per selezionare il canale con il quale sintonizzarsi Premere il pulsante W/A per selezionare Volume, poi premere 4/ per impostare il volume utilizzato quando il televisore viene acces.
Funzionamento del menu Ora di spegnimento Premere il pulsante W/A per selezionare Ora di spegnimento, poi premere 4} per scorrere tra le opzioni seguenti Spento, 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min, 240 min. Il televisore si spegne al termine del tempo impostato. Spegn. auto Premere il pulsante /A per selezionare Spegn. auto, poi premere 4h per scorrere tra le opzioni seguenti: Disattiva, 3 ore, 4 ore, 5 ore. Il televisore si spegne automaticamente dopo l'ora preimpostata se non vengono premuti i pulsanti del telecomando. La pressione di un pulsante ripristinerà il timer. Fuso orario Premere il pulsante per selezionare il fuso orario e successivamente Menu per tomare al menu Ora. Time Zone Copenhagen Madrid GMT+1 Prague GMT+1 bljana GMT+1 Oslo GMT+1 Bratislava GMT+1 Luxembourg GMT+1 Bern GMT+1 Æ select ED select Œ Return Ora OSD Premere il pulsante W/A per selezionare Ora OSD, poi premere 4 per scorrere tra le opzioni seguenti: 5, 10, 15, 20, 25, 30, Sempre. In questo modo à possibile controllare per quanto tempo i menu OSD (Visualizzazione su schermo) devono rimanere sullo schermo dopo la pressione di un pulsante. Se viene impostato Sempre, l'OSD rimarrà sullo schermo finché non viene premuto il pulsante Exit.
Funzionamento del menu Menu Opzioni Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Premere il pulsante 4 per selezionare CONFIGURAZIONE nel menu principale. Lingua OSD Selezionare una lingua per i menu OSD (Visualizzazione su schermo). La lingua predefinita à l'inglese. Premere il pulsante V/A per selezionare Lingua OSD e poi premere ENTER per aprire il sottomenu. Premere il pulsante W/A/ UD per selezionare la lingua e successivamente Menu per tomare al menu Opzioni. OSD Language Slovenséina Hrvatski Bscect EDseiect Œ retum Lingua TT Premere il pulsante W/A per selezionare Lingua TT, poi premere 4/} per scorrere tra le opzioni seguenti: Europa occidentale, Europa orientale, Russo, Arabo, Persiano.
Funzionamento del menu Lingua audio Premere i puisante W/A per selezionare Lingua audio, poi premere i puisante ENTER per accedere al sottomenu. Premere il pulsante V/A/4R per selezionare Lingua audio. Premere Menu per tornare al menu Opzioni CES Lingua sottotitoli Premere il pulsante Y/A per selezionare Lingua dei sottotitol, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu. Premere i puisanti Y/A/4à per selezionare Lingua dei sottotitoli. Premere Menu per tornare al menu Opzioni Magyar Nederlands Portugués Pen CET Non udenti Premere il pulsante Y/A per selezionare Non udenti, poi premere 4/} per selezionare Attiva o Disattiva. File system PVR Impostazioni per la funzione Videoregistratore personale (PVR). Un dispositivo USB (chiavetta USB/penna USB o disco rigido deve essere collegato al televisore, dimensione massima 1 TB formattato in FAT32 o NTFS). Premere il pulsante V/A per selezionare PVR File System, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu. Se sono collegati più dispositivi USB, premere ENTER per selezionare i disco. Premere i puisante W/A per selezionare Veriica PVR File System, poi premere il puisante ENTER per accedere. L'opzione consentirà di verificare il formato USB, la velocità e le dimensioni
Funzionamento del menu Formatta Premere il pulsante /A per selezionare Formato, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu. Ci mostrerà il tempo massimo di registrazioni per registrazioni SD e HD e consentrà di formattare i dispositivo (pulizia). ATTENZIONE: La formattazione del dispositivo eliminerà definitivamente TUTTI ï file dal dispositivo, non solo le registrazioni TV. Dimensioni del time-shift La funzione Dimensioni del time-shift imposta quanto spazio su disco potrà essere utilizzato per le registrazioni in differita, cioè per quanto tempo à possible mettere in pausa o riavvolgere una registrazione dal vivo. Premere il pulsante W/A per selezionare Dimensioni del time-shift, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu. Premere i pulsanti 4/> per regolare le dimensioni scegliendo tra le seguenti opzioni 0GB La funzione time-shift viene disabilitata 512MB Tempo diregistrazione SD di 14 min, tempo di registrazione HD di 4 min 1GB Tempo di registrazione SD di 28 min, tempo di registrazione HD di 8 min Limite registrazione Premere il pulsante W/A per selezionare Limite registrazione, poi premere i pulsanti 4 per regolare il tempo per la registrazione manuale tra 1 e 6 ore. Ripristino In questo modo il televisore viene riportato ai valori predefiniti di fabbrica. Premere il pulsante V/A per selezionare Ripristino, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu. Premere 4 per confermare il ripristino o > per annullare. HDMI CEC Premere i puisante W/A per selezionare HDMI CEC, poi premere il puisante ENTER per accedere al sottomenu HDMI CEC Premere il pulsante 4R per attivare o disattivare il controllo CEC. ARC HDMI Premere il pulsante 4R per attivare o disattivare il controllo del ricevitore audio. Spegn. auto Premere il pulsante 4} per attivare o disattivare lo standby automatico del dispositivo. Accensione automatica … Premere il pulsante 4 per attivare o disattivare l'accensione automatica del del televisore televisore. Controllo dei dispositivi … Premere il pulsante 4 per attivare o disattivare il controllo dei dispositivi Elenco dispos. Premere il pulsante ENTER per visualizzare l'elenco dei dispositivi. Prima installazione Cid consentirà di riawviare il processo della prima installazione. Premere il pulsante V/A per selezionare Prima installazione, poi premere il puisante ENTER per awviaria. Schermo blu Quando à acceso, la schermata sarà blu in assenza di segnale, se è spento, la schermata sarà nera. Premere il pulsante W/A per selezionare Schermo blu, poi premere i pulsanti 4/2 per selezionare Attiva o Disattiva.
Funzionamento del menu Menu di blocco Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Premere il pulsante 4 per selezionare Blocco nel menu principale
1. Premere il pulsante V/A per selezionare l'opzione che si desidera regolare nel menu Sistema di blocco.
2. Premere il pulsante ENTER/4/® per effettuare la regolazione.
3. Al termine, premere il tasto MENU per tornare al menu precedente.
Sistema di blocco Please enter password Premere il puisante Y/A per selezionare Sistema di blocco, poi premere il puisante ENTER per rendere valide le opzioni rimanenti La password predefinita à 0000. Imposta password enter old password EPA Premere il puisante V/A per selezionare Imposta password, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu e impostare la nuova password Blocco canale Premere il pulsante W/A per selezionare Blocco canal poi premere il pulsante ENTER per accedere al soltomenu. Premere il tasto verde per bloccare e sbloccare il canale. Controllo genitori Premere il pulsante V/A per selezionare Controllo genitori, poi premere i pulsanti 4/ per selezionare quello adatto ai propri bambini Blocco tastiera Premere il pulsante /A per selezionare Blocco tastiera, poi premere il pulsante 4/à per selezionare Attiva o Disattiva Quando il blocco tasti à attivato, i pulsanti sul retro del televisore sono disabilitati
Funzionamento del menu Menu hotel
1. Premere il pulsante Y/A sul telecomando per selezionare la modalità hotel nel menu Blocco.
2. Premere il pulsante ENTER sul telecomando per accedere al sottomenu
3. Al termine, premere il tasto MENU per salvare e tornare al menu precedente
Modalità hotel Premere il pulsante Y/A per selezionare la Modalità hotel, poi premere il pulsante à per selezionare attiva o disattiva. Blocco sorgente Premere il pulsante V/A per selezionare Blocco sorgente, poi premere il pulsante ENTER per accedere al sottomenu per la selezione. Sorgente predefinita Premere il pulsante /A per selezionare Sorgente predefinita, poi premere il pulsante ENTER per acceder al sottomenu per la selezione: Canale predefinito Premere il pulsante W/A per selezionare Canale predefinito, poi premere il pulsante à per effettuare la regolazione. Ë disponibile quando la fonte predefinita à TV. Volume massimo Premere il pulsante V/A per selezionare Volume massimo, poi premere il pulsante à per effettuare la regolazione Volume predefinito Premere il pulsante /A per selezionare Volume predefinito, poi premere il pulsante à per effettuare la regolazione Elimina blocco Premere il pulsante W/A per selezionare Elimina blocco, poi premere il pulsante ENTER per ripristinare le impostazioni di blocco ai valori predefiniti
Funzionamento del menu EPG Premere il pulsante EPG sul telecomando per accedere alla pagina del menu EPG: 7 Day TV GUDE Premere i pulsanti di navigazione W/A per selezionare il programma preferito. Premere i pulsanti di navigazione 4h per passare dalla colonna sinistra alla colonna destra: Quando un programma viene evidenziato Premere il pulsante ROSSO per registrare un programma. Premere il pulsante VERDE per visualizzare le informazioni sul programma evidenziato. Premere il pulsante GIALLO per programmare la registrazione. Premere il pulsante BLU per impostare un promemoria Favour 6 BBC Four ELENCO DEI PREFERITI 12 Fiima Durante la visione di un canale, premere il pulsante FAV sul 79 aBc News HD telecomando per accedere al menu dell'elenco dei preferiti Premere i pulsanti di navigazione preferito. lA per selezionare il canale Premere il pulsante ENTER per confermare la selezione. NOTA: Per aggiungere un canale ai preferit, fare riferimento alle operazioni di Des “Modalità DTV > Canale > Modifica programma” Selezione rapida Quando si guarda un canale disponible, premere il tasto ENTER sul wo Eng telecomando per entrare nella pagina del menu Elenco canal. snv Premere il pulsante di navigazione w/A per selezionare il canale EhneME preferito. 5 Channel 5 6 88€ Four Premere il pulsante di navigazione 4j» per selezionare un gruppo di canali. Tnvs 8 pex Premere il pulsante ENTER per confermare la selezione. 9 Dave
USB Nota: Prima di utiizzare il menu Media, collegare il dispositivo USB, quindi premere il tasto INPUT per impostare la sorgente di ingresso su Media. Premere il pulsante W/A per selezionare Media nel menu sorgente, poi premere il pulsante ENTER per accedere. Premere il pulsante à per selezionare l'opzione che si desidera regolare nel menu principale Media, poi premere il pulsante ENTER per acceder.
Menu foto Premere il pulsante à per selezionare FOTO nel menu principale, poi premere il pulsante ENTER per accedere. Premere Exit per tomare al menu precedente e uscire dal menu Premere il pulsante à per selezionare il file che si desidera vedere nel menu di selezione file, quindi premere il pulsante Media per entrare. Quando si evidenzia l'opzione selezionata, le informazioni sul file verranno visualizzate sulla destra e limmagine verrà visualizzata in anteprima al centro.
Menu musica Premere il pulsante à per selezionare MUSICA nel menu principale, poi premere il pulsante ENTER per accedere. Premere Exit per tomare al menu precedente e uscire dal menu ERREUR 4 Premere il pulsante 4} per selezionare l'unità disco che si desidera guardare, poi premere il pulsante ENTER per accedere. Premere il pulsante à per selezionare l'opzione di ritorno al menu precedente
Menu film Premere il pulsante accedere. per selezionare FILM nel menu principale, poi premere il pulsante ENTER per Premere Exit per tomare al menu precedente e uscire dal menu Premere il pulsante 4} per selezionare l'unità disco che si desidera guardare, poi premere il pulsante ENTER per accedere. Premere il pulsante multimediale per riprodurre il film selezionato. Premere il pulsante di visualizzazione per selezionare il menu in basso per eseguire, quindi premere ENTER per awviare. Premere Exit per tomare al menu precedente e uscire dallintero menu
Menu Testo Premere il tasto 4/> per selezionare la pagina TESTO nel menu principale, poi premere il tasto Enter per accedervi Premere Exit per tomare al menu precedente e uscire dal menu Premere il tasto 4/> per selezionare il disco fisso a cui si desidera accedere, poi premere nuovamente il tasto Enter per accedervi Premere il tasto 4/> per torare al menu precedente.
Collegamento esterno
1. Montare il supporto
Prima di montare o smontare il supporto, assicurarsi che la TV sia spenta. -_ Prima di eseguire l'operazione, collocare un'imbottitura sulla superficie di base per poggiare la TV LED. Cid eviterà eventuali danni. Istruzioni per l'installazione del supporto BB4X12 (4 pezzi)
Risoluzione dei problemi In caso di problemi, controllare le contromisure per ciascun sintomo elencato di seguito. | seguenti sintomi potrebbero essere stati causati da una regolazione inadeguata piuttosto che da un effettivo malfunzionamento dell’unità. Se il problema persiste, contattare il Centro assistenza clienti, vedere la pagina successiva per i dettagli di contatto. Sintomi Possibili soluzioni Assenza di Controllare il cavo di alimentazione collegato e che la presa di corrente funzioni. alimentazione Scollegare il cavo di alimentazione, collegarlo dopo 60 secondi e riavviare il televisore. Verificare la connessione dell'antenna: Nessuna immagine | La stazione potrebbe avere problemi, sintonizzarsi su un'altra stazione: Regolare le impostazioni di contrasto e luminosità. Aumentare il volume. Controllare che la TV sia in modalità silenziosa, premere il tasto SILENZIOSO sul telecomando. Verificare le impostazioni audio. Buona immagine ma | Se vengono utilizzati dispositivi esterni, verificare che i loro volumi non siano impostati nessun suono su un valore troppo basso o spento. Se si utilizzano ingressi AVI o Component, assicurarsi che i cavi siano collegati correttamente e non allentati Se si utilizza un cavo da DVI a HDMI, è necessario un cavo audio separato. Assicurarsi che il jack delle cuffie non sia collegato. Buon suono ma colori | Controllare la connessione dell'antenna e le condizioni dell'antenna. Se si utiizza anomali 0 nessuna | lingresso Componente, controllare le connessioni dei componenti, connessioni errate immagine o allentate possono causare problemi di colore o generare uno schermo vuoto Le batterie del telecomando potrebbero essersi esaurite, se necessario, sostituirle. Nessuna risposta al Pulire le lenti del telecomando. La distanza tra la TV ai LED e il telecomando deve telecomando essere di massimo 8 m, entro l'angolo operativo consigliato e il percorso deve essere libero da ostacoli. Punt colorati Sebbene lo schermo a LED sia realizzato con tecnologia ad alta precisione e il potrebbero essere | 99,99% o più dei pixel sia efficace, potrebbero apparire costantemente sullo schermo presenti sullo a LED punti neri o punti luminosi chiari (rosso, blu o verde). Questa è una proprietà schermo strutturale dello schermo a LED e non indica un malfunzionamento. Tenere il televisore lontano da fonti elettriche rumorose come automobili, asciugacapelli, saldatrici e tutte le apparecchiature opzionali. Interferenze atmosferiche elettriche come tempeste di fulmini locali a lontane possono L'immagine si sta | causare la rotura dellimmagine. rompendo Durante l'installazione di apparecchiature opzionali, lasciare uno spazio tra l'apparecchiatura opzionale ei televisore Controllare l'antenna e la connessione. Tenere l'antenna lontana da cavi di alimentazione o di input/output.
Dopo la sintonizzazione automatica sono disponibil solo alcuni canali Controllare che l'area sia coperta da trasmissioni video digitali. Provare a fisintonizzare o sintonizzare manualmente i canali mancanti. Controllare che il tipo di antenna utilzzato sia quello corretto, vedere pag. 16 “Collegamento dell'antenna' Il canale non puè Controllare se il canale à stato bloccato nelle impostazioni del menu principale. essere selezionato Verificare la connessione del cavo USB e l'alimentazione è collegata. Il disco rigido non à stato formattato. Assicurarsi che il disco USB sia compatible e che i formati di dati multimediali siano supportati. USB non in riproduzione L'immagine à distorta, macroblocco, La compressione dei contenuti video pud causare distorsioni, specialmente su piccolo blocco, punti, | immagini in rapido movimento come sport e film d'azione. pixelizzazione, ecc GControllare i collegamenti dei cavi, assicurarsi che un cavo video non sia collegato a un ingresso audio. Un basso livello del segnale pu causare distorsion dell'audio. Rumore dell'atopariante La TV si spegne Controllare se il timer di spegnimento o il timer di sospensione sono attivati. automaticamente La TV si accende Controllare se il timer di accensione à impostato su On nel menu di Imposta. automaticamente L'immagine non viene mostrata a schermo intero Prima controlla se à causato dal segnale di ingresso. Quindi provare a regolare il menu della funzione Zoom:
Riferimento Difetti dell'immagine e la ragione Immagine innevata L'immagine innevata di solito à dovuta a un segnale debole. Regolare l'antenna © installare un amplificatore dell'antenna. f Doppia immagine o fantasmi ze Le immagini doppie sono generalmente causate da riflessi da edifici ali Regolare la direzione dell'antenna o alzarla. L'effetto fantasma pud verificarsi anche quando le immagini fisse vengono visualizzate continuamente. Potrebbe scomparire dopo pochi istanti. Interferenza delle onde radio 1 modelli d'onda si muovono sullo schermo, che di solito sono causati da trasmettitori radio nelle vicinanze o da apparecchiature riceventi onde corte. Interferenza elettrotermica ad alta temperatura 5 Motivi diagonali o a spina di pesce appaiono sullo schermo o manca una parte dellimmagine. Questo è probabilmente causato da apparecchiature elettrotermiche ad alta temperatura in un vicino ospedale.
CONDIZIONI DELLA GARANZIA
GESTIONE OPERATIVA: I prodotto ë garantito 2 anni. Per richiedere supporto, contattare l'assistenza client al numero: 0811 482 202 Vi verrà richiesta la parte difettosa e la fattura originale emessa al momento del'acquisto del prodotto. Inoltre, potranno essere richieste foto del dispositivo. ERRORE DI IMBALLAGGIO: Se, una volta rimosso l'imballaggio del prodotto o del dispositivo, dovesse comparire un problema che impedisca l’'uso del prodotto nella configurazione prevista, contattare il servizio assistenza entro 72 ore.
ESCLUSIONE DI GARANZIA
ESCLUSIONE DI GARANZIA CORRELATA ALLE ORIGINI DEI DANNI La garanzia non à valida in caso di danno fisico accidentale, né copre tale danno e le conseguenze che ne derivano: © _ Installazione non corretta, uso improprio o manutenzione insufficiente del prodotto. © Uso improprio del materiale o mancata osservanza delle istruzioni incluse nel manuale dell'utente. e_ Folgorazione, inondazione, incendio, sovratensione, scosse, ventilazione scarsa, caduta, scolorimento dovuto all'azione della luce, bruciatura, umidità, eccessivo riscaldamento senza umidificatore, messa a terra irregolare o presenza di insetti. _ Riparazione effettuate e/o utilizzo del'hardware elo apertura dello stesso da parte di personale non autorizzato dal produttore. © Manutenzione, riparazione o sostituzione di parti a causa della normale usura o della mancata manutenzione. © Modifica della struttura e delle funzionalità originali del prodotto garantito. © Corrosione, ossidazione, collegamento non corretto o problema con l'alimentatore esterno. ESCLUSIONE DI GARANZIA CORRELATA ALLA NATURA DEI DANNI (DANNI INDIRETTI) La garanzia copre solo il diritto di riparare o sostituire il prodotto garantito. Di conseguenza, non sono coperti dalla garanzia i danni indiretti derivanti da guasti o danneggiamenti, tra cui: © Costi di messa in servizio, regolazioni, pulizie; e__ Danni di qualsiasi tipo derivanti dalla mancata disponibilità del prodotto garantito durante il periodo compreso tra il deterioramento, il guasto e la riparazione o la sostituzione del prodotto garantito. ALTRE ESCLUSIONI © Dannie guast in base a specifiche esclusioni applicabili al prodotto garantito dal produttore, secondo quanto menzionato nelle istruzioni per l'uso del prodotto: e li danno estetico; © !'prodotti in garanzia che il cliente non sia in grado di restituire o i prodott restituiti senza i relativi accessori.
In base alla norma ISO 13406-2, un prodotto è considerato difettoso quando il numero dei pixel bruciati o accesi superiore a 3.
CONDIZIONI DELLA GARANZIA
SUPPORTO Fare riferimento alla scheda di seguito per trovare in maniera facile il tuo numero post-vendita: NUMERO DI
PAESE TELEFONO E-MAIL SITO WEB
La PLR IP Holdings, LLC, i suoi licenziatari ed affliati, supportano completamente tutte le iniziative riguardanti la gestione dei ifiuti elettronici. In qualità di difensore responsabile dell'ambiente, e per evitare la violazione delle leggi stabilite, lutente deve smaltire adeguatamente il presente prodotto in conformità a tutti i regolamenti, le direttive e le norme applicabili nella propria area di residenza. Veriicare con le autorità locali o il venditore da cui si à acquistato il presente prodotto il luogo dove à possibile smaltire adeguatamente il prodotto SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE DA PARTE DELL'UTENTE
FINALE ALL'INTERNO DELL'UNIONE EUROPEA
Questo simbolo presente sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non pu essere smaltito tra i normali rifiuti. L'utente à responsabile dello smaltimento di questo tipo di rifiuti in un "punto di riciclaggio" specifico per rifuti elettrici ed elettronici. La raccolta selettiva e il riciclaggio delle apparecchiature elettriche contribuisce alla conservazione delle risorse natural e alla salvaguardia dell'ambiente e della salute delle persone. Per ricevere ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di rifiuti elettrici ed elettronici, contattare il proprio Comune, il servizio di raccolta elettrodomestici o il rivenditore da cui si à acquistato il prodotto.
&Polaroid Immediatamente riconoscibil. Immediatamente rassicurante. The Polaroid Classic Border conferma l'acquisto di un prodotto che raccoglie le migliori caratteristiche. del nostro marchio e contribuisce al nostro patrmonio di qualità e innovazione. © 2019. Tutti i diritti riservati. Domande ? ? Bisogno d'aiuto ? 1 presente manuzle iute apprezzare À nuoO pr Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroïd Classic Border Logo e Polaroïd Color Spectrum sono marchi di PLR IP Holdings, LLC, utilizzati sotto licenza. La PLR IP Holdings, LLC non fabbrica il presente prodotto e non fomisce alcuna garanzia o assistenza del produttore. www.polaroid.tech Market Maker Brand Licensing — 79/81 Ancienne Route Nationale 7-69570 Dardilly, Francia siabt ande, chiamare Oppure visitar www.polaroïd.tech
Notice-Facile