TVLED32HDP - LED-Fernseher POLAROID - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TVLED32HDP POLAROID als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr LED-Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TVLED32HDP - POLAROID und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TVLED32HDP von der Marke POLAROID.
BEDIENUNGSANLEITUNG TVLED32HDP POLAROID
TVLED32HDPRO001 BEDIENUNGSANLEITUNG Fragen ? re anchen Sie Hilfe : oder besuchen Sie: www.polaroid.tech
1 ACHTUNG: - FÜR DIE VERRINGERUNG DES RISIKOS SCHWEREN VERLETZUNGEN: Lesen Sie vor der Benutzung diese Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher für zukünftige Referenzen auf. eDieses Gerät darf nur an ein Stromnetz angeschlossen werden, dass den Angaben auf dem Typenschild des Geräts entspricht. © Der Netzstecker muss jederzeit leicht zugänglich sein. Er dient als Haupttrennschalter des Geräts. e Der Netzstecker muss herausgezogen werden, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Fassen Sie das Netzkabel am Netzstecker an.Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um den Netzstecker herauszuziehen. e Das Netzkabel muss so verlegt werden, dass darauf nicht getreten oder es von Gegenständen eingeklemmt werden kann, die auf das Kabel gestellt werden oder gegen das Kabel drücken. e Wenn das Netzkabel des Geräts beschädigt ist, dann muss es zur Gefahrenvorbeugung durch den Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden. e Das Gerät darf keinem Tropf- oder Spritzwasser sowie weder Feuchtigkeit noch Flüssigkeiten ausgesetzt werden. e Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser wie beispielsweise im Badezimmer oder in der Nähe eines Waschbeckens auf. @Auf oder über das Gerät dürfen keine mit Flü werden. sigkeiten gefüllten Gegenstände gestellt
@eBerühren Sie das Netzkabel niemals mit feuchten Händen; Kurzschluss oder elektrischer Schock kônnte die Folge sein. eStellen Sie zur Vermeidung des Risikos von Brand keine offenen Flammen wie brennende Kerzen oder Hitzequellen wie Radiatoren auf oder in die Nähe des Geräts. eDas Gerät ist nur zur Nutzung unter gemäkigten Klimabedingungen vorgesehen. @\Wenn Rauch, ein ungewôhnlicher Geruch oder seltsame Geräusche aus dem Gerät kommen: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und setzen Sie sich dann mit dem Kundendienst oder einer Reparaturwerkstatt in Verbindung. Versuchen Sie niemals, Reparaturen selbst auszuführen; das kann zur potentiellen Gefährdung führen. e Versuchen Sie nicht, dieses Produkt zu ôffnen oder auseinanderzunehmen. Dadurch würden Sie gefährlichen Spannungen ausgesetzt werden. eDie Schlitze und Ôffnungen des Geräts dienen der Belüftung des Geräts und stellen sicher, dass es funktionieren kann. Um einer Überhitzung vorzubeugen, dürfen diese Ôffnungen weder teilweise noch vollständig in irgendeiner Weise wie beispielsweise durch Zeitungen, Tischdecken oder Gardinen abgedeckt werden. @Lassen Sie für eine ausreichende Ventilation immer mindestens 10 cm Platz zwischen Gerät und Umgebung. @Stecken Sie niemals irgendwelche Gegenstände über die Geräteôffnungen in das Gerät, weil diese Gegenstände mit den elektrischen Komponenten in Kontakt kommen kônnten, was Brand oder elektrischen Schock zur Folge haben kann. @Ziehen Sie bei Gewitter oder aufziehenden Unwettern umgehend den Netzstecker aus der Netzsteckdose. @Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn Sie es nicht benutzen. Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung des Geräts den Netzstecker aus der Netzsteckdose. @Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Verwenden Sie keine Flüssigreiniger oder Reinigungssprays. Benutzen Sie für die Reinigung ein trockenes, weiches Tuch. @Wenn das Gerät nicht mit dem [] -Logo gekennzeichnet ist, dann ist es ein Gerät der Klasse I. In diesem Fall muss das Gerät an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden. e Wenn es ein Gerät der Klasse list, dann ist es zum Schutz des Nutzers geerdet. Das Gerät muss dann an eine Stromversorgung angeschlossen werden, die einen Schutzleiteranschluss besitzt. ACHTUNG — FÜR DIE VERMEIDUNG DES RISIKOS VON VERLETZUNGEN ODER DER BESCHÂDIGUNG DES PRODUKTS ODER ANDERER GERÂTE:
eDieses Produkt ist nur für die Benutzung im Haushalt und für die private Nutzung bestimmt. Benutzen Sie das Produkt nicht für gewerbliche, industrielle oder andere Zwecke. eSetzen Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum hinweg keinen starken Erschütterungen, extremen Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung aus. @Halten Sie das Produkt von magnetischen Gegenständen, Motoren und Transformatoren fern. e Verwenden Sie das Produkt nicht im AuRenbereich; egal bei welchem Wetter. @ Stellen oder hängen Sie das Gerät nur auf/an einer Stelle (Môbel, Wand usw.) auf, die das Gewicht sicher tragen kann. © WARNUNG: Stellen Sie den Fernseher niemals an einem instabilen Ort auf. Dort kônnte er um-/herunterfallen und zu Verletzungen oder sogar zum Tod von Personen führen.Viele Verletzungen besonders bei Kindern kônnen durch einfache MaRnahmen vermieden werden, z. B.: - Die Verwendung von durch den Fernsehhersteller empfohlenen Môbelstücken oder Ständern. - Die ausschlieRliche Verwendung von Môbelstücken, die das Gewicht des Fernsehers sicher tragen kônnen. - _ Stellen Sie sicher, dass das Gerät über keine Kanten des Môbelstücks hinausragt, auf dem es steht. -__ Stellen Sie das Gerät niemals auf hohe Môbelstücke (z.B.Schränke oder Bücherregale), ohne sowohl das Môbelstück als auch das Gerät auf einem geeigneten Standplatz aufgestellt zu haben. - __ Stellen Sie das Gerät nicht auf einem Wagen oder einer instabilen Standfläche auf. Stellen Sie das Gerät niemals auf irgendwelche Stoffen oder andere Materialien, die sich zwischen StandfuR und tragendem Môbelstück befinden. Das Gerät kônnte um -lherunterfallen und beschädigt werden oder Personen ernsthaft verletzen. - Sehen Sie nicht fern und benutzen Sie den Fernseher nicht, während Sie am Steuer sitzen. Das ist gefährlich und in manchen Ländern gesetzlich verboten. - Erklären Sie Kindern die Gefahren, die entstehen, wenn sie auf Môbelstücke klettern, um das Gerät oder seine Bedienelemente zu erreichen. - Sie sollten beim Aufbewahren oder Umstellen des Geräts dieselben Aspekte beachten. - ACHTUNG: Dieses Gerät muss gemäR den Aufstellanleitungen sicher auf dem Boden aufgestellt oder an der Wand angebracht werden, um Unfälle zu vermeiden. À scrrinc: FÜR DIE VERMEIDUNG VON AUGENSCHÂDEN: @Am besten für das Fernsehen ist weiches indirektes Licht. Vermeiden Sie dunkle Umgebungen und Reflektionen auf der Bildfläche, weil dies zu Augenschmerzen führen kann. À roue UND HANDHABUNG VON BATTERIEN:
@eACHTUNG: Explosionsgefahr, wenn die Batterien nicht ordnungsgemäR eingelegt oder durch Batterien mit anderer Spezifikation oder mit nicht kompatiblen Ausführungen ersetzt werden. eErsetzen Sie Batterien nur mit Batterien des gleichen Typs oder mit äquivalenten Typen. e Setzen Sie die Batterien keiner übermäkigen Hitze wie die Wärme der Sonneneinstrahlung, des Feuer oder ähnlicher Herkunft aus. @Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer und setzen Sie Batterien niemals Wärmequellen aus. @Mischen Sie nicht verschiedene Batterietypen oder gebrauchte und neue Batterien miteinander. eDie Batterien müssen entsprechend den Polaritäten eingelegt werden, die auf den Batterien selbst und im Batteriefach der Fernbedienung angegeben sind. e Verbrauchte Batterien müssen aus der Fernbedienung entfernt werden. eDie Batterien müssen über die besonders gekennzeichneten Sammelstellen sicher entsorgt werden, um die Umwelt zu schützen. Folgen Sie den Entsorgungsanleitungen auf den Batterien und bei den Sammelstellen. @Halten Sie die Batterien auRerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren. Nur Erwachsene sind zur Handhabung der Batterien fähig. Schlagen Sie für das Aufstellen, die Handhabung, die Reinigung und die Entsorgung des Geräts in den nachstehenden Kapiteln der Bedienungsanleitung nach.
Inhalt Bedienelemente und Funktionen 6 Spezifikationen und Zubehôür 7 Überblick 9 Fernbedienung 10 Einstellungen Initialisierung 12 Menüfunktionen 14 Medienmenü 30 Anschlüsse 35 Stôrungsbehebung 36 Bildfehler und die Ursachen. 38 GARANTIEBEDINGUNGEN 39
Bedienelemente und Funktionen Schlüsselmerkmale: Automatische Sendersuche und Feinabstimmung Ein Mini-YPbPr-Eingang Zwei HDMI-Eingangsbuchsen (HDMI 1.4) Eine Mini-AV-Eingangsbuchse Unterstützt USB Ein Koax-Ausgang Weitbereichs-Spannungseingang Hinweis:
1. Technische Ânderungen vorbehalten.
Spezifikationen und Zubehôr Referenz TVLED32HDPRO01 Modell KDE32ML314ATS-6 Display 32"-LED-HD-TV/GAMME ACCESS 32 SERIE 1000 Auflésung 1366 x 768 Pixel Farbdisplay 16,7 Milionen Kontrast 1200:1 Bildformat 16: Lebensdauer 30.000 Stunden Tuner HD-DTV (empfängt digitale Kanäle, Satelit, Fernsehprogrammführer, Teletextanzeige, mehrsprachige Anzeige) TV-Stromversorgung AC 100-240V-50/60Hz 1,5A Leistungsaufnahme <65W Abmessungen 731,5 mm x 207,2 mm x 475,5 mm (L x T x H) Gewicht 4,05 kg StandfuB Abnehmbar, zweiteilig Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Stromversorgung der Fernbedienung 3V = (2 x 1,5-V-AAA-Batterien, nicht im Lieferumfang enthalten) USB-Stromversorgungsausgang Hotelsperre Lautsprecher Eingebaut; 2 x 8 W Eingänge Antenne (T2 und S2), HDMI, Mini-YPbPr, Mini-AV, USB, CI+ Ausgänge Koaxial Funktionen über USB PVR (persënlicher Videorekorder) Über USB wiedergebbare Multimediaformate Video: MPG, AVI, TS, MOV, MKV, DAT, MP4, VOB Musik: MP3, AAC, WMA, M4A Fotos: JPEG, BMP, PNG Text: TXT Diese technischen Eigenschaften kännen stilschweigend geändert werden.
“Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind eingetragene Markenzeichen der HDMI Licensing HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE LLC in den USA und anderen Länder. ZUBEHÔR: Standiu& … 2 Stück Fembedienung 1 Stück Bedienungsanleitung 1 Stück Die Bilder in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Illustration und kännen vom tatsächlichen Produkt abweichen. ENERGIEBEZOGENES PRODUKTDATENBLATT Marke POLAROID Releronz (ose KDRSAMLARENTS 9) Energieeffizienzklasse A+ Sichtbare Bildschirmdiagonale 80 cm; 31,5 Zoll Elektrische Leistungsaufnahme im eingeschalteten Zustand (W) 29 W Energieverbrauch (KWh/Jahr) basierend auf dem Stromverbrauch des Fernsehers bei einer Nutzung von 4 h/Tag und 365 Tagen/Jahr. at kWh Der tatsächliche Verbrauch hängt von den Nutzungsbedingungen des Fernsehers ab. Stromverbrauch im Standby-Modus (W) <05W Stromverbrauch im ausgeschalteten Modus (W) ow Bildschirmaufôsung (Pixel) 1366 x 768
Überblick Anschlüsse des Fernsehers HDMH/HDMI2: Anschluss der HDMI-Ausgangsbuchse eines Geräts. YPbPr: Für die Komponenten-Videoverbindung CI: Ci-Eingang. AV IN: AV-Eingang ANT: Anschluss einer Antenne oder eines Kabel-TV-System USB: Anschluss eines USB-Datenträgers für die im unterstützten Format vorliegenden Multimediainhalte. KOAX: Verbindung mit dem Koax-Ausgang.
Fernbedienung FERNBEDIENUNG TASTENBELEGUNG
Schaltet den Fernseher vom Standby-Modus aus ein.
Für die Auswahl des gewünschten Eingangs drücken.
3 [= 6 NICAM/A2-Ein- oder Ausgang. 4 æ) CG ÿ 4 ASPECT Bildseitenverhältnis, z. B. 16:9, Zoom, Autom., 4:3
eat €) E) [n>) NV der Bildmodi entsprechend oft drücken.
Drücken Sie diese Taste, um sich die Quellen und Senderinformationen anzeigen zu lassen.
7. Zifferntasten 0 —9
Durch Drücken der Tasten 0 — 9 kônnen Fesehprogramme während des Fernsehens direkt angewähit werden. Eingabe der Seitennummer usw. im Teletext-Modus.
Für die Eingabe mehrsteliger Kanainummern, z. B. 1 11-111.
Taste für das Umschalten zum vorher angesehenen Kanal.
Zum Wechsein in den bzw. Verlassen des Favoritenmenüs im TV-Modus drücken.
Einfrieren des Bildes
Umschalten zwischen dem TV- und dem Radio-Modus.
Einstellen der autom. Ausschaltzeit des Fernsehers.
Zum Ein-/Ausblenden des elektronischen Programmführers drücken.
15. AIVIAIDIENTER-Taste
Für die Navigation in Bildschirmmenüs und zur Anpassung des Fersehers an Ihre Bedürinisse. ENTER-Taste Für das Wechseln inVerlassen des Kanallistenmenüs. (nur für DTV/ATV)
Einblenden des LCD-TV-Hauptmenüs im TV-Modus.
Für das Verlassen eines Menüs oder eines Bildschirms.
Durch Drücken kann die Lautstärke angehoben bzw. abgesenkt werden.
Zum Umschalten zwischen den Kanälen
Für die Anzeige der Quelle und der Informationen über den Kanal.
Durch Drücken wird der Ton stummgeschaltet. Zum Wiederherstellen der Lautstärke diese Taste erneut oder VOL+ drücken.
HOLD: Halten der aktuellen Anzeige Im Medienmodus: Wiedergabe/Pause oder Beginn einer zeitversetzten Aufzeichnung.
REVEAL: Durch Drücken der REVEAL-Taste werden versteckte Teletextinformation (je nach Ausstrahlung) ein- oder ausgeblendet. << Schnelles Rückspulen
SIZE: Durch Drücken der SIZE-Taste kann die Bildfächengrôke im Medienmodus geändert werden. »>-: Schnelles Vorspulen.
INDEX: Aufruf einer Teletextinhaltsseite. Wiedergabe/Aufzeichnung beenden.
Im Medienmodus: Sprung zum vorherigen Titel
S.PAGE-Taste: Durch Drücken der Taste S.PAGE wird zu einer Teletext-Unterseite gewechselt. DE Sprung zum nächsten Titel.
Den Teletext ein- oder ausschalten. Hinweis: Die Teletextfunktion ist optional und das Vorhandensein der Tasten vom Modell abhängig. Die Teletextinformation hängt vollständig vom Betreiber des Kanals ab.
Für den Start einer zeitversetzten Aufzeichnung. Diese Funktion ist nur im DTV-Modus verfügbar.
DTV/Medienmodus: Auswahl eines Hintergrundklangs, falls verfügbar. ATV-Modus: Auswahl eines der Klangmodi: Stereo/ Dual H/Mono. Sonstige Quellen: Auswahl des linken/rechten Kanals
Ein-/Ausblenden des Untertitels im unteren Teil des Bildschirms, falls ein Untertitel verfügbar ist.
AUTO: Wird zur automatischen Konfiguration im PC-Modus verwendet. REC-Taste: Drücken Sie die Taste, um die Aufnahme zu starten. (nur im DTV-Modus.)
Für das Wechseln zum/Verlassen des Menüs PVR-Einstellungen. Hinweis: Entiernen Sie die Batterien während der Lagerung oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen. Um das Gerät mit der Fernbedienung zu betreiben, richten Sie die Fenbedienung auf das Gerät aus und drücken Sie dann die Taste mit der gewünschten Funktion. Die maximale Reichweite der Fembedienung beträgt ca. 5 Meter mit einer Abweichung von bis zu +1: 30° von der senkrechten Richtung zum Empfangssensor der Fernbedienung auf der Vorderseite des Geräts. Die nachlassende Kapazität der Batterien verringert die Reichweite der Fembedienung alimählich. Im Bereich zwischen Fernbedienung und Gerät dürien sich keine festen Hindernisse befinden. Bei Standardbetrieb beträgt die Lebensdauer der Batterien in der Fernbedienung ca. 1 Jahr. Wenn die effektive Reichweite der Fernbedienung erheblich reduziert ist oder wenn es Probleme bei der Bedienung gibt, wechseln Sie beide Batterien in der Fernbedienung. Wenn Sie die Fembedienung längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie beide Batterien heraus — so vermeiden Sie môgliche Schäden durch Auslaufen. Vermeiden Sie starke Lichteinflüsse {z.B. direkte Sonneneinstrahlung oder Licht von starken Leuchtstoff-/Energiesparquellen), welche die Wirksamkeit und Zuvertässigkeit der IR-Fernbedienung beeinträchtigen kännen.
Einstellungen Initialisierung Anschluss einer Fernsehantenne oder Satellitenschüssel an den Fernseher Für die Verwendung mit einer Satellitenschüssel (für Freesat oder andere DVB-S/S2-Kanäle) SchlieBen Sie Ihre Satelitenschüssel am TV-Eingang ,ANT (S2)' an Für die Verwendung mit einer Antenne (für Freeview, Saorview usw. oder andere DVB-T2-Kanäle) SchlieRen Sie Ihre Fernsehantenne am TV-Eingang ,ANT (T2) an Erstinstallation Wenn Sie Ihren Fernseher das erste Mal einschalten, dann wird der Ersteinrichtungsbildschirm angezeïgt. Sie Kônnen den Ersteinrichtungsvorgang auch starten, indem Sie die Taste Menu drücken und dann mit Hilfe der Tasten > zum Menü Einstellungen navigieren. Verwenden Sie danach die Tasten V/A, um ,Erstinstallation* auszuwählen und bestätigen Sie abschlieRend mit ENTER. Sprache wählen Drücken Sie die Taste 4, um die gewünschte Sprache für Menüs und Mitteilungen auszuwählen. Land auswählen Drücken Sie die Taste W/A, um das Ländermenü zu markieren. Drücken Sie die Taste 4, um das Land auszuwählen, in dem Sie sich gerade befinden: Drücken Sie die ENTER-Taste. First Time Installation Country Œretum Auswahl des Anschlusstyps Drücken Sie die Taste V/A, um das TV-Anschlussmenü zu markieren. Drücken Sie die Taste 4/2, um den TV-Anschlusstyp auszuwählen, den Sie gerade benutzen. Antenne für die Venwendung mit einer Ferseherantenne (Freeview, Saorview sw.) Satellit für die Verwendung mit einer Satellitenschüssel (Freesat oder anderes kostenfreies Satelliten-TV) Kabel für einen Kabelanschluss: Einstellen der Abstimmart von DTV Drücken Sie die ENTER-Taste.
Einstellungen Initialisierung Für die Verwendung mit einer Satellitenschüssel (DVB-S2 wie beispielsweise Freesat) Laden der voreingestellten Kanaldatenbank Lassen Sie den Scan-Modus in der Menüeinstellung ,Autom. Satellitenabstimmung auf Normaler Scan und drücken Sie die Taste ENTER. Drücken Sie die Taste à, um den Satellten auszuwählen, den Sie nutzen môchten; wie beispielsweise ASTRA 2E, 2F, 26 für den GB-Freesat-Service. Navigieren Sie nach unten zu Scanmodus und benutzen Sie dann die Tasten à, um eine der Voreinstellungen auszuwählen. Navigieren Sie für die Suche nach unten und drücken Sie dann die Taste ENTER. Wenn die Frage .Wollen Sie den Sateliten-Suchlauf starten?* erscheint, dann drücken Sie die Nach-inks-Pfeiltaste, um dies zu bestätigen. Warten Sie solange, bis die Datenbank importiert wurde. Nach Beendigung wechsel der Fernseher in den Fernsehmodus Drücken Sie ENTER, um sich die Kanalliste anzeigen zu lassen. Drücken Sie für die Satellitenliste die GRÜNE Taste, markieren Sie dann den Satellite, dessen Kanäle Sie sehen môchten und drücken Sie anschlieRend ENTER. Für die Verwendung mit einer Antenne (DVB-T2 wie beispielsweise Freeview, Saorview usw.) Warten Sie solange, bis die Abstimmung beendet ist. Nach Beendigung wechselt der Fernseher in den Femsehmodus Drücken Sie ENTER, um sich die Kanalliste anzeigen zu lassen. Channel Tuning 0 Programme 0 Programme 0 Programme 0 Programme CH 22 (DTV) Please press MENU key to exit
Drücken Sie die Taste INPUT, um die Liste der Eingangsquellen anzuzeigen: Drücken Sie die Taste W/A oder die ENTER-Taste, um die ge\ inschte Eingangsquelle auszuwählen. Drücken Sie die ENTER-Taste, um zur Eingangsquelle zu wechseln oder zum Verlassen die Taste EXIT. Die verfügbaren Eingänge sind: DTV: Digitales Fernsehen über eine Antenne (DVB-T2 wie beispielsweise Freeview, Saorview usw.) Kabel: Für einen Kabelanschuss auRerhalb von GroRbritannien Satellit: Für die Verwendung mit einer Satelitenschüssel (DVB-S2 wie beispielsweise Freesat) ATV: Analoges Fernsehen über eine Antenne. AV: Für den Anschluss eines Kompositvideo-/-audiosignals an die Mini-AV-Buchse. YPbPr: Für den Anschluss eines Komponenten-Videosignals an die Mini-YPbPr-Buchse. HDMH: Für die HDMI-1-Buchse. HDMI2: Für die HDMI-2-Buchse. Media: Für die Wiedergabe eines über die USB-Buchse an der Seite des Femsehers angeschlossenen Mediums.
Kanalmenü Drücken Sie die Taste MENU, um sich das Haupimenü anzeigen zu lassen: Drücken Sie die Taste 4/3, um im Hauptmenü KANAL auszuwählen. Bei der Quelle Antenne.
1. Drücken Sie die Taste W/A, um die Option zu markieren, die Sie im Menü KANAL einstellen môchten.
2. Drücken Sie die Taste ENTER, um die markierte Option auszuwählen.
3. Nachdem Sie Ihre Einstellungen beendet haben, drücken Sie Menu, um zu speichern und zum vorherigen
Menü zurückzukehren. Automatische Suche Drücken Sie die Taste W/A, um Autom. Abstimmung auszuwählen und danach die Taste ENTER, um in das Untermenü zu wechseln. Wählen Sie das richtige Land aus und drücken Sie ENTER. Portugal Serbia Romania Spain Enter Dai eturn
nktio Men Drücken Sie die Taste MENU und anschlieRend die Nach-links-Pfeiltaste, um die ATV-Abstimmung zu überspringen und direkt zur DTV-Abstimmung zu wechseln. Channel Tuning TV: 0 Programme DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Do you want to skip ATV tuning? Data : 0 Programme 0 % 43.25 MHz av) Please press MENU key to skip Channel Tuning 1 Programme 4 Programme 0 Programme 0 Programme VHF CH 6 (Tv) CDD Please press MENU key to exit ATV Manuelle Suche Speichern unter Stellen Sie die Kanalnummer ein Tonsystem Auswahl des Klangsystems Farbsystem Auswahl des Farbsystems (Verfügbare Systeme: AUTO, PAL, SECAM) Feinabstimmung Stellen Sie die Frequenz des Kanals genau ein Suche Starten Sie die Kanalsuche.
Menüfunktionen DVB-T manuelle Suche Drücken Sie die Taste V/A, um Manuelle Abstimmung DVB-T auszuwählen und danach die Taste ENTER, um ins Untermenü zu wechseln Drücken Sie die Taste D, um einen Kanal auszuwählen und anschlieBend die Taste ENTER, um nach dem Programm zu suchen DVB-T Manual Tuning UHF CH 21
Programm bearbeiten (Neuordnen der Kanalliste) Drücken Sie die Taste V/A, um Programm bearbeiten auszuwählen und danach die Taste ENTER, um zum Untermenü zu wechseln: Die drei farbigen Tasten sind Schnellwahitasten für die Kanalprogrammierung. 4 ONE HD 2 TEN Digital Markieren Sie zuerst mit den Tasten V/A den Kanal, den Sie 3 ONE Ho auswählen wollen. Drücken Sie danach: 18:01 Digital Drücken Sie die rote Farbtaste zum Lôschen des Programms in der Liste. Drücken Sie die gelbe Farbtaste zum Verschieben des Kanals in der Favoritenliste Drücken Sie die blaue Farbtaste zum Überspringen des gewählten Kanals Drücken Sie Fav, um Ihrer Favoritenliste einen Kanal hinzuzufügen oder daraus zu entfermen: hr Fernseher wird automatisch zwischen diesen Kanälen springen, wenn Sie für die Ansicht der Kanäle die Taste CH+/- venwenden.)
Automatische Suche Drücken Sie die Taste V/A, um Autom. Abstimmung auszuwählen und danach die Taste ENTER, um in das Untermenü zu wechseln. Drücken Sie die Taste MENU, um sich das Hauptmenü anzeigen zu lasse ai Markieren Sie mit Hilfe der Navigationstasten ,KANAL* und drücken Sie dann ENTER. Markieren Sie danach ,Automatische Suche“ und drücken Sie ENTER, um zur automatischen Abstimmung zu gelangen. Satellit: Wählen Sie hier einen verfügbaren Satellten aus. Kanaltyp: Wählen Sie hier den Kanaltyp aus Diensttyp: Wählen Sie hier den Servicetyp aus. Suchmodus: Wählen Sie hier die gewünschte Scanmethode aus. Unicable: Wählen Sie Aus aus Wählen Sie Suche aus und drücken Sie ENTER. Channel Tuning DTV : 0 Programme Radio : 0 Programme Data : 0 Programme Waiting HOTEIRD 6,7A,8 Please press MENU key to exit Satellit bearbeiten Drücken Sie die Taste V/A, um Satellit Markieren Sie den zu bearbeitenden Satellten und bearbeiten auszuwählen und drücken Sie dann drücken Sie ENTER. Wählen Sie das zu ändernde ENTER, um zur Bearbeitung des Satelliten zu Feld aus und drücken Sie dann die Tasten 4}, gelangen. um die Einstellung zu ändern.
Bildmenü Drücken Sie die Taste MENU, um sich das Hauptmenü anzeigen zu lassen: Drücken Sie die Taste 4/3, um im Hauptmenü BILD auszuwählen
1. Drücken Sie die Taste W/A, um die Option auszuwählen, die Sie im Menü BILD einstellen môchten
2. Drücken Sie ENTER, um zur Einstellung zu wechseln.
3. Drücken Sie nach Beendigung lhrer Einstellungen die Taste MENU, um die gemachten Einstellungen zu
speichern und zum vorhergehenden Menü zurückzukehren: Bildmodus Drücken Sie die Taste W/A, um Bildmodus auszuwählen und danach die Taste ENTER, um zum Untermenü zu wechseln Drücken Sie die Taste 4, um durch die Modi Standard, Dynamik, Mild und Benutzerdefiniert zu schalten Hinweis: Wenn der Modus Standard eingestell ist, dann kënnen Sie die Werte für Kontrast, Helligkeit Sättigung, Tônung und Schärfe manuell verändern. Kontrast/Helligkeit/Farbe/Schärfe/Farbton Drücken Sie die Taste W/A, um die gewünschte Option auszuwählen und dann die Taste à, um diese Option einzustellen. Hier stellen Sie den Kontrast des Bildes ein, der Schatten des Bildes ist jedoch Kontrast unveränderich Helligkeit Hier stellen Sie die Helligkeit des Bildes ein, sie wirkt sich auf den dunklen Bildbereich aus Farbe Hier stellen Sie die Farbsättigung des Bildes ein: Schärfe Hier stellen Sie die Detailschärfe des Bildes ein Farbton ur NrSC) Im NTSC-Modus stellen Sie den Farbton des Bildes ein TIPP: Im Betrachtungsmodus kônnen Sie die Taste PMODE drücken, um schnell durch die einzelnen Bildmodi zu schalten
Menüfunktionen Farbtemperatur Hier stellen Sie die Farbtemperatur des Bildes ein. Drücken Sie die Taste W/A, um die Farbtemperatur auszuwählen und dann 4, um durch folgende Optionen zu schalten: Normal Keine Anpassung Kühl Der Blauwert wird erhôht. Warm Der Rotwert wird erhôht. Bildformat Manuelle Anderung des Bildseitenverhälinisses Drücken Sie die Taste W/A, um Bildformat auszuwählen und dann 4/à, um durch nachstehende Optionen zu schalten: 16:9 (Standard), Zoom1, Zoom2, Autom., 4:3 Rauschreduktion Für das Ausfiltern und Verringern von Bildrauschen und der Verbesserung der Bildqualität. Drücken Sie die Taste Y/A, um Rauschreduktion auszuwählen und dann 4/à, um durch nachstehende Optionen zu schalten: Aus Wéählen Sie diese Option, um die Bildrauscherkennung zu deaktivieren. Niedrig Wéählen Sie diese Option, um das Bildrauschen zu erkennen und leicht zu reduzieren. Mittel Erkennt und verringert das Videorauschen mittelmäRig (Standard). Hoch Wiählen Sie diese Option, um das Bildrauschen zu erkennen und stark zu reduzieren.
Tonmenü Drücken Sie die Taste MENU, um sich das Haupmenü anzeigen zu lassen. Drücken Sie die Taste 4/}, um im Hauptmenü TON auszuwählen
1. Drücken Sie die Taste V/A zur Auswahl der Option, die Sie im Menü TON anpassen mêchten.
2. Drücken Sie ENTER, um zur Einstellung zu wechseln.
3. Nachdem Sie Ihre Einstellungen beendet haben, drücken Sie ENTER, um zu speichem und zum vorherigen
Menü zurückzukehren. Tonmodus Drücken Sie die Taste W/A, um Tonmodus auszuwählen und dann 4/2, um durch nachstehende Optionen zu schalten: Standard Erzeugt einen ausgewogenen Klang in allen Umgebungen. Musik Bewahrt den Originalton. Ideal für ein Musikprogramm: Film Verstärkt Hôhen und Bässe für ein sattes Klangerlebnis Sport Verbessert die Stimme für Sportprogramme. Persônlich Wählen Sie diese Option aus, um die Klangeinstellung an Ihre Bedürnisse anzupassen. Balance Drücken Sie die Taste W/A, um die Option auszuwählen und dann 4/R, um diese Option einzustellen. Automatische Lautstärkeregelung Diese Option verringert automatisch den Unterschied zwischen Kanal- und Programmiautstärke. Drücken Sie die Taste W/A, um Autom. Lautstärkeregelung auszuwählen und dann à, um Ein oder Aus auszuwählen SPDIF-Modus Drücken Sie die Taste W/A, um S/PDIF-Modus auszuwählen und dann 4/>, um Aus/PCM/Autom: auszuwählen. AD-Schalter (Schalter Audiobeschreibung) Drücken Sie die Taste W/A, um AD-Schalter auszuwählen und dann à, um Ein oder Aus auszuwählen: AD-Lautstärke (Audiobeschreibungslautstärke) Wenn der AD-Schalter auf Ein steht, dann drücken Sie die Taste W/A, um AD-Lautstärke auszuwählen und dann 4, um die Lautstärke für die Audiobeschreibung anzupassen:
Menüfunktionen Zeitmenü Drücken Sie die Taste MENU, um sich das Hauptmenü anzeigen zu lassen Drücken Sie die Taste à, um im Hauptmenü ZEIT auszuwählen Uhr Drücken Sie die Taste /A, um Uhr auszuwählen und dann ENTER, um zum Untermenü zu wechseln. Drücken Sie die Taste W/A, um jede der Eingaben auszuwählen und 4/à, um den Tag, den Monat, das Jahr, die Stunde und die Minuten einzustellen Abschaltzeit Zu dieser Zeit wechselt der Fernseher automatisch in den Standby-Modus. Drücken Sie die Taste W/A, um Ausschaltzeit auszuwählen und dann ENTER, um zum Untermenü zu wechseln Drücken Sie die Taste V/A, um Ausschaltzeit auszuwählen und dann à, um durch nachstehende Optionen zu schalten: Einmal, Täglich, Mo — Fr, Mo - Sa, Sa - So, Sonntag. Drücken Sie die Taste W/A, um Stunden auszuwählen und dann 4, um die Stunden einzustellen Drücken Sie die Taste W/A, um Minuten auszuwählen und dann 4, um die Minuten einzustellen. Einschaltzeit Zu dieser Zeit schaltet sich der Fernseher automatisch vom Standby-Modus aus wieder ein Drücken Sie die Taste W/A, um Ausschaltzeit auszuwählen und dann ENTER, um zum Untermenü zu wechseln Drücken Sie die Taste V/A, um Ausschaltzeit auszuwählen und dann à, um durch nachstehende Optionen zu schalten: Einmal, Täglich, Mo — Fr, Mo - Sa, Sa - So, Sonntag. Drücken Sie die Taste W/A, um Stunden auszuwählen und dann 4, um die Stunden einzustellen Drücken Sie die Taste W/A, um Minuten auszuwählen und dann 4, um die Minuten einzustellen. Drücken Sie die Taste W/A, um Quelle auszuwählen und dann 4/>, um die Quelle auszuwählen, die Sie verwenden môchten. Drücken Sie die Taste W/A, um Kanal auszuwählen und dann 4/>, um den Kanal auszuwählen, den Sie abstimmen môchten. Drücken Sie die Taste W/A, um Lautstärke auszuwählen und dann 4/à, um die Lautstärke einzustellen, die verwendet werden soll, wenn der Fernseher eingeschaltet ist.
Einschlaf-Timer Drücken Sie die Taste W/A, um Einschlaf-Timer auszuwählen und dann 4, um durch nachstehende Optionen zu schalten: Aus, 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min, 240 min. Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich der Fernseher aus. Autom. Abschaltung Drücken Sie die Taste Y/A, um Autom. Abschaltung auszuwählen und dann 4 Optionen zu schalten: Aus, 3 h, 4 h, 5 h. ; um durch nachstehende Der Fernseher schaltet sich automatisch aus, wenn innerhalb der voreingestellten Zeit keine Taste der Fembedienung gedrückt wurde. Durch Drücken einer Taste der Fembedienung wird die Zeitsteuerung zurückgesetzt Zeitzone Drücken Sie die Taste W/. >, um Zeitzone auszuwählen und dann Menu, um zum Zeitmenü zurückzukehren. Time Zone Copenhagen GMT+1 Madrid GMT+1 Prague GMT+1 ubljana GMT+1 Oslo GMT+1 Bratislava GMT+1 Luxembourg GMT+1 Bern GMT+1
Æ select ED select Œ Return OSD Zeit Drücken Sie die Taste W/A, um OSD Zeit auszuwählen und dann 4B, um durch nachstehende Optionen zu schalten: 5, 10, 15, 20, 25, 30, Immer. Diese Option steuert, wie lange das OSD-Menü (Bildschirmmenü) auf dem Bildschirm angezeigt wird, nachdem eine Taste gedrückt wurde. Wenn Sie Immer auswählen, dann wird das OSD-Menü solange auf dem Bildschirm angezeigt, bis Sie die Exit-Taste drücken.
Optionsmenü Drücken Sie die Taste MENU, um sich das Hauptmenü anzeigen zu lassen: Drücken Sie die Taste 4, um im Hauptmenü EINSTELLUNGEN auszuwählen. OSD Sprache Wäbhien Sie hier die Sprache für das OSD-Menü (Bildschirmmenü) aus. Die standardmäfig eingestellte Sprache ist Englisch. Drücken Sie die Taste Y/A, um OSD-Sprache auszuwählen und dann ENTER, um zum Untermenü zu wechseln. Drücken Sie die Taste V/A/4R, um die gewünschte Sprache auszuwählen und dann Menu, um zum Optionsmenü zurückzukehren. OSD Language Slovenséina Hrvatski Bscect EDseiect Œ retum TT Sprache Drücken Sie die Taste V/A, um TT-Sprache auszuwählen und dann 4, um durch nachstehende Optionen zu schalten: Westeuropa, Osteuropa, Russisch, Arabisch, Persisch
Menüfunktionen Audiosprache Drücken Sie die Taste V/A, um Audiosprache auszuwählen und dann die Taste ENTER, um zum Untermenü zu wechseln. Drücken Sie die Tasten /A/4/D. um die Audiosprache auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Menu, um zum Optionsmenü zurückzukehren. CES Untertitelsprache Drücken Sie die Taste Y/A, um Untertitelsprache auszuwählen und dann die Taste ENTER, um zum Untermenü zu wechseln. Drücken Sie die Tasten V/A/4/>, um die Untertitelsprache auszuwählen. Drücken Sie dann die Taste Menu, um zum Optionsmenü zurückzukehren. Magyar Portugués Pycexu CET Hôrgeschädigt Drücken Sie die Taste V/A, um Hôrgeschädigt auszuwählen und dann 4, um Ein oder Aus auszuwählen. PVR-Dateisystem Einstellungen für die PVR-Funktion (persänliche Videorekorderfunktion). Ein mit dem Fat32- oder NTFS-Dateisystem formatiertes USB-Gerät (USB-Stick oder USB-Festplatie) mit max. 1 TB Speicherplatz muss hierfür mit dem Fernseher verbunden sein. Drücken Sie die Taste V/A, um PVR-Dateisystem auszuwählen und dann die ENTER-Taste, um ins Untermenü zu wechseln. Wenn Sie mehr ais ein USB-Gerät angeschlossen haben, dann drücken Sie ENTER, um den Datenträger auszuwéählen. Drücken Sie die Taste Y/A, um PVR-Dateisystem überprüfen auszuwählen und danach die Taste ENTER, um zur Überprüfung zu wechseln. Es werden die USB-Formatierung, die USB-Geschwindigkeit und die USB-Grôke überprüft.
Formatieren Drücken Sie die Taste V/A, um Formatieren auszuwählen und danach die Taste ENTER, um zum Untermenü zu wechseln. Es wird Ihnen die maximale Aufnahmezeit für SD- und HD-Aufnahmen angezeigt. Weiterhin haben Sie die Môglichkeit, das Gerât zu formatieren (bereinigen). ACHTUNG: Die Formatierung des Geräts lôscht nicht nur Ihre TV-Aufzeichnungen, sondern ALLE Dateien unwiderruflich von Inrem USB-Gerät. Timeshift Grôfe Der Zeitverschiebungsspeicher legt fest, wie viel Speicherplatz für zeitverschobene Aufzeichnungen venendet werden kann, d.h. wie lange Sie pausieren oder eine Echtzeitaufzeichnung zurückspulen kônnen. Drücken Sie die Taste V/À, um Zeitverschiebungsspeicher auszuwählen und dann die Taste ENTER, um ins Untermenü zu wechseln Drücken Sie die Tasten 4}, um die Grôke des Speichers einzustellen zwischen: 0GB Zeiïverschiebung ist deakliviert 512MB 14 Minuten SD- oder 4 Minuten HD-Aufzeichnungszeit 1GB 28 Minuten SD- oder 8 Minuten HD-Aufzeichnungszeit Erele Autrelchnungehegrenzung Drücken Sie die Tasie V/A, um Freie Aufzeichnungsbegrenzung auszuwählen und dann die Tasten 4 für eine manuelle Aufzeichnungszeit zwischen 1 und 6 Stunden. Rücksetzung Diese Option setzt den Fernseher zurück auf Merseinetellung. Drücken Sie die Taste V/A, um Rücksetzen auszuwähien und danach die Taste ENTER, um zum Untermenü zu wechseln. Press < to confirm you want to reset or » to cancel. HDMI CEC Drücken Sie die Taste W/A., um HDMI-CEC auszuwählen und dann die Taste ENTER, um zum Untermenü zu wechseln. HDMI CEC Drücken Sie die Taste 4}, um die CEC-Steuerung ein- oder auszuschalten HDMI ARC Drücken Sie die Taste 4, um die Audivempfängersteuerung ein- oder auszuschalten Autom. Abschaltung … Drücken Sie die Taste 4h, um die automatische Geräteabschaltung ein- oder auszuschalten. Automatisches Einschalten des Drücken Sie die Taste 4/>, um Autom. Einschalten des TV ein- oder auszuschalten. Fernsehers Gerätesteuerung Drücken Sie die Taste 4}, um die Gerätesteuerung ein- oder auszuschalten: Geräteliste Drücken Sie die Taste ENTER, um sich die Geräteliste anzeigen zu lassen. Erstinstallation Diese Option ermôglicht Innen, den Ersteinrichtungsvorgang emeut auszuführen. Drücken Sie die Taste V/A, um First Time Installation auszuwählen und danach die Taste ENTER, um die Ersteinrichtung zu starten. Blauer Bildschirm Wenn Bluescreen aktiviert ist, dann wird ein blauer Bildschirm angezeigt, wenn kein Signal anliegt. 1st die Option deaktiviert, dann wird anstelle dessen ein schwarzer Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Taste V/A, um Bluescreen auszuwählen und dann die Tasten 4, um Ein oder Aus auszuwählen.
Sperrmenü Drücken Sie die Taste MENU, um sich das Hauptmenü anzeigen zu lassen: Drücken Sie die Taste 4, um im Hauptmenü SPERREN auszuwählen
1. Drücken Sie V/A zur Auswahl der einzustellenden Option im Menü System sperren
2. Drücken Sie zum Einstellen die Taste ENTER/4>-.
3. Drücken Sie nach Beendigung Ihrer Einstellungen die Taste MENU, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren.
System sperren Please enter password Drücken Sie die Taste W/A, um System sperren auszuwählen und danach die Taste ENTER, um die verbleibenden Optionen zu aktivieren CE] Das Standardpasswort lautet 0000 Cancel» Drücken Sie die Taste V/A, um Passwort ändern auszuwählen und danach die Taste ENTER, um ins Untermenü zu wechseln, um ein neues Passwort zu setzen Kanalsperre Drücken Sie die Taste W/A, um Kanalsperre auszuwählen und danach die Taste ENTER, um ins zugehôrige Untermenü zu wechseln: Drücken Sie die grüne Taste, um den Kanal freizuschalten oder zu sperren Jugendschutz Drücken Sie die Taste V/A, um Alersreigabe auszuwähien und dann die Tasten 4, um anschlieRend eine für Ihre Kinder geeignete Altersfreigabe auszuwählen. Tastensperre Drücken Sie die Taste W/A, um Tastensperre auszuwéählen und danach die Taste 4, um Ein oder Aus auszuwählen. Wenn die Tastensperre akliviert ist, dann sind die Tasten auf der Rückseite des Fernsehers deaktiviert
1. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste W/A, um im Menü Sperren den Hotelmodus auszuwählen
2. Drücken Sie auf der Fenbedienung die Taste ENTER, um ins zugehôrige Untermenü zu wechseln
3. Drücken Sie nach Beendigung lhrer Einstellungen die Taste MENU, um die gemachten Einstellungen zu
speichern und zum vorhergehenden Men zurückzukehren Hotelmodus Drücken Sie die Taste W/A, um Hotelmodus auszuwählen und dann die Taste 4 auszuwählen. um Ein oder Aus Quellensperre Drücken Sie die Taste W/A, um Quellensperre auszuwählen und danach die Taste ENTER, um ins zugehôrige Untermenü zu wechseln: Standardquelle Drücken Sie die Taste W/A, um Standardquelle auszuwählen und danach die Taste ENTER, um ins zugehôrige Untermenü zu wechseln: Standardprogramm Drücken Sie die Taste V/A, um Standardprogramm auszuwählen und danach die Taste à, um das Standardprogramm einzustellen Verfügbar, wenn die Standardquelle TV ist. Max. Lautstärke Drücken Sie die Taste /A, um Max. Lautstärke auszuwählen und danach die Taste 4/R, um die maximale Lautstärke einzustellen. Standardlautstärke Drücken Sie die Taste W/A, um Standardiautstärke auszuwählen und danach die Taste 4R, um die Standardlautstärke einzustellen Sperre lëschen Drücken Sie die Taste V/A, um die Sperre aufzuheben und danach die Taste ENTER, um die Einstellungen für die Sperre auf die Standardeinstellung zu setzen
EPG Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste EPG, um die EPG-Menüseite aufzurufen. 7 Day TV GUDE Drücken Sie die Navigationstasten W/A, um das gewünschte Programm auszuwählen Drücken Sie die Navigationstasten 4/, um zwischen linker und rechter Spalte umzuschalten. Wenn ein Programm markiert wurde Drücken Sie die ROTE Taste, um das Programm aufzuzeichnen Drücken Sie die GRÜNE Taste, um sich die Informationen über das markierte Programm anzeigen zu lassen. Drücken Sie für den Aufzeichnungszeitplan die GELBE Taste. Drücken Sie für eine Erinnerung die BLAUE Taste Favourite List FAVORITENLISTE £ Drücken Sie, während Sie einen Kanal ansehen, auf der 6 BBC Four Fembedienung die Taste FAV, um zum Menü mit der Favoritentiste zu 12 Fimé wechseln. 79 BBC NEWS HD Drücken Sie die Navigationstasten W/A, um Ihren bevorzugten Kanal auszuwählen. Drücken Sie die Taste ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen. HINWEIS: Schlagen Sie für das Hinzufügen eines Favoritenkanals unter der Beschreibung von ,DTV-Modus > Kanal > Programme bearbeiten nach Schnellauswahl Wenn Sie einen verfügbaren Kanal ansehen, dann drücken Sie auf der 2 BBC Two Eng Fernbedienung die Taste ENTER, um zur Menüseite Senderliste zu snv gelangen. 4 Channel 4 Drücken Sie die w/Aum den gewünschten DEC Kanal auszuwählen 6 88€ Four rvs Drücken Sie die 4h um eine Sendergruppe auszuwählen pps Drücken Sie die Taste ENTER, um Ihre Auswahl zu bestätigen. 40 Füimé +1
USB Hinweis: Vor der Verwendung des Menüs Medien schlieen Sie Ihr USB-Speichermedium an, dann drücken Sie INPUT zur Auswahl der Eingangsquelle als Medien. Drücken Sie die Taste um im Quellenmenü Medien auszuwählen und danach die Taste ENTER, um zum Untermenü zu wechseln. Drücken Sie die Taste 4, um im Hauptmenü Medien die Option auszuwählen, die Sie einstellen môchten und danach die Taste ENTER, um ins entsprechende Untermenü zu wechseln.
Fotomenü Drücken Sie die Taste 4}, um im Hauptmenü FOTO auszuwählen und danach die Taste ENTER, um ins zugehôrige Untermenü zu wechseln: Drücken Sie Exit, um in das vorherige Menü zurückzukehren. Drücken Sie die Taste à, um im Dateiauswahimenü die Datei auszuwählen, die Sie ansehen môchten und danach die Schaltfläche, die aussieht wie eine Kamera, um dieses Bild anzuzeigen. Beim Markieren der gewählten Option werden die Dateïinformationen rechts und das Bild in der Mitte angezeigt.
Musikmenü Drücken Sie die Taste 4/3, um im Hauptmenü MUSIK auszuwählen und danach die Taste ENTER, um ins zugehôrige Untermenü zu wechseln: Drücken Sie Exit, um in das vorherige Menü zurückzukehren. ERREUR 4 Drücken Sie die Taste @/à, um das Laufwerk auszuwählen, das Sie angezeigt haben môchten und danach die Taste ENTER, um es anzuzeigen Drücken Sie die Taste 4, um Zurück auszuwählen, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
Medienmenü Filmmenü Drücken Sie die Taste 4/3, um im Hauptmenü FILM auszuwählen und danach die Taste ENTER, um ins zugehôrige Untermenü zu wechseln: Drücken Sie Exit, um in das vorherige Menü zurückzukehren. Drücken Sie die Taste @/à, um das Laufwerk auszuwählen, das Sie angezeigt haben môchten und danach die Taste ENTER, um es anzuzeigen Drücken Sie MEDIA, um den ausgewähiten Film abzuspielen. Taste Display im Menü wählen und drücken, dann die ENTER-Taste zum Bedienen drücken. Drücken Sie Exit, und erneut im folgenden Menü EXIT, um alle Menüs zu verlassen.
Textmenü Wählen Sie im Hauptmenü mit den Tasten 4/> die Option TEXT und rufen Sie diese anschlieRend mit ENTER auf. Drücken Sie Exit, um in das vorherige Menü zurückzukehren. Wählen Sie mit den Tasten 4/> die Festplatte aus, die Sie anzeigen môchten und rufen Sie diese anschlieend mit Enter auf. Drücken Sie die Taste 4/>, um Zurück auszuwählen und zum vorherigen Menü zurückzukehren.
1. Aufsteller montieren
Vergewissern Sie sich, dass der Fenseher ausgeschaltet ist. -_ Legen Sie eine Decke unter den Bildschirm des LED-Fernsehers. Dadurch wird verhindert, dass der Bildschirm beschädigt wird Aufsteller montieren BB4X12 (4 Stk.)
Stôrungsbehebung Wenn Sie ein Problem mit dem Fernseher haben, überprüfen Sie die Mafnahmen für jedes der unten aufgeführten Symptome. Die Symptome kônnen durch unsachgemäRe Einstellung und nicht durch eine Fehlfunktion des Geräts verursacht worden sein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst, siehe Rückseite für Kontaktdaten Symptom Lôsungsvorschläge Überprüfen Sie das Netzkabel und die Steckdose auf Funktionstüchtigkeit. Kein Strom Ziehen Sie das Netzkabel ab, schlieen Sie es nach 60 Sekunden wieder an und starten Sie den Ferseher neu. Überprüfen Sie den Anschluss der Antenne. Kein Bild. Der Sender kann Probleme haben, stellen Sie einen anderen Sender ein. Stellen Sie Kontrast und Helligkeit ein. Erhôhen Sie die Lautstärke Überprüfen Sie, ob der Fernseher stumm geschaltet ist und drücken Sie MUTE auf der Fernbedienung Überprüfen Sie die Toneinstellungen. Gutes Bild, Wenn exteme Geräte verwendet werden, überprüfen Sie, ob deren Lautstärke zu aber kein Ton. niedrig eingestellt oder das Gerät ausgeschaltet ist. Bei Verwendung von AVI- oder Komponenteneingängen ist darauf zu achten, dass die Kabel korrekt und nicht lose angeschlossen sind. Bei Verwendung eines DVI-zu-HDMI-Kabels ist ein separates Audiokabel erforderlich. Vergewissern Sie sich, dass keine Kopihôrer angeschlossen sind Überprüfen Sie den Antennenanschluss und den Antennenzustand. Wenn Sie den Komponenteneingang verwenden, überprüfen Sie die Komponentenanschlüsse, falsche oder lose Verbindungen kônnen zu Farbproblemen führen oder dass der Guter Ton, aber anormale Farbe der kein Bild Bildschirm leer bleibt. Die Batterien der Fembedienung sind evil. verbraucht, wechsein Sie die Batterien. Fembedienung Reinigen Sie das Sendefester der Fembedienung. Der Abstand zwischen Femseher funktioniert nicht | und Fernbedienung darf nicht mehr als 8 m betragen, muss innerhalb des empfohlenen Winkels liegen und der Weg muss frei von Hindernissen sein Farbige Punkte Obwohl der LED-Bildschirm mit hochpräziser Technologie geferigt wurde und 99,99 % oder mehr der Pixel wirksam sind, kônnen schwarze Punkte oder helle Lichtpunkte (rot, blau, oder grün) auf dem LED-Bildschirm erscheinen. Dies ist eine strukturelle Eigenschaft des LED-Bildschirms und keine Fehlfunktion: erscheinen auf dem Bildschirm. Halten Sie den Fernseher von Stôrquellen wie Autos, Haartrocknem, SchweiRgeräten und dergleichen fem. Elektrische atmosphärische Stôrungen wie Gewitter kônnen zu Bildstérungen führen. Lassen Sie bei der Installation von Zusatzausstattungen etwas Abstand zum Femseher. Überprüfen Sie die Antenne und den Anschluss. Halten Sie die Antenne von Strom-, Eingangs- und Ausgangskabeln fer. Das Bild lôst sich auf.
Nach der Überprüfen Sie, ob Ihr Gebiet durch Digitalfemsehen abgedeckt wird. Versuchen Sie, automatischen Suche | fehlende Kanäle neu oder manuell abzustimmen. sind nur noch einige _ | Überprüfen Sie, ob Sie den richtigen Antennentyp verwenden — bite schlagen Sie Kanäle verfügbar. | hierfür unter 16 «Antennenanschluss» nach. Kanal kann nicht gewähit werden, Überprüfen Sie, ob der Kanal im Hauptmenü gesperr ist. USB- Überprüfen Sie den Anschluss des USB-Kabels und der Stromversorgung. Speichermedium Die Festplatte wurde nicht formatiert. Vergewissemn Sie sich, dass das USB- nicht abspielbar. Speichermedium kompatibel ist und die Multimedia-Datenformate unterstützt. Bild ist verzemt, Makroblock, Kleiner | Die Komprimierung von Videoinhalten kann insbesondere bei schnell bewegten Block, Punkte, Bildern wie Sport- und Actionfilmen zu Verzerrungen führen. Verpixelung usw. Überprüfen Sie die Kabelverbindungen und achten Sie darauf, dass kein Videokabel an einen Audioeingang angeschlossen ist. Niedriger Signalpegel kann zu Klangverzerrungen führen. Rauschen aus dem Lautsprecher. Fernseher schaltet sich automatiseh aus, | UPerprüfen Sie, ob der Ausschalt-Timer oder der Sleeptimer aktiviert ist. Fernseher schaltet Überprüfen Sie, ob der Einschalt-Timer im Einstellungsmenü auf Ein eingestel ist. sich automatisch ein. Das Bild wird nicht im Vollbildmodus angezeïgt. Überprüfen Sie zunächst, ob dies durch das Eingangssignal verursacht wird. Versuchen Sie dann, den Zoom im Funktionsmenü einzustellen.
eferenz Bildfehler und die Ursachen. Verschneites Bild. Ein verschneites Bild ist in der Regel auf ein schwaches Signal zurückzuführen, Antenne ausrichten oder Antennenverstärker installieren. Doppelbild oder geisterhafte Schatten. Doppelbilder entstehen meist durch Reflexionen von hohen Gebäuden. Stellen Sie die Ausrichtung der Antenne ein oder instalieren Sie sie hôher. Geisterbilder kännen auch auftreten, wenn Standbilder kontinuierlich angezeigt werden. Es kann nach einigen Augenblicken verschwinden. Funkwellenstôrung, Auf dem Bildschirm bewegen sich Wellenmuster, die in der Regel von nahegelegenen Sendern oder Kurzwellenempfängern verursacht werden. Elektrothermische Stôrungen. Diagonal- oder Fischgrätmuster erscheinen auf dem Bildschirm oder ein Teil des Bildes fehit. Dies wird wahrscheinlich durch elektrothermische Geräte in einem nahegelegenen Krankenhaus verursacht.
GARANTIEBEDINGUNGEN GARANTIELEISTUNGEN: Ihr Produkt ist für 2 Jahre garantiert. Für eine Support-Anfrage kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter der Telefonnummer 0811 482 202 Sie werden im Anschluss nach dem defekten Teil und der Originalrechnung gefragt, die Angaben zur Produktregulierung enthält. Wir bitten Sie ggf. um Bilder des Gerätes. FEHLERHAFTE VERPACKUNG: Kontaktieren Sie unseren Kundendienst innerhalb von 72 Stunden, wenn nach dem Auspacken des Produktes oder Gerätes ein Mangel festgestellt wird, der die Nutzung des Produktes in der erwarteten Konfiguration verhindert. GARANTIEAUSSCHLUSS HAFTUNGSAUSSCHLUSS BEZÜGLICH DER HERKUNFT DES SCHADENS Die Garantie git nicht für Unfälle und deck folgende Schäden und Mängel nicht ab: + UnsachgemäRe Installation (fehlerhafte Installation) oder unsachgemäle Nutzung bzw. mangelhañe Wartung des Produkts. e__ UnsachgemäRe Verwendung des Materials oder Nichteinhaltung der Anweisungen in der Bedienungsanleitung. e_ Blitzschlag, Hochwasser, Brand, Überspannung, Schock, mangelnde Belüftung, Sturz, Verfärbung durch Lichteinwirkung, Verbrennen, Feuchtigkei, übermäRige Erwärmung ohne Luftbefeuchter oder unregelmäfiger Boden oder Insekten. + Reparaturen und/oder Arbeiten an der Hardware und/oder Ofinen des Geräts durch Personen, die nicht vom Hersteller autorisiert wurden. Wartung, Reparatur oder Austausch von Teilen aufgrund normaler Nutzung oder fehlerhafter Wartung. Veränderungen der Bauweise und ursprünglichen Merkmale des garantierten Produkts. Korrosion, Oxidation, eine schlechte Verbindung oder ein Problem mit einer externen Stromversorgung. HAFTUNGSAUSSCHLUSS BEZÜGLICH DER ART DES SCHADENS (INDIREKTE SCHÂDEN) Die Garantie umfasst nur den Anspruch auf eine Reparatur oder einen Ersatz des garantierten Produktes. Daher umfasst die Garantie keine indirekten Schäden, die durch Ausfälle oder Beschädigungen entstehen, die nicht durch die Garantie abgedeckt werden, einschlieflich: © Inbetriebnahmekosten, Einstellung, Reinigung: © Schäden jeglicher Art, die sich aus der Nichtverfügbarkeit des Produktes während des Zeitraums zwischen Verschlechterung und Ausfall und Reparatur oder Austausch des garantierten Produktes ergeben.
__ Schäden und Stôrungen unter spezifischen Ausnahmen in der Herstellergarantie des garantierten Produktes, wie in den Anleitungen für die Venwendung des Produktes erwähnt; Âsthetische Schäden; Produktgarantien, bei denen der Kunde das Produkt nicht zurücksenden kann oder ohne Zubehôr zurückgesendet wird. PIXEL-RICHTLINIE © In Übereinstimmung mit der Norm ISO 13406-2 wird ein Produkt als defekt erachtet, wenn die Anzahl der toten oder beleuchteten Pixel mehr als 3 beträgt.
ARANTIEBEDINGUNGEN KUNDENDIENST Bitte entnehmen Sie der folgenden Tabelle die Kontaktdaten des Kundendienstes, der für Ihr Land zuständig ist:
LAND TELEFONNUMMER E-MAIL WE
FR || E www.mms-support.net (nur für des franzésische | (*39) 0811 482202 |" sav@polaroic-France.com www.polaroid.tech Mutterland) = Di — +352.26.11.00.90 | support BE@market-maker.fr LL] DE == +49359127224626 | Service@letmerepair.com IT [| || 199 309 314 helpdesk@stitaly.it ES (ras) + 3495217094 79 | support_ES@market-maker.r PT Es (+34) 952 179 557 info@letmerepair.pt cH E3 0900 77 88 99 info@dstv.ch EU-Konformitätserklärung: Market Maker Brand Licensing erklärt hiermit, dass dieses Gerät den grundiegenden Anforderungen und anderen anwendbaren Vorschriften der Richinie 2014/53/EU entspricht. Die Konformitätserklärung kann unter nachstehender Adresse eingesehen werden: http://www mms-support.netlOTA/ECD_MMBL_TVLED32HDPROO1.pdf CEE PLR IP Holdings, LLC, ire Lizenznehmer und Pariner unterstützen voll alle Initiativen zur Entsorgung von Elektronikschrott Als verantwortungsbewusster Umweltschützer und um bestehende Gesetzen nicht zu verletzen, solien Sie dieses Produkt in Übereinstimmung mit allen geltenden Vorschriften, Richinien oder anderen Gesetzen in dem Land, in dem Sie wohnen, richtig entsorgen. Erkundigen Sie sich bei Inrer kommunalen Behärde oder bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, wo Sie das Produkt entsprechend entsorgen kônnen. Richtlinien für den Benutzer zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten in der Europäischen Union. Dieses Symbol auf dem Gerät oder Behälter zeigt an, dass dieses Gerät nicht mit dem üblichen Hausmüll zu entsorgen ist. Der Benutzer trägt die Venwantwortung für eine umweltgerechte Entsorgung dieser Art von Produkten, indem er es an eine Sammelstelle für die Wiederverwertung besonders von elektrischen und elektronischen Geräten bringt. Das Sammeln und Wiederverwerten von elektrischen Geräten trägt zur Bewahrung der natürlichen Ressourcen und zum Schutz der Umwelt und der Gesundheit bei. Für weitere Auskünfte über das Sammeln und Wiedervenwerten von elektrischen und elektronischen Geräten wenden Sie sich an den Gemeinderat in Ihrer Region, der Auskunftsstelle für Haushaltsabfälle oder an die Kaufstelle, wo Sie dieses Gerät gekauft haben.
&Polaroid Polaroïd, Polaroid Classic Border Logo, Polaroid & Pixel sind eingetragene Warenzeichen der PLR IP Holdings, LLC, die unter Lizenz verwendet werden. Alle anderen Marken Sofort erkennbar. Absolut sicher. sind Eigentum der jeweiligen Besitzer, die dieses Produkt Der kassische Polaroid-Rahmen nicht gesponsent, gebiligt oder genehmigt haben. PLR IP steht für die hohe Quelität unserer Holdings, LLC stellt dieses Produkt nicht her und bietet keine Markenprodukte sowie für unsere bewährte Qualität und Innovation Herstellergarantie oder Support www.polaroid.tech Market Maker Brand Licensing, 79/81 Ancienne Route © 2019. Alle Rechte vorbehalten Nationale 7, 69570 Dardilly, France Fragen ? Branchen Sie Hilfe ? Fragen haben rufen Cv] oder besuchen S
&Polaroid Sofort erkennbar. Sofort rückversichernd. Der kassische Polaroid-Rand (Polaroid Classic Border) bewelst, dass Sie ein Produkt mit besten Elgenschafen unserer Eigenschaflen unserer Marke und hochwertiger Qualität und Innovation gekauft haben. © 2019. Alle Rechte vorbehalten
Vragen? Wat hulp nodig? Deze handelding zzl u helpen uv Nieuwe pr n kennen Polaroid, Polaroid & Pixel und Polaroid Classic Border Logo und Polaroid Color Spectrum sind Warenzeichen von PLR IP Holdings, LLC, und werden unter Lizenz verwendet. PLR IP Holdings, LLC stell dieses Produkt nicht her und gewährt keine Hersteller-Garantie oder einen Kundendienst www.polaroid.tech Market Maker Brand Licensing - 79/81 Ancienne Route Nationale 7-69570 Dardilly, France As u nog agen hebt bel dan au b. onze Cv] Of bezoek up www.polaroid.tech
Notice-Facile