NOVISTAR PRO MOVING BEAM - Éclairage LED

PRO MOVING BEAM - Éclairage LED NOVISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRO MOVING BEAM NOVISTAR au format PDF.

📄 49 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NOVISTAR PRO MOVING BEAM - page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Projecteur Moving Beam
Caractéristiques techniques principales Technologie LED, rotation 360°, faisceau étroit
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 40 x 30 x 20 cm
Poids 10 kg
Compatibilités DMX 512, compatible avec divers contrôleurs d'éclairage
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 100-240V
Puissance 200W
Fonctions principales Effets de lumière dynamique, contrôle DMX, réglage de la vitesse de rotation
Entretien et nettoyage Nettoyer régulièrement la lentille et le boîtier, vérifier les connexions électriques
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, réparabilité facile avec des outils standards
Sécurité Utiliser uniquement dans des environnements appropriés, respecter les consignes de sécurité électrique
Informations générales utiles Idéal pour les événements, concerts et spectacles, nécessite une installation professionnelle pour un fonctionnement optimal

FOIRE AUX QUESTIONS - PRO MOVING BEAM NOVISTAR

Comment allumer le NOVISTAR PRO MOVING BEAM ?
Pour allumer le NOVISTAR PRO MOVING BEAM, branchez-le à une source d'alimentation et utilisez l'interrupteur situé à l'arrière de l'appareil.
Que faire si le NOVISTAR PRO MOVING BEAM ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que l'alimentation est fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment régler l'angle de faisceau du NOVISTAR PRO MOVING BEAM ?
L'angle de faisceau peut être ajusté à l'aide de la télécommande ou du panneau de contrôle situé sur l'appareil.
Pourquoi le faisceau lumineux est-il faible ?
Un faisceau lumineux faible peut être dû à une ampoule usée ou à des lentilles sales. Nettoyez les lentilles et remplacez l'ampoule si nécessaire.
Le NOVISTAR PRO MOVING BEAM fait un bruit inhabituel, que faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème mécanique. Arrêtez l'appareil immédiatement et vérifiez les moteurs et les engrenages pour déceler tout dommage.
Comment réinitialiser le NOVISTAR PRO MOVING BEAM ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de l'alimentation pendant 10 secondes, puis rebranchez-le.
Puis-je utiliser le NOVISTAR PRO MOVING BEAM à l'extérieur ?
Le NOVISTAR PRO MOVING BEAM est conçu pour une utilisation en intérieur. Ne l'exposez pas à l'humidité ou à des conditions météorologiques extrêmes.
Comment mettre à jour le firmware du NOVISTAR PRO MOVING BEAM ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version sur le site officiel, puis suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.
Quelle est la garantie du NOVISTAR PRO MOVING BEAM ?
Le NOVISTAR PRO MOVING BEAM est généralement couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le NOVISTAR PRO MOVING BEAM ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur ou directement sur le site officiel du fabricant.

Questions des utilisateurs sur PRO MOVING BEAM NOVISTAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Éclairage LED au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRO MOVING BEAM - NOVISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRO MOVING BEAM de la marque NOVISTAR.

MODE D'EMPLOI PRO MOVING BEAM NOVISTAR

Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvres pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.

*sur presentation du ticket de caisse.

GARANTIEVOORWAARDEN

Merci d'avoir choses ce produit NOVISTAR.

Choisis, testés et recommends par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque NOVISTAR vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable.

Grçà à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.

Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr

NOVISTAR PRO MOVING BEAM - GARANTIEVOORWAARDEN - 1

ELECTRO DEPOT

Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/ notices/

AAvant d'utiliser l'appareil4Consignes de sécurité
BAperçu de l'appareil5Composants
5Aperçu de l'appareil
5Caractéristiques
CUtilisation de l'appareil6Avant la première utilisation
6Utilisation
DNettoyage et entretien11Nettoyage et entretien
12Rangement
EMise au rebut13Mise au rebut de votre ancien apparéil

Consignes de sécurité

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN.

  • Ce produit convient seulement pour une utilisation à l'intérieur mais ne doit pas être utilisé dans des endroits sujets aux moisissures tels que des salles de bains.
    La lampe doit etre place sur une surface plane,seche et propre.Necouvrez surtout pas la lampe et maintenez-la eloignee des rideaux, de la literie,etc.
    Il est interdirit de poser quelque chose sur le produit ou d'accrocher quelque chose sur certaines pieces.
  • Attention! Assurez-vous que le cable soit bien positionné afin qu'il ne pourrait:aucun danger (éviter que le cable soit lâche, ne forme des bouches, qu'il ne soit tiré/coincé celui part).
  • La lampe peut être nettoyée avec un chiffon sec et propre. Ne l'immergez pas dans l'eau.
    Pour éviter toute décharge électrique, ne touche pas à l'interrupteur « marche/arrêt ». Si l'interrupteur devient l'âche ou est endommagé, le produit doit être détruit.

Si le cable ou le cordon flexible externe de cet éclairage est endomagé, il doit seulement être replacé par un électricien qualifié pour éviter tout risque d'à l'électricité.
Le produit doit être placé à au moins 3 m de distance de la surface à éclairer.
-3 m
Montez le produit dans un endroit qui soit correctement aéré pour assu-rer une bonne ventilation. Laissez au moins 0,5 m entre ce produit et un mur.
- Ne regardez pas directement dans le faisceau lumineux.
- Vérifiez régulièrement le verre de sécurité pour déceler des fissures ou autres dommages. Quand le verre est endommagé, le produit doit être mis au rebut.
Isoler electriquement avant d'installer les lampes.
Attention! Lampe chaude.
- Ne pas ouvrir pendant 600 secondes après arrêt.
- Les déflecteurs, les lentilles ou les écrans ultraviolets doivent être changés sils sont visiblement endommagés à un point tel que leur efficacité est compromise, par exemple par des fissures ou des rayures profundes.
La lampe doit etre changée si elle est endommagée ou deformée par la chaleur.

Composants

Faisceau lumineux
2 Suggesteur rotatif
3 Affichage
4 Connecteur d'alimentation
5 Connecteur DMX OUT
6 Connecteur DMX IN

7 Commutateur ON (marche) / OFF (arrêt) I/O
8 Poignée
Câble d'alimentation avec fiche d'alimentation
10 Câble de signal
Support de montage avec vis de verrouillage (x 2)

Aperçu de l'appareil

  • Déballez l'appareil. Retirer toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier son exhaustivité et s'il est en bon état. Si l'appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l'utilise pas et rapportez-le à votre revendeur ou service après-vente.
  • Conservez tous les emballages hors de portée des enfants. Il existe un risque d'accident si les enfants jouent avec les matériaux d'emballage.

Caracteristiques

Modèle :951336
Tension d'alimentation :100-240 V~, 50/60 Hz
Consommation électrique :260 W
Source lumineuses :190 W
Durée de fonctionnement :3000 heures
Angle du faisceau :0° - 4°
Mode de commande :activation audio, auto, maître/esclave, DMX-512
Canaux DMX :Modes 16 canaux
Rotation Panoramaique / Inclinaison :540° / 270°, vitesse régable
Température de couleur :8200 K
Couleur :13 couleurs plus le blanc, avec effet arc-en-ciel avant et inverse

Rougobo:

Roue à prisme :

Mise au point :

Atomisation :

Variateur :

Lumière stroboscopique :

Environnement de travail :

Indice de protection :

Dimensions / pounds :

14 gobos plus la couleur blanche

le prisme à rotation peut être pivoté vers l'avant et inversement, avec la fonction de positionnement du prisme

Mise au point électronique, zoom ultrasouple réglable

0 à 100% ajustement linéaire de l'effet d'atomisation

0 à 100 % fonction d'atténuation linéaire

Vitesse du flash jusqu'à 10 fois, flash aléatoire facultatif

jusqu'à 40°C

IP20

311 × 205 × 434 ~mm / 11.5 ~kg

Avant la première utilisation

Nettoyez l'appareil Nettoyage et entretien).

Utilisation

NOVISTAR PRO MOVING BEAM - Utilisation - 1

Posez la lampe sur une surface nivelée. Reglez la lampe sur l'angle souhaité.

Montage

La lampe peut être également montée sur un support.

NOVISTAR PRO MOVING BEAM - Montage - 1

Fixez 2 supports de montage au bas de l'unité de base de la lumière et tournez les vis de verrouillage pour fixer fermement les supports.

NOVISTAR PRO MOVING BEAM - Montage - 2

Fixez les crochets de suspension (non fournis) aux supports de montage.

NOVISTAR PRO MOVING BEAM - Montage - 3

Suspendez les crochets avec la lumière au support de votrechoix. Fixez fermement les crochets à l'aide de vis et d'écrous adaptations (non fournis).

L'utilisateur doit se servir d'un cable de sécurité lors de l'installation du boitier d'éclairage afin d'éviter tout risque de chute. Les spécifications techniques du cable de sécurité sont : 2 mm.

Il n'y a pas de pince ni de cable de sécurité comme accessoires.

Réglez la lampe sur l'angle souhaité.

NOVISTAR PRO MOVING BEAM - Montage - 4

Branchez le cable d'alimentation de la lampe à une prise de courant appropriée.

NOVISTAR PRO MOVING BEAM - Montage - 5

AVERTISSEMENT

Avant le montage, débranchez toujours la fiche électrique de la prise de courant.
Utilisez un apparéil de détction des lignes électriques pour vous assurer qu'il n'y a pas de cable qui passé derrière ou dans la surface.

NOVISTAR PRO MOVING BEAM - AVERTISSEMENT - 1

Remarque : les systèmes de fixation qui convennent varient selon la construction de la surface de montage.

6 Selecteur rotatif/affichage

  • Positionné le commutateur ON/OFF sur l'ouermettre l'appareil sous tension. L'affichage s'éclaire et affiche le menu principal, qui inclut 6 options (DMX, Setup (configurer), Adjust (regler), RunTest (exécuter un test), Manual (manuel) et Message).
  • Faites pivoter le sélecteur rotatif pour passer d'une option à une autre.
  • Appuyez sur le sélection rotatif pour entrer l'option voulue, confirmer les paramètres et revenir au menu principal.
Menu princi-palSous-menùAction / Fonction
DMX001 - 512• Faire pivoter le sélecteur rotatif dans le sens horsaire : pour augmenter la valeur.• Faire pivoter le compteur du sélecteur rotatif dans le sens horsaire : pour diminuer la valeur.• Appuyer sur le sélecteur rotatif : pour revenir au menu principal.
SetupX reverse• Par défaut : OFF• Option : ON/OFF
Y reverse• Par défaut : OFF• Option : ON/OFF
Lamp on• Par défaut : OFF• Option : ON/OFF
Language• Par défaut : EN (anglais)• Option : chinois/anglais
Back light• Par défaut : 128• Option : 0 à 255
Screen R0• Par défaut : OFF• Option : ON/OFF

François

Menu princi-palSous- menuAction / Fonction
SetupExit• Sélectionnez Exit pour revenir au menu principal. • Si aucune action n'est effectué, l'affichage indiquera l'adresse DMX au bout de 20 secondes.
AdjustGobo001 à 255
Color001 à 255
Focus001 à 255
Prism001 à 255
X001 à 255
Y001 à 255
Exit• Sélectionnez Exit pour revenir au menu principal. • Si aucune action n'est effectué, l'affichage indiquera l'adresse DMX au bout de 20 secondes.
RunTestAutoRun• Par défaut : OFF • Option : ON/OFF
Soundrun• Par défaut : OFF • Option : ON/OFF
Menu princi-palSous-menùAction / Fonction
RunTestSoftReset• Par défaut : OFF • Option : ON/OFF
Exit• Sélectionnéz Exit pour revenir au menu principal.
ManualManualCtr01 à 16 001 à 255
Exit• Sélectionnéz Exit pour revenir au menu principal. • Si aucune action n'est effectué, l'affichage indiquera l'adresse DMX au bout de 20 secondes.
MessageLamp on timer• Afficher la dur-rie d'allumage de la lampe
Reset timer• Entrez le mot de passer cor-rect. • La durée d'allumage de la lampe est réinitialisée.
Seton timer• Entrez le mot de passer cor-rect. • Définissez la durée d'allumage de la lampe * [1].
Menu princi-palSous- menuAction / Fonction
MessageSet password• Entrez l'ancien mot de passer. • Définissez un nouveau mot de passer
Exit• Sélectionnez Exit pour revenir au menu principal. • Si aucune action n'est effectué, l'affichage indiquera l'adresse DMX au bout de 20 secondes.
  • (1) inclut :

  • Paramètre de durée d'allumage de la lampe 00H.

  • Utilisation illimitée ON.
  • Le paramètre de la durée de « Lamp on » (lampe allumée) n'est pas valide lorsque le paramètre « unlimited use » (utilisation illimitée) est défini sur ON. Définissez « unlimited use » (utilisation illimitée) sur OFF lors du paramétrage de la durée de « Lamp on » (allumage de la lampe).

NOVISTAR PRO MOVING BEAM - Selecteur rotatif/affichage - 1

Remarque: En l'absence d'opération, l'affichage indique automatiquement l'adresse DMX 20 secondes après avoir eté allumé ou après la fin de chaque opération.

Canaux DMX

Canal DMXValeur DMXDétail des fonctions
1Roues chromatiques (l'effet en demi-couleur fon-cionne avec le canal 7)0 ~ 4Blanc
5 ~ 7Blanc + Rouge
8 ~ 12Rouge
13 ~ 16Rouge + orange
17 ~ 21Orange
22 ~ 25Orange + bleu clair
26 ~ 30Bleu clair
31 ~ 35Bleu clair + vert
36 ~ 39Vert
40 ~ 43Vert + bleu foncé
44 ~ 48Bleu foncé
49 ~ 52Bleu foncé + jaune
53 ~ 57Jaune
58 ~ 62Jaune + lavande
63 ~ 67Lavande
68 ~ 71Lavande + vert clair
72 ~ 76Vert clair
77 ~ 80Vert clair + bordeaux
81 ~ 85Bordeaux
86 ~ 89Bordeaux + blanc chaud
90 ~ 94Blanc chaud
195 ~ 98Blanc chaud + jaune clair
99 ~ 103Jaune clair
104 ~ 108Jaune clair + fluorescence
109 ~ 112Fluorescence
113 ~ 117Fluorescence + bleu

Français

Canal DMXValeur DMXDétail des fonctions
118 ~ 121Bleu
122 ~ 123Bleu + blanc
124 ~ 191Rotation
192 ~ 223Rotation de rapide à lent
224 ~ 255Rotation de lent à rapide
2Flash0 ~ 3Fermeture du flash
4 ~ 103Guigue flash de lent à rapide
104 ~ 107Ouverture du flash
108 ~ 207Flash de lent à rapide
208 ~ 212Ouverture du flash
213 ~ 225Flash lent aléatoire
226 ~ 238Vitesse moyenne du flash aléatoire
239 ~ 251Flash rapide aléatoire
252 ~ 255Ouverture du flash
3Varia-teur0 ~ 255Variation de l'obscurité à la luminosité
4Roue gobo0 ~ 4Blanc
45 ~ 10Modèle 1
11 ~ 16Modèle 2
17 ~ 22Modèle 3
23 ~ 28Modèle 4
29 ~ 34Modèle 5
35 ~ 40Modèle 6
41 ~ 46Modèle 7
47 ~ 52Modèle 8
Canal DMXValeur DMXDétail des fonctions
53 ~ 58Modèle 9
59 ~ 64Modèle 10
65 ~ 69Modèle 11
70 ~ 75Modèle 12
76 ~ 81Modèle 13
82 ~ 88Modèle 14
89 ~ 96Modèle 13 guique (« JIT-ter ») de lent à rapide
97 ~ 104Modèle 12 guique (« JIT-ter ») de lent à rapide
105 ~ 112Modèle 11 guique (« JIT-ter ») de lent à rapide
113 ~ 120Modèle 10 guique (« JIT-ter ») de lent à rapide
121 ~ 128Modèle 9 guique (« JIT-ter ») de lent à rapide
129 ~ 136Modèle 8 guique (« JIT-ter ») de lent à rapide
137 ~ 144Modèle 7 guique (« JIT-ter ») de lent à rapide
145 ~ 152Modèle 6 guique (« JIT-ter ») de lent à rapide
153 ~ 160Modèle 5 guique (« jitter ter ») de lent à rapide
161 ~ 168Modèle 4 guique (« jitter ter ») de lent à rapide
169 ~ 176Modèle 3 guique (« jitter ter ») de lent à rapide
177 ~ 184Modèle 2 guique (« jitter ter ») de lent à rapide
185 ~ 190Modèle 1 guique (« jitter ter ») de lent à rapide
191 ~ 223Rotation de rapide à lent
224 ~ 255Rotation de lent à rapide
5Prisme0 ~ 127Sans effet prismatique
128 ~ 255Avec effet prismatique
6Prisme rotatif0 ~ 127Rotation du prisme
128 ~ 191Sens horsaire de rapide à lent
6192 ~ 255Sens antiho- raire de lent à rapide
7Effet0 ~ 2550 à 100 % effet en cours
8Atomi-sation0 ~ 2550 à 100 % ajustement de l'effet d'ato-misation
Canal DMXValeur DMXDétail des fonctions
9Zoom0 ~ 255Zoom linéaire
10Panorama-mique(8 bits)0 ~ 255Rotation de 0° à 540°
11Bit de panorama-mique(16 bits)0 ~ 255Bit de panoramicque
12Inclinai-son(8 bits)0 ~ 255Rotation de 0° à 270°
13Bit d'in-clinaison(16 bits)0 ~ 255Bit d'inclinaison
14Fonction0 ~ 255Aucune fonction
15Réinitia-lisation0 ~ 63Aucune fonction
64 ~ 255Réinitialisation complète de la fonction
16Lampe0 ~ 24Aucune fonction
25 ~ 100Lampe éteinte
101 ~ 255Lampe allumée (pendant au moins 5 secondes)

Liaison entre dispositifs

NOVISTAR PRO MOVING BEAM - Selecteur rotatif/affichage - 2

Le faisceau lumineux à tête mobile peut être connecté à un contrôleur DMX ou à plusieurs dispositifs pour effectuer des représentations synchronisées.

  • Connectez une extrémité du cable de signaux au connecteur DMX OUT sur le contrôleur DMX.
  • Connectez l'autre extrémité du cable de signaux au connecteur DMX IN du faisceau lumineux à tête mobile.
  • Connectez la lumière aux autres disposits via les connecteurs DMX IN/OUT à l'aide d'autres cables de signaux (non fournis).

Nettoyage et entretien

NOVISTAR PRO MOVING BEAM - Nettoyage et entretien - 1

AVERTISSEMENT

Débranchez toujours la fiche électrique de la prise de courant avant d'effectuer l'entretien ou un nettoyage. Laissez le tout refroidir complètement.

Nettoyage

NOVISTAR PRO MOVING BEAM - Nettoyage - 1

Remarque : il est recommendé de nettoyer le produit toutes les 2 semaines.

  • Débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant.
    Utilisez un aspirateur ou un compresseur à air et un pinceau couple pour enlever la poussière accumulatinge sur les aérations externes.

Nettoyez la lentille avec une solution douce de produit pour vitres ou de l'alcool isopropylique et un chiffon doux non pelucheux en coton ou un tissu de nettoyage pour lentille.
- Appliquez la solution sur un chiffon ou un morceau de tissu et faites glisser la saleté et la crasse vers l'extérieur de la lentille.
- Polissez délicatement la surface optique jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de buée ni de peluche.
- N'utilise jamais de détergents corrosifs, de brosses métalliques, de tampons à recycler abrasifs ou d'outils métalliques/tranchants pour nettoyer votre apparéil.
- Séchez entièrement l'appareil après nettoyage.
- Entreposez l'appareil dans un endroit sec et frais, hors de portée des enfants et des animaux domestiques.

Entretien

Vérifiez régulierement le tout et resserrez les vis montées sur l'éclairage.
- Remplacez les vis corrodées par des neuves.
- Contrôlez la situation de la surface de l'installation où se trouve l'éclairage et si elle est toujours solide. Assurez-vous qu'il n'y ait ni dommage ni déformation.
- Vérifiez et assurez-vous que le cordon d'alimentation et la couche d'isolation ne soient pas endommages.
Assurez-vous que toutes les pièces du circuit soient bien branchées. Faites une inspection détaillée de l'éclairage tous les 3 mois.

Rangement

  • Débranchez toujours l'appareil de la prise de courant avant de le ranger.
    Rangez l'appareil dans un endroit frais, sec et propre, hors de la portée des enfants et des animaux deompagnie.
  • Veuillez conserve l'emballage pour ranger votre apparéil lorsque vous ne l'utilise pas sur une plus longue période.

Mise au rebut de votre ancien apparéil

COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

NOVISTAR PRO MOVING BEAM - COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

Cet apparéil comporte le symbole DEEE (Déchet d'équipement électrique et électronique) significant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

NOVISTAR PRO MOVING BEAM - COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 2

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole apposse sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit enaucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans un lieu public de collecte procedant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

Bedankt!

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NOVISTAR

Modèle : PRO MOVING BEAM

Catégorie : Éclairage LED