WASH LED RVBB - Éclairage LED NOVISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WASH LED RVBB NOVISTAR au format PDF.
| Type de produit | Éclairage LED à effet pour scène |
| Marque | Novistar |
| Modèle | WASH LED RVBB |
| Tension d'entrée | AC 230V ~ 50Hz |
| Puissance | 27 W |
| Lampes LED | 5 × 288 LED ultra lumineuses |
| Poids net | 1,5 kg |
| Canaux de contrôle | 4 canaux DMX |
| Modes d'opération | DMX, Maître/Esclave, Autonome, Son |
| Nombre de couleurs | 4 couleurs de base (Rouge, Vert, Bleu, Blanc) |
| Fonctions de la télécommande | Contrôle via DMX (4 canaux) ou DIP switches |
| Angle du faisceau | Non spécifié, usage général wash |
| Température de fonctionnement | -20°C à 40°C |
| Distance de sécurité aux objets inflammables | 1 mètre minimum |
| Protection | Utilisation intérieure uniquement |
| Entretien et nettoyage | Éteindre et débrancher avant nettoyage. Chiffon sec et doux. Aspiration intérieure 1 fois par an. |
| Garantie | 1 an contre défauts de fabrication (sur présentation du ticket de caisse) |
| Période de retour et reprise | Ne pas jeter aux ordures ménagères. Déposer en point de collecte. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WASH LED RVBB NOVISTAR
Questions des utilisateurs sur WASH LED RVBB NOVISTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage LED au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WASH LED RVBB - NOVISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WASH LED RVBB de la marque NOVISTAR.
MODE D'EMPLOI WASH LED RVBB NOVISTAR
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparêls électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit enaucun cas etre jetedans une pouelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour etre soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à la directive.
CONDITION DE GARANTIE:
Ce produit est garantie pour une periode de 1 an a partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de materiaiu.
Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
| CCE | La mise en place sur le marché de ce produit est opérée par Electro Dépôt qui s'assure de la conformité du produit aux exigences applicables. Importé par : ELECTRO DEPOT 1 route de vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL www.electrodepot.fr | Fabriqué en RPC |
novistar
by

ELECTRO DEPOT
WASH LED RVBB
932269

MODE D'EMPLOI
| 56-69 | Effet 5 | ||
| 70-83 | Effet 6 | ||
| 84-97 | Effet 7 | ||
| 98-111 | Effet 8 | ||
| 112-125 | Effet 9 | ||
| 126-139 | Effet 10 | ||
| 140-153 | Effet 11 | ||
| 154-167 | Effet 12 | ||
| 168-181 | Effet 13 | ||
| 182-195 | Effet 14 | ||
| 196-209 | Effet 15 | ||
| 210-223 | Effet 16 | ||
| 224-237 | Effet 17 | ||
| 238-251 | Effet 18 | ||
| 252-255 | Effet 19 | ||
| Sélection groupe de couleurs | 0-15 | Pas d'action | |
| 16-31 | Rouge | ||
| 32-47 | Vert | ||
| 48-63 | Rouge+vert | ||
| 64-79 | Bleu | ||
| 80-95 | Rouge+bleu | ||
| 96-111 | Vert+bleu | ||
| 112-127 | Rouge+vert+bleu | ||
| 128-143 | Blanc | ||
| 144-159 | Blanc+rouge | ||
| 160-175 | Blanc+vert | ||
| 176-191 | Blanc+rouge+vert | ||
| 192-207 | Blanc+bleu | ||
| 208-223 | Blanc+rouge+bleu | ||
| 224-239 | Blanc+vert+bleu | ||
| 240-255 | Blanc+rouge+vert+bleu | ||
| CH3 | Valeur flash | 0 | Pas de flash |
| 1-155 | De lent à rapide | ||
| Ch4 | Valeur variation | 0-255 | De nombre à lumineux |
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Afin de diminuer les risques d'accidents et d'éviter des réparations, veuillez entretenir votre apparéil.
Lors de l'entretien, n'utilise pas de produits qui pourraient l'endommager (par exemple produits abrasifs, nettoyant vapeur, etc.).
Conseils de nettoyage :
L'appareil doit être éteint et débranché avant l'entretien.
Pour nettoyer le corps extérieur de la machine, utilisez un chiffon sec et doux.
Au moins une fois par an, ouvre l'appareil et nettoyez l'intérieur de l'appareil avec un aspirateur.
RANGEMENT
Rangez l'appareil de préférence dans son emballage, puis mettez-le dans un endroit sec, à l'abri de l'humidité et hors de la portée des enfants.

DIP Codes:
| DIP Code | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
| DMX512 | ON/OFF | ON/OFF | ON/OFF | ON/OFF | ON/OFF | ON/OFF | ON/OFF | ON/OFF | ON/OFF | OFF | |
| Appareil esclave | OFF | OFF | OFF | OFF | OFF | OFF | OFF | ON | OFF | ON | |
| Master machine | Marche automatique dynamique | OFF | OFF | OFF | OFF | OFF | OFF | OFF | ON | ON | ON |
| Groupe couleur | OFF | OFF | OFF | OFF | ON | OFF | OFF | OFF | ON | ON | |
| Couleur flash | OFF | OFF | OFF | ON | ON | OFF | OFF | OFF | ON | ON | |
| Son dynamique | ON | OFF | OFF | OFF | OFF | OFF | OFF | ON | ON | ON | |
| Son couleur | OFF | ON | OFF | OFF | OFF | OFF | OFF | ON | ON | ON | |
Les 4 canaux DMX
| Canaux | Valeurs | Fonctions | |
| CH1 | 0-4950-99100-149150-199200-255 | OffMode effet dynamiqueMode groupe de couleursMode son dynamiqueMode couleurs/son | |
| CH2 | Sélection effet dynamique | 01-1314-2728-4141-55 | Pas d'effetEffet 1Effet 2Effet 3Effet 4 |
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Avant l'utilisation de cet apparéil, veuilles tire attentivement ce mode d'emploi et conservez-le pour de futures utilisations.
Si vous donnez cet apparéil à une autre personne, remettez-lui aussi ce mode d'emploi.
- Utilisez cet apparéil comme décrit dans ce mode d'emploi. Toute mauvaise manipulation et toute utilisation contraire à mode d'emploi n'engagera enaucun cas la responsabilité du fabricant.
Le non respect des consignes de sécurité et d'utilisation peut provoquer un risque de chocolélectrique, d'incendie et/ou des blessures aux personnes. - N'utilisez pas d'accessoires autres que ceux recommendés par le fabricant; ceux-ci peuvent endommager l'appareil et/ou provoquer des blessures.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance si et seulement si, elles ont pu bénéficier, par l'Intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de cet apparéil ne doivent pas été effectuels par des enfants âgés de moins de 8 ans. Conservez cet apparéil et son fil électrique hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
Surveillance les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. - Installez l'appareil à un endroit stable.
N'installez pas l'appareil près de sources de flammes hues, telles que des bougies allumées.
N'installez pas l'appareil:
A des endroits où il peut avoir un contact direct avec les rayons du soleil.
- Près d'appareils à chaleur rayonnante (par exemple, des chauffages électriques).
- Près ou sur d'autres équipements produitant beaucoup de chaleur (équipements audiovisuels, stéreos, informatiques, etc.).
A des endroits sujets à de constantes vibrations.
A des endroits exposés à l'humidité, aux intempéries et dans des lieux mouillés.
N'exposez pas l'appareil à des égouttements d'eau ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l'appareil.
- Ne gênez pas l'aération par l'obstruction des ouvertures d'aération par des objets tels que{journaux, nappes, ridesaux, etc.
La prise courant doit demeurer aisément accessible.
Avant tout branchement, vérifiez:
- Que l'appareil et le cable ne soient pas abîmés. Dans ce cas là, n'utilisez pas l'appareil et rapportez-le à votre revendeur pour toute inspection et réparation.
-
Que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond bien à celle de votre installation électrique.
-
Ne démonze pas l'appareil vous même. Tout démontage, réparation, vérification devront être faits exclusivement par une personne qualifiée.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après vente.
L'écran de protection, la lentille ou l'écran ultraviolet doivent être modifiés s'ils sont devenus visiblement endommagés à un point tel que leur efficacité est compromise, par exemple par des fissures ou des rayures profundes - Les lampes LED ne sont pas replacables.
Ce produit est un éclairage équipé de lampes LED. Idéal pour un puissant éclairage à faible consommation pour les pour théâtres, cinémas, éclairage commercial.
Il est prévu que pour une utilisation uniquement en intérieur.
L'appareil peut fonctionner en autonome ou peut etre commande par un contrôleur DMX externe.
Avant toute installation, entretien et réparation, assurez-vous que l'appareil soit éteint, débranché et refroidi.
Déballage et inspection
- Avant l'installation et son'utilisation, vérifie si votre apparéil n'est pas endommagé et s'il est complat. En cas de problème, returnez-le à votre revendeur ou service technique.
- Pour éviter tout risque d'accident, mettez tous les emballages hors de la portée des enfants.
Contenu de votre emballage:
1 cable d'alimentation
1 cable XLR
1 mode d'emploi
Spécifications techniques:
| Modèle | WASH LED RVBB |
| Tension d'entrée | AC 230V~50Hz |
| Puisance | 27W |
| Lampes | LED¢ 5X 288 ultra lumineuses |
| Poids net | 1.5Kg |
| Canaux de contrôle | 4 canaux DMX |
| Température d'opération | Intérieur, -20-40 degrés |
| Couleurs | 4 couleurs basiques |
| Modes d'opération | DMX |
Installation:
L'installation, l'opération, la maintenance et les réparations doivent être effectués par un professionnel qualifié, et assurez-vous que toutes les interventions sont effectuées selon ce mode d'emploi.
- -1m Installez l'éclairage à une distance minimum de 1 mètre des objets inflammables.
N'installez jamais l'éclairage sur des objets inflammables. - L'installation, l'opération, la maintenance et les réparations doivent être effectués par un professionneliel qualifié, et assurez-vous que toutes les interventions sont effectuees selon ce mode d'emploi.
- La température de l'environnement ou est utilisée l'éclairage doit être comprise entre -20 degrès et 40 degrès.
-
La température de la surface de l'éclairage peut s'élever jusqu'à 60 degrès; Ne touchez donc jamais l'éclairage quand elle allume et même lors de son refroidissement.
-
Vérifiéz si le couvercle est bien visse à l'éclairage. N'utilisez jamais l'appareil sans le couvercle d'isolation en place ou si celui-ci est mal installé ou endommagé.
- Installlez votre apparéil dans une piece bien ventilée, dans un endroit plat et stable. Evitez les endroits où il pourrait avoir des échauffements.
- Laissez un espace suffisant (minimum 20 cm) autour de l'appareil pour s'assurer d'une bonne ventilation.
- Branchez l'éclairage a une prise de courant ajusté.
Suspension de l'éclairage
- Avant l'installation de l'appareil, assurez-vous de la stabilité et de la solidité du lieu d'installation. Utilisez des écrous et boulons M10 avec un crochet professionnel (non fournis), insérez-les dans les trous se trouvant sur la poignée de l'appareil.
- Vérifiez la stabilité et la suture de l'installation. Il y a des risques d'accidents en cas de mauvaise installation. Le fabricant ne saurait être tenu responsable en cas de d'accidents s'il y a eu une mauvaise installation.
- Pour éviter des accidents, inspectez souvent l'installation. En cas de problème, contactez un professionnel qualifié pour qu'ilinspecte l'installation.
Le crochet ne doit pas etre utilise pour bouger et transporter l'éclairage;utilisez la poignée pour transporter l'éclairage
Connexion du cable XLR
Utilise le cable XLR fourni avec l'appareil pour contrôler l'appareil avec un contrôleur DMX externe. Il permet de receivevoir des signaux DMX. Branchez le cable en respectant les sorties et entrée du cable et de l'appareil.
Mode maitre-esclave
VoussouspoucezutiliseruncableXLR3 pour connecterla sortiedu spot"maître"à l'entrée du spot "esclave".La sortie du"maître"est reliée à la première entree de"I'esclave"et ainsidésuite.

Fonctionnement maître-esclave:
- Choisissez l'une des lumières comme maître en réglient le code DIP n°10 sur "on".
- Sur l'appareil esclaves réglez le code DIP n°10 sur "off", les autres DIP peuvent être régés au hasard.
- En mode maître esclave, afin d'éviter l'intervention d'un autre signal, ne connectez pas l'appareil maître sur un contrôleur.
- Les effets lumineux des lumières esclaves changent avec le rythme du spot maître.
- Lorsque vous utilisez cet éclairage, si le code DIP n°10 est réglé sur "on", il fonctionne comme le mode maître, si le DIP n°10 est réglé sur "off", le spot sera défini comme esclave.
- En mode maître-esclave, vous pouvez connecter jusqu'à 30 apparéils.