25UG94 - Four micro-onde ELSAY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 25UG94 ELSAY au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Moniteur LED |
| Caractéristiques techniques principales | Résolution Full HD, temps de réponse 5 ms, taux de rafraîchissement 60 Hz |
| Alimentation électrique | 100-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 61 x 45 x 20 cm (avec support) |
| Poids | 5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec Windows, Mac, et consoles de jeux |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Non applicable |
| Puissance | 30 W |
| Fonctions principales | Mode éco, réglage de la luminosité, connectivité HDMI et VGA |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Sécurité | Conforme aux normes CE, protection contre les surcharges électriques |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - 25UG94 ELSAY
Questions des utilisateurs sur 25UG94 ELSAY
La fonction de décongélation de votre four micro-ondes ELSAY 25UG94 vous permet de dégeler rapidement et efficacement vos aliments sans les cuire. Voici comment procéder :
Étapes pour utiliser la fonction Décongélation :
- Allumez le micro-ondes et appuyez sur le bouton Décongélation (souvent indiqué par "Defrost" ou un symbole de flocon de neige).
- Sélectionnez le type d'aliment si votre modèle le permet (viande, volaille, poisson, etc.) pour un réglage optimal.
- Indiquez le poids approximatif de l'aliment à décongeler. Cela permet à l'appareil d'ajuster automatiquement le temps et la puissance.
- Démarrez la décongélation en appuyant sur le bouton de démarrage.
- À mi-parcours, ouvrez la porte pour retourner ou remuer l'aliment, assurant ainsi une décongélation homogène.
- Une fois le cycle terminé, laissez reposer l'aliment quelques minutes pour que la chaleur résiduelle termine la décongélation.
Conseils supplémentaires :
- Évitez de décongeler dans des emballages hermétiques ou en métal.
- Surveillez la progression pour éviter que les bords ne commencent à cuire.
- Utilisez la fonction décongélation pour préserver la texture et la saveur des aliments.
Téléchargez la notice de votre Four micro-onde au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 25UG94 - ELSAY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 25UG94 de la marque ELSAY.
25UG94 ELSAY
2. Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. 3. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. 4. MISE EN GARDE : si la porte ou le joint de la porte est endommagée, le four ne doit pas être mis en fonctionnement avant d’avoir été réparé par une personne compétente. 5. MISE EN GARDE : il est dangereux pour quiconque, autre qu’une personne qualifiée, d’effectuer des opérations de maintenance ou de réparation entraînant le retrait d’un couvercle qui protège de l’exposition à l’énergie microondes. 6. MISE EN GARDE : les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des contenants hermétiquement fermés car ils risquent d’exploser. 7. Si de la fumée est émise, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer des flammes éventuelles. 8. Le chauffage de boisson par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent être prises lors de la manipulation du récipient. 9. Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébé doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant consommation, de façon à éviter des brûlures. 10. MISE EN GARDE : si l’appareil fonctionne en mode combiné, il est recommandé que les enfants n‘utilisent le four que sous la surveillance d’adultes en raison des températures générées. 11. L’appareil ne doit pas être placé dans un meuble ni être encastré. 12. Il n’est pas recommandé de chauffer des œufs dans leur coquille et les durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de cuisson. 13. Il est recommandé de nettoyer régulièrement l’appareil. Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inoxérable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. 14. N’utilisez que des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours à microondes. 15. Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des récipients en plastique ou en papier, garder un œil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation. 16. Le four à micro-ondes est prévu pour chauffer des denrées alimentaires et des boissons. Le séchage de denrées alimentaires ou de linge et le chauffage de coussins chauffants, pantoufles, éponges, linge humide et autres articles similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d’inflammation ou de feu. 17. Le four à micro-ondes est destiné à être posé librement. 18. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et analogue telles que : - Les zones de cuisine du personnel de magasins, bureaux et autres environnements de travail ; 4
- Les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ; 20. Les récipients métalliques contenant des aliments ou des boissons ne sont pas admis pour la cuisson micro-ondes. 21. Ne démontez pas l’appareil par vos propres moyens. 22. Si l’appareil présente des dysfonctionnements ou est endommagé, ne l’utilisez pas et rapportez-le à un centre d’entretien pour inspection ou réparation. 23. Retirez tous les éléments d’emballage avant d’utiliser l’appareil. Gardez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants, car ces matériaux peuvent constituer un danger. 24. Cet appareil est un appareil du groupe 2, classe B. 25. Cet appareil appartient au groupe 2 car il génère intentionnellement de l’énergie par radiofréquence pour chauffer des aliments ou des produits. 26. Cet appareil appartient à la classe B car il convient à une utilisation dans des environnements résidentiels et dans des établissements directement connectés à un réseau d’alimentation basse tension alimentant des bâtiments à usage domestique. 27. La source de lumière interne du produit est un éclairage inférieur à 60 lm. . Les surfaces sont susceptibles de 28. MISE EN GARDE : surface chaude devenir chaudes au cours de l’utilisation. 29. En ce qui concerne les instructions relatives au nettoyage, en particulier des joints de porte, des cavités et des parties adjacentes, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice. 30. L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé au moyen d’une minuterie externe ou d’un système séparé de commande à distance. 31. Enlevez tous les emballages puis le fil de sécurité se trouvant autour de l’appareil. 32. Vérifiez si l’appareil est complet et qu’il n’est pas endommagé. En cas de problème, n’utilisez pas l’appareil et renvoyez l’appareil à votre revendeur. 33. Installez le four à micro-ondes dans un endroit sec, à l’abri de la chaleur et de l’humidité. 34. Pour assurer une ventilation suffisante, une distance d’au moins 10 cm entre l’arrière du micro-ondes et le mur doit être laissée, d’au moins 5 cm sur les côtés, et d’au moins 10 cm au-dessus de la surface de l’appareil. 35. L’appareil ne doit pas être installé à une hauteur égale ou supérieure à 900 mm au-dessus du sol. 36. La prise de courant doit demeurer aisément accessible. 37. Si vous donnez cet appareil à une autre personne, remettez-lui aussi cette notice d’utilisation. 5
- Branchez l’appareil à une prise électrique adéquate. L’écran s’allume et passe en état de veille. L’écran affiche 1:00. 1) Niveau de puissance de cuisson - Il existe cinq niveaux de puissance de cuisson : 100P, 80P, 50P, 30P et 10P. Appuyez sur le bouton «Microw» en continu pour sélectionner la puissance souhaitée. - Tournez le bouton pour sélectionner le temps de cuisson. La plage de temps est comprise entre 0:10 et 60:00. Après avoir sélectionné le temps de cuisson, appuyez sur le bouton «START/+30s» pour commencer le travail. Un bip sonore sonne pour signaler la fin de l’opération. 100P
100% de la puissance
– A la puissance maximale du micro-ondes, le four baissera automatiquement la puissance après un certain temps de cuisson pour allonger sa durée de vie. – Si vous retournez les aliments pendant le fonctionnement, appuyez une fois sur le bouton Start/+30s et la procédure de cuisson préréglée se poursuivra. – Si vous avez l’intention de retirer les aliments avant l’heure préréglée, vous devez appuyer une fois sur le bouton Stop/Lock pour effacer la procédure préréglée afin d’éviter un fonctionnement involontaire lors de la prochaine utilisation.
La plage de poids de dEF1 est de 100 g à 1500 g, et la plage de temps optionnelle de dEF2 est de 0:10 à 60:00. Après avoir sélectionné le poids ou le temps de décongélation, appuyez sur le bouton «START/+30s» pour commencer l’opération. Un bip sonore sonne pour signaler la fin de l’opération. Lors du mode de décongélation par poids dEF1, un bip sonore se fera entendre pour retourner les aliments pendant la décongélation.
Conseils d’utilisation dEF1 Pour la décongélation, le poids varie de 100 g à 1500 g. dEF2
Pour le dégivrage, le temps varie de 0:10 à 60:00.
– Il est nécessaire de retourner les aliments pendant le fonctionnement pour obtenir un effet uniforme. – Normalement, la décongélation prendra plus de temps que la cuisson des aliments. – Si les aliments peuvent être coupés au couteau, le processus de décongélation peut être considéré comme terminé. – Les micro-ondes pénètrent d’environ 4 cm dans la plupart des aliments. – Les aliments décongelés doivent être consommés le plus tôt possible, il est déconseillé de remettre les aliments au réfrigérateur et de les recongeler. b) Minuterie (24 heures) En mode veille, appuyez sur le bouton «DEFROST/CLOCK» pendant plus de 3 secondes pour accéder à l’interface de réglage de l’horloge. L’écran d’affichage clignote en heures. L’heure peut être réglée en tournant le bouton. Après avoir réglé l’heure, appuyez brièvement sur le bouton «START/+30s» pour passer au mode de réglage des minutes. Les minutes x 3) Cuisson automatique Il existe huit menus automatiques : Pommes de terre, Pâtes, Pizza, Pop-corn, Légumes, Boissons, Viande et Poisson. Appuyez en continu sur le bouton «Menu» pour sélectionner le menu souhaité. Tournez ensuite le bouton pour sélectionner le poids de l’aliment souhaité, puis appuyez sur le bouton «START/+30s» pour commencer le travail. Un bip sonore sonne pour signaler la fin de l’opération. 7
– La température, le poids et la forme des aliments influenceront la cuisson. Vous pouvez ajuster le temps de cuisson si nécessaire. 4) Fonction gril Il existe trois modes de gril : G, C-1 et C-2. Appuyez en continu sur la touche «Grill», sélectionnez le mode souhaité puis tournez le bouton pour sélectionner le temps de cuisson et la plage de temps, de 0:10 à 60:00. Après avoir sélectionné le temps de cuisson, appuyez sur la touche « START/+30s » pour démarrer l’opération. Un bip sonore sonne pour signaler la fin de l’opération.
C-2 30% micro-ondes et 70% gril. Combinaison de cuisson au gril et au micro-ondes. 55% micro-ondes et 45% gril.
En mode gril, toutes les pièces du four, ainsi que la grille et les récipients de cuisson, peuvent devenir très chaudes. Soyez prudent lorsque vous retirez un article du four. Utilisez des maniques épaisses ou des gants de cuisine pour ÉVITER LES BRÛLURES. 5) Stop Pendant le processus de réglage de la cuisson, vous pouvez appuyer sur le bouton « STOP » pour annuler les réglages et revenir à l’état de veille. En cours du travail, vous pouvez appuyer sur le bouton «STOP» pour faire une pause. En état de veille, vous pouvez appuyer à nouveau sur le bouton «STOP» pour annuler la fonction et revenir à l’état de veille. 6) START/+30s Après avoir réglé le temps de cuisson ou le poids des aliments, appuyez sur le bouton « START/+30s » pour démarrer immédiatement le four à microondes. En état de fonctionnement, vous pouvez appuyer sur le bouton «START/+30s» pour augmenter le temps, appuyez une fois pour augmenter 30 secondes. Cependant, le mode menu et le mode de dégivrage au poids ne peuvent pas régler la minuterie. En état de pause, vous pouvez appuyer sur le bouton «START/+30s» pour continuer le four à micro-ondes avant le mode de cuisson. 7) Mode express En mode veille, une fois les aliments introduits et la porte fermée, appuyez sur la touche «START/+30s» pour démarrer rapidement le micro-ondes. Le temps de travail par défaut est de 30 secondes. En cours de travail, appuyez une fois sur le bouton «START/+30s» pendant 30 secondes. Un bip sonore sonne pour signaler la fin de l’opération. 8) Sécurité enfants Utilisez cette fonction pour verrouiller le panneau de commande lorsque vous nettoyez ou pour que les enfants ne puissent pas utiliser le four sans surveillance. Tous les boutons sont rendus inutilisables dans ce mode. 1) Définir le verrouillage : maintenez le bouton STOP enfoncé pendant plus de 3 secondes. 2) Annuler le verrouillage : maintenez le bouton STOP enfoncé pendant plus de 3 secondes
NETTOYAGE ET MAINTENANCE Note : le four doit être nettoyé régulièrement et tout dépôt de nourriture enlevé.
- Le fait de ne pas maintenir le four dans un état propre pourrait entraîner une détérioration de la surface qui pourrait nuire à la durée de vie de l’appareil et éventuellement entraîner une situation dangereuse. - N’utilisez jamais de détergent dur, d’essence, de poudre abrasive ou de brosse métallique pour nettoyer l’appareil. - Ne retirez pas le couvercle du guide d’ondes. - Lorsque le four à micro-ondes a été utilisé pendant une longue période, il peut y avoir des odeurs étranges dans le four. Les 3 méthodes suivantes pouvant s’en débarrasser sont : 1) Placez plusieurs tranches de citron dans une tasse, puis chauffez à puissance élevée pendant 2-3 min. 2) Placez une tasse de thé rouge au four, puis chauffez à haute puissance. 3) Mettez des zestes d’orange dans le four, puis chauffez-les à haute puissance pendant 1 minute. - Lorsque le produit n’est pas utilisé, il doit être placé dans un endroit aérée. Après utilisation, essuyez le couvercle du guide d’ondes avec un chiffon humide, puis un chiffon sec pour enlever les éclaboussures de nourriture et la graisse. La graisse accumulée peut surchauffer et commencer à produire de la fumée ou à s’enflammer. Conseils de nettoyage Extérieur : Essuyez le boîtier avec un chiffon doux humidifié. Porte : À l’aide d’un chiffon doux et humide, nettoyez la porte et la fenêtre. Essuyez les joints de la porte et les pièces adjacentes pour éliminer tout déversement ou éclaboussure. Essuyez le panneau de commande avec un chiffon doux légèrement humide. Surfaces intérieures : Essuyez les surfaces intérieures avec un chiffon doux humidifié. Essuyez le couvercle du guide d’ondes pour enlever tout aliment éclaboussé. 10
Plateau tournant / Anneau de rotation / Axe de rotation :
Lavez avec de l’eau savonneuse douce. Rincez à l’eau claire et laissez bien sécher. ATTENTION : RAYONNEMENT MICRO-ONDES 1. Le condensateur haute tension reste chargé après la déconnexion ; Court-circuitez la borne négative du condensateur au châssis du four (utilisez un tournevis) pour décharger avant de le toucher. 2. Lors de l’entretien, les pièces listées ci-dessous sont susceptibles d’être retirées et donnent accès à des potentiels supérieurs à 250 V à la terre. – Magnétron – Transformateur haute tension – Condensateur haute tension – La porte, le joint de porte ou le boîtier ont été endommagés. Maintenance – Votre appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. – Consultez votre revendeur si vous avez des doutes sur le fonctionnement de votre équipement. Rangement Rangez l’appareil de préférence dans son emballage, dans un endroit sec et hors de la portée des enfants.
MISE AU REBUT Collecte sélective des déchets électriques et électroniques.
Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les produits ménagers. Selon la Directive Européenne 2012/19/UE pour le rebut des matériels électriques et électroniques et de son exécution dans le droit national, les produits électriques usagés doivent être collectés séparément et disposés dans des points de collecte prévus à cet effet. Adressezvous auprès des autorités locales ou de votre revendeur pour obtenir des conseils sur le recyclage. Cet appareil et ses accessoires se recyclent
Cette extension de garantie offerte par E. Leclerc ne s’applique pas aux accessoires* (sac aspi, verseuse, etc.).
3. Les interventions au titre de la garantie légale de conformité auront pour effet de faire bénéficier le produit d’une extension de garantie légale de conformité de 6 mois. Toutefois, les interventions effectuées au cours de la période de garantie complémentaire offerte par E. Leclerc ne pourront pas bénéficier de cette extension de garantie 4. Sont couverts toutes pannes ou défectuosités, rendant le produit impropre à son usage, et entrainant un retour du produit par le consommateur pendant la durée de la garantie. 5. Si le produit ELSAY ne peut être réparé durant la période de la garantie totale de garantie (garantie légale de conformité et extension de garantie offerte par E. Leclerc), le produit sera remplacé et la garantie totale sera renouvelée. 6. Sont exclus de la garantie*, tous dommages, pannes, défaillances ou défauts liés : a. à un emploi ou une installation non conforme aux prescriptions indiquées dans la notice fournie ; b. aux dommages résultant d’une cause externe au produit c. à la suite à une modification des caractéristiques techniques par l’utilisateur d. à une utilisation à caractère professionnelle *Suite à une analyse effectuée par les points SAV E. LECLERC ou par le point de vente E. LECLERC. 7. La garantie n’est applicable que dans les points de vente E. LECLERC. Dans l’éventualité d’un problème ou défaut, vous devez toujours vous rendre dans un point de vente E. LECLERC pour pouvoir bénéficier de la couverture de la garantie. 8. Toute demande de SAV ne pourra être traitée que si : a. Une preuve d’achat est fournie (ticket de caisse ou carte E. LECLERC) b. Le produit est strictement identique à celui acheté 9. Pour toute information complémentaire, votre magasin E. LECLERC se tient à votre disposition. 10. Le numéro vert 0800 35 35 20 (appel non surtaxé) est également à votre disposition. * Si accessoires vendus séparément du produit.
Pulse el botón «Microw» de manera continuada para seleccionar la potencia deseada. - Gire el botón para seleccionar el tiempo de cocinado. El rango de tiempo oscila entre 0:10 y 60:00. Tras seleccionar el tiempo de cocinado, pulse el botón «START/+30 s» para iniciar el trabajo. Sonará un bip para indicar el final de la operación. 100P - No retire la tapa de la guía de ondas. - Cuando el horno microondas ha funcionado durante un período prolongado, puede desprender olores inhabituales. A continuación le indicamos 3 métodos para eliminarlos: 1) Introduzca varias rodajas de limón en una taza y a continuación caliéntela a alta potencia durante 2-3 min. 2) Introduzca una taza de té rojo en el microondas y caliéntela a alta potencia. 3) Introduzca una cáscara de naranja en el microondas y caliéntela a alta potencia durante 1 minuto. - Cuando el producto no se utilice, deberá guardarse en un lugar ventilado. Después de utilizar el aparato, limpie la placa de la guía de ondas con un paño humedecido y a continuación con un paño seco para eliminar cualquier salpicadura y grasa. La grasa acumulada puede recalentarse y producir humo o incendiarse. Consejos de limpieza exterior: Limpie la carcasa con un paño suave humedecido. Puerta: Limpie la puerta y la ventana con un paño suave humedecido. Seque las juntas de la puerta y las piezas adyacentes para eliminar los derrames y salpicaduras. Limpie el panel de mandos con un paño suave ligeramente humedecido. Superficies interiores: Limpie las superficies interiores con un paño suave humedecido. Limpie la tapa de la guía de ondas para eliminar cualquier salpicadura. 22 3. Las intervenciones con arreglo a la garantía legal harán que el producto goce de una ampliación de garantía legal de 6 meses. No obstante, las intervenciones que se realicen dentro del período de garantía adicional que ofrece E. Leclerc no podrán beneficiarse de esta ampliación de garantía. 4. La garantía cubrirá cualquier avería o defecto que haga que el producto no resulte apto para su uso, y que dé lugar a una devolución de éste por parte del consumidor durante el período de garantía. 5. Si el producto ELSAY no puede repararse durante el período total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía ofrecida por E. Leclerc), el producto será sustituido y la garantía total se renovará. 6. La garantía* no incluye cualquier daño, avería, fallo o defecto asociado: a. a un uso o una instalación que no cumpla las recomendaciones indicadas en el manual de instrucciones facilitado b. a los daños provocados por una causa ajena al producto c. a una modificación de las características técnicas por parte del usuario d. a un uso de carácter profesional *Tras un análisis realizado por los puntos de servicio posventa E. LECLERC o por el punto de venta E. LECLERC. 7. La garantía solo será aplicable en los puntos de venta E. LECLERC. En caso de que el producto sufra cualquier problema o fallo, deberá acudir siempre a un punto de venta E. LECLERC. para poder disfrutar de la cobertura de la garantía. 8. Cualquier solicitud al servicio posventa solo podrá atenderse si: a. Se facilita una prueba de compra (ticket de caja o tarjeta E. LECLERC) b. El producto es estrictamente idéntico al comprado 9. Su tienda E. LECLERC está a su disposición para ofrecerle cualquier información complementaria.
Notice Facile