monofonction digital -  P90D23EL-XJ - Four micro-onde ELSAY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil monofonction digital -  P90D23EL-XJ ELSAY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : monofonction digital -  P90D23EL-XJ - ELSAY


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Four micro-onde au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice monofonction digital -  P90D23EL-XJ - ELSAY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil monofonction digital -  P90D23EL-XJ de la marque ELSAY.



MODE D'EMPLOI monofonction digital -  P90D23EL-XJ ELSAY

7. Plateau en verre

Veuillez lire attentivement ces instructions avant l’installation et l’utilisation du four.

2 3603313304529-00-IM-01.indd 2 2. Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte ou ne laissez aucune saleté ou aucun résidu d’agent de nettoyage s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité. 3. Ne pas faire fonctionner le four si celui-ci est endommagé. Il est très important que la porte du four se ferme de manière appropriée et qu’il n’y ait aucun dommage a) à la porte (y compris tout coude), b) aux charnières et loquets (cassés ou desserrés), c) aux joints de porte et surfaces étanches. 4. Le four ne doit être réglé ou réparé que par le personnel d’entretien qualifié.

3603313304529-00-IM-01.indd 3 2. Ne faites pas fonctionner le four lorsqu’il est vide. 3. N’utilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été endommagé ou s’il est tombé. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. 4. Réduire le risque d’incendie dans la cavité du four : • Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des récipients en plastique ou en papier, garder un œil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation. • Retirez les attaches en fil de fer des sacs en papier ou en plastique avant de les placer dans le four. • Si de la fumée apparaît, arrêter ou débrancher l’appareil et garder la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles. • N’utilisez pas la cavité à des fins de stockage. Ne laissez pas de produits en papier, d’ustensiles de cuisine ou d’aliments dans la cavité lorsqu’elle n’est pas utilisée. 5. Ne faites pas frire les aliments dans le four. L’huile chaude peut endommager les pièces et les ustensiles du four et même provoquer des brûlures cutanées. 6. Percez les aliments à peau épaisse tels que les pommes de terre, les courges entières, les pommes et les châtaignes avant de les faire cuire. 7. Les ustensiles de cuisine peuvent devenir chauds en raison de la chaleur transférée par les aliments chauffés. Des maniques peuvent être nécessaires pour manipuler l’ustensile. 8.  AVERTISSEMENT ! -- N’installez pas le four au-dessus d’une table de cuisson ou d’un autre appareil produisant de la chaleur, sous peine de l’endommager et d’annuler la garantie. 9.  AVERTISSEMENT ! -- L’appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l’utilisation. 12. Le four à micro-ondes est destiné uniquement à la décongélation, à la cuisson et à l’étuvage des aliments. 13. Portez des gants si vous retirez des aliments chauffés. 14. Attention ! De la vapeur s’échappera lorsque vous ouvrirez les couvercles ou le papier d’aluminium. 15. MISE EN GARDE : les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l’utilisation. Il convient d’éloigner les jeunes enfants. 16. Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Il convient de faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. 17. L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, afin d’éviter une surchauffe. 18. AVERTISSEMENT - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! N’immergez pas l’appareil, le câble ou la prise d’alimentation dans l’eau ni dans aucun autre liquide. N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées. 19. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil est en fonctionnement. 20. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés. Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. 21. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. 22. Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. 23. MISE EN GARDE : si la porte ou les joints de porte sont endommagés, le four ne doit pas être mis en fonctionnement avant d’avoir été réparé par une personne compétente. 24. MISE EN GARDE : il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne 5 3603313304529-00-IM-01.indd 5

26. Cet appareil est destiné à un usage domestique privé uniquement et ne saurait convenir à une utilisation commerciale ou professionnelle. Il n’est pas destiné à être utilisé dans des applications analogues telles que :

- les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - les fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - les environnements de type chambres d’hôtes. 27. En ce qui concerne la hauteur minimale de l’espace libre nécessaire audessus de la surface supérieure du four, merci de vous référer à la section « GUIDE D’INSTALLATION ». 28. Utiliser uniquement des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours à micro-ondes. 29. Les récipients métalliques contenant des aliments ou des boissons ne sont pas admis pour la cuisson micro-ondes. 30. Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des récipients en plastique ou en papier, garder un œil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation. 31. Le four à micro-ondes est prévu pour chauffer des denrées alimentaires et des boissons. Le séchage de denrées alimentaires ou de linge et le chauffage de coussins chauffants, pantoufles, éponges, linge humide et autres articles similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d’inflammation ou de feu. 32. Si de la fumée apparaît, arrêter ou débrancher l’appareil et garder la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles. 33. Le chauffage des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition. Pour cette raison, des précautions doivent être prises lors de la manipulation des récipients. 34. Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébé doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant consommation, de façon à éviter les brûlures. 35. Il convient de ne pas chauffer les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers dans un four à micro-ondes, dans la mesure où ils peuvent exploser, même après la fin de cuisson. 36. En ce qui concerne les instructions relatives au nettoyage, en particulier des joints de porte, des cavités et des parties adjacentes, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice.

3603313304529-00-IM-01.indd 6

39. Le four à micro-ondes est destiné à être installé librement. Il ne doit pas être placé dans un meuble.

40. Cet appareil est un appareil du groupe 2, classe B. Cet appareil appartient au groupe 2 car il génère intentionnellement de l’énergie par radiofréquence pour chauffer des aliments ou des produits. Cet appareil appartient à la classe B car il convient à une utilisation dans des environnements résidentiels et dans des établissements directement connectés à un réseau d’alimentation basse tension alimentant des bâtiments à usage domestique.

GUIDE D’INSTALLATION

1. Assurez-vous que tous les matériaux d’emballage sont retirés de l’intérieur de la porte. 2.  ATTENTION ! Vérifiez si le four n’est pas endommagé, comme une porte mal alignée ou pliée, des joints de porte et une surface d’étanchéité endommagés, des charnières et loquets cassés ou desserrés, ainsi que des bosses à l’intérieur de la cavité ou sur la porte. En cas de dommages, n’utilisez pas le four et contactez le personnel d’entretien qualifié. 3. Ce four à micro-ondes doit être placé sur une surface plane et stable afin de soutenir son poids et les aliments les plus lourds susceptibles d’y être cuisinés. 4. Ne pas placer le four à des endroits où une chaleur ou une forte humidité sont générées, ou à proximité de matériaux combustibles. 5. Pour un bon fonctionnement, le four doit disposer d’un débit d’air suffisant. Laissez un espace de 20 cm au-dessus du four, 10 cm au dos et 5 cm sur chaque côté. Ne pas couvrir ou bloquer les ouvertures sur l’appareil. Ne pas retirer les pieds. 6. Ne pas faire fonctionner le four sans le plateau en verre, le support sur roulettes, et l’arbre positionnés correctement. 7. Vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas endommagé et qu’il ne passe pas sous ou sur toute surface chaude ou tranchante. 8.  La prise doit être facilement accessible pour pouvoir la débrancher facilement en cas d’urgence. 9. Ne pas utiliser le four en extérieur.

3603313304529-00-IM-01.indd 7 1. Si vous avez des questions sur les instructions de mise à la terre ou les instructions électriques, consultez un électricien ou une personne qualifiée en charge de l’entretien. 2. Ni le fabricant ni le concessionnaire ne sera responsable des dommages au four ou dommages corporels résultant de la non-conformité avec les procédures de raccordement électrique. Les fils de ce câble principal sont colorés conformément au code suivant :

Jaune et Vert = TERRE Bleu = NEUTRE Marron = PHASE INTERFÉRENCES RADIO Le fonctionnement du four à micro-ondes peut causer des interférences à votre radio, votre télé ou équipement similaire. Lorsqu’il y a des interférences, celles‑ci peuvent être réduites ou éliminées grâce aux mesures suivantes :

1. Nettoyer la porte ou la surface d’étanchéité du four. 2. Réorienter l’antenne de réception de la radio ou de la télévision. 3. Déplacer le four à micro-ondes par rapport au récepteur. 4. Mettre le four à micro-ondes loin du récepteur. 5. Brancher le four à micro-ondes sur une sortie différente de sorte que le four à micro-ondes et le récepteur soient sur des circuits de dérivation distincts.

AVANT D’APPELER LE SERVICE D’ENTRETIEN

• Vérifiez si la porte est bien fermée, en enclenchant le système de verrouillage de la porte. Si la porte n’est pas correctement fermée, l’énergie du microondes ne circulera pas à l’intérieur. SI RIEN DE CE QUI PRÉCÈDE NE CORRIGE LA SITUATION, CONTACTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. N’ESSAYEZ PAS DE RÉGLER OU RÉPARER VOUS-MÊME LE FOUR.

TECHNIQUES DE CUISSON

1. Organisez les aliments avec soin. Placez les zones les plus épaisses vers l’extérieur du plat. 2. Surveillez le temps de cuisson. Faites cuire le plus rapidement possible et ajoutez plus de temps si nécessaire. Les aliments trop cuits peuvent fumer ou prendre feu. 3. Couvrez les aliments lorsque vous cuisinez. Les couvercles empêchent les éclaboussures et aident à cuire les aliments de façon uniforme. 4. Retournez les aliments une fois pendant la cuisson au micro-ondes pour accélérer la cuisson des aliments tels que le poulet et les hamburgers. Les gros aliments comme les rôtis doivent être retournés au moins une fois. 5. Réorganisez les aliments comme les boulettes de viande à mi-cuisson, à la fois de haut en bas et du centre du plat vers l’extérieur.

GUIDE DES USTENSILES DE CUISINE

1. Les micro-ondes ne peuvent pas pénétrer le métal. Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à une utilisation dans les fours à micro-ondes. Les récipients métalliques pour aliments et boissons ne sont pas autorisés pendant la cuisson au micro-ondes. Cette exigence ne s’applique pas si le fabricant précise la taille et la forme des récipients métalliques adaptés à la cuisson au micro-ondes. 2. Les micro-ondes ne peuvent pas pénétrer le métal, donc les ustensiles ou plats avec bordure métallique ne doivent pas être utilisés. 3. N’utilisez pas de produits en papier recyclé lors de la cuisson au microondes, car ceux-ci peuvent contenir de petits fragments métalliques qui peuvent entraîner des étincelles et/ou des incendies. 9 3603313304529-00-IM-01.indd 9

La liste ci-dessous constitue un guide général qui vous aide à choisir les bons ustensiles.

Cuisson au micro-ondes

Verre thermorésistant

• HORLOGE/PROGRAMMATION Appuyez sur ce bouton pour régler l’heure. Utilisez ce bouton pour programmer la mise en route du four à un moment ultérieur. • DÉCONGÉLATION PAR POIDS Appuyez sur ce bouton pour décongeler les aliments en fonction de leur poids. • DÉMARRAGE RAPIDE Appuyez sur ce bouton pour régler le programme de cuisson express. • PAUSE/ANNULATION Appuyez une fois pour arrêter temporairement la cuisson, ou deux fois pour arrêter l’intégralité de la cuisson. • MENU/HEURE (molette) Tournez la molette pour régler la durée et sélectionner les menus de cuisson automatique. Appuyez sur la molette pour lancer les programmes de cuisson.

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

• Lorsque le four est branché pour la première fois, un signal sonore retentit et l’écran affiche « 101 » et « ». • Pendant le réglage, le système revient en mode veille si aucune opération n’est effectuée dans les 25 secondes. •  Pendant la cuisson, si vous appuyez une fois sur le bouton PAUSE/ ANNULATION, le programme sera mis en pause, puis appuyez sur le bouton MENU/HEURE pour le reprendre. Mais si vous appuyez deux fois sur le bouton PAUSE/ANNULATION, le programme sera annulé. 11 3603313304529-00-IM-01.indd 11

1. En mode veille, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton HORLOGE/

PROGRAMMATION pour sélectionner l’horloge au format 12 ou 24 heures. 2. Tournez la molette MENU/HEURE pour régler le chiffre des heures. 3. Appuyez une fois sur le bouton HORLOGE/PROGRAMMATION. 4. Tournez la molette MENU/HEURE pour régler le chiffre des minutes. 5. Appuyez une fois sur le bouton HORLOGE/PROGRAMMATION pour confirmer. REMARQUE : pendant la cuisson, vous pouvez vérifier l’heure actuelle en appuyant sur le bouton HORLOGE/PROGRAMMATION. CUISSON AU MICRO-ONDES 1. En mode veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton PUISSANCE pour sélectionner le niveau de puissance de cuisson. 2. Tournez la molette MENU/HEURE dans le sens des aiguilles d’une montre pour régler le temps de cuisson. Le temps le plus long est de 95 minutes. 3. Appuyez sur la molette MENU/HEURE pour confirmer. Appuyez sur le bouton ALIMENTATION pour sélectionner le niveau de puissance : Appuyer sur le bouton

ALIMENTATION Puissance

Appuyer sur le bouton

ALIMENTATION Puissance

DÉCONGÉLATION PAR POIDS Le temps et la puissance de décongélation sont automatiquement définis une fois que le poids des aliments est programmé. Le poids des aliments congelés varie de 100 à 1800 g. 1. En mode veille, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton DÉCONGÉLATION PAR POIDS pour sélectionner le poids de l’aliment. 2. Appuyez sur le bouton MENU/HEURE pour confirmer. REMARQUE : pendant la décongélation, le système se met en pause pour rappeler à l’utilisateur de retourner les aliments, puis appuyez sur le bouton MENU/HEURE pour reprendre la décongélation. PROGRAMMATION DE CUISSON La fonction de programmation permet de reporter la mise en marche du four. 1. En mode veille, saisissez un programme de cuisson. 2. Appuyez une fois sur le bouton HORLOGE/PROGRAMMATION. 3. Tournez la molette MENU/HEURE pour régler le chiffre des heures. 4. Appuyez une fois sur le bouton HORLOGE/PROGRAMMATION. 5. Tournez la molette MENU/HEURE pour régler le chiffre des minutes. 6. Appuyez une fois sur la molette MENU/HEURE pour démarrer. REMARQUE : en mode préréglage, l’heure préréglée peut être visualisée en appuyant sur le bouton HORLOGE/PROGRAMMATION. Si vous appuyez sur le bouton PAUSE/ANNULATION lorsque l’écran affiche l’heure, la fonction peut être annulée. CUISSON EN PLUSIEURS ÉTAPES 2 séquences de cuisson automatique peuvent être programmées pour votre four. Imaginons que vous voulez régler le programme de cuisson suivant. Cuisson au micro-ondes Cuisson au micro-ondes (avec puissance réduite) 1. Saisissez la première étape du programme de cuisson au micro-ondes. N’appuyez pas sur la molette MENU/HEURE. 2. Saisissez la seconde étape du programme de cuisson au micro-ondes. 3. Appuyez sur la molette MENU/HEURE pour démarrer. 13 3603313304529-00-IM-01.indd 13

Pour accéder à la sécurité enfants : en mode veille, si aucune manipulation n’est effectuée dans la minute qui suit, le voyant de sécurité s’allume et le four passe automatiquement en mode sécurité enfants. Lorsqu’il est verrouillé, tous les boutons sont désactivés.

Pour annuler : en mode sécurité enfants, ouvrez ou fermez la porte du four une fois pour annuler le programme et le voyant de sécurité disparaitra. CUISSON AUTO Pour l’aliment ou le mode de cuisson suivant, il n’est pas nécessaire de programmer la puissance et le temps de cuisson. Il suffit d’indiquer le type d’aliment que vous souhaitez faire cuire ainsi que le poids ou le nombre de portions de cet aliment. 1. En mode veille, tournez une fois la molette MENU/HEURE dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, l’écran affiche le code alimentaire « A-1 », puis continuez à tourner la molette pour sélectionner un autre code alimentaire. 2. Appuyer une fois sur la molette MENU/HEURE. 3. Tournez la molette MENU/HEURE pour régler le poids des aliments ou les portions. 4. Appuyez sur le bouton MENU/HEURE pour confirmer. Menu cuisson auto : Code Type d’aliment

• Le résultat de la cuisson auto dépend de facteurs tels que la forme et la taille des aliments, votre préférence personnelle de cuisson de certains aliments et même de la façon dont vous placez l’aliment dans le four. Si vous trouvez que le résultat n’est pas du tout satisfaisant, veuillez adapter légèrement le temps de cuisson en conséquence.

3603313304529-00-IM-01.indd 14 3. L’extérieur du four doit être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide. Pour éviter d’endommager les pièces de fonctionnement à l’intérieur du four, l’eau ne doit pas s’infiltrer par les ouvertures de ventilation. 4. Essuyez fréquemment la porte et le hublot des deux côtés, les joints de la porte et les pièces adjacentes avec un chiffon mouillé pour retirer tout déversement ou éclaboussure. Ne pas utiliser d’agent de nettoyage abrasif. 5. Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur. 6. Évitez de mouiller le panneau de commande. Nettoyez avec un chiffon doux et humide. Lors du nettoyage du panneau de commande, laissez la porte ouverte pour empêcher le four de se mettre en marche par accident. 7. Si la vapeur s’accumule à l’intérieur ou autour de l’extérieur de la porte du four, essuyez avec un chiffon doux. Cela peut survenir lorsque le four à micro-ondes fonctionne dans des conditions de forte humidité. Et c’est normal. 8. Il est parfois nécessaire de retirer le plateau en verre pour nettoyer. Lavez le plateau à l’eau tiède et savonneuse ou dans un lave-vaisselle. 9. L’anneau à roulettes et le fond du four doivent être régulièrement nettoyés pour éviter un bruit excessif. Essuyez simplement la surface inférieure du four avec un détergent doux. L’anneau à roulettes peut être lavé à l’eau tiède et savonneuse ou dans un lave-vaisselle. Lorsque vous retirez l’anneau à roulettes, assurez-vous de le replacer dans la bonne position. 10. Éliminez les odeurs de votre four en mélangeant une tasse d’eau contenant le jus et la peau d’un citron dans un bol allant au micro-ondes. Passez au micro-ondes pendant 5 minutes. Nettoyez soigneusement et séchez ensuite en vous servant d’un chiffon doux. 11. Si l’ampoule brûle, veuillez contacter le service client afin de la remplacer. 12. Vous devez nettoyer régulièrement le four et enlever les dépôts de nourriture. Toute conservation du four dans un état malpropre peut entraîner la détérioration de sa surface, ce qui en retour pourrait affecter la durée de vie de l’unité et provoquer d’éventuelles situations dangereuses. 13. Veuillez ne pas jeter cet appareil dans la poubelle des déchets ménagers. Vous devez le jeter dans un centre de traitement spécifique prévu par les municipalités. 15 3603313304529-00-IM-01.indd 15

électriques et électroniques (DEEE), les DEEE doivent être collectés et traités séparément. Si, dans le futur, vous devez vous débarrasser de ce produit, veuillez NE PAS le jeter avec les déchets ménagers. Veuillez déposer ce produit dans les points de collecte DEEE existants. Cet appareil et ses accessoires se recyclent

3603313304529-00-IM-01.indd 16 Cette extension de garantie offerte par E. Leclerc ne s’applique pas aux accessoires* (sac aspi, verseuse, etc.). 3. Les interventions au titre de la garantie légale de conformité auront pour effet de faire bénéficier le produit d’une extension de garantie légale de conformité de 6 mois. Toutefois, les interventions effectuées au cours de la période de garantie complémentaire offerte par E. Leclerc ne pourront pas bénéficier de cette extension de garantie 4. Sont couverts toutes pannes ou défectuosités, rendant le produit impropre à son usage, et entrainant un retour du produit par le consommateur pendant la durée de la garantie. 5. Si le produit ELSAY ne peut être réparé durant la période de la garantie totale de garantie (garantie légale de conformité et extension de garantie offerte par E. Leclerc), le produit sera remplacé et la garantie totale sera renouvelée. 6. Sont exclus de la garantie*, tous dommages, pannes, défaillances ou défauts liés : a. à un emploi ou une installation non conforme aux prescriptions indiquées dans la notice fournie ; b. aux dommages résultant d’une cause externe au produit  c.  à la suite à une modification des caractéristiques techniques par l’utilisateur d. à une utilisation à caractère professionnelle *Suite à une analyse effectuée par les points SAV E. LECLERC ou par le point de vente E. LECLERC. 7. La garantie n’est applicable que dans les points de vente E. LECLERC. Dans l’éventualité d’un problème ou défaut, vous devez toujours vous rendre dans un point de vente E. LECLERC pour pouvoir bénéficier de la couverture de la garantie. 8. Toute demande de SAV ne pourra être traitée que si : a. Une preuve d’achat est fournie (ticket de caisse ou carte E. LECLERC) b. Le produit est strictement identique à celui acheté 9. Pour toute information complémentaire, votre magasin E. LECLERC se tient à votre disposition. 10. Le numéro vert 0800 35 35 20 (appel non surtaxé) est également à votre disposition. * Si accessoires vendus séparément du produit.

3603313304529-00-IM-01.indd 17

7. Bandeja de vidrio

Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar y de utilizar el horno.

18 2. ¡ATENCIÓN! Compruebe si el horno presenta daños, como una puerta desalineada o doblada, juntas y superficie de sellado de la puerta dañadas, bisagras y pestillos rotos o sueltos, y abolladuras en el interior de la cavidad o en la puerta. En caso de daños, no utilice el horno y póngase en contacto con el personal de servicio cualificado. 3. Este horno microondas debe colocarse sobre una superficie plana y estable para soportar su peso y el de los alimentos más pesados que puedan cocinarse en él. 4. No coloque el horno donde se genere calor o mucha humedad, ni cerca de materiales combustibles. 5. Para funcionar correctamente, el horno debe tener suficiente caudal de aire. Reserve un espacio despejado de al menos 20 cm por encima del horno, 10 cm por detrás y 5 cm por los laterales. No cubra ni bloquee ninguna abertura del aparato. No retire los pies. 6. No haga funcionar el horno sin que el plato de cristal, el soporte de las ruedas y el eje estén en la posición correcta. 7. Compruebe que el cable de alimentación no está dañado y que no pase por debajo o por encima de ninguna superficie caliente o afilada. 8.  El enchufe debe ser fácilmente accesible para poder desconectarlo fácilmente en caso de emergencia. 9. No utilice el aparato en el exterior. Papel de aluminio y recipientes de aluminio

Cocinado en el microondas

Sí No 3. Gire la rueda MENÚ/HORA para ajustar la cifra de las horas. 4. Pulse una vez el botón RELOJ/PROGRAMACIÓN. 5. Gire la rueda MENÚ/HORA para ajustar la cifra de los minutos. 6. Pulse de nuevo la rueda MENÚ/HORA para poner en marcha. NOTA: en el modo de preajuste, la hora preajustada puede visualizarse pulsando el botón RELOJ/PROGRAMACIÓN. Si pulsa el botón PAUSA/CANCELAR mientras la pantalla muestra la hora, la función puede cancelarse. COCINADO EN VARIAS ETAPAS Puede programar 2 secuencias de cocción automática para su horno. Supongamos que desea establecer el siguiente programa de cocción. Cocción en el microondas Cocción en microondas (a potencia reducida) 1. Introduzca el primer paso del programa de cocción con microondas. No pulse la rueda MENÚ/HORA. 2. Introduzca el segundo paso del programa de cocción en el microondas. 3. Pulse la rueda MENÚ/HORA para poner en marcha. NOTA: los menús de descongelación por peso, cocción exprés y cocción 29 13. No tire este aparato al cubo de la basura doméstica. Debe deshacerse de él en un centro de tratamiento específico establecido por las autoridades locales. 31 3603313304529-00-IM-01.indd 31 3. Las intervenciones con arreglo a la garantía legal harán que el producto goce de una ampliación de garantía legal de 6 meses. No obstante, las intervenciones que se realicen dentro del período de garantía adicional que ofrece E. Leclerc no podrán beneficiarse de esta ampliación de garantía. 4. La garantía cubrirá cualquier avería o defecto que haga que el producto no resulte apto para su uso, y que dé lugar a una devolución de éste por parte del consumidor durante el período de garantía. 5. Si el producto ELSAY no puede repararse durante el período total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía ofrecida por E. Leclerc), el producto será sustituido y la garantía total se renovará. 6. La garantía* no incluye cualquier daño, avería, fallo o defecto asociado: a. a un uso o una instalación que no cumpla las recomendaciones indicadas en el manual de instrucciones facilitado b. a los daños provocados por una causa ajena al producto c. a una modificación de las características técnicas por parte del usuario d. a un uso de carácter profesional *Tras un análisis realizado por los puntos de servicio posventa E. LECLERC o por el punto de venta E. LECLERC. 7. La garantía solo será aplicable en los puntos de venta E. LECLERC. En caso de que el producto sufra cualquier problema o fallo, deberá acudir siempre a un punto de venta E. LECLERC. para poder disfrutar de la cobertura de la garantía. 8. Cualquier solicitud al servicio posventa solo podrá atenderse si: a. Se facilita una prueba de compra (ticket de caja o tarjeta E. LECLERC) b. El producto es estrictamente idéntico al comprado 9.  Ne

Aluminijasta folija in aluminijaste posode

3603313304529-00-IM-01.indd 73