DVC320BRG-QW - Aspirateur BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVC320BRG-QW BLACK & DECKER au format PDF.

Page 15
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : DVC320BRG-QW

Catégorie : Aspirateur

Type de produit Aspirateur à main sans fil
Caractéristiques techniques principales Aspirateur à main avec technologie cyclonique
Alimentation électrique Sans fil, alimenté par batterie rechargeable
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 18 V
Capacité du réservoir 0,5 L
Poids 1,5 kg
Dimensions approximatives 36 x 12 x 12 cm
Fonctions principales Aspirer les poussières et débris, utilisation sur surfaces variées
Entretien et nettoyage Filtre lavable, réservoir amovible pour un nettoyage facile
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, facilité de démontage
Sécurité Protection contre la surcharge, utilisation sécurisée
Informations générales utiles Idéal pour un nettoyage rapide, léger et maniable

FOIRE AUX QUESTIONS - DVC320BRG-QW BLACK & DECKER

Comment puis-je vider le réservoir de poussière du BLACK DECKER DVC320BRG-QW ?
Pour vider le réservoir de poussière, débranchez l'aspirateur, retirez le réservoir en appuyant sur le bouton de déverrouillage, puis inclinez-le au-dessus d'une poubelle pour le vider.
L'aspirateur ne s'allume pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'aspirateur ne s'allume toujours pas, vérifiez le fusible ou le disjoncteur de votre maison.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le du réservoir, tapotez-le doucement pour enlever la poussière et rincez-le à l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
Pourquoi mon BLACK DECKER DVC320BRG-QW a-t-il une faible aspiration ?
Une faible aspiration peut être causée par un réservoir plein, un filtre encrassé ou un blocage dans le tuyau. Vérifiez et nettoyez ces éléments si nécessaire.
Quelle est la durée de vie de la batterie de cet aspirateur ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer jusqu'à 10-15 minutes en utilisation continue.
Puis-je utiliser cet aspirateur pour aspirer des liquides ?
Oui, le BLACK DECKER DVC320BRG-QW est conçu pour aspirer des liquides, mais assurez-vous de ne pas dépasser la capacité maximale du réservoir.
Comment puis-je savoir si le filtre doit être remplacé ?
Si le filtre est très sale, décoloré ou endommagé, il est temps de le remplacer. Un filtre propre est essentiel pour maintenir une bonne performance d'aspiration.
Y a-t-il des accessoires disponibles pour cet aspirateur ?
Oui, il existe des accessoires compatibles, tels que des brosses et des suceurs, qui peuvent être achetés séparément pour améliorer la polyvalence de votre aspirateur.
Comment stocker l'aspirateur pour prolonger sa durée de vie ?
Stockez l'aspirateur dans un endroit sec, à l'abri de l'humidité et de la chaleur excessive. Veillez également à détacher le réservoir et à nettoyer le filtre régulièrement.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVC320BRG-QW - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVC320BRG-QW de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI DVC320BRG-QW BLACK & DECKER

Français (traduction de la notice d’instructions originale)

(Traduction des instructions initiales)

Votre aspirateur à main Dustbuster® BLACK + DECKER DVC320B, DVC320B1, DVC320BRG a été conçu pour les petits travaux d'aspiration à sec. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique.

Consignes de sécurité

FRANÇAIS Utiliser votre appareil

N’utilisez pas cet appareil pour aspirer des liquides ou des matières qui pourraient prendre feu. u N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau. u Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. u Ne tirez jamais sur le fil du chargeur pour le débrancher. Gardez le fil du chargeur à l'écart de toute source de chaleur, zone grasse et bord tranchant. u Halten Sie Haare, lose Kleidung, Finger und alle Körperteile von Öffnungen und beweglichen Teilen fern. u Nicht ohne Staubbeutel und / oder Filter verwenden. u Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d'expérience ou de connaissance, à condition qu'ils soient supervisés ou qu'ils aient été formés sur la façon sûre d'utiliser l'appareil et qu'ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et les opérations de maintenance à réaliser par l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance. u

Avertissement ! Veillez à lire @ tous les avertissements sur la sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions listés ci-dessous peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures. Avertissement ! Pour utiliser des appareils alimentés par batterie, certaines mesures de sécurité de base, dont celles qui suivent, doivent toujours être respectées afin de réduire le risque d'incendie, de fuite de la batterie, de blessures et de dommages matériels. u Veillez à lire soigneusement l'intégralité du présent manuel avant d'utiliser l'appareil. u L'utilisation prévue est décrite dans le présent manuel. L'utilisation d'un accessoire ou d'un équipement autre que ceux recommandés dans ce manuel et l'utilisation de cet appareil à d'autres fins que celles recommandées dans ce manuel d'utilisation peuvent entraîner un risque de blessures. Inspections et réparations Conservez ce manuel pour pouvoir u Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez vous y référer dans le futur. qu'aucune pièce n'est endommagée ou défectueuse.

(Traduction des instructions initiales)

Contrôlez l'absence de pièces Ils comprennent : cassées, d'interrupteurs endommagés u Les blessures dues au contact avec et de toutes autres anomalies des pièces en mouvement. susceptibles de nuire au bon u Les blessures dues au contact avec fonctionnement de l’appareil. des pièces chaudes. u N’utilisez pas l’appareil si une u Les blessures dues au remplacement quelconque pièce est endommagée ou de pièces ou d'accessoires. défectueuse. u Les blessures dues à l'utilisation u Faites réparer ou remplacer les pièces prolongée de l'appareil. Lorsque vous défectueuses ou endommagées par utilisez un appareil quel qu'il soit un réparateur agréé. pendant de longues périodes, veillez à u Vérifiez régulièrement l’absence de faire des pauses régulières. dommage sur le fil du chargeur. Si u Les risques pour la santé provoqués le fil est endommagé ou défectueux, par l'inhalation des poussières remplacez le chargeur. générées pendant l'utilisation de u Ne tentez jamais de retirer ou de votre outil (exemple : travail avec du remplacer des pièces autres que bois, surtout le chêne, le hêtre et les celles citées dans ce manuel. panneaux en MDF).

Consignes de sécurité supplémentaires

Batteries et chargeurs

Batteries Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, u Ne tentez de les ouvrir sous aucun rangez-le dans un endroit sec. prétexte. u Les enfants ne doivent pas avoir accès u N'exposez pas la batterie à l'eau. aux appareils rangés. u N'exposez pas la batterie à la chaleur. Risques résiduels. u Ne stockez pas la batterie dans Certains risques résiduels autres des endroits où la température peut que ceux mentionnés dans les dépasser 40°C. avertissements sur la sécurité peuvent u Ne procédez à la charge qu'à une survenir en utilisant l'outil. Ces risques température ambiante comprise entre peuvent être provoqués par une 10 °C et 40 °C. utilisation incorrecte, prolongée, etc. u Ne procédez à la charge qu'avec le Malgré le respect de toutes les chargeur fourni avec l’appareil/outil. réglementations sur la sécurité L'utilisation d'un chargeur inadapté pertinentes et la mise en œuvre de peut entraîner une décharge électrique dispositifs de sécurité, certains risques ou la surchauffe de la batterie. résiduels ne peuvent pas être évités. u

(Traduction des instructions initiales)

Au moment de jeter les batteries, respectez les instructions mentionnées à la section "Protection de l'environnement". u Ne déformez/n’endommagez pas le bloc-batterie en le perçant ou en le cognant car cela pourrait entraîner des blessures et un incendie. u Ne rechargez pas des batteries endommagées. u Dans des conditions extrêmes, la batterie peut fuir. Si vous détectez une fuite, utilisez un chiffon pour essuyer le liquide avec précaution. Évitez tout contact avec la peau. u En cas de contact avec la peau ou les yeux, respectez les consignes mentionné ci-dessous. Avertissement ! Le liquide de la batterie peut provoquer des blessures ou des dégâts matériels. En cas de contact avec la peau, rincez immédiatement à l'eau. Si des rougeurs, une douleur ou une irritation se produisent, consultez un médecin. En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement à l'eau et consultez un médecin. u

FRANÇAIS N'utilisez votre chargeur BLACK+DECKER que pour recharger la batterie de l'appareil/ outil avec lequel il a été livré. Les autres batteries pourraient exploser et provoquer des blessures et des dommages. u Ne tentez jamais de recharger des piles non rechargeables. u Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par un centre d'assistance agréé BLACK+DECKER afin d'éviter tout accident. u N'exposez pas le chargeur à l'eau. u N'ouvrez pas le chargeur. u Ne sondez pas le chargeur. u Pendant la charge, l'appareil/l'outil/la batterie doivent être placés dans un endroit bien aéré. u

Votre chargeur a été conçu pour une tension spécifique. Vérifiez toujours que la tension du réseau électrique correspond à la tension figurant sur la plaque signalétique. N'essayez jamais de remplacer le module de charge par une prise de courant ordinaire.

Votre chargeur a été conçu pour une Symboles sur le chargeur tension spécifique. Lisez attentivement l'intégralité Vérifiez toujours que la tension du réseau de ce manuel avant d’utiliser électrique correspond à celle de la l’appareil. plaque signalétique et des informations du tableau de données techniques. outil est doublement isolé # Cet Avertissement ! Ne tentez jamais de et il ne nécessite donc aucun fil remplacer le chargeur par une prise de de liaison à la terre. courant ordinaire.

(Traduction des instructions initiales)

Veillez toujours à ce que l'alimentation électrique corresponde à la tension mentionnée sur la plaque signalétique. Le support de charge ne peut être utilisé qu’à l’intérieur.

Étiquettes apposées sur l'appareil

Les symboles qui suivent figurent sur l'appareil avec le code date. Lisez attentivement l'intégralité de ce manuel avant d’utiliser l’appareil N893139 / JOD-S-150050**

À n'utiliser qu'avec le chargeur N893139 / JOD-S-150050**

Cet outil dispose de tout ou partie des éléments suivants. 1. Bouton de libération du cache du bac à poussière 2. Bac à poussière 3. Préfiltre 4. Filtre 5. Bloc-batterie 6. Bouton de libération du bloc-batterie 7. Suceur plate 8. Brosse 9. Station de charge 10. Adaptateur de charge 11. Bouton d'alimentation 12. Corps de l'appareil

Appuyez sur le bouton d'alimentation (11), comme illustré par la figure A L'appareil démarre à grande vitesse. Appuyez de nouveau sur le bouton pour réduire la vitesse. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton d'alimentation pour éteindre l'appareil.

Fixer les accessoires u

S'il vous faut utiliser la brosse (8), insérez-la dans l'arrivée d'air, comme illustré par la figure B, puis allumez l'appareil.

S'il vous faut utiliser le suceur plat (7), insérez-le dans l'arrivée d'air, comme illustré par la figure B, puis allumez l'appareil.

Recharger l'appareil

Branchez l'adaptateur de charge (10) dans une prise de courant, comme illustré par la figure C. u Placez l'appareil dans la station de charge (9) de sorte que la prise de l'appareil entre dans la prise de l'adaptateur de charge, comme illustré par la figure D. u Le voyant de charge s'allume et la charge de l'appareil commence. Une fois l'appareil complètement rechargé, le voyant de charge s'éteint. Avertissement ! Ne rechargez pas la batterie hors du module pour la protéger de toute contamination. u

Nettoyer les filtres u

Tournez le bac à poussière (2) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le libérer du corps de l'appareil, comme illustré par la figure F. Maintenez le grip du filtre (4) et tournez le bac à poussière pour sortir le filtre (4). Enfoncez le bouton de libération du cache du bac à poussière (1) et videz les saletés qui se trouvent à l'intérieur du bac, comme illustré par la figure G. Jetez les saletés à l'intérieur de façon appropriée. Il est possible de rincer le bac à poussière sous l'eau. Il doit cependant être parfaitement séché par la suite. Il est possible de rincer le préfiltre sous l'eau avant de la sécher parfaitement par la suite.

Remplacer les filtres

Les filtres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et chaque fois qu'ils sont usés ou endommagés. Des filtres de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur BLACK+DECKER.

L'appareil peut être rangé en toute sécurité dans la station de charge (10), comme illustré par la figure D.

Votre appareil/outil sans fil/avec fil BLACK+DECKER a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum d'entretien. Le fonctionnement continu et satisfaisant de l’outil dépend de son bon entretien et de son nettoyage régulier. Avertissement ! Avant toute intervention de maintenance sur des outils électriques avec ou sans fil : u Éteignez l'appareil/outil, puis débranchez-le. u Ou, éteignez l'appareil/outil et retirez la batterie de l'appareil/outil si celui-ci est muni d'un bloc-batterie séparé.

(Traduction des instructions initiales) Ou déchargez complètement la batterie si elle est intégrée, puis éteignez l'appareil/outil. Débranchez le chargeur de le nettoyer. Votre chargeur ne nécessite aucun entretien particulier, à l'exception d'un nettoyage régulier. Nettoyez régulièrement les orifices d'aération de votre appareil/outil/chargeur à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon sec. Nettoyez régulièrement le bloc-moteur à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de détergents abrasifs ou à base de solvants.

Protection de l'environnement

Z Tri sélectif. Les produits et piles/batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Les produits et les piles/batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières. Veillez à recycler les produits électriques et les batteries/piles conformément aux prescriptions locales en vigueur. Pour plus d'informations, consultez le site www.2helpU.com Remarque : u La politique BLACK+DECKER vise l'amélioration constante de ses produits et dans ce cadre, nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques des produits sans notification préalable. u Les équipements standard et les accessoires peuvent différer en fonction des pays. u Les caractéristiques du produit peuvent différer en fonction des pays. u La gamme complète de produits peut ne pas être disponible dans tous les pays. Contactez votre revendeur BLACK+ DECKER local pour connaître l'étendue de la gamme disponible.

(Traduzione del testo originale)

Black & Decker est sûr de la qualité de ses produits et offre une garantie de 24 mois aux utilisateurs, à partir de la date d'achat. Cette garantie s'ajoute à vos droits légaux auxquels elle ne porte aucunement préjudice. Cette garantie est valable au sein des territoires des états membres de l’Union européenne et au sein de la zone européenne de libreéchange. Pour prétendre à la garantie, la réclamation doit être conforme aux conditions générales de Black & Decker et vous devez fournir une preuve d'achat au vendeur ou au réparateur agréé. Les conditions générales de la garantie de 2 ans Black&Decker ainsi que l'adresse du réparateur agréé le plus proche sont disponibles sur le site Internet www.2helpU. com ou en contactant votre agence Black & Decker locale à l'adresse indiquée dans ce manuel. Veuillez consulter notre site Internet www.blackanddecker. co.uk pour enregistrer votre nouveau produit Black & Decker et pour être tenu informé des nouveaux produits et offres spéciales. (Traduzione del testo originale)

Tension d'entrée (Vac) Fréquence CA d'entrée (Hz) Tension de sortie (Vdc) Courant de sortie (A) Temps de charge approximatif (h) Puissance de sortie (W) Efficacité active moyenne (%) Consommation d'énergie à vide

100 - 240 50/60 15.0 0.5 3.5 - 5 7.5 84.37 0.07

ITALIANO Uso previsto

Caractéristiques techniques Tension (Vdc)