ASPI-ROBOTW10 - Aspirateur robot DREAME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ASPI-ROBOTW10 DREAME au format PDF.
| Type de produit | Aspirateur robot |
| Caractéristiques techniques principales | Navigation intelligente, détection des obstacles, cartographie en temps réel |
| Alimentation électrique | Chargeur secteur inclus |
| Dimensions approximatives | 34 cm de diamètre, 9,5 cm de hauteur |
| Poids | 3,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les applications iOS et Android |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 14,4 V |
| Puissance | 30 W |
| Fonctions principales | Aspirer, nettoyer les sols durs et les tapis, programmation de nettoyage |
| Entretien et nettoyage | Filtre lavable, brosses amovibles, réservoir à poussière facile à vider |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, facilité de démontage |
| Sécurité | Système de protection contre les chutes, arrêt automatique en cas de blocage |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - ASPI-ROBOTW10 DREAME
Questions des utilisateurs sur ASPI-ROBOTW10 DREAME
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur robot au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ASPI-ROBOTW10 - DREAME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ASPI-ROBOTW10 de la marque DREAME.
MODE D'EMPLOI ASPI-ROBOTW10 DREAME
Informations sur la sécurité
Pour éviter tout risque de choc électrique, d'incendie ou de blessure causé par une utilisation incorrecte de l'appareil, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Restrictions d'utilisation
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans, des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ou encore manquant d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou sensibilisés à l'utilisation de manière sécurisée de l'appareil et qu'ils comprennent les risques impliqués.
- Dégagez la zone à nettoyer. Les enfants ne doivent pas jouer avec ce produit. Pendant le nettoyage, assurez-vous que les enfants et les animaux de compagnie sont maintenus à une distance de sécurité du robot aspirateur.
- Ce produit est uniquement destiné au nettoyage des sols dans un environnement domestique. Ne l'utilisez pas à l'extérieur, sur des surfaces autres que des sols ou dans un environnement commercial ou industriel. Assurez-vous que l'appareil fonctionne correctement dans un environnement adéquat. Dans le cas contraire, n'utilisez pas l'appareil.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, ce dernier doit être remplacé par un câble spécial ou un assemblage disponible auprès du fabricant ou d'un agent de maintenance.
- N'utilisez pas le robot dans une zone située au-dessus du niveau du sol sans barrière de protection.
- Ne placez pas le robot à l'envers. N'utilisez pas le couvercle du LDS, le couvercle du robot ou le pare-chocs comme poignée pour déplacer le robot.
Restrictions d'utilisation
- N'utilisez pas le robot dans des environnements où la température ambiantesupérieure à 40°C ou inférieure à 0°C, ni sur un sol avec des liquides ou des substances collantes.
- Retirez tous les câbles au sol avant d'utiliser le robot pour éviter qu'il ne les entraîne dedans pendant le nettoyage.
- Retirez tous les objets fragiles ou de petite taille au sol afin d’éviter que le robot ne les percute ou ne les endommage.
- Maintenez vos cheveux, vos doigts et les autres parties de votre corps éloignés de l'orifice d'aspiration du robot. · Gardez l'outil de nettoyage hors de portée des enfants.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil dans une pièce où un nourrisson ou un enfant mort.
- Ne mettez pas d'enfants, d'animaux ou d'objets sur le robot, qu'il soit à l'arrêt ou en mouvement.
- N'utilisez pas le robot pour nettoyer des objets brûlants. N'utilisez pas le robot pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, des gaz corrosifs ou des acides ou solvants non dilués.
- N'aspirez pas d'objets durs ou tranchants. N'utilisez pas l'appareil pour ramasser des objets tels que des pierres, de gros morceaux de papier ou tout autre élément susceptible d'obstruer l'appareil. Veuillez éteindre et débrancher l'appareil avant de le nettoyer et de l'entretenir.
- N'utilisez pas de chiffon humide pour essuyer ou de liquide pour rincer le robot et la base. Les pièces lavables doivent être complètement séchées avant d'être installées et utilisées.
- Veuillez utiliser ce produit conformément aux instructions du Mode d'emploi. Les utilisateurs sont responsables des pertes ou dommages résultant d'une mauvaise utilisation de ce produit.
Batteries et charge
- Ne pas utiliser de batterie et de base d'auto-lavage du tiers. A utiliser uniquement avec le modèle RCS3 fourni. N'essayez pas de démonter, réparer ou modifier la batterie ou la base d'auto-lavage par vous-même.
- Ne placez pas la base d'auto-lavage près d'une source de chaleur.
- N'utilisez pas un chiffon humide ou des mains mouillées pour essuyer ou nettoyer les contacts de charge de la base.
- Ne jetez pas vos batteries usagées de façon incorrecte. Les batteries inutiles doivent être jetées aux centres de recyclage appropriés.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé ou rompu, cessez immédiatement de l'utiliser et contactez le service après-vente.
- Dans la mesure du possible, assurez-vous que le robot est éteint lorsque vous le transportez et rangez-le dans son emballage d'origine.
- Si vous ne prévoyez pas d'utiliser le robot pendant une période prolongée, chargez-le complètement, éteignez-le, puis entreposez-le dans un endroit frais et sec. Rechargez le robot au moins une fois tous les 3 mois pour éviter un déchargement excessif de la batterie.
Capteur de distance laser
Le capteur de distance laser est conforme à la norme CEI 60825-1:2014 relative aux produits laser de classe 1 et ne génère pas de rayonnement laser dangereux.
Pour obtenir un manuel électronique détaillé, rendez-vous sur le site
https://global.dreametech.com/pages/user-manuals-and-faqs
Contenu d'emballage
Brosse latérale
Câble d'alimentation
Serpillère (x2)
Outil de nettoyage
Manuel d'utilisation
Robot
Base d'auto-lavage
(Incluant un réservoir d'eau propre, un réservoir d'eau sale et une planche à laver la serpillère)
Remarque : les illustrations du produit, des accessoires et de l'interface utilisateur figurant dans le manuel d'utilisation sont fournies à titre indicatif uniquement. Le produit et les fonctions réelles peuvent varier en raison des améliorations apportées au produit.
Robot

Remarque : appuyez sur n'importe quel bouton pour faire une pause lorsque le robot est en train de nettoyer, de revenir à la charge, de revenir à l'auto-nettoyage ou en mode de Nettoyage Local.



Base d'auto-lavage

Réservoir d'eau sale Réservoir d'eau propre

Délai de retour à la base / sortie
Lorsque le robot est sur la base :
- Appuyez brièvement sur ce bouton pour que le robot quitte la base.
- Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour nettoyer et sécher la serpillière.
Lorsque le robot est hors de la base :
- Appuyez brièvement sur cette touche pour renvoyer le robot vers la base. Le robot reprend le nettoyage après que la serpillière soit nettoyée.
- Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour arrêter le nettoyage et renvoyer le robot à la base d'auto-lavage afin de nettoyer et de sécher la serpillière. Si le robot est placé sur la base d'auto-lavage lorsque vous appuyez sur le bouton pendant 3 secondes, la serpillière est nettoyée et séchée immédiatement.
Touche de nettoyage
Appuyez brièvement pour démarrer ou interrompre le nettoyage.
Sécurité enfants
Appuyez sur les touches et pendant 3 secondes pour activer ou désactiver le verrouillage de la sécurité enfants. Après l'activation de la sécurité enfants, tous les boutons du robot et de la base sont verrouillés.
Base d'auto-lavage Poubelle

Nettoyage domestique
Rangez les éléments tels que les câbles d'alimentation, les chaussons et les objets durs pour éviter que le robot ne s'embête ou ne se coince.
Ouvrez la porte de la pièce à nettoyer, et rangez les meubles dans un endroit approprié pour faire plus de place.
Veillez utiliser des clôtures physiques pour éviter les zones suspendues ou basses avant le nettoyage afin d’assurer la sécurité et le bon fonctionnement du robot.
Pour éviter que le robot ne reconnaisse pas la zone à nettoyer, ne restez pas devant le robot, sur le palier, dans le couloir ou dans les endroits étroits.
Remarque : lorsque vous utilisez le robot pour la première fois, suivez-le pendant le nettoyage afin d’éliminer tout obstacle potentiel à l’avance.

2. Installer la brosse latérale
La brosse latérale est installée lorsque vous entendez un clic

3. Placez la base contre le mur et chargez-la
- Installez la base dans un endroit aussi dégagé que possible, avec une bonne connexion de Wi-Fi.
- Insérez le câble d'alimentation dans la base et branchez-le dans la prise.
- Placez le robot sur la base. Le robot s'allume automatiquement et commence à se charger.
- Il est recommandé de charger complètement le robot avant la première utilisation. Une fois le robot entièrement chargé, le voyant d'état s'allume en blanc pendant 10 minutes, puis s'éteint.

Remarque :
- Retirez tous les objets qui se trouvent à moins de 1,5 m de l'avant et 5 cm de chaque côté de la base. Assurez-vous qu'aucun objet ne risque de bloquer la zone de signalisation. Pour éviter que les taches d'eau ne mouillent les sols en bois ou les tapis, il est recommandé de placer la base d'auto-lavage sur le sol en carrelage ou en marbre.
Connexion avec l'application mi home/xiaomi home
Ce produit fonctionne avec l'application Mi Home/Xiaomi Home. Contrôlez et interagissez avec votre appareil ainsi que d'autres appareils domotiques intelligents avec l'application Mi Home/Xiaomi Home.
1. Téléchargez l'application mi home / xiaomi home
Scannez le code QR sur l'appareil pour télécharger et installer l'application Mi Home/Xiaomi Home.

2. Ajouter un appareil
Ouvrez l'application Mi Home/Xiaomi Home, appuyez sur " ① " en haut à droite, et scannez à nouveau le code QR ci-dessus pour ajouter "Dreme Bot W10". Suivez les instructions pour réussir la connexion Wi-Fi.

Remarque :
Seul le Wi-Fi 2,4GHz est pris en charge. Le logiciel de l'application est en cours de mise à jour, les opérations réelles peuvent être différentes des instructions dans ce manuel. Veuillez suivre les instructions en fonction de la version actuelle de l'application.
3. Réinitialiser le wi-fi
Maintenez simultanément les touches [3] et [4] enfoncées jusqu'à ce que vous entendiez le message « En attente de la configuration réseau ». Lorsque le voyant du Wi-Fi clignote lentement, le Wi-Fi a été réinitialisé avec succès.
Indicateur de Wi-Fi - Clignote lentement : en recherche de connexion - Clignote rapidement : connexion en cours - Allumé : connecté
Remarque : si le robot ne peut pas se connecter à votre téléphone, réinitialisez le réseau Wi-Fi et réessayez.
Allumer / éteindre
Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour allumer le robot, et le voyant d'alimentation est allumé en permanence. Placez le robot sur la base, et le robot s'allume automatiquement et commence à se charger. Pour éteindre le robot, éloignez-le de la base, puis appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes.
Cartographie rapide
Retirez la serpillère avant la cartographie rapide.
Après avoir connecté le robot à l'application, créez une carte en suivant les instructions de l'application. Le robot se déplace pour scanner
L'environnement et crée une carte sans nettoyage. Lorsque le robot revient à la base, une carte est créée et enregistrée automatiquement.
Pause / veille
Lorsque le robot est en train de nettoyer, appuyez brièvement sur un bouton du robot ou sur le bouton de la base pour mettre le robot en pause.
Si le robot se met en pause pendant plus de 10 minutes, il passe automatiquement en mode veille, et le voyant d'alimentation et le voyant de charge s'éteignent. Appuyez sur un bouton du robot ou de la base, ou tapez sur l'APP pour réveiller le robot.
Remarque :
Le robot s'éteint automatiquement s'il reste en mode veille pendant plus de 12 heures. - Si le robot est mis en pause et placé sur la base, le processus de nettoyage en cours se termine.
Nettoyage local
Lorsque le robot n'est pas placé sur la base et est en veille, appuyez brièvement sur le bouton [ ] pour activer le mode de nettoyage local. Dans ce mode, le robot nettoie une zone de forme carrée de 1,5 × 1,5 mètre autour de lui et revient à son point de départ une fois le nettoyage ponctuel terminé.

Restauration des paramètres d'usine
Si le robot ne fonctionne pas correctement et que les boutons ne répondent pas après avoir été redémarrés, utilisez une épingle pour appuyer sur le bouton de réinitialisation pendant 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez une voix disant "Restauration des paramètres d'usine". La réinitialisation du robot sur ses paramètres d'usine d'origine prend environ 5 minutes. Après avoir réinitialisé le robot, vous devez recréer les cartes et les zones interdites.
Fonction de balayage
Remarque : n'installez pas la serpillère lorsque vous utilisez la fonction de balayage. Méthode 1 : appuyez brièvement sur le bouton de la base, et le robot commence à balayer.

Méthode 2 : appuyez brièvement sur le bouton du robot, et le robot commence à balayer.

Remarque :
- Le robot doit être entièrement chargé avant de l'utiliser. Ne déplacez pas manuellement le robot lorsqu'il est en train de nettoyer. Si la batterie est devenue trop faible pendant le nettoyage, le robot retourne à la base et reprend le nettoyage après avoir rechargé sa batterie. La fonction Reprise du nettoyage doit être activée sur l'APP préalablement.
Mode de nettoyage
Une fois le robot allumé, il nettoie chaque pièce en commençant par le long des bords et des murs, puis en procédant à un nettoyage en forme de S. Le robot retourne automatiquement à la base pour charger sa batterie après le nettoyage.
Fonction de balayage
Remarque : n'utilise pas la fonction de serpillière sur la moquette/le tapis.
- Installez la serpillère

- Sortez le réservoir d'eau propre, remplissez-le d'eau propre, puis placez le réservoir dans la base

jusqu'à la ligne MAX
Remarque :
- Ne repliez pas d'eau chaude, sinon le réservoir risque de se déformer.
- Utilisez uniquement le nettoyant pour sols à multi-surfaces de la marque Drame. Sinon, les fonctions de la base risquent d'être affectées.
- Placez le robot sur la base

- Commencer à passer la serpillière
Appuyez brièvement sur le bouton. Le robot part de la base et passe la serpillière dans la maison en fonction du plan de nettoyage optimal programme par la carte.

Remarque :
- Si le robot n'est pas sur la base, veuillez le remettre en place avant de le démarrer. Le robot nettoiera la serpillière avant le nettoyage, veuillez attendre patiemment que le nettoyage de la serpillière soit terminé.
- Ne déplacez pas manuellement la base, le réservoir d'eau propre, le réservoir d'eau sale ou la planche à laver la serpillière pendant le nettoyage.
- Retour à l'auto-lavage
Pendant le balayage, le robot retourne à la base pour que la serpillière soit nettoyée selon les conditions de nettoyage définies dans l'APP. Le robot reprend le nettoyage après le nettoyage de la serpillière.

Nettoie la serpillière
Une fois que le robot termine le nettoyage et retourne à la charge, la base commence à nettoyer et à sécher la serpillière.

Remarque :
- Si vous pouvez nettoyer la serpillière à tout moment, appuyez sur le bouton de la base et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes. Durant le nettoyage de la serpillière, si l'eau dans le réservoir d'eau propre est insuffisante ou si le réservoir d'eau sale est plein, le robot enverra un message vocal ou l'APP enverra une notification.
- Une fois que le robot a terminé de nettoyer, nettoyez le réservoir d'eau sale à temps pour éviter les moisissures ou les odeurs. Il est recommandé de changer la serpillière tous les 1 à 3 mois.
Fonctions de l'app
- Gestion de la carte
La page d'accueil de l'application affiche la carte actuelle. Sur cette page, Zone interdite vous permet de définir des zones à éviter, et Gestion de la carte vous permet de modifier la carte actuelle.
- Paramètres du mode de nettoyage
Le mode de nettoyage sur la page d'accueil vous permet de modifier le mode de nettoyage, la puissance d'aspiration, ainsi que l'humidité de la serpillière.
- Paramètres d'autonettoyage
Les paramètres d'autonettoyage sur la page d'accueil vous permettent de modifier la fréquence d'autonettoyage et de démarrer manuellement une tâche de nettoyage de la serpillière ou de démarrer et terminer manuellement une tâche de séchage de la serpillière.
- Paramètres du produit
La page Réglage vous permet d'activer ou de désactiver les fonctions de l'appareil, de configurer le nettoyage programmé ou de consulter l'historique des nettoyages et les informations sur l'appareil.
Remarque :
- Une carte doit être créée avant d'utiliser le nettoyage par pièce ou par zone, et de : gérer les cartes. Pour plus d'informations sur les fonctions, consultez les interfaces ou les guides correspondants dans l'APP.
- La version de l'application peut avoir été mise à jour, veuillez suivre les instructions basées sur la version actuelle.
Pièces
Pour des performances optimales, suivez les instructions ci-dessous pour nettoyer et entretenir le robot et la base.
| Pièces | Fréquence d'entretien | Fréquence de remplacement |
| Poubelle | Nettoyez si nécessaire | / |
| Filtre du sac à poussière | Une fois toutes les 2 semaines | Tous les 3 à 6 mois |
| Réserveur d'eau propre | Une fois toutes les 2 semaines | / |
| Média filtrant du réservoir d'eau propre | Une fois toutes les 2 semaines | / |
| Réserveur d'eau sale | Après chaque utilisation | / |
| Planche à laver la serpillière | Une fois toutes les 2 semaines | / |
| Brosse principale | Une fois toutes les 2 semaines | Tous les 6 à 12 mois |
| Brosse latérale | Une fois toutes les 2 semaines | Tous les 3 à 6 mois |
| Serpillière | Une fois par mois | Tous les 1 à 3 mois |
| Roue universelle | Une fois par mois | / |
| Roue auxiliaire | Une fois par mois | / |
| Capteur de distance laser | Une fois par mois | / |
| Capteur de return à la base | Une fois par mois | / |
| Capteurs de chute | Une fois par mois | / |
| Zone de signalisation sur la base | Une fois par mois | / |
| Capteurs de débordement sur la base | Une fois par mois | / |
| Contacts de charge sur le robot | Une fois par mois | / |
| Contacts de charge sur la base | Une fois par mois | / |
| Bas du robot | Une fois par mois | / |
| Corps de la base | Une fois par mois | / |
Remarque : la fréquence de remplacement dépend de l'utilisation que vous faites du robot. Si une exception se produit en raison de circonstances particulières, les pièces doivent être remplacées.
Bac à poussière *nettoyez si nécessaire*
- Ouvrez le couvercle du robot et appuyez sur l'attache du bac à poussière pour le retirer.

- Ouvrez le couvercle du bac et videz le bac comme indiqué sur le schéma.

Remarque : l'outil de nettoyage peut être utilisé pour vider le sac poussière.
Filtre : Nettoyez-le une fois toutes les 2 semaines (séchez-le complètement après le nettoyage) et changez-le tous les 3 mois.
- Retirez le filtre et tapez doucement sur son panier.

Remarque : veuillez ne pas nettoyer le filtre avec une brosse, un doigt ou un objet pointu.
- Si nécessaire, rincez le sac à poussière sous l'eau courante et séchez-le complètement avant de le réinstaller.

Remarque :
Rincez le bac à poussière et le filtre à l'eau claire uniquement. N'utilisez pas de détergent. N'utilisez le bac à poussière et le filtre que lorsqu'ils sont complètement secs.
Réserveur d'eau propre *nettoyez le média filtrant une fois tous les 3 mois*
- Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau propre, déplacez le tuyau sur le côté pour retirer et nettoyer le média filtrant comme indiqué sur le schéma.

- Remettez le média filtrant et le tuyau en place.

Réservoir d'eau sale * nettoyez-le après chaque utilisation
- Sortez le réservoir d'eau sale, ouvrez le couvercle du réservoir d'eau sale, puis videz les eaux usées.

- Nettoyez le réservoir d'eau sale avec de l'eau et remettez-le sur la base.

Remarque: la boule flottante du réservoir d'eau sale est une pièce mobile. Veillez ne pas nettoyer excessivement la boule flottante au risque d'affecter ses fonctions.
Planche à laver la serpillière * nettoyez-la une fois toutes les 2 semaines
- Appuyez sur les clips situés au fond de la base pour retirer la planche à laver.

- Utilisez l’outil de nettoyage fourni pour nettoyer complètement la planche à laver.

- Essuyez le fond de la base avec un chiffon sec.

- Insérez la planche à laver dans la base comme indiqué sur le schéma, en vous assurant que les deux clips sont en place.

Remarque: s'assurer que les supports de la planche à laver sont en place.
Nettoyage de larosse principale
Appuyez sur les clips de protection de la brosse vers l'intérieur pour retirer la protection de la brosse et faites sortir la brosse du robot.

Retirez les couvercles de la brosse comme indiqué sur le schéma. Utilisez l'outil de nettoyage fourni pour retirer les poils emmêlés dans la brosse.

Remarque: ne tirez pas excessivement fort sur les cheveux emmêlés dans la brosse. Sinon, la brosse principale risque d'être endommagée.
Nettoyage de la rosse latérale
Retirez et nettoyez la brosse latérale.


Remarque :
Utilisez un outil tel qu'un petit tournevis pour séparer l'essieu et le pneu de la roue universelle. Ne le faites pas de force brute. Rinçez la roue universelle sous l'eau courante et remettez-la en place après l'avoir complètement séchée.
Capteurs et contacts de charge du robot
Essuyez les capteurs et les contacts de charge du robot à l'aide d'un chiffon doux et sec :
- Capteurs de chute situés en bas du robot
- Contacts de charge à l'arrêt du robot
- Capteur de retour à la base à l'avant du robot · Pare-chocs à l'avant du robot LDS sur le haut du robot

Remarque : un chiffon humide peut endommager les éléments sensibles du robot et de la base. Veuillez utiliser un chiffon sec pour le nettoyage.

Redémarrage du robot
Si le robot ne répond plus ou s'il est impossible de l'éteindre, appuyez sur le bouton (pendant 10 secondes pour forcer la mise hors tension). Après cela, appuyez sur le bouton (pendant 3 secondes pour rallumer le robot.
Batterie
Le robot est équipé d'une batterie lithium-ion de haute performance. Veillez à ce que la batterie reste bien chargée lors d'une utilisation quotidienne afin de maintenir des performances optimales. Si le robot n'est pas utilisé pendant une longue période, éteignez-le et rangez-le. Pour éviter les dommages dus à une décharge excessive, chargez le robot au moins une fois tous les trois mois.
Erreurs
Si la base ne fonctionne pas correctement, une icône d'erreur et un message s'affichent sur l'écran. Lisez le message et réglez le problème en vous basant sur le tableau suivant.
| Icône d'erreur | Message d'erreur | Solution |
| Eau insuffisante dans le réservoir d'eau propre | Ajoutez une quantité d'eau suffisante dans le réservoir d'eau propre. | |
| Le réservoir d'eau sale n'est pas installé | Mettez le réservoir d'eau propre en place. | |
| Dysfonctionnement du réservoir d'eau sale | Mettez le réservoir d'eau sale en place. Videz les eaux usées. | |
| Planche à laver non installée | Vérifiez si la planche à laver est installée et si les clips des deux côts de la planche sont en place. | |
| Niveau d'eau anormal de la planche à laver | Vérifiez si la sortie d'évacuation est bouché. Si oui, nettoyez-le. | |
| Dysfonctionnement du robot | Veuillez vérifier si le robot présente des anomalies, vous pouvez vous reférer à la FAQ pour résoudre le problème. |
| Problème | Cause possible et solution |
| Le robot ne s'allume pas. | 1. La batterie est trop faible. Rechargez le robot sur la base et réessayez. 2. La température de la batterie est trop basée ou trop élevée. Il est recommendé de faire fonctionner l'apparil à une température entre 32 °F (0°C) et 104 °F (40°C). |
| Le robot ne se charge pas. | 1. La base est débranchée. Vérifiez que les deux bouts du cable d'alimentation sont bien branchés. 2. Mauvais contact. Essuyez les contacts de charge à la fois sur la base et sur le robot. |
| Le robot ne parvient pas à se connecter au Wi-Fi. | 1. Le mot de passage du réseau Wi-Fi est incorrect. Assurez-vous que le mot de passage utilisé pour vous connecter à votre réseau Wi-Fi est correct. 2. Le robot ne prend pas en charge une connexion Wi-Fi 5 GHz. Assurez-vous que le robot est connecté à une connexion Wi-Fi de 2,4 GHz. 3. Le signal Wi-Fi est faible. Assurez-vous que le robot se trouve dans une zone avec une bonne couverture Wi-Fi. 4. Le robot n'est peut-être pas prêt à être configuré. Quittez et entrez à nouveau dans l'application, puis réessayez en suivant les instructions. |
| Il est impossible de créé une carte de pièce dans l'application. | 1. Le robot doit partir de la base pour créé une carte. Il est recommendé d'utiliser la fonction de cartographie rapide. 2. Ne déplacez pas le robot lorsqu'il create une carte pour la première fois, sinon un échec de positionnement peut se produit. 3. Une fois que le robot a créé une carte pour la première fois, vérifiez s'il ne parvient pas à returner à la base et enlevez les obstacles qui l'entourent. |
| Le robot ne trouve pas la base ou ne retourne pas à la base. | 1. La base est débranchée ou est déplacee alors que le robot n'est pas placé sur la base. 2. Le robot ne peut pas returner à la base car son chemin est bloqué. Par exemple, la porte est fermée. 3. Il y a trop d'obstacles autour de la base. Placez la base dans une zone sans aucun obstacle autour d'elle. 4. Le déplacement du robot peut l'amener à se repositionner ou à recomposer son environnement. Si le robot est trop éloigné de la base, il peut ne pas être en mesure de revenir automatiquement à la base, auquel cas vous doivent placer manuellement le robot sur la base. 5. Essuyez la zone de signalisation de la base pour éviter la poussière ou la saleté. |
| Le robot est bloqué devant la base et ne peut pas y returner. | 1. Vérifiez que l'espace autour de la base est suffisant. Veillez à ce que la zone immédiate de 1,5 m devant la base et de 5 cm de chaque côté de la base soit exemple d'objects. 2. Le robot risque de glisser. Vérifiez s'il y a de l'eau devant la base, si c'est le cas, essuyez-la et essayez de renvoyer le robot. 3. Il est recommendé de changer l'endroit où vous posez la base et de réessayer. |
| Problème | Cause possible et solution |
| Le robot ne s'éteint pas. | 1. Le robot ne peut être éteint que lorsqu'il n'est pas en charge. Pour éteindre le robot, éloignez-le de la base et appuyez sur le bouton ( ) pendant 3 secondes. 2. S'il est impossible d'éteindre le robot en effectuant l'étape 1, appuyez sur le bouton ( ) et maintenez-le,enforcépendant 10 secondes pour éteindre de force le robot. Si le problème persiste, veuillez contacter le service après-vente. |
| La vitesse de charge est ralentie. | Il faut environ 6 heures pour charger complètement le robot lorsque sa batterie est faible. 1. Si vous faites fonctionner le robot à des températures hors de la plage spécifique, la vitesse de charge ralentira automatiquement pour prolonger la durée de vie de la batterie. 2. Les contacts de charge du robot et de la base peuvent être sales, veuillez les essuyer avec un chiffon sec. |
| Le robot présente un dysfonctionnement. | Éteignez le robot, puis redémarrez-le. |
| La Brosse latérale se détache. | 1. Réinstallé la Brosse latérale jusqu'à ce qu'elle s'enclenché en place. 2. La Brosse latérale est empêtrée dans les cables d'alimentation. Retirez les cables d'alimentation du sol avant de nettoyer. |
| La serpillière tombe. | La serpillière est coincée par les cables d'alimentation. Retirez les cables d'alimentation du sol avant le nettoyage. |
| Les performances de nettoyage sont insatisfaisantes. | 1. Le collecteur à poussière est plein. Videz-le. 2. Le filtré doit être nettoyé. Vérifiez et nettoyez-le. 3. Le filtré n'est pas complètement sec après avoir été lavé. Séchez le filtré avant de l'utiliser. |
| Le robot laisse échapper de la poussière pendant le nettoyage. | Sortez la Brosse principale et le collecteur à poussière, et enlevez les débris qui ont pu se coincer autour des espaces entre la Brosse principale et le collecteurà poussière. |
| Le bruit augmente pendant le fonctionnement du robot. | 1. Le collecteur à poussière est plein. Videz-le. 2. Des objets durs sont coincés autour de la Brosse principale et du collecteur à poussière. Vérifiez et nettoyez-les. 3. La Brosse principale et la Brosse latérale peuvent être empêtrées dans des cheveux ou des débris. Vérifiez et nettoyez-les. 4. Passez le mode d'aspiration sur Standard ou Silence. |
| Le robot émet un bruit étrange lorsqu'il fonctionne. | Tournez et appuyez sur la roue principale pour vérifier qu'aucun object n'est emmélé ou coince, si c'est le cas, nettoyez-les à temps. Si le problème persiste, veuillez contacter le service après-vente. |
| Le robot est bloqué et s'accêté de fonctionner. | 1. Vérifiez la zone correspondante pour vous assurer qu'il n'y a pas d'obstacles tels que des câbles d'alimentation, des rideaux ou des glands de tapis ajust du robot. Il est recommendé de les retarder pour que le robot puisse continuer à fonctionner. 2. Le robot peut être coïncé par un meuble. Il est recommendé de surélever les meubles, de placer une barrière physique pour bloquer les zones ou de définir des zones interdites à l'aide de l'application. |
| Le robot se déplace sans suivre l'itinéraire définie. | 1. Les objets tels que les câbles d'alimentation et les pantoufles doivent être rangés avant d'utiliser le robot. 2. Le travail sur des surfaces humides et glissantes entraîne le glissement de la roue principale. Il est recommandé de sécher les endroits humides avant d'utiliser le robot. |
| Le robot rate les pièces à nettoyer. | 1. Assurez-vous que les portes des pieces à nettoyer sont ouvertes. 2. Vérifie qu'il n'y a pas de seuil supérieur à 1,8 cm à la porte de la piece. Le robot ne peut pas franchir des seuils ou des marches élevés. 3. L'endroit devant la pieces à nettoyer est humide et glissant, ce qui fait que le robot glisse et travaille anormalement. Il est recommandé de sécher le sol avant d'utiliser le robot. 4. Vérifie s'il y a une petite moquette de porte ou un tapis à la porte de la piece. Le tapis sera évité pendant que le robot nettoie. Veuillez désactiver la fonction de reconnaissance des tapis sur la page de Réglage de l'application. |
| Le robot s'égare souvent dans des zones interdites ou des zones avec des murs virtuels. | 1. Consultez la page d'accueil de l'application pour vérifier si une erreur s'est produit sur la carte actuelle, si c'est le cas, restaurez la carte dans les Paramètres de gestion des cartes. 2. Lorsque vous définissez des murs virtuels ou des zones interdites, il est recommandé d'ajuster les limites en fonction de l'environnement de la maison et d'inclure toutes les zones susceptibles de coincer le robot, comme les marches qui s'enconcent et le bas des meubles. |
| Le robot rencontres des difficultés pendant son travail et s'accête. | 1. Le robot s'éteint automatiquement lorsque la puissance de sa batterie est épuisée à 0 %. 2. Le robot ne parvient pas à se charger, ce qui entraîne l'épuspissement de sa batterie et l'accrit du robot. La cause possible est que la base n'est pas connectée à l'alimentation électrique, ou que le robot et la base sont en mauvais contact. Veuillez vérifier la connexion. Si le problème persististe, veuillez contacter le service après-vente. |
| Le robot ne reprend pas le nettoyage après la charge | 1. Assurez-vous que le robot n'est pas en mode Ne Pas Déranger (DND), ce qui l'empêcherait de reprendre le nettoyage. 2. Le robot ne reprend pas le nettoyage lorsqu'il est rechargé manuellement ou placé sur la base. |
| Problème | Cause possible et solution |
| Le robot n'effectue pas le nettoyageprogrammé automatiquement à l'heure prévue. | La batterie du robot est faible. Le nettoyage programme ne commencerà que si le niveau de la batterie est supérieur à 15 %. |
| Le robot ne répond pas à la base. | Le robot est trop éloigné de la base et ils ne peuvent pas communiquer entre eux. Il est recommendé d'utiliser l'application pour contrôler le robot. |
| L'eau dans le réservoir d'eau propre est insuffisante. | 1. Réapproxiptionnez en eau propre à temps. 2. Débranchez le cable d'alimentation de la base, sortez le réservoir d'eau propre et remetteze-le en place, puis mettez la base sous tension et réessayez. 3. Videz l'eau restante dans le réservoir d'eau propre, rincez le fond du réservoir d'eau propre et les masses filtrantes, puis réessayez après avoir ajouté de l'eau. 4. Vérifiez le filtre métallique à l'entrée d'eau de la base pour voir s'il y a des objets étrangers, s'il y en a, veillez les retarder. Si le problème persististe, veillez contacter le service après-vente. |
| Le niveau d'eau dans la planche à laver est anormal. | 1. Retirez la planche à laver et vérifiez si l'évacuation de l'eau usée est bloquée et nettoyez-la. 2. Essuyez les pièces métalliques élastiques du capteur de débordement à l'intérieur de la planche à laver avec un chiffon sec. 3. Appuyez doucement sur le réservoir d'eau sale pour vous assurer qu'il est bien installé en place. 4. Vérifiez si le joint d'étanchérique du réservoir d'eau sale est desserré ou mal installé, si c'est le cas, réinstalllez-le manuellement. Si le problème persististe, veillez contacter le service après-vente. |
| La planche à laver n'est pas installée. | Vérifiez si la planche est bien installée ou si les clips des deux côtés de la planche sont bien en place. |
Robot
| Modèle | RLS5C |
| Batterie | 6400 mAh (capacité nominale) |
| Temps de Charge | Environ 6 heures |
| Compatibilité OS | Android 4,4 ou iOS 10,0 et ultérieur |
| Tension nominale | 14,4 V --- |
| Puisance nominale | 55 W |
| Wi-Fi Connectivité sans fil | Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2,4 GHz |
| Fréquence de fonctionnement | 2400-2483,5 MHz |
| Puisance maximale en sortie | < 20 dBm |
| Dispositifs à courte portée (SRD) Fréquence de fonctionnement sans fil | 433,92 MHz |
| Puisance maximale en sortie | < 10 dBm |
Informations DEEE

Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive Européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer à la protection de l'environnement et de la santé humaine en apportant l'équipement usagé à un point de collecte dédié au recyclage des équipements électriques et électroniques, agréé par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la destruction appropriés permettront d'éviter tout impact potentiellement négatif sur
l'environnement et la santé humaine. Contactez l'installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d'informations concernant l'emplacement ainsi que les conditions d'utilisation de ce type de point de collecte.
Par la présente, Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. déclare que cet équipement radio de type RLS5C est conforme à la directive européenne 2014/53/UE.
L'intégralité de la déclaration de conformité pour l'UE est disponible à l'adresse suivante : https://global.dreametech.com
| الترجمة | الترجمة | الترجمة |
| . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - • - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - • - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - . • - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - • 0 • 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 • 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 • 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 • 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 • 72 • 73 • 74 • 75 • 76 • 77 • 78 • 79 • 80 • 81 • 82 • 83 • 84 • 85 • 86 • 87 • 88 • 89 • 90 • 91 • 92 • 93 • 94 • 95 • 96 • 97 • 98 • 99 • 100 • 101 • 102 • 103 • 104 • 105 • 106 • 107 • 108 • 109 • 110 • 111 • 112 • 113 • 114 • 115 • 116 • 117 • 118 • 119 • 120 • 121 • 122 • 123 • 124 • 125 • 126 • 127 • 128 • 129 • 130 • 131 • 132 • 133 • 134 • 135 • 136 • 137 • 138 • 139 • 140 • 141 • 142 • 143 • 144 • 145 • 146 • 147 • 148 • 149 • 150 • 151 • 152 • 153 • 154 • 155 • 156 • 157 • 158 • 159 • 160 • 161 • 162 • 163 • 164 • 165 • 166 • 167 • 168 • 169 • 170 • 171 • 172 • 173 • 174 • 175 • 176 • 177 • 178 • 179 • 180 • 181 • 182 • 183 • 184 • 185 • 186 • 187 • 188 • 189 • 190 • 191 • 192 • 193 • 194 • 195 • 196 • 197 • 198 • 199 • 200 • 201 • 202 • 203 • 204 • 205 • 206 • 207 • 208 • 209 • 210 • 211 • 212 • 213 • 214 • 215 • 216 • 217 • 218 • 219 • 220 • 221 • 222 • 223 • 224 • 225 • 226 • 227 • 228 • 229 • 230 • 231 • 232 • 233 • 234 • 235 • 236 • 237 • 238 • 239 • 240 • 241 • 242 • 243 • 244 • 245 • 246 • 247 • 248 • 249 • 250 • 251 • 252 • 253 • 254 • 255 • 256 • 257 • 258 • 259 • 260 • 261 • 262 • 263 • 264 • 265 • 266 • 267 • 268 • 269 • 270 • 271 • 272 • 273 • 274 • 275 • 276 • 277 • 278 • 279 • 280 • 281 • 282 • 283 • 284 • 285 • 286 • 287 • 288 • 289 • 290 • 291 • 292 • 293 • 294 • 295 • 296 • 297 • 298 • 299 • 300 • 301 • 302 • 303 • 304 • 305 • 306 • 307 • 308 • 309 • 310 • 311 • 312 • 313 • 314 • 315 • 316 • 317 • 318 • 319 • 320 • 321 • 322 • 323 • 324 • 325 • 326 • 327 • 328 • 329 • 330 • 331 • 332 • 333 • 334 • 335 • 336 • 337 • 338 • 339 • 340 • 341 • 342 • 343 • 344 • 345 • 346 • 347 • 348 • 349 • 350 • 351 • 352 • 353 • 354 • 355 • 356 • 357 • 358 • 359 • 360 • 361 • 362 • 363 • 364 • 365 • 366 • 367 • 368 • 369 • 370 • 371 • 372 • 373 • 374 • 375 • 376 • 377 • 378 • 379 • 380 • 381 • 382 • 383 • 384 • 385 • 386 • 387 • 388 • 389 • 390 • 391 • 392 • 393 • 394 • 395 • 396 • 397 • 398 • 399 • 400 • 401 • 402 • 403 • 404 • 405 • 406 • 407 • 408 • 409 • 410 • 411 • 412 • 413 • 414 • 415 • 416 • 417 • 418 • 419 • 420 • 421 • 422 • 423 • 424 • 425 • 426 • 427 • 428 • 429 • 430 • 431 • 432 • 433 • 434 • 435 • 436 • 437 • 438 • 439 • 440 • 441 • 442 • 443 • 444 • 445 • 446 • 447 • 448 • 449 • 450 • 451 • 452 • 453 • 454 • 455 • 456 • 457 • 458 • 459 • 460 • 461 • 462 • 463 • 464 • 465 • 466 • 467 • 468 • 469 • 470 • 471 • 472 • 473 • 474 • 475 • 476 • 477 • 478 • 479 • 480 • 481 • 482 • 483 • 484 • 485 • 486 • 487 • 488 • 489 • 490 • 491 • 492 • 493 • 494 • 495 • 496 • 497 • 498 • 499 • 500 • 501 • 502 • 503 • 504 • 505 • 506 • 507 • 508 • 509 • 510 • 511 • 512 • 513 • 514 • 515 • 516 • 517 • 518 • 519 • 520 • 521 • 522 • 523 • 524 • 525 • 526 • 527 • 528 • 529 • 530 • 531 • 532 • 533 • 534 • 535 • 536 • 537 • 538 • 539 • 540 • 541 • 542 • 543 • 544 • 545 • 546 • 547 • 548 • 549 • 550 • 551 • 552 • 553 • 554 • 555 • 556 • 557 • 558 • 559 • 560 • 561 • 562 • 563 • 564 • 565 • 566 • 567 • 568 • 569 • 570 • 571 • 572 • 573 • 574 • 575 • 576 • 577 • 578 • 579 • 580 • 581 • 582 • 583 • 584 • 585 • 586 • 587 • 588 • 589 • 590 • 591 • 592 • 593 • 594 • 595 • 596 • 597 • 598 • 599 • 600 • 601 • 602 • 603 • 604 • 605 • 606 • 607 • 608 • 609 • 610 • 611 • 612 • 613 • 614 • 615 • 616 • 617 • 618 • 619 • 620 • 621 • 622 • 623 • 624 • 625 • 626 • 627 • 628 • 629 • 630 • 631 • 632 • 633 • 634 • 635 • 636 • 637 • 638 • 639 • 640 • 641 • 642 • 643 • 644 • 645 • 646 • 647 • 648 • 649 • 650 • 651 • 652 • 653 • 654 • 655 • 656 • 657 • 658 • 659 • 660 • 661 • 662 • 663 • 664 • 665 • 666 • 667 • 668 • 669 • 670 • 671 • 672 • 673 • 674 • 675 • 676 • 677 • 678 • 679 • 680 • 681 • 682 • 683 • 684 • 685 • 686 • 687 • 688 • 689 • 690 • 691 • 692 • 693 • 694 • 695 • 696 • 697 • 698 • 699 • 700 • 701 • 702 • 703 • 704 • 705 • 706 • 707 • 708 • 709 • 710 • 711 • 712 • 713 • 714 • 715 • 716 • 717 • 718 • 719 • 720 • 721 • 722 • 723 • 724 • 725 • 726 • 727 • 728 • 729 • 730 • 731 • 732 • 733 • 734 • 735 • 736 • 737 • 738 • 739 • 740 • 741 • 742 • 743 • 744 • 745 • 746 • 747 • 748 • 749 • 750 • 751 • 752 • 753 • 754 • 755 • 756 • 757 • 758 • 759 • 760 • 761 • 762 • 763 • 764 • 765 • 766 • 767 • 768 • 769 • 770 • 771 • 772 • 773 • 774 • 775 • 776 • 777 • 778 • 779 • 780 • 781 • 782 • 783 • 784 • 785 • 786 • 787 • 788 • 789 • 790 • 791 • 792 • 793 • 794 • 795 • 796 • 797 • 798 • 799 • 800 • 801 • 802 • 803 • 804 • 805 • 806 • 807 • 808 • 809 • 810 • 811 • 812 • 813 • 814 • 815 • 816 • 817 • 818 • 819 • 820 • 821 • 822 • 823 • 824 • 825 • 826 • 827 • 828 • 829 • 830 • 831 • 832 • 833 • 834 • 835 • 836 • 837 • 838 • 839 • 840 • 841 • 842 • 843 • 844 • 845 • 846 • 847 • 848 • 849 • 850 • 851 • 852 • 853 • 854 • 855 • 856 • 857 • 858 • 859 • 860 • 861 • 862 • 863 • 864 • 865 • 866 • 867 • 868 • 869 • 870 • 871 • 872 • 873 • 874 • 875 • 876 • 877 • 878 • 879 • 880 • 881 • 882 • 883 • 884 • 885 • 886 • 887 • 888 • 889 • 890 • 891 • 892 • 893 • 894 • 895 • 896 • 897 • 898 • 899 • 900 • 901 • 902 • 903 • 904 • 905 • 906 • 907 • 908 • 909 • 910 • 911 • 912 • 913 • 914 • 915 • 916 • 917 • 918 • 919 • 920 • 921 • 922 • 923 • 924 • 925 • 926 • 927 • 928 • 929 • 930 • 931 • 932 • 933 • 934 • 935 • 936 • 937 • 938 • 939 • 940 • 941 • 942 • 943 • 944 • 945 • 946 • 947 • 948 • 949 • 950 • 951 • 952 • 953 • 954 • 955 • 956 • 957 • 958 • 959 • 960 • 961 • 962 • 963 • 964 • 965 • 966 • 967 • 968 • 969 • 970 • 971 • 972 • 973 • 974 • 975 • 976 • 977 • 978 • 979 • 980 • 981 • 982 • 983 • 984 • 985 • 986 • 987 • 988 • 989 • 990 • 991 • 992 • 993 • 994 • 995 • 996 • 997 • 998 • 999 |
| RCS3 | rique l'opération |
| 100-240 V ~ 50-60 Hz 1.5 A | la clésion l'opération |
| 20.0 V --- 1 A | la clésion l'opération |
| 433.92 MHz | SRD trés des liées liées à la clésion |
| < 10 dBm | la clésion l'opération |
Uol UoSsws