Look Isola BRS X/V A90 - 110.0256.176 - Hotte de cuisine FABER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Look Isola BRS X/V A90 - 110.0256.176 FABER au format PDF.
| Type de produit | Hotte de cuisine |
| Modèle | FABER Look Isola BRS X/V A90 OU 110.0256.176 |
| Dimensions | 90 cm de largeur |
| Type d'installation | Îlot |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Puissance d'aspiration | Jusqu'à 700 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux + mode intensif |
| Éclairage | LED intégrées |
| Filtration | Filtres à charbon et filtres métalliques lavables |
| Entretien et nettoyage | Filtres lavables en machine, nettoyage régulier de la surface |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le fabricant |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, conformité aux normes de sécurité |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Design moderne, finition en inox, compatible avec les systèmes de ventilation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Look Isola BRS X/V A90 - 110.0256.176 FABER
Téléchargez la notice de votre Hotte de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Look Isola BRS X/V A90 - 110.0256.176 - FABER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Look Isola BRS X/V A90 - 110.0256.176 de la marque FABER.
MODE D'EMPLOI Look Isola BRS X/V A90 - 110.0256.176 FABER
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et pour garantir le fonctionnement correct de l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel avant d’installer et de mettre en fonction l’appareil. Toujours conserver ces instructions avec l’appareil, même en cas de cession ou de transfert à une autre personne. Il est important que les utilisateurs connaissent toutes les caractéristiques de fonctionnement et de sécurité de l’appareil. • •
La connexion des câbles doit être effectuée par un technicien compétent.
En aucun cas le fabricant ne peut être tenu pour responsable d’éventuels dommages dus à une installation ou à une utilisation impropre. La distance de sécurité minimum entre le plan de cuisson et la hotte aspirante est de 650 mm (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure ; voir le paragraphe concernant les dimensions de travail et l’installation). Si les instructions d’installation du plan de cuisson à gaz spécifient une distance supérieure à celle indiquée ci-dessus, veuillez impérativement en tenir compte. Assurez-vous que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque des caractéristiques apposée à l’intérieur de la hotte. Les dispositifs de sectionnement doivent être montés dans l’installation fixe conformément aux normes sur les systèmes de câblage. Pour les appareils de Classe I, s’assurer que l’installation électrique de votre intérieur dispose d’une mise à la terre adéquate. Reliez l’aspirateur du conduit de cheminée avec un tube ayant un diamètre minimum de 120 mm. Le parcours des fumées doit être le plus court possible. Respecter toutes les normes concernant l’évacuation de l’air. Ne reliez pas la hotte aspirante aux conduits de cheminée qui acheminent les fumées de combustion (par ex. de chaudières, de cheminées, etc.).
• Si vous utilisez l’aspirateur en même temps que des appareils non électriques
(par ex. fonctionnant au gaz), veillez à ce que la pièce soit adéquatement ventilée, afin d’empêcher le retour du flux des gaz d’évacuation. Si vous utilisez la hotte de cuisine en même temps que des appareils non alimentés à l’électricité, la pression négative dans la pièce ne doit pas dépasser 0,04 mbar, afin d’éviter que les fumées soient réaspirées dans la pièce où se trouve la hotte. • Ne pas évacuer l’air à travers une conduite utilisée pour l’évacuation des fumées des appareils de combustion alimentés au gaz ou avec d’autres combustibles. • Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant ou par un technicien d’un service après-vente agréé. • Branchez la fiche à une prise conforme aux normes en vigueur et dans une position accessible. • En ce qui concerne les dimensions techniques et de sécurité à adopter pour l’évacuation des fumées, veuillez vous conformer scrupuleusement aux règlements établis par les autorités locales. AVERTISSEMENT : Avant d’installer la hotte, retirer les films de protection. • Utilisez exclusivement des vis et des petites fournitures du type adapté pour la hotte. AVERTISSEMENT toute installation de vis et de dispositifs de fixation non conformes à ces instructions peut entraîner des risques de décharges électriques. • Ne pas observer directement avec des instruments optiques (jumelles, lentilles grossissantes...). • Ne flambez pas des mets sous la hotte : sous risque de développer un incendie. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, pourvu que ce soit sous la surveillance attentive d’une personne responsable et après avoir reçu des instructions sur la manière d’utiliser cet appareil en toute sécurité et sur les dangers que cela comporte. Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de la part de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient surveillés. • Surveillez les enfants. S’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, à moins que celles-ci ne soient attentivement surveillées et instruites.
Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes durant l’utilisation des appareils de cuisson. • Nettoyer et/ou remplacer les filtres après le délai indiqué (danger d’incendie). Voir le paragraphe Nettoyage et Entretien. • Veillez à ce que la pièce bénéficie d’une ventilation adéquate lorsque la hotte fonctionne en même temps que des appareils utilisant du gaz ou d’autres combustibles (non applicable aux appareils qui évacuent l’air uniquement dans la pièce). • Le symbole marqué sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être éliminé comme déchet ménager normal. Lorsque ce produit doit être éliminé, veuillez le remettre à un centre de collecte prévu pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous participez à prévenir des conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et pour la santé, qui risqueraient de se présenter en cas d’élimination inappropriée. Pour toute information supplémentaire sur le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité, votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
CARACTERISTIQUES Composants
Réf. 1 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 9 14.1 15 16 25 50
Q.té Composants du produit
1 Corps de hotte comprenant : Commandes, Éclairage, Filtres 1 Conduit télescopique constitué de : 1 Conduit supérieur 1 Conduit inférieur 1 Conduit télescopique constitué de: 1 Panneau supérieur 1 Panneau inférieur 1 Bride de réduction ø 150 - 120 mm 1 Rallonge raccord de sortie de l’air 1 Raccord de sortie de l’air 1 Bande Novastick Colliers serre-tube (non compris) 1 Groupe de contrôle
7.3 7.2 11 12c 12e 12f 12g 12h 21 22 23
Q.té Composants d’installation
1 Bride de serrage raccord sortie air 1 Bride de serrage conduit télescopique 4 Chevilles ø 10 2 Vis 2,9 x 6,5 2 Vis 2,9 x 9,5 4 Vis M4 x 80 4 Vis M6 x 80 4 Vis 5,2 x 70 1 Gabarit de perçage 4 Rondelles ø 6,4 4 Écrous M6 Q.té Documentation 1 Manuel d’instructions
Cette hotte est prévue pour être installée au plafond/étagère, au-dessus (650 mm min.) d’un plan de cuisson en îlot en :
• Version aspirante : évacuation à l’extérieur. • Version filtrante : recirculation intérieure.
Séquence des opérations d’installation
Préparation à l’installation
Perçage plafond/étagère et fixation plaque de support Connexions Montage du corps de hotte Contrôle fonctionnel Élimination des emballages
Perçage Plafond/Étagère et Fixation Treillis
PERÇAGE PLAFOND/ETAGERE • À l’aide d’un Fil à plomb, reporter sur le Plafond/Étagère de support le centre du Plan de Cuisson. • Poser contre le Plafond/Étagère le Gabarit de Perçage 21 fourni avec l’appareil, en faisant coïncider son centre avec le centre projeté et en alignant les axes du Gabarit avec les axes du Plan de Cuisson. • Marquer les centres des Trous du Gabarit. • Percer les trous qui ont été marqués: • Plafond en Béton massif: en fonction des Goujons pour Béton utilisés. • Plafond en Briques avec chambre à air, avec épaisseur résistante de 20 mm: ø 10 mm (insérer immédiatement les Chevilles 11 fournies avec l’appareil). • Plafond en Poutrage en Bois: en fonction des Vis à Bois utilisées. • Étagère en Bois: ø 7 mm. • Passage du Câble électrique d’Alimentation: ø 10 mm. • Sortie Air (Version Aspirante): en fonction du diamètre de la connexion avec les Tuyaux d’Évacuation Externe. • Visser deux vis en les croisant et en laissant 4-5 mm. de distance par rapport au plafond: • pour le Béton massif, des Goujons pour Béton, non fournis avec l’appareil. • pour Briques percées, ayant une épaisseur résistante de 20 mm. environ, utiliser les Vis 12h, fournies avec l'appareil. • pour le Poutrage en bois, 4 Vis à bois, non fournies avec l’appareil. • pour l’Étagère en Bois, 4 Vis 12g avec Rondelles 22 et Écrous 23, fournis avec l’appareil.
Fixation Treillis/Conduit
Au cas où l’on souhaiterait régler la hauteur du treillis, suivre la marche ci-dessous : • Desserrer les vis métriques d’assemblage des deux parties frontales visibles par la partie avant ; • Régler la hauteur désirée du treillis et resserrer les vis précédemment retirées, en ayant soin d’en placer 2 à proximité du blocage du panneau ; • Soulever le treillis, emboîter les fentes sur les vis et faire coulisser jusqu'en butée ; • Serrer les deux vis et visser les deux autres vis fournies. • Saisir la bride de serrage du conduit télescopique 7.2, retirer le film biadhésif et le coller intérieurement au treillis de manière à ce qu’il soit plus solide. Avant de serrer définitivement les vis, on pourra effectuer des réglages en déplaçant le treillis, en veillant à ce que les vis ne sortent pas du logement de la fente de réglage. • La fixation du treillis doit être ferme tant par rapport au poids de la hotte qu’en ce qui concerne les contraintes résultant des poussées latérales occasionnelles subies par l’appareil une fois monté. Une fois fixé, vérifier que la base est stable même si le treillis fait l'objet d’efforts en flexion. • Dans tous les cas où le plafond n'est pas suffisamment robuste au point de suspension, le monteur devra prendre des mesures pour le renforcer avec des plaques et contreplaques appropriées, ancrées sur des parties structurellement résistantes.
SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE En cas d’installation en version aspirante, brancher la hotte à la tuyauterie de sortie via un tube rigide ou flexible de ø 150 ou 120 mm, au choix de l’installateur.
• En cas de branchement avec un tube de ø120 mm, insérer le flasque de réduction 9 sur la sortie du corps de la hotte. • Fixer le tuyau à l’aide des Colliers de serrage serre-tube 25 (ne fournis pas). • Retirer les éventuels filtres anti-odeur au charbon actif.
Sortie de l’air version filtrante
• Monter latéralement les rallonges du raccord 14.1 sur le raccord 15 ; • Placer le raccord 15 dans l’étrier de soutien 7.3 en le fixant avec les vis ; • Fixer l’étrier de soutien 7.3 en le fixant avec les vis à la partie supérieure. • S’assurer que la sortie des rallonges du raccord 14.1 se trouve en face des ouvertures du conduit, aussi bien horizontalement que verticalement ; • Raccorder le raccord 15 à la sortie du corps de hotte au moyen d’un tuyau rigide ou flexible de 150 mm de diamètre, au choix de l'installateur ; • S’assurer de la présence du filtre anti-odeur au charbon actif.
Application Bande Novastick
• Appliquer la bande Novastick 16 sur le bord frontal du conduit supérieur en partant du haut jusqu’au début du conduit inférieur.
Montage du panneau et fixation du corps de hotte
Avant de fixer le corps de hotte au treillis : • Retirer les 2 Vis frontales près de la sortie de l’air et les utiliser pour serrer le groupe de contrôle 50. • Retirer les filtres à graisse du corps de hotte. • Retirer les éventuels filtres anti-odeur au charbon actif. • En passant par-dessous, fixer ensuite le corps de hotte au treillis, avec les 4 vis 12f fournies (M6 x 10). • Accrocher ensuite la partie supérieure du panneau 3, réglé sur mesure, sur les supports en caoutchouc présents dans la partie supérieure du treillis et également dans celle inférieure ; • Faire coulisser la partie inférieure du panneau 3 jusqu’à ce que ses languettes métalliques s’emboîtent dans les trous du treillis.
CONNEXION ELECTRIQUE
• Brancher la hotte à l’alimentation du secteur en intercalant un interrupteur bipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. • S’assurer que le connecteur du câble d’alimentation est correctement branché dans la prise du groupe Fiche de contrôle. • Brancher tous les connecteurs à ceux prévus sur le groupe Fiche de contrôle, en vérifiant leur compatibilité.
UTILISATION Tableau des commandes
Touche Fonction A Off Moteur. Appuyer pendant 5 secondes pour activer/désactiver le mode de verrouillage du clavier. B Active la première vitesse. C Active la deuxième vitesse. D Active la troisième vitesse. Appuyer sur la touche pendant 5 secondes, lorsque toutes les charges sont éteintes (Moteur+ Éclairage), l’alarme des filtres à charbon actif se branche. Pour la désactiver, appuyer de nouveau sur la touche pendant encore 5 secondes. E Active la quatrième vitesse. Appuyer sur la touche pendant 5 secondes pour activer la vitesse Intensive. Cette vitesse est temporisée à 6 minutes. À la fin de ce délai, le système retourne à la vitesse précédemment programmée. Pour la désactiver, appuyer sur cette même touche ou éteindre le moteur. F Active la fonction 24H lorsque le moteur se branche à une vitesse qui permet une aspiration de 100 m3/h pendant 10 minutes par heure. Ce mode n’est pas activable si le mode Intensive ou Delay sont actifs. Pour la désactiver, appuyer sur cette même touche ou sur la touche A.
Les leds d’indication de la vitesse du moteur s’éteignent. Toutes les leds s’éclairent cycliquement et effectuent une séquence d’allumage. Les leds de première vitesse et Off moteur s’éclairent. Les leds de deuxième vitesse et Off moteur s’éclairent. Les leds de troisième vitesse et Off moteur s’éclairent. 2 clignotements led touche A. 1 clignotement led touche A. Les leds de quatrième vitesse et Off moteur s’éclairent. La led clignote 1 fois par seconde et la led touche A est allumée.
Les leds de vitesse 24H et Off moteur s’éclairent.
Led 24H clignotante :
Signale la nécessité de laver les filtres à graisse métalliques. L’alarme entre en fonction après 100 heures de travail effectif de la hotte. L’alarme filtres étant en cours, appuyer sur la touche La led touche A clignote 3 fois. pendant environ 5 secondes pour restaurer l’alarme. Ces signalisations sont visibles seulement lorsque le moteur est coupé. Active le Delay, l’extinction automatique retardée de Les leds touches Delay et Off moteur s’éclairent. 20’ du moteur et du système d’éclairage. Pour la désactiver, appuyer sur cette même touche ou éteindre le moteur. Led Delay clignotante : Signale la nécessité de remplacer les filtres à charbon actif. Laver également les filtres à graisse métalliques. L’alarme entre en fonction après 200 heures de travail effectif de la hotte. Appuyer sur la touche pendant 5 secondes pour 2 clignotements led touche A. valider la télécommande. Appuyer sur la touche pendant 5 secondes pour 1 clignotement led touche A. invalider la télécommande. Appuyée brièvement, elle allume et éteint l’éclairage à La led de la touche s’éclaire. l’intensité maximale. Appuyer sur la touche pendant environ 2 secondes La led de la touche s’éclaire. pour allumer les lumières de courtoisie (si prévu).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN TÉLÉCOMMANDE (FOURNIE SUR DEMANDE)
Cet appareil peut être commandé via une télécommande, alimentée avec une batterie 3 V type CR2032 (non fournie). • Ne pas ranger la commande à proximité de sources de chaleur. • Ne pas jeter les batteries dans la nature, mais les déposer dans les bornes de collecte.
Filtres à graisse métalliques
Ils peuvent être lavés au lave-vaisselle et doivent être lavés quand la led 24H s’allume ou au moins tous les 2 mois environ d’utilisation ou plus fréquemment en cas d’utilisation particulièrement intensive. Reset du signal d'alarme • Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration. • Appuyer sur la touche F (24H) pendant 5 sec. Nettoyage filtres • Retirer les filtres un à un, en les poussant vers l’arrière du groupe, tout en tirant en même temps vers le bas. • Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant de les remonter (Tout changement de couleur de la surface du filtre, susceptible de se produire avec le temps, ne nuit en rien à l’efficacité de ce dernier). • Les remonter en veillant à ce que la poignée soit toujours vers la partie visible externe.
Filtres anti-odeur à charbon actif (version filtrante)
Le filtre anti-odeur à charbon actif est uniquement présent sur les hottes en version filtrante. Il a pour fonction de retenir les odeurs du flux d’air qui le traverse jusqu’à ce qu’il atteigne la saturation. Il n’est ni lavable, ni régénérable. Le remplacer lorsque la led Delay clignote à l’afficheur ou au moins tous les 4 mois. Le signal d’alarme, si préalablement activé, a lieu seulement lorsque le moteur d’aspiration est en marche. Activation du signal d’alarme • Dans les hottes en version filtrante, activer le signal d’alarme de saturation filtres au moment de l’installation ou après. • Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration. • Appuyer sur la touche D jusqu’à la validation : • 2 clignotements led Off Moteur - Alarme saturation filtre à charbon actif ACTIVÉE • 1 clignotement led Off Moteur - Alarme saturation filtre à charbon actif DÉSACTIVÉE REMPLACEMENT DU FILTRE ANTI-ODEUR À CHARBON ACTIF Reset du signal d'alarme • Éteindre les lumières et le moteur d’aspiration. • Appuyer sur la touche F (24H) pendant 5 sec. Remplacement du filtre • Retirer les filtres à graisse métalliques. • Enlever le filtre anti-odeur à charbon actif saturé en intervenant sur les crochets prévus à cet effet. • Monter le nouveau filtre en l’accrochant dans son siège. • Remonter les filtres à graisse métalliques.
• Pour le remplacement, contacter le Service après-vente (« Pour l’achat, s’adresser au service après-vente »).
Notice Facile