CANDY CMGN6184BN - Réfrigérateur

CMGN6184BN - Réfrigérateur CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMGN6184BN CANDY au format PDF.

📄 364 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CANDY CMGN6184BN - page 38
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Réfrigérateur combiné
Capacité totale 318 litres
Type de froid Froid statique
Classe énergétique A+
Dimensions approximatives H 185 cm x L 60 cm x P 65 cm
Poids 70 kg
Nombre de tiroirs 3 tiroirs dans le congélateur
Fonctions principales Réfrigération, congélation, zone fraîche
Entretien et nettoyage Nettoyage intérieur régulier, dégivrage manuel
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, réparabilité moyenne
Sécurité Système de verrouillage de porte, conformité aux normes de sécurité
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - CMGN6184BN CANDY

Quel est le problème si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser le circuit électrique de votre maison.
Pourquoi la machine fait-elle un bruit inhabituel ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un objet coincé dans le tambour ou un problème avec le moteur. Vérifiez l'intérieur de la machine et assurez-vous qu'aucun objet n'est bloqué.
Comment résoudre un problème d'évacuation de l'eau ?
Assurez-vous que le tuyau d'évacuation n'est pas plié ou obstrué. Vérifiez également le filtre de la pompe pour tout débris qui pourrait bloquer l'écoulement de l'eau.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez que le réglage de température est correct. Si l'appareil ne chauffe toujours pas, il pourrait y avoir un problème avec l'élément chauffant ou le thermostat. Contactez un technicien si nécessaire.
Comment nettoyer le filtre de l'appareil ?
Retirez le filtre selon les instructions du manuel d'utilisation. Rincez-le à l'eau chaude pour enlever les résidus et laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Pourquoi mon linge reste-t-il humide après le cycle ?
Cela peut être dû à une surcharge de la machine ou à un cycle d'essorage inapproprié. Essayez de réduire la charge ou de sélectionner un cycle d'essorage plus long.
Comment régler les programmes de lavage ?
Utilisez le panneau de commande pour sélectionner le programme de lavage souhaité. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur chaque programme.
Que faire si une erreur s'affiche sur l'écran ?
Consultez le manuel d'utilisation pour connaître la signification de l'erreur. Vous pouvez également essayer de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment éviter les mauvaises odeurs dans la machine ?
Laissez la porte de la machine ouverte après chaque utilisation pour permettre à l'humidité de s'évaporer. Nettoyez régulièrement le tambour et le filtre.
Où trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage de l'appareil. Vous pouvez également le télécharger depuis le site web du fabricant.

Questions des utilisateurs sur CMGN6184BN CANDY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMGN6184BN - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMGN6184BN de la marque CANDY.

MODE D'EMPLOI CMGN6184BN CANDY

SYSTÉME ANTIBACTERIEN (siprésent)

DISTRIBUTEUR D'EAU

Astuces pour maintainir les aliments en parfait

état dans le réfrigerateur

Stockage des aliments surgelés

ÉCONOMIE D'ENERGIE

ENTRETIEN

Déquivrage

Nettoyage et entretien

CHANGER LA LUMIÈRE INTERNE

INVERSER LE SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE

DéPANNAGE

Merci d'avoir acheté ce produit.

Avant d'utiliser votre réfrigerateur, veuillez diret attentionivement ce mode d'emploi afin d'optimiser sa performance. Conserver l'ensemble de la documentation pour un usage ultérieur ou pour d'autres propriétaires. Ce produit est concu uniquement pour une utilisation menagère ou des applications similaires comme :

-coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementes de travail ;
-dans les exploitations agricoles, pour la clientèle des hotels, motel et autres environnements de type résidentiel
-dans les hébergements Bed and Breakfast (B & B)
- pour les services de restauration et des applications similaires non destinées à une vente au détail.

Cet apparéil doit être utilisé uniquement à des fins de conservation d'aliments, toute autre utilisation est considérée comme dangereuse et le fabricant ne sera pas responsable de toute omission. De plus, il est recommandé de prendre note des conditions de garantie. Pour obtenir la meilleure performance possible et un fonctionnement sans problème de votre apparéil, il est très important de dire attentivement ces instructions. Tout non-respect de ces instructions peut annuler votre droit à des services Gratisants pendant la période de garantie.

INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ

Ce guide contient de nombreuses informations importantes sur la sécurité. Nous vous suggérons de conserver ces instructions dans un endroit sur pour une referencia ultérieure aïée et une bonne utilisation de l'appareil.

Ce réfrigérateur contient un gaz réfrigérant (R600a : isobutane) et un gaz isolant (cyclopentane), qui présente une compatibilité elevée avec l'environnement mais des propriétés inflammables.

CANDY CMGN6184BN - INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ - 1

Attention : risque

d'incendie

En cas de dommages du circuit de réfrigérant :

  • Éviter des flames ouvertes et des sources d'inflammation.

Bien aérer lapiece dans

laquelle se trouve l'appareil.

AVERTISSEMENT!

  • Il convient de préter une attention particulière lors du nettoyage/du transport de l'appareil pour éviter de toucher les fils métalliques du condenseur à l'arrête de l'appareil, en raison du risque de blessures aux doigts et aux mains et du risque de détérioration de l'appareil.
  • Cet apparéil n'est pas conscience pour être empilé avec un autre apparéil. Ne pas essayer de s'asseoir ou de se tenerABOUT sur le dessus de votre apparéil étant donné qu'il n'est pas concu à cet effet. Vous pourriez vous blesser ou endommager l' apparéil.
    Assurez-vous que le cable secteur ne se retrouve pas coincide sous l'appareil pendant et après le transport/le déplacement de l'appareil, pour éviter de couper ou d'endommager le cable secteur.
  • Au moment de positionner

votre apparéil, veillez à ne pas endommager votre plancher, vos tuyaux, les revêtements muraux etc. Ne déplacez pas l' apparéil en le tirant par le couvercle ou la poignée. Ne laissez pas les enfants jouer avec l' apparéil ou falsifier les commandes. Notre entreprise decline toute responsabilité en cas de non-respect des instructions.

  • Ne pas installer l'appareil dans des endroits humides, huileurs ou poussièresux, ne pas l'exposer à la lumière directe du soleil et à l'eau.
  • Ne pas installer l'appareil à proximé de radiateurs ou de matériaux inflammables.
  • En cas de panne de courant, n'ouvre pas le couvercle. Si la panne dure moins de 20 heures, les alimentents surgelés ne devraient pas être affectés. Si la panne dure plus longtemps, alors il convient de vérifier les alimentents et de les manger immédiatement ou bien de les cuire et de les congeler à nouveau.

  • Si vous trouvez que le couvercle du congélateur coffre est difficile à ouvrir juste après l'avoir ouvert, ne soyez pas inquiet. Cela vient de la différence de pression qui doit s'égaliser et permettre au couvercle de s'ouvoir normalement après quelques minutes.

  • Ne pas brancher l'appareil à l'alimentation électrique avant d'avoir retiretous les protecteurs d'emballage et de transport.
    Le laisser reposer au moins 4 heures avant de l'allumer pour permettre à l'huile du compresseur de écanter s'il a été transporte horizontally.
  • Ce congélateur doit uniquement être utilisé aux fins prévues (c.-à-d. la conservation et la congélation de denrées comestibles).
  • Ne pas conserver des médicaments ou des substances de recherche dans le rafraîchisseur de vin. Lorsque la matière à conserver requiert un

contrôle strict des
températures de
conservation, il est possible
qu'elle se détière ou
qu'une réaction incontroulée
se produit, laquelle peut
entraîner des risques.

  • Avant de procéder à tout fonctionnement, débrancher le cordon électrique de la prise électrique.
  • A la livraison, vérifie que le produit n'est pas endommagé et que toutes les pieces et les accessoires sont en parfait état.
  • Si une fuite est détectée dans le système de réfrigération, ne pas toucher la sortie murale et ne pas utiliser de flammes ouvertes. Ouvrir la fenêtre et aérer lapiece. Ensuite appeler un service après-ventes pour demander une réparation.
  • Ne pas utiliser de rallonges ni d'adaptateurs.
  • Ne pas tirer ou plier de manière excessive le cordon d'alimentation ou ne pas toucher la fiche avec les

mains mouillées.

  • Ne pas endommager la fiche et/ou le cordon d'alimentation ; cela pourrait provoquer des chocs électriques ou des incendies.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabriquant, un agent après-vente ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout danger.
  • Ne pas placer ou conserver des substances inflammables ou hautement volatiles tels que l'éther, le pétrole, le GPL, le gaz propane, les bombes d'aerosol, les colles, l'alcool pur etc. Ces substances peuvent provoquer une explosion.
  • Ne pas utiliser ou conserver des sprays inflammables, tels que de la peinture en aérosol, auprès du rafraîchisseur de vin. Cela pourrait entraîner une explosion ou un incendie.
  • Ne pas placer d'objets et/ou de récipients contenant de

I'eau sur le dessus de I'appareil.

  • Nous ne recommendons pas l'utilisation de rallonges et d'adaptateurs multiples.
  • Ne pas jeter l'appareil au feu. Veiller à ne pas endommager le circuit/les tuyaux de refroidissement de l'appareil pendant le transport et l'utilisation. En cas de dommage, ne pas exposer l'appareil au feu, à une source d'inflammation potentielle et aérer immédiatement la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
    Le système de réfrigération positionné derrière et à l'intérieur du rafraîchisseur de vin contient du réfrigérant. Par conséquent, éviter d'endommager les tuyaux.
  • Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de conservation des alimentés de l'appareil, sauf s'ils correspondant aux modèles recommends par le fabricant.

  • Ne pas endommager circuit réfrigérant.

  • Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommendés par le fabricant.
  • Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de conservation des alimentés, sauf s'ils correspondent aux modèles recommends par le fabricant.
  • Ne touchez pas aux pieces de réfrigération internes, en particulier si vos mains sont humides, car vous pourriez vous brûler ou vous blesser.
  • Maintainir les ouvertures de ventilation situées dans le bâti de l'appareil ou sur la structure encastrée, libres de toute obstruction.
  • Ne pas utiliser d'objets pointus ou tranchants comme des couteaux ou des fourchettes pour retire la couche de glace.
  • Ne jamais utiliser de sèchecheveux, de chauffages électriques ou d'autres

appareils électriques
similaires pour le dégivrage.

  • Ne pas gratter avec un couteau ou un objet tranchant pour retarder le givre ou la glace apparatus. Ceux-ci poursaientcause des dégats sur le circuit réfrigérant, toute projection en résultat peut provoquer un incendie ou endommager vos yeux.
  • Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autres équipements pour accélérer le processus de dégivrage.
  • Éviter impératiflement l'utilisation de flamme neue ou d'un équipement électrique, comme des radiateurs, des nettoyeurs à vapeur, des bougies, des lampes à petrole ou similaires pour accélérer la phase de dégivrage.
  • Ne jamais utiliser de l'eau pour laver le compresseur, l'essayer avec un chiffon sec après le nettoyage pour éviter la rouille.
    Il est recommandé de garder la fiche dans un état propre, tout résidu de

poussière présente en excès sur la fiche peut être la cause d'un incendie.

Le produit est conçu et fabriqué pour un usage domestique uniquement.
- La garantie s'annule si le produit est installé ou utilisé dans des espaces domestiques non-residentiels ou commerciaux
- Le produit doit être correctement installé, positionné et utilisé conformément aux instructions containues dans le Manuel d'instructions de l'utilisateur fourni.
- La garantie s'applique uniquement aux produits neufs et n'est pas transférable si le produit est revendu.
- Notre entreprise décline toute responsabilité pour les dommages accessoires ou consécutifs.
La garantie ne diminue en rien vos droits statutaires ou juridiques.
- Ne pas effectuer de réparation sur ce rafraîchisseur de vin. Toutes

les interventions doivent uniquement etre réalisées par un personnel qualifié.

  • Si vous mettez au rebut un produit usage doté d'une serrure ou d'un verrou fixé sur la porte, assurez-vous qu'il soit laissé dans un état sécurisé pour éviter que des enfants ne s'y retrouvent piégés.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, s'ils sont sous une surveillance appropriée ou bien s'ils ont été informés quant à l'utilisation de l' apparéil de manière sure, et s'ils comprend le risques impliqués.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
  • Verrous : si vous

réfrigérateur/congélateur est équipé d'un verrou, pour empêcher les enfants de se faire piéger, rangez la clé hors de portée et loin de l'appareil Si vous éliminez un vieux

réfrigérateur/congélateur cassez tous les valeurs vrouss ou loquets par mesure de sécurité.

autres apparecs de stockage du vin: «Cet apparéil est destiné uniquement au stockage du vin.»

  • pour un apparéil à pose libre: «Cet apparéil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un apparéil intégrant »
  • pour les apparèils sans compartmentement « quatre étoiles»: «Cet apparéil de réfrigération ne convient pas pour la congélation de denrées alimentaire»,

COMBI CANDY

Classe climatique

L'appareil est concu pour fonctionner à la plage limitée de la température ambiente, en fonction des zones climatiques. Ne pas utiliser l'appareil à des températures situées en dehors de la limite. La classe climatique de votre apparéil est indiquée sur l'étiquette contenant la description technique à l'intérieur du compartment réfrigéréur.

Climate ClassAmb. T. (°C)Amb. T. (°F)
SNDe 10 à 32De 50 à 90
NDe 16 à 32De 61 à 90
STDe 16 to 38From 61 à 100
TDe 16 à 43De 61 à 110

tempérée élargie (SN): «Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 32 °C»,
Tempérée (N): «Cet apparéil de réfrégération est destiné à être utilisé à des températures ambientes comprises entre 16 °C et 32 °C»,
Subtropicale (ST): «Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambientes comprises entre 16^ et 38^ ),
Tropicale (T): «Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambientes comprises entre 16 °C et 43 °C»;

INSTRUCTIONS DE TRANSPORT

L'appareil doit être transporte uniquement en position debout à la verticale. L'emballage de livreaison doit rester intact pendant le transport. Si, au cours du transport, le produit a été transporte à l'horizontal, il doit être posé sur le côte gauche (en faisant face à la porte) et il ne doit pas être utilisé pendant au moins 4 heures pour permettre au système de décanter après avoir raméné l'appareil en position verticale.

  1. Le non-respect des instructions ci-dessus pourrait entrainer des dommages à l'appareil. Le fabricant ne sera pas tenu responsable si ces instructions ne sont pas respectées.
  2. L'appareil doit être protégé contre la pluie, l'humidité et d'autres influences atmosphériques.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

  1. Si possible, évitir d'installer l'appareil à proximité de cusinières, de radiateurs ou de la lumière directe du soleil car cela entraînera un fonctionnement prolongé du compresseur. En cas d'installation à côté d'une source de chaleur ou d'un réfrigerateur, maintainir les distances latérales minimales suivantes:

Par rapport aux cuisinières 4'' (100 mm)

Par rapport aux radiateurs 12" (300 mm)

Par rapport aux réfrigerateurs 4" (100 mm)

  1. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'appareil, avec une température moyenne comprise entre 16^ et 32^ , pour garantir une libre circulation de l'air. L'idéal est de laisser un espace de 9cm au dos de l'appareil et de 2 cm latérallement.

  2. L'appareil doit être posé sur une surface lisse.

  3. Il est interdir d'utiliser le réfrigerateur à l'extérieur.
  4. Protection contre l'humidité. Ne pas installer le conGPLateur dans un espace humide pour éviter une corrosion des pièces métalliques. Et ne pas vaporiser d'eau sur le conGPLateur, sinon cela va affaibir l'iso1ation et entrainer des fuites de courant.
  5. Cf. Chapitre « Nettoyage et entretien » pour préparer votre apparéil à l'utilisation.
  6. Si le congélateur est installé dans des espaces non chauffés, des garages etc., par temps froid, de la condensation peut se former sur les surfaces extérieures. Cela est tout à fait normal et ne constitue pas un défaut. Retirez la condensation en l'essayant avec un chiffon sec.
  7. Ne placez jamais le réfrigerateur encastré dans un mur ni dans une armoire aménagée ou un meuble lorsqu'il est en marche, la grille au dos de l'appareil peut doivent brûlante et les côtes chauds. N'enveloppèz pas le réfrigerateur dans unquelconque habillage.

La configuration la moins energivore nécessite que les tiroirs, les boites de rangement et les clayettes soient positionnés dans le produit, veuillez consulter les photos ci-dessus.

CANDY CMGN6184BN - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION - 1

NoDescription
1Clayettes de réfrigérateur
2Couvercle du bac à légumes
3Bac à légumes et fruits
4Tiroirs de congélation
5Pieds régibles
6Supports de porte de réfrigérateur

CANDY CMGN6184BN - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION - 2

NoDescription
1Clayettes de réfrigérateur
2Couvercle du bac à légumes
3Bac à légumes et fruits
4Tiroirs de congélation
5Pieds régibles
6Supports de porte de réfrigérateur
7Assemblage du réservoir d'eau

CANDY CMGN6184BN - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION - 3

NoDescription
1Clayettes de réfrigérateur
2Couvercle du bac à légumes
3Bac à légumes et fruits
4Tiroirs de congélation
5Pieds réglables
6Balconnets

CANDY CMGN6184BN - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION - 4

NoDescription
1Interrupteur
2Clayettes de réfrigérateur
3Lumière
4Boîte à légumes
5Couvercle du bac à légumes
6Tiroirs de congélation
7Balcon de porte

DÉMARRAGE

Avant de commencer à utiliser le congélateur, veuillez vérifier que :

  1. L'intérieur est sec et l'air peut circuler librement à l'arrière.
  2. Nettoyez l'intérieur de la façon recommendée dans la section PRENDRE SOIN (ne nettoyez les parties électriques du réfrigerateur qu'avac un chiffon sec).
  3. N'allumez que 4 heures après avoir déplaced e réfrigerateur/congélateur. Le fluide réfrigérant a besoin de temps pour se décanter. Si vous éteignez l'appareil, attendendez 30 minutes avant de le rallumer pour laisser le temps au fluide réfrigerant de se décanter.
  4. Avant de branchier le réfrigerateur sur le secteur, veuillez contrôler le cadran du thermostat à l'intérieur du réfrigerateur.
  5. Placez le bouton du thermostat sur la position 3 et mettez sous tension. Le compresseur et la lumière interne du réfrigerateur commence à fonctionner.
  6. Avant de ranger des alimentés dans votre réfrigerateur, allumez-le et attendeze 24 heures pour vous assurer qu'il fonctionne correctement et pour laisser le réfrigerateur/congélateur s'établier à la bonne température.
  7. Ouvrez la porte 30 minutes plus tard, si la température à l'intérieur du réfrigerateur diminue de façon évidente, c'est qu'il fonctionne bien Lorsque le réfrigerateur est en marche pendant un certain temps, le régulateur thermique règle automatiquement la température dans les limites à l'ouverture.

FONCTIONNEMENT COMBINÉ

Première mise sous tension de l'appareil : Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois, l'écran clignotera pendant 2 secondes avant de passer en mode normal. L'appareil fonctionnera avec toutes les fonctions intelligentes activées.

Commande d'affichage : Lorsque la porte du réfrigérateur est fermée et qu'aucun bouton n'est utilisé pendant 3 minutes, l'éclairage de l'écran s'éteint.

Lorsque l'éclairage de l'écran est étéeint, le fait d'ouvir la porte du réfrigérateur ou d'appuyer sur un bouton l'allumera.

UNITE D'AFFICHAGE VERTICALE (LE CAS ÉCHÉANT)

CANDY CMGN6184BN - UNITE D'AFFICHAGE VERTICALE (LE CAS ÉCHÉANT) - 1

RéGLAGE DE LA TEMPERATURE: Appuyez sur le bouton « Réfrigérateur » ou « Congélateur » et, lorsque le symbole clignote, les températures peuvent être régées. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la temperature change en conséquence. Les températures ne peuvent pas être régées lorsque les fonctions Fast Cooling, Fast reezing, Smart ECO et Vacation sont activées. En mode de réglage de temperature, siaucun bouton n'est enforcé pendant 5 secondes, le bouton arrêté de clignoter et la temperature régée est prise en considération.

SMART ECO: Appuyez sur le bouton Smart Eco pour régler les températures de l'appareil aux conditions d'efficacité énergétique maximale (+4 °C pour la température du réfrigerateur, -18 °C pour la température du congélateur).

Pour activer le mode Smart Eco : Appuyez sur le bouton « Option » jusqu'à ce qu'il clignote puis sur « OK » pour activer la fonction.

Pour désactiver le mode Smart Eco : Appuyez sur le bouton « Option » jusqu'à ce qu'il affiche Smart ECO puis sur « OK » pour quitter la fonction. Le témoin s'éteindra.

FAST COOLING: Activez le mode Fast Cooling (Refroidissement rapide) pour lancer une impulsion supplémentaire pour un refroidissement rapide du compartment réfrigerateur. Cette fonction est activée et confirmée lorsque le témoin à led approprié s'allume.

Pour activer le mode Fast Cooling : Appuyez sur le

bouton « Option » jusqu'à ce que « Fast Cooling » clignote puis sur « OK » pour activer la fonction.

Pour désactiver le mode Fast Cooling : Appuyez sur le bouton « Option » jusqu'à ce qu'il affiche « Fast Cooling » puis sur « OK » pour désactiver la fonction.

FAST FREEZING: Activez le mode Fast Freezing

(Congélation rapide) pour congelez rapidement de grandes quantités d'aliments tout en préservernt leurs propriétés nutritionnelles. Lorsque le témoin du mode Fast Freezing s'éteint, la temperature du conçélateur revient à la valeur régée avant l'activation de la conçélation rapide. Lorsque la durée du mode Fast Freezing est élevée (26 heures), elle se désactive automatiquement. Lorsque le mode Vacation est activé, le mode Fast Freezing se désactige.

Pour activer le mode Fast Freezing : Appuyez sur le bouton « Option » jusqu'à ce que « Fast Freezing » clignote puis sur « OK » pour activer la fonction.

Pour désactiver le mode Fast Freezing : Appuyez sur le bouton « Option » jusqu'à ce qui il affiche « Fast Freezing » puis sur « OK » pour quitter la fonction.

VACATION: En cas d'arrêts de longue durée, la fonction Vacation (Vacances) peut être utilisée. Cette fonction déactive le compartmenté réfrigerateur tout en maintainant le congélateur en marche.

Assurez-vous qu'il n'y ait aucun aliment dans le réfrigerateur avant d'utiliser cette fonction. Cette fonction est activée et confirmée lorsque le témoin à led approprié s'allume. Le témoin Vacation s'éteint et la température du réfrigerateur revient à la valeur réglée avant l'activation du mode Vacances.

Le mode Vacation est désacté lorsque les fonctions Smart Eco et Fast Cooling sont activées.

Pour activer le mode Vacation : Appuyez sur lebouton « Option » jusqu'à ce que « Vacation »clignote puis sur « OK » pour activer la fonction

Pour désactiver le mode Vacation : Appuyez sur le bouton « Option » jusqu'à ce qu'il affiche

« Vacation » puis sur « OK » pour quitter la fonction.

MÉMOIRE EN CAS DE COUPURE D'ALIMENTATION :

En cas de coupure d'alimentation, le réfrigerateur peut conserver automatiquement tous les réglages. Lorsque l'appareil est remis sous tension, le réfrigerateur fonctionnera avec les paramètres réglé avant la coupure d'alimentation.

RETARD D'ALLUMAGE : Pour empêcher la surchauffe du réfrigérateur en cas de coupure soudaine et de rétablissement de l'alimentation, l'appareil ne démarre pas immédiatement si le temps d'alimentation est inférieur à 5 minutes.

ALARME DE SURCHAUFFE DU CONGÉLATEUR

(uniquement lorsqué l'appareil est sous tension) :

Lorsque la température du congelateur est supérieure à 10^ lors de la première mise sous tension, le témoin lumineux du compartmentinge glérateur s'allume et le chiffre indiquant la température clignote.

Appuyez sur une touche ou attendez 5 secondes ; le clignotement cesse et le congealur reviendra à la température qui avait été réglée.

ALARME D'OUVERTURE DE LA PORTE DU

RéFRIGÉRATEUR : Lorsque la porte du réfrigérateur

reste ouverte pendant plus de 3 minutes, une alarmé se déclenché. Fermez la porte ou appuyez sur n'importe quel bouton pour arrêté l'alarme ; dans ce dernier cas, l'alarme se déclenchera de nouveau après 3 minutes.

ALARME D'ERREUR DE CAPTEUR : Lorsque « E0 », « E1 » ou « E2 » ou d'autres symboles anormaux s'affichent, cela indique une erreur de capteur et une réparation du réfrigérateur est nécessaire.

UNITE D'AFFICHAGE RONDE (LE CAS ÉCHÉANT)

CANDY CMGN6184BN - UNITE D'AFFICHAGE RONDE (LE CAS ÉCHÉANT) - 1

CANDY CMGN6184BN - UNITE D'AFFICHAGE RONDE (LE CAS ÉCHÉANT) - 2

L'unité d'affichage ronde est une interface utilisateur tactile. Lorsque le réfrigerateur est mis sous tension, des tiemoins à led de couleur blanche s'allument.

Lorsqu'une fonction est selectionnée, le témoin de l'icone passé de la couleur blanche à la couleur bleue.

RéGLAGE DE LA TEMPERATURE : Appuyez sur l'icône MODE pour modifier la température.

Dans les modeles avec PURACTION EVO, appuyez sur la touche "MODE" pendant 3 secondes pour verrouiller et déverrouiller l'afficheur.

  • Température du réfrigérateur : Appuyez une fois sur l'icone MODE, le chiffre pour le réfrigérateur clignote. Modifie la température du réfrigérateur avec les touches « + » et « - »

  • Température du congélateur: Appuyez deux fois sur l'icone MODE, le chiffre pour le congélateur clignote. Modifie la température du congélateur avec les touches « + » et « - »

Icône PURACTION EVO : vous pouvez désactiver la fonction PURACTION EVO en appuyant sur l'icone appropriée et l'icone PURACTION EVO s'éteindra.

Icône MODE ECO: Appuyez sur l'icône MODE ECO pour régler les températures de l'appareil aux conditions d'efficacité énergétique maximale (+5 °C pour la température du réfrigerateur, -18 °C pour la température du congelateur). La fonction est activée et confirmée lorsque la led de l'icône passé de la couleur blanche à la couleur bleue.

Pour quitter le mode ECO, appuyez une nouvelle fois sur l'icone MODE ECO et la température du réfrigérateur revient en mode de fonctionnement normal.

Icône SUPER COOLING: Appuyez sur l'icône Super Cooling (Refroidissement rapide) pour lancer une impulsion supplémentaire pour un refroidissement rapide du compartment réfrigerateur. La fonction est activée et confirmée lorsque la led de l'icône passée de la couleur blanche à la couleur bleue.

Pour quitter la fonction Super Cooling, appuyez une nouvelle fois sur l'icône Super Cooling et la

température du réfrigerateur revient en mode de fonctionnement normal.

Icone LOCK : Appuyez sur l'icone Lock (Verrouillage) pour verrouiller l'interface utilisateur. Si la fonction Lock est selectionnée, I'icone (led) doitdeerirbleue. Lorsque la fonction Lock est activee, I'utiliser ne peut pas regler d'autres fonctions. Pour désactiver la fonction Lock, I'utiliser doit appuyer sur l'icone pendant 3 secondes pour déverrouiller l'unité d'affichage.

Icône SUPER FREEZING: Appuyez sur l'icône Super Freezing (Congélation rapide) pour congelez rapidement de grandes quantités d'aliments tout en préservernts leurs propriétés nutritionnelles. La fonction est activée et confirmée lorsque la led de l'icône passe de la couleur blanche à la couleur bleue. Pour quitter la fonction Super Freezing, appuyez une nouvelle fois sur l'icône Super Freezing et la température du conGPLateur revient en mode de fonctionnement normal.

Icône HOLIDAY: En cas d'arrêts de longue durée, la fonction Holiday (Vacances) peut être utilisée. Cette fonction désactive le compartment réfrigerateur tout en maintainant le congélateur en marche.

Assurez-vous qu'il n'y ait aucun aliment dans le réfrigérateur avant d'utiliser cette fonction. La fonction est activée et confirmée lorsque la led de l'icone passede la couleur blanche à la couleur bleue.

Pour quitter la fonction Holiday, appuyez une nouvelle fois sur l'icone Holiday. Le témoin s'éteindra et la température du réfrigerateur reviendra à la température réglée avant l'activation du mode Holiday.

Icione WI-Fi: Cet appeareil est équipé de la technologie SmartFi+ qui permet la commande à distance via une appli. Appuyez sur l'icione Wi-Fi pendant 3 secondes pour activer la fonction WI-Fi. L'icione change de couleur et passé du blanc au bleu.

Enregistrement de la machine (sur l'Appli) :
Téléchargez l'appli simplementFi sur votre apparéil. L'appli Candy simplyFi est disponible pour les apparéils Android et iOS, ainsi que pour les tablettes et les smartphones. Pour tous les détails concernant les fonctions SmartFi+, consultez le mode DÉMO de l'appli.

Ouvrez l'appli, crééz un profil d'utilisateur et enregistrez votre apparéil en suivant les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'apparéil ou consultez le « Guide rapide » joint à la machine. Cette opération est uniquement nécessaire lors de la première installation. Terminatez l'enregistrement en suivant les instructions affichées à l'écran du smartphone.

Utilisation du réfrigérateur à distance via l'appli : Lorsque l'enregistrement est effectué, la led Wi-Fi s'allume. Vous pouvez à présent commander l'appareil via les boutons à l'écran ou en utilisant l'appli : les deux seront synchronisés en fonction de la dernière commande effectuee.

INTERFACE UTILISATEUR INTERNE (LE CAS ÉCHEANT)

CANDY CMGN6184BN - INTERFACE UTILISATEUR INTERNE (LE CAS ÉCHEANT) - 1

Bouton SET: Appuyez sur le bouton SET pour régler la température jusqu'à atteindre le niveau souhaité, le niveau 1 étant le plus chaud et le niveau 4 le plus froid. Dans des conditions de fonctionnement normales, nous recommendons d'utiliser un niveau intermédiaire (niveau 2).

Une fois que le réglage prend effet, il enregistre immédiatement la valeur correspondante pour le contrôle du fonctionnement et l'indicateur de valeur s'allume pendant 3 minutes puis s'éteint. La température est réalisée en usine par défaut au niveau 2.Appuyez sur le bouton SET plus de 3 secondes et entrez dans le programme d'auto-controi de l'appareil. Le programme d'auto-controi de l'appareil dure 10 minutes et la pression prolongée du bouton après 10 minutes n'est plus valable.

Bouton WI-FI: Cet apparueil est équipé de la technologie SmartFi+ qui permet la commande à distance via une appli. Appuyez sur l'icone Wi-Fi pendant 3 secondes pour activer la fonction WI-FI. L'icone change de couleur et passé du blanc au bleu.

Enregistrement de la machine (sur l'Appli) :

Téléchargez l'appli simplementFi sur votre apparéel. L'appli Candy simplementFi est disponible pour les apparéils Android et iOS, ainsi que pour les tablettes et les smartphones. Pour tous les détails concernant les fonctions SmartFi+, consultez le mode DÉMO de l'appli.

Ouvrez l'appli, creez un profil d'utilisateur et enregistrez votre apparéel en suivant les instructions qui s'affichent sur l'écran de l'appareil ou consultez le « Guide rapide » joint à la machine. Cette opération est uniquement nécessaire lors de la première installation. Terminatez l'enregistrement en suivant les instructions affichées à l'écran du smartphone.

Utilisation du réfrigerateur à distance via l'appli : Lorsque l'enregistrement est effectué, la led Wi-Fi s'allume. Vous pouce à présent commander l'appareil vis les boutons à l'écran ou en utilisant l'appli : les deux seront synchronisés en fonction de la dernière commande effectuee.

Bouton FAST COOL : Lorsque le bouton FAST COOL est appuyé, la fonction de refroidissement rapide est activée, conformément aux 21^ sur le panneau de commande. La durée de fonctionnement maximale est de 3 heures ; après ce temps, la température sera réglée au niveau 1 .

Si le bouton SET est appuyé pendant que la fonction Fast Cooling est active, la fonction de refroidissement instantané est immeditatement désactivée et le système bascule sur les paramètres par défaut.

arrêter le débit d'eau, décalez le verre du levier du distributeur.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FRESHNESS CONTROL (LE CAS ÉCHEANT)

Grâce au contrôle de la fraîcheur, vous pouvez garantir le niveau d'humidité correct pour les fruits et légumes dans le bac à légumes (bac frais). L'humidité augmente lorsque la barre se déplace

CANDY CMGN6184BN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FRESHNESS CONTROL (LE CAS ÉCHEANT) - 1

de la gauche vers la droite

PURACTION EVO (LE CAS ÉCHÉANT)

La fonction PURACTION

EVO est démarrée en appuyant sur l'icone "PURACTION EVO" sur l'afficheur qui s'allume. Cela fonctionne quand la touche est enfonnée pendant

une certaine période de temps (20 minutes) et a chaque fois que vous ouvrez la porte. Les cycles ont eté optimisés pour garantir la miseure efficacité possible et le gaspillage d'énergie le plus faible.

CANDY CMGN6184BN - PURACTION EVO (LE CAS ÉCHÉANT) - 1

Les lumières LED UVA activent un filtré en titane qui produit une réaction de « photocatalysse», qui détruit les bacteriées dans l'air à l'intérieur du réfrigerateur. Le filtré a une durée de 10 ans. Le système antibacterien doit être coupé durant le test de consommation d'énergie.

DISTRIBUTEUR D'EAU (LE CAS ÉCHEANT)

Le distributeur d'eau vous permet d'avoir de l'eau fraîche sans ouvrir la porte du compartment réfrigerateur. Avant la première utilisation
Avant d'utiliser le distributeur d'eau pour la première fois, retirez et nettoyez le réservoir d'eau situé dans le compartment réfrigerateur.

  • Retirez le réserve d'eau hors du compartmenté réfrigérateur en le levant.
  • Ouvrez le couvercle du réserve d'eau et nettoyez le réserve et le couvercle dans de l'eau chaude savonneuse. Rince soigneusement.
  • Àproul àvoir nettoyé, fixez le couvercle sur le réservoir d'eau et replacez le réservoir dans la portedu réfrigerateur.
  • Nettoyez le levier du distributeur situé sur la partie extérieure de la porte du réfrigérateur.

Remplir le réservoir d'eau

-Ouvre le petit couvercle.
- Remplissez le réservoir avec de l'eau potable jusqu'à la ligne Max.
- Fermez le petit couvercle.

Distribution

Pour obtenir de l'eau, poussez légèrement le levier du distributeur avec un verre ou un écipient. Pour

Astuces pour maintainir les alimentés en parfait état dans le réfrigérateur

Faites très attention avec la viande et le poisson : les viandes cuites doivent toujours être rangées sur une étagère au-dessus de la viande crue afin d'éviter tout transfert de bacteries. Placez la viande crue sur un plat assez large pour recueillir le jus et couvre-la avec une pellicule.

Laissez assez d'espace autour des alimentes : Celapermet à l'air froid de circuler autour du réfrigérateur et de garantir que le réfrigérateur reste froid.

Enveloppez les alimentés! Cela empêche le transfert de saveurs et la perte de goût, les alimentés doivent être embalnées séparément ou couverts. Les fruits et légumes n' ont pas besoin d'être enveloppés.

Les alimentés pré-cuisinés doivent être refroidis correctement. Laissez les alimentés pré-cuisinés refroidir avant de lesmettre dans le réfrigérateur. Cela empêchera la température interne du réfrigérateur d'augmenter.

Fermez la porte ! : Pour empêchez l'air froid de s'échapper, essayez d'ouvrir la porte le moins possible De return des courses, séparez les aliments àmettre dans le réfrigerateur avant d'ouvrir la porte. N'ouvre la porte e que pour ranger ou sorting les aliments du réfrigerateur

Ou ranger vos alimentés dans le réfrigérateur

Positionnez des alimentes différents dans des compartments différents selon le tableau ci-dessous

Compartiments du réfrigérateurType d'aliments
Porte ou balconnets du compartment réfrigérateurAliments contenant des agents de conservation naturels, tels que confitures, jus, boissons, condiments. Ne pas entreprises d'alments périssables.
Bac à légumes (tiroir à salade)Les fruits, les herbes et les légumes doivent être placés séparément dans le bac à légumes. Ne pas conserve les bananes, oignons, pommes de terre et l'ail au réfrigérateur.
Clayette du réfrigérateur - milieu• Produits laitiers, øeufs
Clayette du réfrigérateur - supérieure• Les alimentés qui n'ont pas besoin de cuisson, comme les alimentés prêts à consommer, les charcuteries et les restes.
Tiroir(s)/grille du congélateur• Aliments destinés à être conservés longtemps. • Tiroir inférieur pour la viande crue, la volaille, le poisson. • Tiroir central pour les légumes surgelés, les frites. • Grille supérieure pour les crèmes glacées, fruits congélés, produits de boulangerie congélés.

Zone froide : c'est l'endetroit où ranger les alimentés qui duront plus longtemps s'ils restent frais. Lait, oeufs, yaourts, jus de fruit, fromages durs comme le Cheddar. Pots et bouteilles d'assaisonnement pour salades ouverts, sauscs et confitures. Matieres grasses comme le beurre, la margarine, les pâtes à tartiner allégées, les graisses de cuisson et le lard.

Zone la plus frieze (0^ à 5^) : c'est l'endroit où ranger les alimentés qui doivent être froids pour garantir leur sécurité :

Les alimentes non cusinés ou crus doivent toujours être enveloppés.

Aliments pré-cuisinés congelés tels que repas prêts, tourtes à la vienne, fromages mous

Viandes pré-cuisinées telles que le jambon

Salades préparées (y compris salades vertes variees pré-conditionnées, riz, salute de pommes de terre. etc.)

Desserts, tels que fromage frais, alimentés préparés maison et restes ou gâteaux à la crème.

CANDY CMGN6184BN - Positionnez des alimentes différents dans des compartments différents selon le tableau ci-dessous - 1
Bac à légumes : c'est la partie la plus humide du réfrigérateur. Légumes, fruits, ingredients pour salades fraîches tels que laitue non lavée, tomates

entières, radis, etc peuvent y'être rangiés
NOUS RECOMMANDONS D'ENVELOPPER TOUS LES ELEMENTS CONSERVES DANS LE BAC A SALADE.

REMARQUE: Enveloppez et rangez toujours la viande crue et le poisson sur l'étagère la plus basse du réfrigerateur. Cela les empêchera de dégoutter sur les autres alimentés ou de les toucher. Ne rangez pas de gaz ni de liquides inflammbles dans le réfrigerateur.

Fonctionnement électrice après 3h sur le congélateur, la température interne dépasse -12°C l'alarme est éclairée et la sonnerie retentit.

Stockage des aliments surgelés

Les alimentes préemballés surgelés du commerce doit être conservés conformément aux instructions du fabricant d'aliments surgelés pour un compartment du congelateur

Pour garantir le maintier du haut niveau de qualité des alimentés congeçés du fabricant et du distributeur d'aliments, il convient de se rappeler ce qui suit :

  1. Placez vos sachets dans le congealateur le plus rapidement possible après l'achat.
  2. Ne dépassez pas les dates « A consommer jusqu'au», « A consommer de préférence avant » notées sur l'emballage.
A FAIREA NE PAS FAIRE
Faire entièrement décongeler les alimentés du concélateur dans un réfrigérateur ou au four micro-ondes en suivant les instructions de décongélation et de cuisson.Utiliser des objets pointus ou tranchants comme des couteaux ou des fourchettes pour-retirer la couche de glace.
Faire décongeler entîrement la viande surgelée avant la cuisson.Placer des alimentés chauds dans le concélateur. Les laisser refroidir au préalable.
Conserver des alimentés surgelés du commerce conformément aux instructions données sur les paquets que vous achetez.Placer des bouteilles remplies de liquide ou des boîtes fermées contenant des liquides gazeux dans le concélateur car ils peuvent éclater.
Vérifier le contentu du concélateur à intervalles réguliers.Retimer les éléments du concélateur avec les mains humides.
Nettoyer et dégivrer régulièrement votre concélateur.Congeler des boissons gazeuses.
Préparer des alimentés frais pour une congélation en petites quantités pour assurer une congélation rapide.Consommer des crèmes glacées ou des glaces à l'eau directement depuis le concélateur. Cela peut entraîner des « brûlures de congélation » sur les lèvres.
Toujours désirir des aliments frais de grande qualité et s'assurer qu'ils sont parfaitement propres avant de les congeler.Conserver des substances dangereuses ou toxiques dans le congélateur.
Envelopper tous les aliments dans du papier aluminium ou des sacs en plastique pour congélateur et s'assurer que l'air a été chassed.
Envelopper les aliments surgelés lorsqu vous les achetez et que vous les placez dans le congélateur rapidement.
Conserver les alimentspendant un temps aussi bref que possible et respecter les dates « A consommer de préférence avant», « Date de péremption »

Pour en savoir plus sur le stockage, téléchargez l'application et visitez « Trucs et Astuces »

Il est suggéré de regler la température à 4^ dans le compartment réfrigerateur et, si possible, à -18^ dans le compartment congélateur.
Pour la plupart des catégories d'aliments, le temps de stockage le plus long dans le compartment réfrigerateur est atteint avec des températures plus froides. Étant donné que certains produits particuliers ( comme les fruits et légumes frais) peuvent être endommagés par des températures plus froides, il est suggéré de les conserver dans les bacs à légumes, s'il y en a. Dans le cas contraire, maintainir un réglage moyen du thermostat.
Pour les aliments congeles, se reporter à la durée de conservation inscrite sur l'emballage des alimentés. Cette durée de conservation est atteinte lorsque le réglage respecte les températures de réference du compartment (une étoile -6°C, deux étoiles -12°C, trois étoiles -18°C).

ÉCONOMIE D'ENERGIE

Pour des économies d'énergie optimales, nous suggérons ce qui suit :

  • Installer l'appareil à distance des sources de chaleur et éloigné de la lumière directe du soleil dans une piece bien ventilée.
  • Éviter de déposer des alimentés chauds dans le réfrigerateur pour éviter une augmentation de la température interieure et provoquer ainsi un fonctionnement continu du compresseur.
  • Ne pas entasser d'aliments de manière excessive afin d'assurer une bonne circulation de l'air.
  • Dégivrer l'appareil en cas de givre pour faciliter le transfert du froid.
    En cas de coupure de courant, il est conseilé

de garder la porte du réfrigerateur fermée.

Ouvrir ou garder les portes de l'appareil ouvertes le moins possible.
- Éviter de régler le thermostat sur des températures trop basses.
Retirer la poussiere presente sur l'arriere de l'appareil.

ENTRETIEN

Dégivrage

Cet apparéil dispose d'un système de dégivrage automatique ; il n'est pas nécessaire de le dégivern manuelle.

Nettoyage et entretien

Après le dégivrage vous devez nettoyer l'intérieur du réfrigérateur/congléateur avec de l'eau légersement additionné de bicarbonate de soude. Rince ensuite à l'eau tiède en vous aidant d'une éponge humide ou d'un chiffon et séchez. Lavez les paniers à l'eau savonneuse tiède et vérifie s'ils sont parfaitement secs avant de les remettre dans le réfrigérateur/congléateur. Des condensats se forment sur la paroi arrière du réfrigérateur; cependant ils dévaient s'éçouler par le trou d'évacuation derrière le bac à légumes.

Dans le trou d'évacuation il y a une "pique de nettoyage". Cela évite que des petits morceaux d'aliment ne pénétrent dans le trou d'évacuation. Àprous avoir nettoyé l'intérieur de votre réfrigerateur et retiré tous les restes d'aliments autour du trou, utilisez la pique de nettoyage pour vous assurer qu'il n'est pas colmaté. Utilisez un produit d'entretien classique pour nettoyer l'extérieur de votre réfrigerateur/congélateur Vérifiez si les portes sont fermées afin d'éviter que du produit d'entretien ne se dépose sur le joint de la porte magnétique ou à l'intérieur.

La grille du condensateur au dos du réfrigerateur/congélateur et les éléments voisins peuvent être nettoyés avec un aspirateur équipé de la petiterosse souple.

N'utilise pas de produits de nettoyage agressifs, de tampons abrasifs ou de solvants pour nettoyer les parties du réfrigerateur/congélateur.

CHANGER LA LUMIÈRE INTERNE

  1. Avant de remplacer la led d'éclairage, débranchetzousl'alimentationélectrique.
  2. Saisissez et soulevez le couvercle de l'éclairage à led.
  3. Retirez l'ancienne led en la dévisant dans lesens inverse des aiguilles d'une montre.
  4. Remplacez-la par une nouvelle led en la vissant dans le sens des aiguilles d'une montre et en vous assurant qu'elle est correctement positionnée dans son logement.
  5. Réinstallé le couvercle et rebranche le réfrigerateur à l'alimentation puis allumez-le.

INVERSER LE SENS D'OUVERTURE

DE LA PORTE

Démontage de la portedu réfrigérateur

  1. a. À l'aide d'un outil, retirez la vis du cache de la charnière puis retireze le cache. Introduise le cable de communication dans le trou situé sur le dessus de l'appareil.
    b. À l'aide d'un outil, retirez les 4 vis de la charnière supérieure puis retirez la charnière.
    Soulevez la douille de la porte et le petit cache supérieur sur la porte.
    c. Insérez la douille et le cable de communication de la porte dans le trou sur la porte puis replacez le petit cache supérieur.
    d. À l'aide d'un outil, retirez les 2 vis tel qu'illustré dans la figure ci-dessous pour-retirer le cache-trou sur le dessus de l'appareil et sortir le cable de communication du trou.
    Soulevez le petit cache supérieur sur la porte et retirez la douille et le cable de communication de la porte.
    e. Insérez la douille de la porte dans le trou rond sur la porte puis replacez le petit cache supérieur.
    f. Soulevez la porte du réfrigerateur de 500 mm pour retarder la porte.
  2. a. À l'aide d'un outil, retirez les 3 vis de la charnière centrale puis retirez cette charnière.
    b. Soulevez la porte du congélateur de 500 mm pour-retirer la porte.
    c. Retirez les pieds avant réglibes sous la charnière inférieure; utilisez un outil pour retirer les 4 vis de la charnière inférieure puis demontez la charnière inférieure. Le démontage des portes est terminé.

Montage de la porte et des accessoires de la charnière inférieure dans les positions correspondantes

  1. a. À l'aide d'un outil, retirez la douille de la porte tel qu'illustré dans la figure ci-dessous et installez-la dans la position appropriée de l'autre côté.
    b. À l'aide d'un outil, retirez les vis de la piece d'arrêt tel qu'illustré dans la figure ci-dessous puis réinstallez-les de l'autre côté de la porte.
    c. À l'aide d'un outil, retirez l'axe et les deux pieces d'arrêt sur la charnière inférieure et installez-les dans la position correcte tel qu'illustré sur la figure ci-dessous.

Montage des portes du réfrigérateur et du congélateur du côte opposé

  1. a. Retirez le pied avant régblable tel qu'illustré ci-dessous et installez la charnière inférieure de l'autre cotoé de l'appareil et serrez les vis avec un outil.
    b. Installé le pied avant régiable plus court du côte de la charnière inférieure et réglez la hauteur du pied de manière à ce que le

Réfrigerateur soit horizontal.

  1. Installez la porte du congealrateur et tournez la charniere centrale de 180^ puis installez-la de I'autre cote de I'appareil ; utilisez un outil pour visser les 3 vis pour fixer la charniere centrale.
  2. Installéla portedu réfrigerateur et installez la
    charnière supérieure de l'autre cote de
    l'appareil;utilisez un outil pour visser les 4 vis
    pour fixer la charniere supérieure.
    Aprés cela, connectez le cable de
    communication de la porte et le cable de
    communication de l'appareil puis
    repositionné le cache de la charnière
    supérieure et fixez-le a l'aide d'une vis.
  3. Remontez le cache-trou de l'autre cote de l'appareil et utilisez un outil pour le visser.

Vérifiez attentivement que la porte soit correctement alignée et que tous les joints soient correctement positionnés de tous les cots. Si nécessaire, réglez les pieds.

REMARQUE: Si vous voulez inverterir le sens d'ouverture des portes, nous vous recommendons de contacter un technicien qualifié. Vous ne doivent essayer de modifier le sens d'ouverture vous-même que si vous estimez être capable de le faire. Toutes les pieces retirees doivent être conservées afin de pouvoir réinstaller la porte. Vous doivent poser le réfrigerateur/congélateur sur un support robuste de manière à ce qu'il ne glisse pas pendant la procédure d'inversement du sens d'ouverture de la porte. Ne posez pas l'appareil à plat car cela pourrait endommager le système réfrigerant. Assurez-vous que l'appareil est débranché et vide. Il est recommandé que deux personnes manipulent l'appareil pendant les opérations d'assemblage.

DEPANNAGE

Si l'appareil ne fonctionne pas à la mise sous tension, vérifier.
Coupure de courant: Si la température interne du réfrigerateur/congélateur est inférieure ou égale à -18°C lorsque le courant revient vos alimentés sont protégés Les alimentés de votre réfrigerateur/congélateur restent congelez environ 16 heures si la porte reste fermée. N'ouvre pas la porte du réfrigerateur/congélateur plus que nécessaire.
Le produit est concu et fabriqué pour un usage domestique uniquement.
La fiche est correctement insérée dans la prise et l'alimentation électrique est activée. (Pour vérifier l'alimentation électrique de la prise, brancher un autre apparueil).
Le fusible a sauté/le disjoncteur s'est déclenché/l'interrupteur secteur est coupé.
Le contrôle de la température a été régé correctement.
Si le réfrigérateur est exceptionnellement froid, vous ave peut être régé par erreur le thermostat sur une position plus élevé.
Si Irefrigerateur est exceptionnellement

chaud, il se peut que le compresseur ne marche pas Placez le cadran du thermostat sur le réglage maximum et attendez quelques minutes. Si vous n'entendez aucun ronrènnement, il ne marche pas. Contactez le revendeur local. où vous avez achété votre apparéil

Si des condensats se forment à l'extérieur du réfrigerateur, cela peut être imputable à un changement de la température ambiente. Essuyez toute l'humidité résiduelle. Si le problème persiste, contactez le revendeur local. où vous avez acheté votre apparéil.
Si vous avez changé la fiche intégrée la nouvelle fiche doit être cablede correctement. Si l'appareil persiste à ne pas fonctionner après les vérifications ci-dessus, veillez contacter votre Service Clients.
Pour contacter l'assistance technique, visitez notre site Internet: https://corporate.haier-europe.com/en/. Dans la section «websites», désisSES la marque de toute produit et votre pays. Vous serez redirigè vers le site Web spécifique où vous pouvètzrouverle numéro de téléphone et le formulaire pour contacter l'assistance technique

MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGES

CANDY CMGN6184BN - MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGES - 1

CANDY CMGN6184BN - MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGES - 2

Cet apparéil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l'environnement) et des composants de base (qui peuvent être ré-utilisés). Il est important que les DEEE soient soumis à destraitements spécifiques afin desterolir etdéliminer tous les pollutants de manière appropriée et de valoriser et recycler tous les materiaux. Chaque personne individuelle peut jourer un role important en s'assurant que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental; il est essentiel de suivre certaines lois fondamentales: les DEEE ne doivent pas'être traités comme des déchets menagers.

les DEEE doivent être remis aux points de collecte appropriés, gérés par les municipalités ou des entreprises agrées. Dans de nombreux pays, en cas de DEEE de grande taille, la collecte à domicile peut être à disposition.

Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel apparéil, l'ancien peut être returné au vendeur qui doit le collecter gratuitemment sous forme d'échange, dans la mesure où l'équipent est d'un type équivalent et qu'il possède les mêmes

fonctions que l'équipement fourni.

Conformité

En apposant la marque CE sur ce produit, nous confirmons qu'il est conforme à toutes les exigencies européennes en matière de sécurité, de santé et d'environnement qui sont applicables dans la législation pour ce produit.

GARANTIE

La garantie minimale est : 2 ans pour les pays de l'UE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour le Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 mois pour l'Algérie, pas de garantie légale requise pour la Tunisie.

DISPONIBILITÉ DES PIEÇES DE RECHANGE

Les thermostats, les capteurs de température, les cartes de circuit imprimé et les sources lumineuses sont disponibles pour une période minimale de sept ans à compter de la mise sur le marché de laforthème unité du modele;

Les poignées de porte, gonds de porte, plateaux et bacs, sont disponibles pour une période minimale de sept ans, et les joints de porte sont disponibles pour une période minimale de 10 ans à compter de la mise sur le marché de la dernière unité du modele; Pour plus d'informations sur le produit, veuillez consulter https://eprel.ec.europa.eu/ ou scannielez QR sur l'étiquette energétique fournie avec l'appareil

INDICE

Tak, fordu kobe dette produit.

kan abnes normalt after et par minutter.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANDY

Modèle : CMGN6184BN

Catégorie : Réfrigérateur