DJA100 - Enregistreur vocal LEXIBOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DJA100 LEXIBOOK au format PDF.

📄 116 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice LEXIBOOK DJA100 - page 4
Type d'appareilCaméra vidéo
Résolution vidéoNon précisé
Format d'enregistrementNon précisé
Écran intégréOui
ZoomNon précisé
ConnectivitéNon précisé
AlimentationBatterie rechargeable
AutonomieNon précisé
StockageCarte mémoire
PoidsNon précisé
DimensionsCompacte
Utilisation recommandéeExtérieur et sport
ÉtanchéitéOui, boîtier étanche
Microphone intégréOui
Accessoires inclusNon précisé
Langues du manuelFrançais, Anglais

FOIRE AUX QUESTIONS - DJA100 LEXIBOOK

Comment allumer le LEXIBOOK DJA100 ?
Pour allumer le LEXIBOOK DJA100, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le côté de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Comment régler le volume du LEXIBOOK DJA100 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le dessus de l'appareil pour augmenter ou diminuer le volume.
Que faire si le LEXIBOOK DJA100 ne se connecte pas au Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur l'appareil que vous souhaitez connecter. Vérifiez également que le LEXIBOOK DJA100 est en mode de couplage.
Comment réinitialiser le LEXIBOOK DJA100 ?
Pour réinitialiser le LEXIBOOK DJA100, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant quelques secondes.
Quel type de piles utilise le LEXIBOOK DJA100 ?
Le LEXIBOOK DJA100 utilise 4 piles AA pour fonctionner. Vous pouvez également le connecter à une source d'alimentation via le câble USB fourni.
Comment changer les piles du LEXIBOOK DJA100 ?
Ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière de l'appareil, retirez les anciennes piles et insérez les nouvelles en respectant la polarité.
Est-ce que le LEXIBOOK DJA100 peut lire des fichiers MP3 ?
Oui, le LEXIBOOK DJA100 peut lire des fichiers MP3 stockés sur une clé USB ou une carte microSD.
Comment mettre à jour le LEXIBOOK DJA100 ?
Pour mettre à jour le LEXIBOOK DJA100, connectez-le à un ordinateur via le câble USB et suivez les instructions fournies sur le site Web de LEXIBOOK.
Le LEXIBOOK DJA100 est-il étanche ?
Non, le LEXIBOOK DJA100 n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides.
Comment contacter le service client de LEXIBOOK en cas de problème ?
Vous pouvez contacter le service client de LEXIBOOK via leur site Web officiel, où vous trouverez un formulaire de contact et des informations supplémentaires.

Questions des utilisateurs sur DJA100 LEXIBOOK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enregistreur vocal au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DJA100 - LEXIBOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DJA100 de la marque LEXIBOOK.

MODE D'EMPLOI DJA100 LEXIBOOK

PRÉSENTATION DE VOTRE CAMÉRA

Guide des touches Image 1 : Appareil sans accessoires

1. Port USB

2. Bouton Marche-Arrêt + déclencheur

3. Voyant LED d’alimentaion

4. Haut-parleur

5. Micro

6. Bouton OK

7. Bouton Haut / Bouton Wi-Fi

8. Bouton Mode

9. Bouton Menu

10. Bouton Bas

11. Écran LCD

12. Objectif

13. Port carte Micro SD

14. Port HDMI

15. Bouton de réinitialisation

Remarqu retirez le fi Pour rech comme su

1. Vérifiez

2. Ouvrez

3. Branch

votre ordin s’allume e une fois q

4. Il est no

débranche Ne pas ut cables qu Remarqu rechargez Image 2 : Appareil dans support de fixation

16. Système d’ouverture du support de fixation

17. Douille de fixation pour support de casque / vélo

Image 3 : Boîtier étanche + support de casque + support de vélo

18. Boîtier étanche 10 mètres

19. Support de casque

20. Sangle (pour fixation casque)

21. Support de vélo

22. Vis (de serrage de l’étrier)

23. Vis de fixation de la caméra

24. Vis de réglage (de la position de la caméra)

CONTENU DE L’EMBALLAGE

Déballage de l’appareil Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses : 1 x Caméra numérique DJA100 / 1 x Câble USB / 1 x Boîtier étanche / 1 x Support de casque / 1 x Support de vélo / 2x Fixation adhésive / 1x Carte « Move Cam App » / 1 x Notice d’utilisation ATTENTIO ou des dé mauvais f ne fonctio puis le ral

AVERTISSEMENT : Tous les matériaux d’emballage, comme le

scotch, les feuilles en plastiques, les ficelles et les étiquettes ne font pas partie du produit et doivent être jetés.

RECHARGER LES BATTERIES

Remarque : Avant d’utiliser cette caméra pour la première fois, retirez le film de protection de son écran LCD. Pour recharger la batterie lithium interne (1150 mAh), procédez comme suit :

1. Vérifiez que la caméra est éteinte.

2. Ouvrez le capuchon en caoutchouc protégeant le port USB.

3. Branchez le câble USB dans la caméra (5 broches) et dans

votre ordinateur (4 broches). Le voyant LED d’alimentation (3) s’allume en rouge pendant la recharge des batteries et s’éteint une fois qu’elles sont complètement rechargées.

4. Il est normal que la caméra chauffe pendant la recharge mais

débranchez/éteignez l’appareil en cas de surchauffe excessive. Ne pas utiliser l’appareil durant sa recharge ni utiliser d’autres cables que ceux fournis. Remarque : Quand l’icône batteries faibles s’affiche à l’écran, rechargez-les. La batterie-lithium ne doit être utilisée qu’avec cet appareil. Ne pas démonter la batterie. Ne pas jeter la batterie dans le feu ou dans l’eau. Pour éviter tout risque d’incendies, brûlures ou dommages au niveau de la batterie, faire en sorte que des objets métalliques ne soient pas en contact avec les bornes de la batterie. Manipuler des batteries endommagées ou présentant des fuites avec grande précaution. En cas de contact avec les yeux, rincer à l’eau pendant 15 minutes et consulter un médecin. Ne pas charger la batterie si la température ambiante dépasse 45° C. Pour mettre au rebut la batterie, contacter le revendeur local et demander des informations sur les normes locales en matière d’élimination ou de recyclage de batteries. Pour recharger la batterie, utiliser exclusivement le câble USB fourni. ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un mauvais fonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez réinitialiser l’appareil, puis le rallumer. omme le uettes ne

ALLUMER ET ÉTEINDRE LA CAMÉRA

Maintenez le bouton Marche / Arrêt (2) appuyé pour allumer la caméra. Quand vous allumez la caméra, le voyant LED d’alimentation (3) s’allume. L’appareil et son écran s’allument pour confirmer qu’il est prêt à être utilisé. Appuyez à nouveau longuement sur le bouton Marche / Arrêt (2) pour éteindre la caméra. Remarque : Afin d’économiser les batteries, la caméra se met en veille après quelques minutes d’inactivité. Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt (2) pour rallumer la caméra. Vous pouvez modifier le délai d’extinction automatique dans l’option « Arrêt automatique » (voir le chapitre «PARAMÉTRER L’APPAREIL »).

INSÉRER UNE CARTE MÉMOIRE

Pour pouvoir enregistrer des vidéos et des photos, vous devez insérer une carte micro SD (non fournie) dans votre caméra afin de pouvoir enregistrer les fichiers correspondants. Insérer une carte mémoire :

1. Éteignez la caméra.

2. Ouvrez le capuchon en caoutchouc protégeant le logement

3. Insérez précautionneusement une carte micro SD dans

le logement micro SD, puis poussez-là à l’intérieur jusqu’à atteindre un déclic.

4. Pour retirer la carte, poussez-la légèrement vers l’intérieur

pour la débloquer du logement. Remarques : Éteignez toujours la caméra avant d’insérer ou de retirer une carte micro SD. Nous vous recommandons d’acheter une carte micro SD de bonne qualité (minimum classe 4) et d’une capacité suffisante afin de pouvoir stocker vos vidéos et photos. Formater une carte mémoire : Si la carte mémoire est neuve, non formatée ou a été formatée par un autre appareil, formatez-la pour que son système de fichiers soit compatible avec votre caméra.

1. Insérez la carte dans le logement pour carte micro SD.

2. Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt (2) pour allumer la

3. Appuyez sur le bouton Menu (9), puis appuyez le bouton

Mode (8) pour accèder à la partie des réglages généraux.

4. A l’aide du bouton Bas (10), allez jusqu’à « Format » (ou

Formater) et pressez sur le bouton OK (6).

5. Choissisez « Oui » ou « Non » (Yes or Not) avec le bouton

Bas (10) puis appuyez sur le bouton Ok (6) pour sélectionner. Remarqu cela peut nous vous bon foncti Attention enregistré sur votre o Vous pouv disponible allemand

1. Appuye

configurat menu de c de l’appar

2. A l’aide

le menu p surbrillanc

3. A l’aide

le menu p choix est e Cette cam Enregistr

1. Appuye

allumer la Vidéo, app mode Vidé gauche de

2. Appuye

Marche / A l’enregistr

3. Afin d’a

se met sur le s pouvez « Arrêt AREIL »). Remarques : Ne sortez pas la carte pendant son formatage, car cela peut l’endommager. Même si la carte a déjà été formatée, nous vous recommandons de la reformater pour garantir son bon fonctionnement. Attention : Le formatage efface toutes les photos et vidéos enregistrées sur la carte. Sauvegardez les fichiers importants sur votre ordinateur avant de formater une carte mémoire.

CONFIGURER LA LANGUE

Vous pouvez changer la langue des menus de l’appareil, 7 sont disponibles : français, anglais, espagnol, portugais, italien, allemand et néerlandais. gement

1. Appuyez sur le bouton Menu (9) pour accèder au menu de

configuration. Appuyez ensuite sur Mode (8) pour accèder au menu de configuration spécifique aux paramètres généraux de l’appareil.

2. A l’aide des boutons Haut (7) et Bas (10), naviguez à travers

le menu puis appuyez sur OK (6) une fois « Language» en surbrillance.

3. A l’aide des boutons Haut (7) et Bas (10), naviguez à travers

le menu puis appuyez sur OK (6) lorsque le langage de votre choix est en surbrillance. ans u’à Cette caméra comporte trois modes : rer ou de d’acheter

4) et

r la uton ux. (ou bouton ionner. FRANÇAIS umer ument

CHANGER DE MODE

Mode Photo – Prendre des photos Mode Vidéo – Filmer des vidéos Mode Lecture – Visionner des vidéos et des photos. Pour changer de mode, appuyez sur le bouton Mode (8). L’icone en haut à gauche de votre écran changera afin de correspondre à l’un des 3 modes ci-dessus. FILMER DES VIDÉOS (Mode Vidéo) Enregistrer une vidéo

1. Appuyez longuement sur le bouton Marche / Arrêt (2) pour

allumer la caméra. Si vous n’accèdez pas directement au mode Vidéo, appuyez sur sur le bouton Mode (8) pour accèder au mode Vidéo. L’icône Vidéo s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran.

2. Appuyez sur le Déclencheur (2, même bouton que

Marche / Arrêt) pour démarrer l’enregistrement. La durée de l’enregistrement s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran.

3. Afin d’assurer une autonomie maximale, vous pouvez

presser le bouton Bas (10) en filmant afin d’éteindre l’écran. L’enregistrement continu à se poursuivre (le voyant d’alimentation (3) clignote).

4. Appuyez à nouveau sur le Déclencheur (2) pour arrêter de

filmer et enregistrer automatiquement la vidéo. Remarques : L’appareil s’arrête automatiquement de filmer quand la carte mémoire est pleine. La durée de la vidéo peut varier en fonction de l’espace mémoire disponible sur la carte micro SD. Configurer le mode Vidéo

1. En mode Vidéo, appuyez sur le bouton Menu (9) pour

accèder au menu de configuration.

2. A l’aide des boutons Haut (7) et Bas (10), naviguez à travers

le menu puis appuyez sur OK (6) pour configurer un des champs suivants : Movie Size Les options suivantes sont disponibles : 1080P (30 fps), 720P (60fps), 720P (30 fps). Plus la résolution est élevée, plus grande est la taille d’image. FPS signifie nombre d’image par secondes et traduit la fluidité de la vidéo. Plus la résolution d’une vidéo est élevée ainsi que son niveau de FPS, plus la vidéo sera lourde à stocker. Video Quality Les options suivantes sont disponibles : Super Fine, Fine, Normal. Plus la qualité d’image sera élevée, plus la vidéo sera lourde à stocker. White Balance Les options suivantes sont disponibles : Auto, Daylight, Cloudy, Tungsten, Fluor H. Cette option permet d’adapter la prise de vue aux conditions extérieures. Metering Les options suivantes sont disponibles : Central, Multi, Spot. Cette option permet de choisir quelle partie de l’image va déterminer la luminosité. Effect Les options suivantes sont disponibles : Normal, B&W, Sepia, Negative, Red, Green, Blue. Cette option permet d’ajouter des effets à votre enregistrement. Seamless Les options suivantes sont disponibles : OFF, 1 min, 3min, 5 min. Cette option permet de définir à partir de quel moment après le début de l’enregistrement la caméra s’éteint d’elle-meme. Date Stamp Ajouter la date sur vos vidéos : Arrêt, Marche. Prendre d

1. Appuye

allumer la que nécés Photo

2. Cadrez

sur le bou / Arrêt).

3. Afin d’a

le bouton pression s une photo

4. La phot

s’enregist Configure

1. En mod

2. A l’aide

le menu p champs s Resolution Les option 2048x153 (VGA). Plus le for stocker. Quality Les option Fine. Plus la qu à stocker. Metering Les option Cette opti détermine White Bal Les option Tungsten, Cette opti extérieure ISO Les option 400, 800. Cette opti

filmer o peut a carte

), 720P image. fluidité nsi que

ne, ourde Cloudy, itions PRENDRE DES PHOTOS (Mode Photo) Prendre des photos

1. Appuyez longuement sur le bouton Marche / Arrêt (2) pour

allumer la caméra. Appuyez sur le bouton Mode autant de fois que nécéssaire afin d’accèder au mode photographie. L’icône Photo s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran.

2. Cadrez votre image à l’aide l’écran LCD (11) puis appuyez

sur le bouton de déclenchement (2, même bouton que Marche / Arrêt).

3. Afin d’assurer une autonomie maximale, vous pouvez presser

le bouton Bas (10) en filmant afin d’éteindre l’écran. Une simple pression sur le bouton de déclenchement (2) suffira à prendre une photo.

4. La photo prise s’affiche alors brièvement à l’écran et

s’enregistre sur la carte SD. FRANÇAIS yant Configurer le mode Photo

1. En mode Photo, appuyez sur le bouton Menu (9) pour

accèder au menu de configuration.

2. A l’aide des boutons Haut (7) et Bas (10), naviguez à travers

le menu puis appuyez sur OK (6) pour configurer un des champs suivants : Resolution Les options suivantes sont disponibles : 2560x1920 (5MP), 2048x1536 (3M),1600x1200 (2MP), 1280x960 (1MP), 640x480 (VGA). Plus le format de l’image est élevé, plus elle sera lourde à stocker. Quality Les options suivantes sont disponibles : Normal, Fine, Super Fine. Plus la qualité d’image sera élevée, plus la vidéo sera lourde à stocker. Metering Les options suivantes sont disponibles : Center, Multi, Spot. Cette option permet de choisir quelle partie de l’image va déterminer la luminosité. White Balance Les options suivantes sont disponibles : Auto, Daylight, Cloudy, Tungsten, Fluor H. Cette option permet d’adapter la prise de vue aux conditions extérieures. ISO Les options suivantes sont disponibles : Auto, 50, 100, 200, 400, 800. Cette option permet de déterminer la sensibilité à la lumière. Exposure La plage de réglage de l’exposition est réglable de -2.0 à +2,0. Permet de régler manuellement l’exposition pour compenser des conditions d’éclairage inhabituelles, par exemple un éclairage d’intérieur, des arrière-plans sombres ou une forte luminosité en arrière-plan. Effect Les options suivantes sont disponibles : Normal, B&W, Sepia, Negative, Red, Green, Blue. Cette option permet d’ajouter des effets à votre enregistrement. Driver Mode Les options suivantes sont disponibles : Off, 2s, 10s. Permet de définir un délai entre l’appui sur le déclencheur (2) et la prise d’image. Burst Mode Les options suivantes sont disponibles : Off, 3, 5, 10. Permet de définir si un appui sur le déclencheur (2) prend 1 prise de vue (Off) ou plusieurs (3, 5 ou 10). Date Stamp Ajouter la date sur vos photos : ON, Off. VISIONNER & GÉRÉR SES VIDÉOS & PHOTOS (Mode Lecture) Assurez-vous qu’une carte SD avec vos photos et vidéos prises (au format JPG et MOV) est bien insérée dans l’appareil. Visionner des vidéos et photos

1. Appuyez longuement sur le bouton Marche / Arrêt (2) pour

allumer la caméra. Appuyez sur le bouton Mode autant de fois que nécéssaire afin d’accèder au mode lecture. L’icône Lecture s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran.

2. Appuyez sur les boutons Haut (7) et Bas (10) pour naviguer à

travers les vidéos et photos.

3. Quand vous visionnez des photos, appuyez sur le bouton OK

(6) pour commencer un diaporama. Pressez ensuite le bouton Menu (9) pour en sortir.

4. Quand vous visionnez des vidéos, appuyez sur le bouton

OK (6) pour les lire. Pressez ensuite le bouton Menu (9) pour en sortir. Supprimer des photos ou des vidéos

1. En mode Lecture, appuyez sur le bouton Menu (9) pour

accèder au menu de configuration.

2. A l’aide des boutons Haut (7) et Bas (10), naviguez à travers

le menu puis appuyez sur OK (6) une fois « Delete » en surbrillance. 3.Choisissez Single (une seule) ou All (toutes) selon votre préférence puis appuyez sur OK (6) pour confirmer. Paramétr

1. En mod

2. A l’aide

le menu p surbrillanc

3. Vous po

10 sec), la répète (Ye Paramétr

1. En mod

2. A l’aide

le menu p surbrillanc

3. Vous po

1. En mod

2. A l’aide

le menu p surbrillanc

3. Vous po

1. En mod

2. A l’aide

le menu p surbrillanc 3.Vous po

1. En mod

Menu (9) ensuite su spécifique

2. A l’aide

travers le surbrillanc

3. A l’aide

) pour de fois e Lecture aviguer à Paramétrer le diaporama

1. En mode Lecture, appuyez sur le bouton Menu (9) pour

accèder au menu de configuration.

2. A l’aide des boutons Haut (7) et Bas (10), naviguez à travers

le menu puis appuyez sur OK (6) une fois « Slide show » en surbrillance.

3. Vous pouvez configurer l’intervalle entre chaque cliché (1 à

10 sec), la transistion (1, 2, 3, 4, 5, mix) et si le diaporama se répète (Yes, No). FRANÇAIS à +2,0. enser des lairage nosité Paramétrer les effets

1. En mode Lecture, appuyez sur le bouton Menu (9) pour

accèder au menu de configuration.

2. A l’aide des boutons Haut (7) et Bas (10), naviguez à travers

le menu puis appuyez sur OK (6) une fois « Photo effect » en surbrillance.

3. Vous pouvez configurer l’effet appliqué aux clichés : Normal,

B&W, Sepia, Negative, Red, Green, Blue. Redimmensionner les images

1. En mode Lecture, appuyez sur le bouton Menu (9) pour

accèder au menu de configuration.

2. A l’aide des boutons Haut (7) et Bas (10), naviguez à travers

le menu puis appuyez sur OK (6) une fois « Resize» en surbrillance.

3. Vous pouvez configurer le nouveau format à appliquer: 3M,

2M, 1M, VGA. Ajouter du son à un fichier

1. En mode Lecture, appuyez sur le bouton Menu (9) pour

accèder au menu de configuration.

2. A l’aide des boutons Haut (7) et Bas (10), naviguez à travers

le menu puis appuyez sur OK (6) une fois « Voice memo » en surbrillance. 3.Vous pouvez configurer le son à appliquer: Add, Delete MODE WEBCAM

1. En mode Photo, Vidéo ou Lecture appuyez sur le bouton

Menu (9) pour accèder au menu de configuration. Appuyez ensuite sur Mode (8) pour accèder au menu de configuration spécifique aux paramètres généraux de l’appareil.

2. A l’aide des boutons Haut (7) et Bas (10), naviguez à

travers le menu puis appuyez sur OK (6) une fois « USB » en surbrillance.

3. A l’aide des boutons Haut (7) et Bas (10), naviguez à travers

le menu puis appuyez sur OK (6) une fois « UVCH264 » ou « UVCMJPG» en surbrillance.

4. Connecter votre appareil à un ordinateur via le cable USB

fourni. Il vous suffit alors de cliquer sur l’icone dans « Mon ordinateur » sur le bureau de votre ordinateur pour l’utiliser en tant que webcam.

PARAMÉTRER L’APPAREIL

1. En mode Photo, Vidéo ou Lecture appuyez sur le bouton

Menu (9) pour accèder au menu de configuration. Appuyez ensuite sur Mode (8) pour accèder au menu de configuration spécifique aux paramètres généraux de l’appareil.

2. A l’aide des boutons Haut (7) et Bas (10), naviguez à travers

le menu puis appuyez sur OK (6) pour configurer un des champs suivants : Sounds Les options suivantes sont disponibles : Shutter (Déclencheur) (on/off), Strat-up (Démarrage), Beep, Volume. Permet de d’activer/désactiver les moments où l’appareil joue des sons. Power save Les options suivantes sont disponibles : OFF, 1min, 3 min, 5 min. Permet de définir le délai d’inutilisation après lequel l’appareil s’éteint pour économiser la batterie. Date & Time Permet de configurer la date et l’heure actuelle pour ensuite les indiquer sur les photos et vidéos (voir section précédentes pour activer cette option). Appuyez sur les boutons Haut (7) et Bas (10) pour modifier les chiffres et appuyez sur le bouton Mode (9) pour passer entre les années, les dates et les heures. Language Vous pouvez changer la langue des menus de l’appareil, 7 sont disponibles : français, anglais, espagnol, portugais, italien, allemand et néerlandais. USB Avant de connecter votre appareil via le cable USB fourni, vous pouvez choisir les différentes fonctions offertes : MSDC : pour connecter votre appareil à votre ordinateur et visualiser vos photos depuis ce dernier. Pictbridge : pour se connecter à une imprimante disposant de ce logo et y imprimer vos fichiers. UVCH264/UVCMJPG : pour connecter votre appareil à votre ordinateur et l’utiliser comme webcam. Il vous suffit alors de cliquer sur l’icone dans « Mon ordinateur ». Format Pour effacer tout le contenu de la carte SD, incluant les fichiers protégés. Il est conseillé de transférer tous vos fichiers sur votre ordinateur avant un formatage, ce dernier étant irréversible. Reset all Pour reve UTILISE Vous pouv une tablet et télécha vue sans nécéssite Cam » su Installer l Vous pouv via 3 poss

1. Selon v

2. L’applic

dans la bo ordinateur pas de lec

3. Vous po

  • À l’adres html ». Sé la télécha
  • Sur le sit Store» à p pour Table «Lexibook Une fois l’ l’installatio Controler

1. Assurez

2. Allumez

3. Activez

iOS/Andro LEXIBOO sur chaqu

4. Lancez

Vous pouv fichiers !

nsuite les ntes pour et Bas Mode (9) il, 7 sont lien, rni, vous ur et sant de ce votre rs de s fichiers sur votre sible. Reset all Pour revenir aux paramètres d’origine de l’appareil. USB s « Mon liser en Vous pouvez contrôler votre caméra depuis un smartphone ou une tablette iOS/Android, et ainsi visualiser vos films, parcourir et télécharger vos clichés ou contrôler vos paramètres de vue sans toucher à la caméra de ses supports. Cette fonction nécéssite le téléchargement de l’application « Lexibook Move Cam » sur votre smartphone ou tablette iOS (Apple) ou Android. Installer l’application « Lexibook Move Cam » Vous pouvez vous procurer l’application « Lexibook Move Cam » via 3 possibilités :

1. Selon votre périphérique iOS/Android, téléchargez votre «

Move Cam App » depuis Google Play, l’App store d’Apple ou le Lexibook Market.

2. L’application est aussi disponible sur le CD d’installation fourni

dans la boite. Il vous suffit ensuite de la transférer depuis un ordinateur sur votre périphérique iOS/Android s’il ne dispose pas de lecteur CD.

3. Vous pouvez également la télécharger sur les sites internet

  • À l’adresse « http://www.lexibook.com/lexibook-market-app. html ». Sélectionnez l’application «Lexibook Move Cam» pour la télécharger
  • Sur le site www.mylexibooktablet.com, cliquez sur «Download Store» à partir du menu principal puis allez sur « Applications pour Tablettes » > « Applis Lexibook ». Sélectionnez l’application «Lexibook Move Cam» pour la télécharger. Une fois l’application sur votre périphérique iOS/Android, lancez l’installation. Controler l’appareil à distance

1. Assurez-vous d’avoir installé l’application « Lexibook Move

Cam » sur votre smartphone ou tablette iOS (Apple) ou Android.

2. Allumez votre caméra, assuree-vous que vous ne filmez pas

et appuyez sur le bouton Haut (7) pour activer le Wi-Fi.

3. Activez également le Wi-Fi sur votre périphérique

iOS/Android. Recherchez ensuite la connection « LEXIBOOKWIFI_000001 » (les derniers chiffres sont différents sur chaque appreil). Le mot de passe est 1234567890.

4. Lancez ensuite l’application et elle détectera votre caméra.

Vous pouvez commencer à filmer à distance ou transférer des fichiers !

CHARGER LES FICHIERS SUR UN ORDINATEUR

Vous pouvez procéder de deux manières pour connecter votre caméra à votre ordinateur : a. Branchez le câble USB fourni à la caméra et l’ordinateur (voir détails ci-dessous). b. Retirez la carte micro SD de la caméra, puis insérez-la dans un lecteur de carte et connectez le lecteur de carte à votre ordinateur. Connection via cable USB

1. Branchez le câble USB dans la caméra (5 broches) et dans

votre ordinateur (4 broches). Allumez ensuite votre caméra.

2. Une fois la connection effectuée, ouvrez le dossier « Mon

ordinateur » sur le bureau de votre ordinateur. Un disque amovible supplémentaire apparaitra. Cliquez sur son icone pour voir son contenu et allez au sein du fichier « DCIM » qui répertorie vos photos et vidéos.

3. Copier les fichiers que vous souhaitez sur votre ordinateur.

TÉLÉCHARGEMENT DE VOS PHOTOS ET VIDEOS Utiliser « MAGIX Photo Manager 10 » :

1. Branchez le câble USB fourni à l’appareil photo et au port

USB d’un ordinateur.

2. Allumez l’appareil photo. « Stock. masse » s’affiche à l’écran

une fois que la connexion avec l’ordinateur est établie.

3. Double-cliquez sur le raccourci « MAGIX Photo Manager

10 ». Les photos prises avec l’appareil photo s’affichent automatiquement sur l’écran d’accueil.

4. Cliquez sur le bouton « Importer » dans le menu principal (en

5. Vous pouvez copier et coller des photos dans le dossier de

votre choix. Publier des photos sur les sites de réseaux sociaux

1. Dans « Magix Photo Manager 10 », sélectionnez la photo que

vous souhaitez publier sur Facebook ou Flickr.

2. L’image sélectionnée apparaît dans un encadré orange.

3. Dans la barre de menus, cliquez sur l’onglet « Online » et

sélectionnez « Charger des médias vers d’autres services web » (Upload media to other web services) puis, selon le cas, « Charger des medias sur Flickr » (Upload media to Flickr) ou « Charger des medias sur Facebook » (Upload media to Facebook).

4. La fenêtre « Charger » (Upload) s’affiche à l’écran. Complétez

les différents champs (nom du fichier, description, mots clés…).

5. Cliquez sur « Charger » (Upload) pour confirmer.

BRAN Vous pouv câble HDM

1. Branch

2. Allumez

3. Allumez

vous pour téléviseur. Objectif Mode d’o Déclench Écran LC Stockage Resolutio et dans méra. Mon one M » qui nateur. EOS u port à l’écran ager

photo que nge. e » et ces web as, ckr) dia to

6. Selon le cas, la page d’accueil de Facebook ou de Flickr

7. Suivez ensuite les indications affichées à l’écran pour

terminer le téléchargement. FRANÇAIS EUR BRANCHER LA CAMÉRA À UN TÉLÉVISEUR HDTV Vous pouvez visionner vos fichiers sur un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (non fourni).

1. Branchez la caméra au téléviseur avec un câble HDMI (non

2. Allumez le téléviseur HDTV et réglez-le sur le mode HDMI.

3. Allumez la caméra. L’écran de la caméra va s’opacifier et

vous pourrez naviguer au sein de votre appareil sur votre téléviseur.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Objectif Mode d’opération Déclencheur Écran LCD Stockage Resolution

2.0 Mega Pixel CMOS

Mode Vidéo, Mode Photo, Mode Lecture Électronique 1.5” TFT carte TF/ Micro SD (up to 32G) Video:[1920*1080(30fps)]/[1280*720(60fps)]/ [1280*720(30fps)] Image:[2560*1920]/[2048*1536]/ [1600*1200]/[1280*960]/[640*480] Mode Rafale [3] /[5]/ [10] clichés par déclenchement ISO Auto/50/100/200/400/800 Exposition -2EV~ +2EV Balance des blancs Auto/Daylight/Cloudy/Tungsten/Fluor H Format de fichiers Image:JPG Video:MOV Batterie Lithium-ion battery (intégrée) Enceinte Intégrée Microphone Intégré Dimensions 82*47.2*27.1(mm) Poids Environ 75g Complétez clés…). SUPPORT DE V ÉLO (Assemblage)

1. Dévissez les vis (22) de l’étrier

2. Placez l’étrier (21) et son patin en caoutchouc autour

du guidon du vélo et serrez les vis (22) jusqu’à ce qu’il soit solidement fixé. Pensez à revisser solidement cette partie afin d’assurer un maintien efficace.

3. Pour utiliser le boîtier étanche, insérez la caméra dans le

boîtier étanche (19), puis refermez-le avec son verrou en veillant à ce que le verrou soit complètement refermé.

4. Placez le boîtier étanche sur la vis de fixation du support

de vélo (23) et vissez le boîtier jusqu’à ce qu’il ou elle soit solidement fixé(e).

5. Pour régler la position de la caméra, desserrez la vis (24)

et déplacez la caméra vers le haut ou le bas, puis revissez la vis une fois la caméra réglée dans la position désirée. Pensez à revisser solidement cette partie afin d’assurer un maintien efficace. Attention : le boitier étanche doit etre correctement refermé et son étanchéité est limitée à 10 mètres de profondeur. Support d

1. Insérez

2. Fixez la

(19) à l’en solidemen

3. Vous po

adaptant a caméra (2 d’assurer

4. Attache

5. Placez

votre choi solidemen Support d

1. Suivez

pouvez ég souhaitez avec sa fix

2. Collez e

du suppor votre casq Remarqu seulemen pratique d sangle fou pour de te Attention son étanc

soit rtie afin ns le en veillant pport soit Support de casque avec sangle

1. Insérez votre caméra dans le boitier étanche (18) ou dans le

support de fixation non-étanche également fourni.

2. Fixez la caméra dans son boitier au support de casque

(19) à l’endroit où se situe la vis de fixation (25). Vissez bien solidement afin d’assurer un maintien efficace.

3. Vous pouvez régler l’angle de la caméra en dévissant puis

adaptant avec précaution la partie amovible où se situe la caméra (26). Pensez à revisser solidement cette partie afin d’assurer un maintien efficace.

4. Attachez la sangle (27) aux deux extrémités du support de

5. Placez la sangle autour du casque ou tout autre support de

votre choix, puis serrez ses extrémités jusqu’à ce qu’elle soit solidement fixée. Support de casque sans sangle

1. Suivez les 3 premières étapes décrites ci-dessus. Vous

pouvez également suivre les 5 étapes ci-dessus si vous souhaitez fixer à la caméra à la fois avec sa sangle et à la fois avec sa fixation adhésive (recommandé).

2. Collez ensuite une face de la fixation adhésive (25) au dos

du support de casque (19) tandis que vous collez l’autre face à votre casque ou tout autre support que vous souhaitez utiliser. Remarque : Nous vous recommandons de ne pas utiliser seulement la fixation adhésive pour fixer la caméra lors de la pratique de sports extrêmes. Couplez la fixation adhésive à la sangle fournie, ou achetez une fixation adhésive plus durable pour de telles activités. Attention : Le boitier étanche doit etre correctement refermé et son étanchéité est limitée à 10 mètres de profondeur. Protéger l immédiate l’exposer pas tenter légèremen déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : Désignation : Move Cam Référence / type : DJA100 Ce produi toute mise vous deve preuve d’a de montag détériorati ou de tout démontag Note : Ve d’importan peut chan ne doit êtr Est conforme aux standards et/ou normes suivantes : EN 60950-1: 2006 +A11 : 2009 +A1 : 2010 +A12 : 2011 EN 300 328 V1.7.1 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-17 V2.2.1 EN 62479 : 2010 Par la présente, nous déclarons que le produit désigné ci-dessus est en conformité avec les directives de l’Union européenne, notamment RTTE 1999/5/CE. Yiu Wai Man Directeur du développement du produit Hong Kong, le 09/08/2013

Référence Conçu et © 2013 LE ENTRETIEN Protéger le produit de l’humidité. S’il est mouillé, l’essuyer immédiatement. Ne pas le laisser en plein soleil, ne pas l’exposer à une source de chaleur. Ne pas le laisser tomber. Ne pas tenter de le démonter. Pour le nettoyer, utiliser un chiffon légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout produit détergent. GARANTIE Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…). Note : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations. Le contenu de ce mode d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit être reproduite sans le consentement écrit du fabricant. Référence : DJA100 Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine © 2013 LEXIBOOK® LEXIBOOK SA 2, avenue de Scandinavie 91953 Courtabœuf Cedex France Service consommateurs à votre écoute : 0 892 23 27 26 (0,34€ TTC / min) www.lexibook.com Ce produit n’est pas un jouet. Informations sur la protection de l’environnement : Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants). Lexibook: et-app. ara a

mputer batterie cendere à Video, à Video. o del ceso/

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LEXIBOOK

Modèle : DJA100

Catégorie : Enregistreur vocal