ELU BSA34 - Perceuse

BSA34 - Perceuse ELU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BSA34 ELU au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ELU BSA34 - page 35
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilPerceuse électrique sans fil
AlimentationBatterie rechargeable
TensionNon précisé
Type de batterieNon précisé
Capacité de la batterieNon précisé
Vitesse à videNon précisé
Couple maximalNon précisé
MandrinMandrin à serrage rapide
Diamètre de perçage max boisNon précisé
Diamètre de perçage max métalNon précisé
Fonction percussionNon précisé
PoidsNon précisé
ErgonomiePoignée ergonomique
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - BSA34 ELU

Comment installer l'ELU BSA34 ?
Pour installer l'ELU BSA34, commencez par lire le manuel d'utilisation fourni. Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de procéder à l'installation. Fixez le support à l'endroit souhaité en utilisant les vis fournies, puis accrochez l'appareil au support. Branchez-le sur une prise adaptée.
Quelles sont les dimensions de l'ELU BSA34 ?
L'ELU BSA34 mesure 300 mm de long, 200 mm de large et 150 mm de haut.
Quels types d'accessoires sont compatibles avec l'ELU BSA34 ?
L'ELU BSA34 est compatible avec divers accessoires standard, tels que les lames de scie, les fraises et les mèches qui respectent les spécifications du fabricant.
Que faire si l'ELU BSA34 ne s'allume pas ?
Si l'ELU BSA34 ne s'allume pas, vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Testez avec un autre appareil si nécessaire. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Comment entretenir l'ELU BSA34 ?
Pour entretenir l'ELU BSA34, nettoyez régulièrement la surface de l'appareil et vérifiez l'état des accessoires. Lubrifiez les pièces mobiles selon les recommandations du fabricant et rangez l'appareil dans un endroit sec.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'ELU BSA34 ?
Les pièces de rechange pour l'ELU BSA34 peuvent être commandées auprès du service après-vente d'ELU ou auprès de revendeurs agréés.
Quelle est la garantie de l'ELU BSA34 ?
L'ELU BSA34 est généralement couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, sous réserve des conditions d'utilisation appropriées.
Comment régler la profondeur de coupe sur l'ELU BSA34 ?
Pour régler la profondeur de coupe sur l'ELU BSA34, utilisez le levier de réglage situé sur le côté de l'appareil. Tournez-le dans le sens horaire ou antihoraire pour ajuster la profondeur selon vos besoins.
L'ELU BSA34 peut-il être utilisé pour des matériaux autres que le bois ?
L'ELU BSA34 est principalement conçu pour le travail du bois. Pour d'autres matériaux, veuillez consulter le manuel d'utilisation pour des recommandations spécifiques.

Questions des utilisateurs sur BSA34 ELU

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BSA34 - ELU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BSA34 de la marque ELU.

MODE D'EMPLOI BSA34 ELU

Vous avez choisi un outil électrique Elu. Depuis de nombreuses années, Elu produit des outils électriques adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels.

Table des matières

Caracteristiques techniquesfr - 1
Déclaration CE de conformitéfr - 1
Instructions de sécuritéfr - 2
Contenu de l'emballagefr - 3
Descriptionfr - 4
Sécurité électriquefr - 4
Câbles de pallongefr - 4
Assemblage et réglagefr - 4
Mode d'emploifr - 5
Entretienfr - 6
Garantiefr - 7

\section*{Caractéristiques techniques}

BSA34
TensionV9,6
Vitesses à vide
1ère vitessetr/min0-300
2ème vitessetr/min0-1.100
Effort de pénétrationNm19
Capacité du mandrinmm10
Capacité de perçage acier/boismm10/22
Poids (sans pack-batteries)kg1,1

Pack-batteries

TensionV9,6
CapacitéAh1,25
Poidskg0,4

Chargeur

Tension sectorVAC230
Temps de charge (environ)h1
Poidskg0,4

Fusible:

Outils 230 V10 A

Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel:

ELU BSA34 - 1

En cas de non-respect des instructions dans le présent manuel, il y a risque de blessure, danger de mort ou possibilité de dégradation de l'outil.

ELU BSA34 - 2

Signale la présence de tension électrique.

ELU BSA34 - 3

Risque d'incendie.

ELU BSA34 - 4

BSA34

Elu déclare que ces outils ont été mis au point en conformité avec les normes 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 50260, EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.

Pour de plus amples informations, contacter Elu à l'adresse ci-dessous ou se reporter au dos de ce manuel.

Niveau de pression acoustique suivant 86/188/CEE & 98/37/CEE, mesure suivant EN 50144:

BSA34
LpA (pression acoustique)dB(A)*70
LwA (puissance acoustique)dB(A)83

ELU BSA34 - BSA34 - 1

Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l'ouïe lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB(A).

Valeur moyenne pondérée du carré de l'accélération suivant EN 50144:

BSA34

<2,5m/s²

Directeur de développement produits Horst Großmann

ELU BSA34 - BSA34 - 2

Instructions de sécurité

Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d'incendie lors de l'utilisation d'outils ELECTRIQUES, observer les consignes de sécurité fondamentales en vigueur. Lire et observer les instructions avant d'utiliser l'outil.

Conserver ces instructions de sécurité!

Généralités

1 Tenir votre aire de travail propre et bien rangée. Le désordre augmente les risques d'accident. 2 Tenir compte des conditions ambiantes. Ne pas exposer les outils électriques à l'humidité. Veiller à ce que l'aire de travail soit bien éclairée. Ne pas utiliser d'outils électriques en présence de liquides ou de gaz inflammables.

3 Attention aux décharges électriques. Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à la terre, comme par exemple tuyaux, radiateurs, cuisinières électriques et réfrigerateurs. Sous des conditions de travail extrêmes (par exemple : humidité élevée, dépôt de poussières métalliques, etc.) la sécurité électrique peut être augmentée en insérant un transformateur d'iso1ation ou un disjoncteur différentiel (FL). 4 Tenir les enfants éloignés.

Ne pas permettre que d'autres personnes touchent l'outil ou le câble de rallonge. La supervision est obligatoire pour les moins de 16 ans.

Ranger vos outils dans un endroit sec, fermé à clé et hors de la portée des enfants.

Ranger les outils non utilisés dans un endroit sec, fermé à clé et hors de la portée des enfants.

Porter des vêtements de travail appropriés

Ne pas porter de vêtements flottants ou de bijoux. Ils pourraient être happés par les pièces en mouvement.

Lors de travaux à l'extérieur, il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures à semelle anti-dérapante. Le cas échéant, porter une garniture convenable retenant les cheveux longs.

Porter des lunettes de protection

Utiliser aussi un masque si le travail exécuté produit de la poussière ou des copeaux volants.

ATTENTION au niveau de pression acoustique

Prendre les mesures nécessaires pour la protection de l'ouie lorsque le niveau de pression acoustique est supérieur à 85 dB(A).

Bien fixer la pièce à travailler

Pour plus de sécurité, fixer la pièce à travailler avec un dispositif de serrage ou un étau. Ainsi, vous aurez les deux mains libres pour manier l'outil.

10 Adopter une position confortable

Toujours tenir les deux pieds à terre et garder l'équilibre.

11 Faire preuve de vigilance

Observer le travail. Faire preuve de bon sens. Ne pas employer l'outil en cas de fatigue.

Enlever les clés de réglage

Avant de mettre l'outil en marche, retirer les clés et outils de réglage.

Utiliser l'outil adéquat

Le domaine d'utilisation de l'outil est décrit dans le présent manuel.

Ne pas utiliser d'outils ou d'accessoires de trop faible puissance pour exécuter des travaux lourds. Ne pas utiliser des outils à des fins et pour des travaux pour lesquels ils n'ont pas été conçus.

Attention! L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés dans le présent manuel pourrait entraîner un risque de blessure. Utiliser l'outil conformément à sa destination.

Entretenez vos outils avec soin

Maintenir vos outils affûtés et propres afin de travailler et plus sûrement.

Observer les instructions d'entretien de changement d'accessoires. Vérifier régulièrement l'état du câble d'alimentation et, s'il est endommagé, le faire changer par votre Service Elu/agréé. Vérifier périodiquement le câble de rallonge et le remplacer s'il est endommagé. Maintenir les poignées sèches et exemptes d'huile et de graisse.

15 Contrôler si votre outil est endommagé

Avant d'utiliser l'outil, vérifier qu'il n'est pas endommagé. Pour cela, contrôler l'alignement des pièces en mouvement et leur grippage éventuel. Tous les composants doivent être montés correctement et remplir les conditions pour garantir le fonctionnement impeccable de l'outil. Faire réparer ou échanger tout dispositif de sécurité et toute pièce endommagée conformément aux instructions. Ne pas utiliser l'outil quand l'interrupteur est défectueux. Faire remplacer l'interrupteur par un Service Elu agréé.

16 Enlever le pack-batteries

Enlever le pack-batteries lors de la non-utilisation, avant l'entretien et avant le changement d'accessoires.

17 Faire réparer votre outil par un service agréé

Cet outil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur. La réparation des outils électriques est strictement réservée aux personnes qualifiées.

Directives de sécurité additionnelles pour pack-batteries

ELU BSA34 - Directives de sécurité additionnelles pour pack-batteries - 1

Risque d'incendie! Éviter toute possibilité de court-circuit au niveau des contacts d'un pack-batteries (exemple: porter des clés dans la même poche qu'un pack-batteries).

Le liquide du pack-batteries, une solution d'hydroxyde de potassium à 25-30%, est toxique. En cas de contact avec la peau, rincer abondamment à l'eau. Neutraliser avec un acide doux tel que du citron ou du vinaigre. En cas de contact avec les yeux, rincer abondamment à l'eau durant au moins 10 minutes.

Consulter un médecin.

  • Ne jamais tenter d'ouvrir un pack-batteries pour quelque raison que ce soit.

Étiquettes figurant sur le chargeur et le pack-batteries

Outre les symboles utilisés dans le présent manuel, les étiquettes sur le chargeur et le pack-batteries comportent les symboles suivants:

ELU BSA34 - Étiquettes figurant sur le chargeur et le pack-batteries - 1

Pack-batteries en charge

ELU BSA34 - Étiquettes figurant sur le chargeur et le pack-batteries - 2

Pack-batteries défectueux

ELU BSA34 - Étiquettes figurant sur le chargeur et le pack-batteries - 3

Ne pas exposer à l'eau

ELU BSA34 - Étiquettes figurant sur le chargeur et le pack-batteries - 4

Utiliser uniquement entre 4°C et 40°C

ELU BSA34 - Étiquettes figurant sur le chargeur et le pack-batteries - 5

Pack-batteries endommagé. Ne pas charger.

ELU BSA34 - Étiquettes figurant sur le chargeur et le pack-batteries - 6

Ne pas introduire d'objet conducteur

ELU BSA34 - Étiquettes figurant sur le chargeur et le pack-batteries - 7

Remplacer immédiatement

ELU BSA34 - Étiquettes figurant sur le chargeur et le pack-batteries - 8

Au moment de jeter un pack-batteries, penser à notre environnement

ELU BSA34 - Étiquettes figurant sur le chargeur et le pack-batteries - 9

Ne pas incinérer un pack-batteries

Contenu de l'emballage

1 perceuse-visseuse sans fil 1 chargeur 1 pack-batteries (modèles K) 2 packs-batteries (modèles KA) 1 embout vissage 1 coffret de transport (seulement pour modèles K) 1 manuel d'instructions 1 dessin éclaté

  • Vérifier si l'outil, les pièces ou les accessoires ne représentent pas des dommages dus au transport.
  • Prendre le temps de lire et de comprendre parfaitement la présence du manuel avant de mettre votre outil en marche.

Description (fig. a)

Votre perceuse-visseuse BSA34 a été mise au point pour une utilisation professionnelle.

1 Interrupteur à variateur de vitesse 2 Sélecteur de rotation gauche/droite 3 Mandrin autoserrant 4 Sélecteur de mode/couple de serrage 5 Collier de réglage 6 Sélecteur de vitesse de rotation 7 Fentes d'aération 8 Poignée 9 Pack-batteries

Chargeur

Votre chargeur EZAL20 accepte des packs-batteries NiCd Elu de 7,2 à 14,4 V.

Votre chargeur EZAL20T accepte des packs-batteries NiCd Elu de 7,2 à 18 V.

Votre chargeur EZAL19 accepte des packs-batteries NiCd Elu de 7,2 à 14,4 V.

9 Pack-batteries 10 Boutons de dégagement 11 Chargeur 12 Voyant rouge

Sécurité électrique

Le moteur électrique a été conçu pour une seule tension. Vérifier si la puissance du pack-batteries correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification. Contrôler que la tension de votre chargeur correspond à la tension secteur.

ELU BSA34 - Sécurité électrique - 1

Ce chargeur à double isolation est conforme à la norme EN 60335 ; un branchement à la terre n'est donc pas nécessaire.

Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d'alimentation.

Type 11 pour la classe II

Type 12 pour la classe I

(Conducteur de terre) - outils

En cas d'utilisation à l'extérieur, connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI.

Remplacement du cordon secteur ou de la fiche

Après le remplacement du cordon secteur ou de la fiche, s'en débarrasser en pensant à la sécurité car il est dangereux de réutiliser un cordon secteur ou une fiche dont les conducteurs sont dénudés.

Cables de rallonge

Ne pas utiliser de câble de rallonge sauf en cas de nécessité absolue. Utiliser un câble de rallonge homologué adapté pour la puissance absorbée de votre chargeur (voir les caractéristiques techniques). La section minimum du conducteur est de 0,5mm² et la longueur maximum est de 30 m.

Assemblage et réglage

ELU BSA34 - Assemblage et réglage - 1

  • Toujours enlever le pack-batteries avant de procéder à l'assemblage ou au réglage.
  • Toujours mettre l'outil à l'ARRET avant d'introduire ou d'enlever le pack-batteries. Utiliser uniquement les pack-batteries et chargeurs Elu.

Chargement du pack-batteries

Lors de la première charge, ou après un arrêt prolongé, votre pack-batteries n'accepte que 80% de charge. Après plusieurs cycles de charge - décharge, votre pack-batteries atteint sa pleine capacité. Toujours vérifier la tension secteur avant de procéder au chargement. Si la tension secteur est présente tandis que le chargeur ne fonctionne pas, envoyer votre chargeur à un Service Elu/agréé. En cours de charge, le chargeur et le pack-batteries ont tendance à s'échauffer. Ceci est tout à fait normal et ne constitue pas un signe de défectuosité.

ELU BSA34 - Chargement du pack-batteries - 1

Ne pas charger le pack-batteries à des températures ambantes < 4^ ou >40^. Température de charge recommandée: environ 24 °C.

  • Pour charger le pack-batteries (9), l'introduire dans le chargeur (11) comme l'indique le dessin. Le pack-batteries doit être engagé à fond. Le voyant rouge (12) se met à clignoter.

Au bout d'environ 1 heures, le clignotement s'arrête et le voyant s'allume en continu pour indiquer que le pack-batteries est entièrement chargé.

Le chargeur passe automatiquement au mode de compensation. Au bout d'environ 4 heures, il passe finalement au mode de maintien de charge.

Le pack-batteries peut être enlevé à tout moment ou laissé connecté dans le chargeur indéfiniment.

  • Le voyant rouge clignote rapidement pour indiquer un problème de chargement.

Réintroduire le pack-batteries ou en essayer un autre. Si le problème persiste, faire tester votre pack-batteries par un service agréé.

  • Parfois, quand le chargeur est utilisé avec certaines sources d'énergie telles que les groupes électromagnétiques ou les convertisseurs de tension, le voyant rouge clignote deux fois et le chargeur est coupé. Parfois, le phénomène se répète. Cela indique un problème passager de la source d'énergie. Dès que possible, le chargeur retourne automatiquement au mode normal.

Montage et démontage du pack-batteries

  • Introduire le pack-batteries dans la poignée (8) jusqu'au déclic.
  • Pour démonter le pack-batteries, enfoncer simultanément les deux boutons de dégagement (10) et tirer le pack-batteries hors de la poignée (8).

Montage et démontage d'un foret ou d'un embout de vissage (fig. a & b)

  • Ouvrir le mandrin en tournant la bague (13) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et introduire la queue du foret.
  • Introduire le foret à fond et le rétracter légèrement.
  • Serrer convenablement en tournant la bague dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Pour enlever le foret ou l'embout de vissage, procéder en ordre inverse.

Sélection du mode de travail et réglage du couple de serrage (fig. c)

Le collier de l'outil dispose de 15 positions différentes pour adapter le couple de serrage à la pièce de travail et aux vis utilisées. Pour le réglage du couple de serrage, voir la section "Vissage".

  • Sélectionner le mode de travail ou le couple de serrage en tournant le collier (5) vers le repère (14) sur le boîtier d'engrenage en alignant le repère et le symbole ou le numéro souhaité.

Sélecteur de rotation gauche/droite (fig. d)

  • Le sens de rotation est réversible au moyen du sélecteur de rotation gauche/droite (2) (voir les flèches sur l'outil).

ELU BSA34 - Sélecteur de rotation gauche/droite (fig. d) - 1

Attendre que le moteur soit complètement arrêté avant de changer les sens de rotation.

Sélecteur de vitesse de rotation (fig. e)

Votre outil est équipé d'un sélecteur de vitesse de rotation (6) permettant de varier le rapport vitesse/couple.

1 basse vitesse/couple élevé (perçage de grands trous, vissage) 2 haute vitesse/couple réduit (petits trous)

Les vitesses figurent dans le tableau des caractéristiques techniques.

ELU BSA34 - Sélecteur de vitesse de rotation (fig. e) - 1

  • Toujours pousser le sélecteur à fond.
  • Ne pas changer de vitesse si l'appareil tourne à pleine vitesse ou durant le travail.

Dépose du mandrin (fig. f & g)

  • Ouvrez le mandrin à sa capacité maximale.
  • Introduire un tournevis dans le mandrin et desserrer la vis retenant le mandrin en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre (voir fig. F).
  • Serrer une clé Allen dans le mandrin et y donner un coup de marteau (voir fig. G). Dès lors, le mandrin peut être desserré à la main.
  • Pour remonter le mandrin, procéder en ordre inverse.

Mode d'emploi

ELU BSA34 - Mode d'emploi - 1

  • Toujours respecter les consignes de sécurité et les règles en vigueur.
  • Se renseigner sur l'emplacement des tuyauteries et des cablages.
  • Appliquer une force modérée sur l'util. Une pression excessive n'accélère pas le perçage mais altère la performance de l'util et risque de réduire sa durée de vie.
  • Pour réduire les risques de calage, réduire la pression progressivement etencer plus légèrement.
  • Pour sortir le foret, continuer de faire marcher l'outil pour éviter le blocage du foret.

Avant la mise en marche:

  • Vérifier si votre pack-batteries est (complètement) chargé.
  • Introduire un foret ou un embout adapté.
  • Marquer l'endroit où le trou va être percé.
  • Choisir le sens de rotation désiré.

Mise en MARCHE et ARRET (fig. A & D)

  • Pour mettre l'outil en marche, appuyer sur l'interrupteur à variateur (1). La vitesse augmente avec la pression exercée sur l'interrupteur.
  • Pour arrêter l'outil, relâcher l'interrupteur.
  • Pour bloquer l'outil en position arrêt, mettre le sélecteur de rotation gauche/droite (2) en position médiane.

ELU BSA34 - Mise en MARCHE et ARRET (fig. A &amp; D) - 1

L'outil est équipé d'un frein qui arrête le mandrin lors que l'interrupteur à variateur est complètement relâché.

Vissage (fig. a)

  • Sélectionner le sens de rotation désiré au moyen du sélecteur de rotation gauche/droite (2).
  • Mettre le collier (4) en position 1 (couple réduit) et commencer le vissage.
  • Si la perceuse-visseuse débraye trop tôt, augmenter le couple en tournant le collier.

Percage (fig. a)

  • Sélectionner le mode de perçage moyen du collier (4).

Perçage du métal

  • À l'exception de la fonte et du laiton qui doivent être percés à sec, utiliser un lubrifiant pour percer les métaux.

Perçage du bois

  • Les trous dans le bois peuvent être faits avec les mêmes mèches hélicoïdales que celles utilisées pour le métal. Ces mèches peuvent surchauffer si vous ne les faites pas ressortir régulièrement pour évacuer les copeaux.
  • Pour des trous plus gros, utiliser des mèches spécialisées à basse vitesse. Utiliser un pare-éclats si nécessaire.
  • Placer les pièces cassantes sur un morceau de bois pour éviter que la pièce n’éclate.

Votre revendeur pourra vous renseigner sur les accessoires qui conviennent le mieux pour votre travail.

Entretien

Votre outil Elu a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d'entretien. Son fonctionnement satisfaisant dépend pour une belle part d'un entretien soigneux et régulier.

ELU BSA34 - Entretien - 1

Lubrification

Votre outil électrique ne nécessite aucune lubrication additionnelle.

ELU BSA34 - Lubrification - 1

Nettoyage

  • Débrancher le chargeur et nettoyer son boîtier avec un chiffon doux.
  • Enlever le pack-batteries et nettoyer votre outil.
  • Les fentes d'aération doivent toujours être dégagées. Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon doux.

Environnement

ELU BSA34 - Environnement - 1

Les packs-batteries doivent être rechargés dès qu'ils ne fournissent plus suffisamment d'énergie pour des travaux réalisés aisément auparavant. Lorsque le pack-batteries ne se recharge plus correctement, il est à remplacer. Au moment de le jeter, penser à notre environnement:

  • Décharger votre pack-batteries complètement en utilisant votre outil jusqu'à arrêt complet. Ensuite, enlever le pack-batteries.
  • Les cellules NiCd/NiMH sont recyclables. Apporter vos packs-batteries à un Service Elu agréé ou à un centre de recyclage public où ils seront soit recyclés, soit détruits en respectant l'environnement.

Tous les outils électriques Elu sont soumis à un contrôle rigoureux avant de quitter l'usine. Au cas où votre outil nécessiterait néanmoins une révision, contacter votre revendeur ou appeler le numéro vert Elu pour obtenir l'adresse du Service Elu agréé le plus proche (voir au dos du manuel). Comme alternative, une liste de centres de service après-vente Elu agréés et des renseignements plus détaillés sur le service après-vente sont disponibles sur l'Internet (www.2helpu.com).

Garantie

Si, pourquelquelera raison quece soit, votremachineElunvouysdonnepasentiere satisfaction, ilsuffitde lareturneravec tous ses accessoires dansles30jourssuivantsonachat àvoirdistributeur, ouàuncentredeservice après-venteagreeporun remboursement intégral ou un échange. PourlaBelgique et le Luxembourg, retournezvoiremachineaElu. Munissez-vousd'une preuve d'achat.

1 An de garantie

Au cas où votre machine Elu désenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat, nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l'unité entière, et ce à notre description, à condition que:

  • la machine ait été utilisée correctement
  • aucune personne non qualifiée n'ait tenté de réparer la machine
  • La preuve d'achat portant la date d'acquisition soit fournie.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELU

Modèle : BSA34

Catégorie : Perceuse