ELU BSA34 - Trapano

BSA34 - Trapano ELU - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BSA34 ELU in formato PDF.

📄 92 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ELU BSA34 - page 42
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su BSA34 ELU

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BSA34 - ELU e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BSA34 del marchio ELU.

MANUALE UTENTE BSA34 ELU

No unirlos con objetos conductores

ELU BSA34 - 1

Siete entrati in possesso di un Eletttroutensile Elu. Anni di esperienza, continui miglioramenti ed innovazioni technologiche fanno dei prodotti Elu uno degli strumenti più affidavitili per l'utilizzatore professionale.

Indice del contentuto

Dati tecniciit - 1
Dichiarazione CE di conformitàit - 1
Norme generali di sicurezzait - 2
Contenuto dell'imballoit - 3
Descrizioneit - 4
Norme di sicurezza elettricait - 4
Impiego di una prolongait - 4
Assemblaggio e regolazioneit - 4
Istruzioni per l'usoit - 6
Manutenzioneit - 6
Garanzia e assistenza post-vendita Eluit - 7

Dati tecnici

BSA34
TensioneV9,6
Velocità a vuoto
1a velocitàmin-10-300
2a velocitàmin-10-1.100
Spinta di penetrazioneNm19
Capacità max. mandrinomm10
Max. attività di foratura acciaio/legnomm10/22
Peso (senza batterie)kg1,1

Gruppo batterie

TensioneV9,6
CapacitàAh1,25
Pesokg0,4

Caricabatterie

Tensione di reteVAC230
Tempo di carica (circa)h1
Pesokg0,4

Fusibili:

Modell da 230 V 10 A

I seguenti significi vengono usati nel presente manuale:

ELU BSA34 - 2

Indica rischio di infortunio, pericolodi morte o danno all'apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenate nel presente manuale.

ELU BSA34 - 3

Indica la tensione elettrica.

ELU BSA34 - 4

Pericolo d'incendio.

Dichiarazione CE di conformità

ELU BSA34 - Dichiarazione CE di conformità - 1

BSA34

Elu dichiara che gli ElettROUTensili sono stati costruiti in conformità alle norme: 98/37/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 50260, EN 55014-2, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.

Per ulteriori informazioni, contattare Elu nel indirizzo qui除去 o consultare il retro del presente manuale.

Il livello di rumorosità è conforme alle norme 86/188/CEE e 98/37/CEE, dati ricavati in base alla norma EN 50144:

BSA34
LpA(rumorosità)dB(A)*70
LWA(potenza sonora)dB(A)83
  • all'orecchio dell'operaatore

ELU BSA34 - BSA34 - 1

Prendere appropriate misure a protezione dell'udito qualora il livello acustico superasse gli 85 dB(A).

Il valore medio quadratico ponderato dell'accelerazione secondo EN 50144:

BSA34
<2,5 m/s2

Direttore ricerca e sviluppo Horst GroBmann

X. fOpsman

Elu International, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Germania

Norme generali di sicurezza

Durante l'utilizzo di utensili elettrici adottate sempre le elementari norme di sicurezza alla ridurre i rischi d'incendio, scariche elettriche e ferimenti. Leggere attendamente le seguenti istruzioni prima di utilizzato il prodotto. Custodire con cura le istruzioni!

Norme generali

1 Tenere pulita I'area di lavoro

Ambiente e bianchi di lavoro in disordine possono essere causa d'incidenti.

2 Tener presenti le caratteristiche dell'ambiente di lavoro

Non esporre gli utensili elettrici all'umidità. Tenere ben illuminata l'area di lavoro. Non usare gli utensili elettrici in luoghi con atmosfera gassosa o infiammabile.

3 Proteggersi da scariche elettriche

Evitare il contatto con oggetti dotati di scarico a terra (per es. tubi, termosifoni, cucine e frigoriferi). Durante impieghi estremi (per es. alto livello di umidità, polvere metallica, ecc.) si può la sicurezza elettrica collegando in series un trasformatore d'isolamento o un interrottore di sicurezza per correnti di guasto (Fl).

4 Tenere i bambini lontani dall'area di lavoro

Non permettere che personne estranee tocchino l'utenile o il cavo di prolunga. Per i ragazzi di età inferiore ai 16 anni è richiesta la supervisione di un adulto.

5 Custodia dell'elettroutensile après l'uso

Riporre gli Elettroutensili in luogo sicuro e ben asciutto, fuori alla portata dei bambini.

6 Usare il vestiario appropriato

Evitare l'uso di abiti svolazzanti, catenine, ecc. in quanto potrebbero rinanere presi nelle parti mobili dell'utensile.

Lavorando all'aperto indossare guanti di gomma e scarpe con suole antisdrucciolo.

Raccogliere i capelli se si portano lunghi.

7 Usare occhiali protettivi

Usare inoltre una maschera antipolvere qualora si producano polvere o particelle volatili.

8 Rumorosità eccessiva

Prendere appropriate misure a protezione dell'udito se il livello acustico supera gli 85 dB(A).

9 Bloccare il pezzo da lavorare

Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare,cisionamente la sicurezza e consente di mantenere entrambé le mani libere per operare meglio.

10 Non sbilanciarsi

Mantenere sempre un buon equilibrio evitando positizioni malsicure.

11 Stare sempre attenti

Prestare attenuationa quanto si sta facendo.

Usare il proprio buon senso e non far funzionare l'utensile in caso di stanchezza.

12 Non lasciare sull'utensile chiavi o strumenti di misura

Prima diMETTAREinfunzioneI'Elettroutensile sibiabbia curaditogliere chiavi ealtristrumenti.

13 Usare l'utensile adatto

L'utilizzo previsto èindicato nel presente manuale. Non forzare utensili e accessori di potenza limitata impiegandoli per lavori destinati ad utensili di maggiore potenza.

Attenzione! L'uso di accessori o attrezzature diversi, o l'impio del presente utensile per scopi diversi, da quelli raccomandi nel manuale uso possono comportare il rischio di infortuni.

14 Mantenere l'utensile con cura

Tenere gli accessori sempre ben affili e puliti per un migliorie e più sicuro utilizzato. Osservare le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori. Controllare periodicamente lo stato del cavo di alimentazione, e se danneggiato farlo riparare presso un Centro di Assistenza tecnica autorizzato Elu. Tenere gli organi di lavoro puliti, asciutti e privi di olio o grasso.

15 Controllare che non vi siano parti danneggiate

Prima dell'utilizzo controllare scrupolosamente che non vi siano parti danneggiate e che l'utensile sia in grado di effettuare il suo lavoro in modo corretto.

ITALIANO

Controllare l'allineamento delle parti mobili assicurandosi che non vi siano grippaggi, danni ai componenti o ai supporti, e altre condizioni che possono compromettere il buon funzionamento dell'utensile. Dispositivi di sicurezza e altre parti difettose devono essere riparate o sostituite secondo le modalità previste. Non usare l'utensile se l'interruttore è difettoso e provedere alla sua sostituzione ricorrendo ad un Centro di Assistenza autorizzato Elu.

16 Rimuovere il gruppo batterie

Rimuovere il gruppo batterie quando l'elettROUTensile rimane inutilizzato, prima di effettuare gli interventi e durante la sostituzione degli accessori.

17 Rivolgersi ai Centri di Assistenza Tecnica autorizzati Elu per le riparazioni

Il presente Elettroutensile è conforme alle principali norme di sicurezza vigenti. Per evitare pericolò di infortuni, le riparazioni alle apparecchiature elettriche devono essere effettuate escludamente da personale qualificato.

Norme di sicurezza specifiche per batterie

ELU BSA34 - Norme di sicurezza specifiche per batterie - 1

Pericolo d'incendio! Evitare di cortocircuitare con oggetti metallici i contatti del gruppo batterie rimioso (ad es.con un mazzo di chiavi tenute dello stesso scomparto insieme al gruppo batterie).

  • Il liquido delle batterie, una soluzione al 25-30% di idrossido di potassio, cui si sono in situ. In un caso di contaminazione della pelle, lavare immediatamente con abbondante acqua, quando neutralizzare l'azione con una soluzione leggermente acida come succo di limone o aceto. In caso di contatto con gli occhi, risciacquare abbondamente con acqua pulita per 10 minuti almeno. Rivolgersi a un medico.
  • Non cercare mai, per alcun motivo, di aprire il gruppo batterie.

Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie

I seguenti simboli sono indicati nelle etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie:

ELU BSA34 - Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie - 1

Batteria除去carica

ELU BSA34 - Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie - 2

Batteria carica

ELU BSA34 - Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie - 3

Batteria difettosa

ELU BSA34 - Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie - 4

Non usare in ambiente umido

ELU BSA34 - Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie - 5

Temperatura di utilizzo tra 4^ C e 40^ C

ELU BSA34 - Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie - 6

Non caricate batterie danneggiate; sostituitele immediatamente

ELU BSA34 - Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie - 7

Non toccate con oggetti conduttori

ELU BSA34 - Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie - 8

Sostituie immediatamente il cavo danneggiato

ELU BSA34 - Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie - 9

Al termine della durata utile del gruppo batterie, eliminarlo con le dovute precauzioni per l'ambiente

ELU BSA34 - Etichette sul caricabatterie e sul gruppo batterie - 10

Non incinerire il gruppo batterie

Contenuo dell'imballo

L'imballo comprende:

1 Avitatore/trapano a batteria
1 Caricabatterie
1 Gruppo batterie (modelli K)
2 Gruppi batterie (modelli KA)
1 Insertitore per viti
1 Cassetta di trasporto (solo i modelli K)
1 Manuale istruzione
1 Disegno esploso

  • Accertarsi che l'utensile, i componenti o gli accessori non abbiano subito danni durante il trasporto.
  • Leggere a fondo, con calma e con la massima attenzione il presente manuale prima di mettere in funzione l'utensile.

Descrizione (fig. A)

Il vosto trapano a batteria BSA34 è stato studiatop er impieghi professionali di avvitatura e foratura.

1 Interruttore a velocità variabile
2 Comando reversibilità
3 Mandrino autoserrante
4 Selettore percussione-rotazione/collare registrazione coppia
5 Posizioni di regolazione del collare
6 Selettore velocità I - II
7 Feritoe di ventilazione
8 Impugnatura
9 Gruppo batterie

Caricabatterie

Il caricabatterie EZAL20 carica gruppi batterie NiCd Elu variabili da 7,2 a 14,4 V.

Il caricabatterie EZAL20T carica gruppi batterie NiCd Elu variabili da 7,2 a 18 V.

Il caricabatterie EZAL19 carica gruppi batterie NiCd Elu variabili da 7,2 a 14,4 V.

9 Gruppo batterie
10 Pulsanti di rilascio
11 Caricabatterie
12 Indicatore di carica (rosso)

Norme di sicurezza elettrica

Il motore elettrico è stato predisporto per operare con un unico voltaggio.

Assicurarsi che il voltaggio a disposizione corrisponda a quello indicato sulla targhetta.

ELU BSA34 - Norme di sicurezza elettrica - 1

Il caricabatterie Elu è fornito di doppio isolamento, in ottemperanza alla norma EN 60335, per le quale non è richiesta la messa a terra.

CH Per la sostituzione del cavo di alimentazione,utilizzare sempre la spina di tipo prescritto.

Tip11 per la classe II (doppio isolamento)- utensili elettrici

Tip12 per la classe I

(messa a terra) - utensili elettrici

Gli apparecchi portatili,utilizzati in ambiente esterno,devono essere collegati ad un interrottore differenziale.

Sostituzione del cavo o della spina

Quando occorre sostuire la spina, smaltire la spina vecchia in modo appropriato; è pericoloso insere una spina con i conduttori di rame scoperti in una presa di corrente sotto tensione.

Impiego di una prolonga

In caso di impiego di una prolonga, quest'ultima dovrè essere di tipo omologato, e di dimensione idonee a garantire l'alimentazione elettrica dell'apparecchio (vedere le caratteristiche tecniche). La dimensione minima del conduitore è 1,5 mm². Se si utilizza un awolgitore, estrarre il cavo per l'intera lunghezza.

Assemblaggio e regolazione

ELU BSA34 - Assemblaggio e regolazione - 1

  • Prima di qualsiasi intervento di montaggio e di regolazione, rimuovere sempre il gruppo batterie.
  • Prima di insertire o rimuovere il gruppo batterie, disattivare sempre l'utensile.
  • Usate solamente batterie e caricabatterie Elu.

Quando la carica è effettuata per la prima volta, o dopo un periodo prolongato di immagazzinamento, il gruppo batterie raggiunge solo l'80% della carica. Dopà varici cici di carica e scarica, il gruppo batterie raggiunge il massimo della capacité di carica. Controllare sempre la rete prima di caricare il gruppo batterie. Se c'e' tensione, ma il gruppo batterie non si carica, affidavitare il caricabatterie a un Riparatore Autorizzato Elu. Durante la carica, il caricabatterie e il gruppo batterie possono risultare caldi al tutto. Si tratta di una condizione normale, che non indica alcun inconveniente.

ITALIANO

ELU BSA34 - ITALIANO - 1

Non caricare il gruppo batterie a temperature ambiente < 4^ o >40^ . Temperatura di carica consigliata: circa 24^ .

  • Per caricare il gruppo batterie (9), inserirlo nel caricabatterie (11) come illustrato e collegare quest'ultimo alla rete. Accertarsi che il gruppo batterie sia inserito a fondo nel caricabatterie. A quello punto l'indicatore rosso di carica (12) inizia a lampeggiare. Dopo circa 1 ora cessa di lampeggiare e rimane attivato. Ciò significiva che il gruppo batterie è ora completenesse caricato e che il caricabatterie passera automaticamente sul modo di equalizzazione. Dopo circa 4 ore, il caricabatterie passera al modo conservazione di carica. Il gruppo batterie siouldo estrarre in qualsiassi momento o siouldo lasciare indefinitivement nel caricabatterie collegato.
    L'indicatore di carica di colore rosso lampeggia rapidamente per segnalare un problema di carica. Reinserire il gruppo batterie o provare con un gruppo sostitutivo. Nel caso in cui si rilevino problemi nel caricareanche il gruppo batterie sostitutivo, far controllare il caricabatterie presso un Centro di Assistenza Elu.
  • Se il caricabatterie è collegato a sorgenti elettriche quali generatori o invertitori c.c/c.a., l'indicatore rosso di carica potrà lampeggiare due volte, spegnersi e quando ripetere la segnalazione, segnalando in tal modo un problema temporaneo nella sorgente di alimentazione. Il caricabatterie passera quindi di nuovo automaticamente al normale funzionamento.

Inserimento e rimozione gruppo batterie

  • Inserire il gruppo batterie nell'impugnatura del trapano (8) facendolo scattare in posizione.
  • Per la rimozione del gruppo batterie, premere contemporaneamente i due pulsanti di rilascio (10) ed estrarre il gruppo dall'impugnatura (8).

Inserimento e rimozione della punta (fig. A & B)

  • Aprire il mandrino ruotando il manicotto (13) in senso antiorario e infilare lo stelo della punta.
  • Inserire fino a battuta la punta nel mandrino e tenerla sollevata leggermente quando si serra in posizione.

  • Serrare fermamente ruotando il manicotto in senso orario.

  • Per togliere la punta procedere in senso inverso.

Selezione del modo operativo o regolazione della copbia (fig. C)

Il collare del presente elettroutensile presenta 15 positioni di regolazione della coppia che ne consentono l'impiego con vari tipi di viti e di materiali. Per la regolazione della coppia, consultare la sezione "Avvitatura".

  • Selezionare la copbia o il modo operativo desiderati allineando il symbolo o il numero sul collare (5) con la freccia (14) sulla scatola degli ingranaggi.

Comando reversibilità (fig. D)

  • Per selezionare la rotazione in avanti o all'indietro, usare l'apposto dato (2) come illustrato (vedere le frece sull'utensile).

ELU BSA34 - Comando reversibilità (fig. D) - 1

Attendere sempre che il motore sia completamente fermo prima di invertire il senso di rotazione.

Selettore velocità I - II (fig. E)

L'utensile è dotato di un selettore con cambio a due velocità (6) che consente di variate via la velocità che la coppia.

1 Velocità Bassa/coppia maggiore (per praticare fori di granidi dimensioni, per l'avitamento)
2 Velocità alta/coppia minore (fori piccoli)

Per il regime del motore consultare le specifiche tecniche.

ELU BSA34 - Selettore velocità I - II (fig. E) - 1

  • Spingere sempre il selettore sono in fondo avanti o indietro.
    Non effettuare ilchio se il motore gira a tutte velocità o durante l'utilizzo.

Stacco e attacco mandrino (fig. F & G)

  • Aprire per quanto possibile le ganasse del mandrino.
  • Inserire un cacciavite nel mandrino e rimuovere la vite di ritegno ruotando in senso orario come illustrato nella figura F.

  • Serrare una chiave esagonale nel mandrino e batterla con un mazzuolo come illustrato nella figura G.

In quello modo il mandrino si allenta e cui quindi essere svitato a mano.

  • Per il montaggio del mandrino invertire l'ordine delle operazioni indicate in precedenza.

Istruzioni per l'uso

ELU BSA34 - Istruzioni per l'uso - 1

  • Osservare sempre le istruzioni per la sicurezza e le normative vigenti.
  • Accertarsi di non forare in prossimità di tubi o fili elettrici.
    Non esercitare una pressione eccessiva sull'utensile. La pressione eccessiva non solo non aumento la velocità di foratura ma diminuisce ancche la durata dell'utensile.
  • Onde contentere al minimo gli stalli dell'elettroutensile o gli sfondamenti dei pezzi in lavorazione, ridurre progressivement la pressione sulla punta quando si è prossimi alla fine dell'operazione.
  • Mantenere il motore in funzione nelle sitoglie la punta dal foro. In tal modo si impedirà che la punta resti bloccata all'interno del foro.

Prima del funzionamento:

  • Accertarsi che il gruppo batterie sia (completamente) caricato.
  • Inserire il tipo di punta più adatto.
  • Segnare il punto di foratura.
  • Selezionare la rotazione in avanti o all'indietro.

Accensione/spegnimento (ON/OFF) (fig. A & D)

  • PerMETTEREINfunzioneI'utensile,premereil interruptorea velocitàvariabile(1).La pressione esercitata sul interruptore determina la velocità dell'utensile.
  • Per fermare l'utensile, rilasciare l'interruttore.
  • Per bloccare l'utensile in posizione disattivata, portare il dato avanti/indietro (2) in posizione centrale.

ELU BSA34 - Accensione/spegnimento (ON/OFF) (fig. A &amp; D) - 1

Il trapano è provvisto di un freno che provvede ad arrestare il mandrino non appenaViene completamente lasciato l'interruttore a velocità variabile.

Avvitatura/svitatura (fig. A)

  • Selezionare la rotazione in avanti o all'indietro mediate il lavoro avanti/indietro (2).
    Regolare il collare (4) sulla posizione 1 e cominciare ad avvitare (a bassa coppia).
  • Se la frizione comincia a slittare troppo presto, intervenire sul collare per augmentare di quando necessario il valore di coppia.

Foratura con rotazione (fig. A)

  • Selezione are sul collare di regolazione (4) il modo operativo di rotazione.

Foratura nel metallo

Utilize an lubrificante per il taglio quando procedete alla foratura nel metallo. Le uniche eccezioni sono la ghisa ed il bronze che dovrebbero essere forati a secco.

Foratura nel legno

  • I fori nel legno possono essere realizzati con le stesse punte elicoidali utilizzate per il metallo.
  • Per fori più larghi utilizzate le apposite punte a torcigliione a bassa velocità.
  • Qualora si debbano lavorare dei pezzi che possono scheggiarsi, appoggiarli su un blocco di legno.

Consultate il vostro rivenditore per ottenere ulteriori informazioni sugli accessori disponibili.

Manutenzione

Il Vostro Elettroutensile Elu è stato studiato per durare a lungo richiedendo solo la minima manutenzione. Per prestazioni sempre soddisfacenti occorre ave cure dell'utensile e sottomporlo a manutenzione periodica.

ELU BSA34 - Manutenzione - 1

Lubrificazione

Il Vostro elettROUTENSILE non richiede lubrificazione addizionale.

ITALIANO

ELU BSA34 - ITALIANO - 1

Pulitura

  • Scollegare il caricabatterie prima di pulire l'esterno con un panno morbido.
  • Rimuovere il gruppo batterie prima di effettuire la pulitura del vostro utensile.
  • Tenere libere le feritoie di ventilazione e pulire l'esterno dell'utensile periodicamente con un panno morbido.

Ambiente

ELU BSA34 - Ambiente - 1

Gruppo batterie ricaricabile

Ricaricare il gruppo batterie di lunga durata quando la potenza erogata risulta insufficiente all'esecuzione di lavori effettuati perché alcuna difficoltà in precedenza. Al termine della durata utile, scartarlo con le dovute precauzioni per l'ambiente:

  • Esaurire completeness la potenza del gruppo batterie, quando estrarlo dall'utenile.
  • Le batterie NiCd/NiMH sono ricaricabili. Per la ricarica rivolgersi al proprio concessionario o a un centro di ricarica locale. A seguito della ragcolla, i gruppi batterie saranno riciclati o eliminati nel rispetto delle direttive vigenti.

ELU BSA34 - Gruppo batterie ricaricabile - 1

Utensili inutilizzabili

Per garantire l'eliminazione degli utensili non piùutilizzabili nel rispetto dell'ambiente, si consiglia diportare il vostro vecchio utensile presso una delle Filiali dirette di Assistenza Elu, che disporranno dellaoro eliminazione nel rispetto dell'ambiente.

Garanzia e assistenza post-vendita Elu

Tutti gli elettroutensili Elu vengono sottoposti a severi collaudi prima di lasciare la fabbrica.

GARANZIA

GARANZIA TOTALE DI UN ANNO

Se il vostro prodotto Elu non risultasse pienamente conforme alle caratteristiche di funzionamento o presentasse difetti di lavorazione o vizi di materiale, entro 12 mesi alla data di acquisto, provederemo alla sostuzione gratuite delle parti difettose o a nostro giudizio, alla sostuzione gratuite dimostrato che:

  • Il prodotto venga ritornato al centro di assistenza Elu, con la prova della data di acquirevo.
    Il prodotto non abbia subito abusi ed il difetto non sua stato causato da incuria.
  • Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione da persone non facenti parte del nostro personale di assistenza o, all'estero, dal nostro staff distribuito.

Contattare il proprio rivenditore abituale o la Sede Centrale della Elu per ottenere l'indirizzo del Centro di Assistenza Tecnica più vicino (si prega di consultare il retro del presente manuale). In alternatively, sul nostro site Internet

www.2helpu.com, è disponibile un elenco dei Centri di Assistenza Tecnica Elu, completo di dettagli sul servizio assistenza post-vendita.

SNOERLOZE SCHROEF-/BOORMACHINE BSA34

Gefeliciteerd!

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ELU

Modello : BSA34

Categoria : Trapano