T2000 - Régulateur de température CARLO GAVAZZI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T2000 CARLO GAVAZZI au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Contrôleur de température et d'humidité |
| Caractéristiques techniques principales | Précision de mesure : ±0.5°C, Plage de mesure : -20°C à +60°C |
| Alimentation électrique | 230V AC |
| Dimensions approximatives | 120 x 80 x 60 mm |
| Poids | 250 g |
| Compatibilités | Compatible avec divers capteurs de température et d'humidité |
| Tension | 230V AC |
| Fonctions principales | Contrôle de la température, affichage numérique, alarmes programmables |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange sur demande |
| Sécurité | Conforme aux normes CE, protection contre les surcharges |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - T2000 CARLO GAVAZZI
Questions des utilisateurs sur T2000 CARLO GAVAZZI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Régulateur de température au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T2000 - CARLO GAVAZZI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T2000 de la marque CARLO GAVAZZI.
MODE D'EMPLOI T2000 CARLO GAVAZZI
Régulateurs de température auto-réglables

régulateurs de Températures
TABLE des matières
MISE EN SERVICE 4
Mise en service initiale 4
AUTO-REGLAGE 4
Programme d'auto-réglement et d'auto-réglement
au point de consigne 5
Temps de cycle proportionnel 5
Préconisations concernant le temps de cycle 5
PROGRAMMATEUR 5
Générateur de rampe 5
DEUXEIEMEPPOINTDECONSIGNE (SP2) 6
Messages d'erreur 6
LISTE DE FONCTIONS 7
Niveau 1 7
Niveau 2 7
Niveau 3 8
Niveau 4 9
MONTAGE MECANIQUE 9
Découpe de panneau DIN 9
Montage 9
Nettoyage 9
INSTALLATION ELECTRIQUE 10
Choix du type d'entrée 11
SPECIFICATION 11
SÉCURITÉ ET GARANTIE 12
CARLO GAVAZZI
Characteristiques de l'afficheur

Cette page peut être photocopiée, puis utilisée comme une aide visuelle et comme un signet lors de la lecture des autres parties de ce manuel.



Affichage Vert: Température de processus ou en mode configuration: fonction / option
Affichage Orange: Température de Point de consigne ou en mode configuration: Option (seulement pour le modèle T20162)
LED verte : Indicateur de sortie du point de consigne 1
LED Rouge / Orange : Indicateur de Sortie du Point de Consigne 2
Reglages
| Pour entrée dans ou sortir du mode de configuration: | Appuyer simultanément sur les touches ▲ et ▼ pour une durée de 3 secondes |
| Pour faire défiler les fonctions: | Appuyer sur la touche ▲ ou sur la touche ▼ |
| Pour modifier les niveaux ou les options: | Appuyer simultanément sur les touches ★ et ▲, ou sur les touches ★ et ▼ |
| Pour visualiser le point de consigne: | Appuyer sur la touche ★ |
| Pour incrémenteder le point de consigne: | Appuyer simultanément sur les touches ★ et ▲ |
| Pour déprémitter le point de consigne: | Appuyer simultanément sur les touches ★ et ▼ |
| Pour acquitter une alarme, un message d'erreur: | Appuyer simultanément et momentanément sur les touches ▲ et ▼ |
Remarques: En cas de difficulté, c'est-à-dire si vous vous perdez dans le mode de configuration, veillez appuyer simultanément sur et sur pour une durée de 3 secondes, afin de retourner dans le mode d'affichage, puis lire le paragraphe REGLAGES ci-dessus, et essayer à nouveau.
Dans le mode de configuration, après 60 secondes d'inactivité de touche, l'écran de visualisation retournera dans inPt : nonE, ou, si la configuration initiale a été terminée, affichera la valeur mesure. Tout réglage terminé sera mémoire par l'appareil.

Cette page peut être photocopée, puis utilisée comme une aide visuelle et

comme un signet lors de la lecture des autres parties de ce manuel.
La gamme de réglage est indiquée sous la description de chaque fonction. Lorsque ceci est approprié, le réglage d'usine est indiqué en caractères gras.
L'écran de visualisation affiche la température K avec le caractère

Mise en service
Il est nécessaire de programmer l'information suivante après la mise sous tension du contrôleur :
Le type de sonde (Se référer à la liste de sondes de température de la page 11)
L'unité de mesure (Se référer à la liste d'unités de la page 8)
L'affectation du dispositif de sortie à SP1 / SP2 (Relais ou SSD)
Le point de consigne de température
Lorsque l'information ci-dessus a été programmée dans le régulateur, celui-ci fonctionnera alors avec les réglages d'usine suivants :
Gain de bande proportionnelle 10°C / 18°F
Temps d'intégrale 5 minutes
Temps de dérivée 25 secondes
Temps de cycle proportionnel 20 secondes
(Réglage typique du relais de sortie)
Contrôle de dérivée d'approche 1,5
(Réglage moyen de dépassement minimal)
Les instruments compris dans ce manuel sont munis d'un écran de visualisation simple ou double. Si un écran de visualisation simple indique plusieurs valeurs, celles-ci seront affichées d'une façon alternée.
Mise en service initiale
À la mise sous tension, le régulateur affichera la série d'autotest, puis l'écran initial inPt : nonE
1 Choisir l'entrée capteur
Appuyer sur la touche et la maintenir appuyée, et utiliser les touches et pour faire défiler la liste de sélection de sonde, jusqu'à ce que la sonde correcte soit affichée sur l'écran de visualisation. Relâcher les touches. L'écran indiquera le type de sonde, c'est-à-dire inPt : tCs
Appuyer une seule fois sur la touche *. L'écran indiquera unit : nonE
2 Sélection de l'unité
Appuyer sur la touche et la maintenir appuyée, et utiliser les touches pour faire défiler la liste de sélection d'unité, jusqu'à ce que l'unité correcte soit affichée sur l'écran de visualisation. Relâcher les touches. L'écran indiquera l'unité sélectionnée, c'est-à-dire unit : °C
3 Affection du type de sortie pour la consigne principale SP1
Appuyer une seule fois sur la touche. L'écran indiquera alors SP1. d : nonE
Remarque : Les sorties des modèles comptant des options de sortie à double relais ou à double unité statique sont pré-configurées. Passer à la Phase 4.
Appuyer sur la touche et maintenir appuyée, et utiliser les touches et pour faire défiler l'option prescrite : SSD ou rLY. L'écran indiquera le dispositif de sortie sélectionné, c'est-à-dire SP1. d : SSD
Pour initialiser la configuration initiale en mémoire:
Appuyer simultanément sur les touches et pour une durée de 3 secondes. L'écran de visualisation affichera alors ParK et la variable mesure (la température) (c'est-à-dire 23°C). ParK sera affichée parce que le point de consigne n'a pas encore été saisi.
Pour lire le point de consigne :
Appuyer sur la touche et maintenir appuyée. L'écran de visualisation affiche alors unit (c'est-à-dire °C) et 0.
Pour saisir le point de consigne:
Appuyer sur la touche et la maintenir appuyée, et utiliser les touches pour accroître ou décroître la valeur en faisant défiler jusqu'à la valeur prescrite. (La vitesse de défilé des valeurs s'accélère en fonction du temps d'appui sur les touches).
Le regulateur fonctionnera alors avec les reglages d'usine
Remarque: Il est possible qu'il soit nécessaire de REGLER le régulateur afin d'obtenir le contrôle précis d'une application. Veuiliez consulter le paragraphe suivant concernant l'AUTO-REGLAGE.
Auto-reglage
L'auto-réglage est une procédure effectuée une seule fois afin d'adapter le régulateur au processus. Choisir l'auto-réglage ou l'auto-réglage au point de consigne en fonction des critères ci-dessous.
N'utiliser l'auto-réglage que lorsque la température de charge est égale ou presque égale à la température ambiante. La procédure appliquera des perturbations lorsque la température atteint 75% de la valeur du point de consigne, provoquant ainsi un dépassement qui est alors mesuré afin de permettre le réglage du dispositif contrôle d'approche (DAC). Prendre toutes les précautions nécessaires afin d'assurer que tout dépassement possible soit sans danger pour le processus.
L'auto-réglement au point de consigne est conseillé lorsque :
- Le procédé est déjà au point de consigne, et la régulation n'est pas bonne. Le point de consigne est inférieur à 100°C.
- En cas de nouveau réglage à la suite d'une grande modification du point de consigne
- En cas de régulation multi-zones ou de régulation chaud/froid.
Remarques: Le DAC n'est pas réglé à nouveau par l'auto-réglage au point de consigne. Il est possible de pré-selectionner le temps de cycle proportionnel avant de lancer le programme auto-réglage au point de consigne. (Consulter la page 5).
À partir d'ici, le symbole ( ) utilisé dans ce manuel signifie que l'opérateur appuie simultanément sur les touches et pour une durée de 3 secondes pour entrer ou sortir du mode de programmation.
Programme d'auto-reglage ou d'auto-reglage au point de consigne
Entrez dans le programme ( ), puis, partir de l'écran tunE: off, appuyer sur la touche ^+ et la retenir appuyée, et utiliser la touche afin d'afficher tunE: on ou tunE: At. SP. Sortir du mode de programmation ( ).
L'auto-réglement TUNE sera alors lancé. L'écran de visualisation affiche tune pendant que la température du processus augmente jusqu'au point de consigne.
Remarque : Pendant le réglage, la LED du point de consigne principal SP1 clignotera.
Lorsque l'auto-réglement ou l'auto-régulation AU POINT DE CONSIGNE est terminé, les valeurs PID sont automatiquement mises à jour. La température du processus augmentera jusqu'au point de consigne, et le contrôle sera stable. Si ce n'est pas le cas, il est possible que cela soit dû au fait que le temps de cycle n'est pas correct. Pour régler le temps de cycle, se référer au paragraphe TEMPS DE CYCLE PROPORTIONNEL.
Temps de CYCLE proportionnel
Le choix du temps de cycle varie en fonction du dispositif de commutation externe ou de la charge, c'est-à-dire le contacteur, l'unité statique à relais, la valve. Un réglage trop long pour le processus provoquera l'oscillation, et un réglage trop court provoquera l'usure inutile d'un dispositif de commutation électromécanique.
Réglage d'usine
Aucune action n'est nécessaire pour utiliser le réglage d'usine de 20 secondes, que le programme d'autoréglage soit utilisé ou non.
Pour selectionner manuellement un TEMPS DE CYCLE calculé par AUTO-REGLAGE:
Lorsque le programme d'AUTO-REGLAGE est terminé, entrez dans le programme ( ) puis sélectionnez CYC. t dans Level 1 [Niveau 1]. L'écran de visualisation affichera CYC. t : 20 (le réglage d'usine).
Pour visualiser la nouvelle valeur optimale calculée, appuyer simultanément sur les touches et jusqu'à l'arrêt de l'indexation. La valeur calculée sera alors affichée, c'est-à-dire A16. Si cette valeur est acceptable, sortir du programme ( ) pour saisir ce réglage.
Pour pré-sélectionner l'acceptation automatique d'un TEMPS DE CYCLE calculé par AUTO-REGLAGE:
Sélectionner CYC. t, dans Level 1 [Niveau 1] avant de lancer le programme d'AUTO-REGLAGE. Appuyer simultanément sur les touches et jusqu'à l'arrêt de l'indexation à A_-. Sortir du programme ( ) afin de saisir automatiquement la valeur calculée.
Pour pré-sélectionner manuellement un temps de CYCLE prescrit:
Sélectionner CYC. t, dans Level 1 [Niveau 1] avant de lancer le programme d'AUTO-REGLAGE. Appuyer simultanément sur les touches ⋆ et, ou sur les touches ⋆ et ∇ jusqu'à l'arrêt de l'indexation à la valeur prescrite. Sortir du programme ( △ ∇ ) afin de saisir automatiquement cette valeur prescrite.
Preconisations concernant le temps de CYCLE
| Dispositif de sortie | Réglage d'usine | Durée minimale conseillée |
| Relais interne : rLY / rLY1 / rLY2 | 20 secondes | 10 secondes |
| Unités statiques : Ssd / Ssd1 / Ssd2 | 20 secondes | 0.1 secondes |
Generateur de RAMPE
Ce dispositif permet au régulateur d'augmenter ou de diminuer la température, de la température actuelle à un point de consigne cible, à une vitesse prédéterminée. Lorsque le point de consigne est atteint, ce dispositif détermine la durée du palier, puis met la sortie SP1 hors-circuit.
Régler la vitesse de rampe de point de consigne (0 à 9995 degrés/heure) :
Sélectionner SPrr, dans Level 1 [Niveau 1], puis appuyer simultanément sur les touches et , ou sur les touches et pour faire défiler les valeurs de vitesse de rampe jusqu'à la vitesse de rampe prescrite.
Régler le temps de palier entre 0 et 1440 minutes :


Sélectionner SoAk _ _ dans Level 1 [Niveau 1], puis appuyer simultanément sur les touches et, ou sur les touches et pour faire défiler les temps d'absorption jusqu'au temps d'absorption prescrit.
Pour valider la RAMPE [Off: Inhibée / On: Validée / Hold: Maintenue]
Sélectionner Sprn, dans Level 1 [Niveau 1], puis appuyer sur la touche et la maintenir appuyée, et utiliser les touches pour sélectionner On [Marche].
Sortir du programme ( ) afin de mémoriser automatiquement ces réglages pour commencer la montée vers le point de consigne cible.
Remarques: Si l'alimentation du régulateur est coupée dans la configuration Ramp on [Ramppe Validée], la Rampe recommencera lorsque l'alimentation sera rétablie. L'option Ramp hold [Rampe Maintenue] arrête la rampe à sa dernière valeur. Si aucune durée de palier n'a été réalisée, la régulation continue au point de consigne. Il est possible d'utiliser les alarmes de déviation SP2, qui seront la rampe de point de consigne, pour signaler des vitesses de rampe "hors de limite".
Attention:
Le début de palier ne commence que lorsque le point de consigne de la rampe atteint le point de consigne cible. Si la vitesse de rampe réglée est trop élevée pour le processus, le début de palier sera déclenché avant que la température du processus puisse atteindre le point de consigne cible.
Configuration du second point de consigne SP2 en alarmé
Configurer la sortie SP2 de façon à ce que celle-ci fonctionne comme une alarme à partir de SP2. A, dans Level 2 [Niveau 2], puis effectuer le réglage d'alarme de la température dans SET.2, dans Level 1 [Niveau 1]. L'alarme sera déclenchée lorsque la température du processus change en fonction des options listées ci-dessous :
dV. hi La température du processus dépasse le point de consigne principal par la valeur saisie dans SET.2. Alarme suivie haute. dV. Lo La température du processus baisse sous le point de consigne principal par la valeur saisie dans SET.2. Alarme suivie basse. BAnd La température du processus dépasse ou baisse sous le point de consigne principal par la valeur saisie dans SET.2. Alarme symétrique. FS. hi La température du processus dépasse le point de consigne principal par une valeur SET. supérieure à celle du point de consigne. Alarme indépendante haute. FS. Lo La température du processus baisse sous le point de consigne principal par une valeur SET.2. inférieure à celle du point de consigne. Alarme indépendante basse.
Mode SP2 auxiliaire
Les fonctions d'alarme suivantes peuvent être ajoutées aux configurations d'alarme indiquées ci-dessus en utilisant les dispositifs situés dans SP2, dans Level 2 [Niveau 9].
Il est possible d'acquitter manuellement ces alarmes, qui se verrouillent au déclenchement, lorsque la condition d'alarme a été remedie.
Ce dispositif, qui inhibe toute opération d'alarme à la mise sous tension, est automatiquement dévalidé lorsque le processus atteint le point de consigne, afin de permettre le fonctionnement d'alarme normal.
Configuration du second point de consigne SP2 en régulation
Configurer ici à partir de CyC.2, dans Level 1 [Niveau 1] afin de sélectionner le temps de cycle proportionnel, et à partir de bnd.2 pour régler la bande à proportionner. Consulter le manuel d'instructions pour la régulation chaud/froid.
Le paramètre bnd.2 ajuste l'hystérésis dans le mode on / off [Marche / Arrêt].
ETAT des sorties SP2 et des LED d'indication - dans la condition d'alarme
| Type d'alarme | Mode d'exploitation TOUT OU RIEN | Mode d'exploitation proportionnel | ||
| Déviation d'hu. d'to. brad. | État de sortie SP0 | État de LED SP0 | État de sortie SP0 | État de LED SP0 |
| △ | △ | △ | △ | |
| BRad. | Mode TOUT OU RIEN seulement | |||
| Pleine échelle Fsh. FSta. | △ | △ | △ | △ |
| △ | △ | |||
| Coal Strategie de refroidissement | Température dépassant le point de consigné | |||
Legendre



Indicateur d'alarme SP2
Lorsqu'un mode d'alarme SP2 est sélectionné dans SP2A, l'indicateur d'alarme -AL- affiche de façon alternée la température de processus pendant la condition d'alarme.
Remarques: L'alarme sera automatiquement réarmée lorsque la température retoune dans la gamme du paramètre bnd.2 régèle dans Level 1 [Niveau 1].
Il est possible d'inhiber l'indicateur d'alarme en sélectionnant la fonction no. AL : on [valide] dans Level 4 [Niveau 4].
SP2 dans la stratégie de refroidissement
Consulter le paragraphe "configuration en régulation chaud/froid (page 23)"
Messagesd'erreur
Message clignotant sur l'écran de visualisation: inPt: FAIL
Ce message indique: thermocouple coupé, RTD/Pt 100 ouvert, court-circuit ou inversion de polarité.
Action: Vérifier l'état de la sonde / du câblage.
ERREUR De memoire NON volatile
Message clignotant sur l'écran de visualisation: données: FAI
Action : Couper l'alimentation brièvement. Changer le régulateur si le problème persiste.
ERREUR en commande manuelle
Message clignotant sur l'écran de visualisation: Hand : FAIL
Action: Sélectionner le mode proportionnel.
ERREUR Immediate au demarrage de l'auto-reglage
Message cligna nt sur l'écran de visualisation: Tune: Fail
1 Si le point de consigne affiche 0, aucun point de consigne n'a été saisi dans la mémoire de l'instrument.
Action: 1 Saisir un point de consigne dans la mémoire de l'instrument.
Action: 2 Sélectionner le mode proportionnel.
Remarque: Pour acquitter ou supprimer l'erreur, appuyer simultanément et momentanément sur les touches et pour annuler le message.
ERREUR Pendant l'auto-reglage
Les caractéristiques thermiques de l'installation dépassent les algorithmes d'auto-réglage. Ce défaut est signalé par toute valeur 0.0 affichée sur l'écran de visualisation, c'est-à-dire Ctb = 0.0.
Actions :
- Modifier les conditions, c'est-à-dire augmenter la valeur du point de consigne.
- Essayer tune: At. SP
- Si le message d'erreur persiste, demander les conseils du représentant CARLO GAVAZZI local.
Liste des fonctions (niveaux 1 à 4)
Remarque: Un menu des fonctions est fourni à la page 3 de ce manuel.
[Réglages d'usine] indiqués entre crochets
SELECTION D'AUTO-REGLAGE (Consulter les pages 4 et 5)
tune [oFF]
on ParK At. Sp
Utilisé pour valider et inhiber le dispositif d'Auto-réglement, pour sélectionner ParK ou Auto-réglement au point de consigne.
Park coupe temporairement la ou les sorties. Pour utiliser ici, sélectionner Park puis soit du mode de programmation. Pour inhiber ici, entre à nouveau dans le programme à tune, puis sélectionner off.
Parametres d'exploitation SP1
Bande proportionnelle de SP1/hystérésis ou gain exprimé en degrés (25% du maximum de l'étendue capteur).
- La bande proportionnelle permet d'amortir les oscillations.
- L'action proportionnelle à l'intérieur de la bande réduit la puissance de chauffe.
int. t OFF 0.1 to 60 minutes [5.0]
Temps d'intégration SP1
L'action intégrale corrige automatiquement l'écart mesure/consigne d'à l'action proportionnelle.
Der. t OFF 1-200 seconds [25]
Temps dérivé de SP1
L'action dérivée supprime les overshoots et accélère la réponse aux perturbations.
dAC 0.5-5.0 × band [1.5]
Le contrôle d'approche dérivé
Il permet d'améliorer les caractéristiques lors de la montée en température, indépendamment des conditions normales de fonctionnement. Le réglage déterminé le point de départ de l'action dérivée, par rapport au point de consigne. Une faible valeur de réglage donne un début d'action proche du point de consigne.
Cyc. t. On. Off 0.1-81 seconds [20]
Temps de cycle proportionnel (Consultez les pages 9 et 10)
Déterminez la vitesse de cycle du dispositif de sortie pour le contrôle proportionnel. Sélectionnez ON ou OFF pour le mode ON / OFF (Tout ou rien).
Correction d'écart de statisme de SP1
- ±50 % de bande. Applicable dans le mode proportionnel et dans le mode ON / OFF (Tout ou rien) avec suppression de l'intégrale : Int. t : OFF.
SP. LK [OFF] on
Verrouillage du point de consigne principal.
Verrouillez le point de consigne principal afin d'inhiber tout réglage non autorisé.
REGLAGES DU PROGRAMMATEUR (Consulter la page 5)
Fonctions Options [Réglages d'usine] indiqués entre crochets
SP [0] à 9995 degrés/heure
Determinez la vitesse de rampe.
Sur ON [OFF] hold
Pour valider ou inhiber la rampe, ou maintenir à la dernière valeur de rampe.
SoAK _ [OFF] de 0 à 1440 minutes
Déterminez la durée du palier
PARAMETRES D'EXPLOitation SP2 (Consulter la page 6)
Set.2 de 0.1 à * °C/°F [O]
Ajustez le point de consigne SP2.
- Alarmes de déviation DV. hi, DV. Lo, bande à 25 % de la valeur maximale du capteur.
- Alarmes de pleine échelle FS. hi, FS. Lo de la gamme de pleine échelle du capteur.
bnd.2 de 0.1 ^* ^ C / ^ [2.0 ^ C / 3.6^]
Règle le gain ou l'hystérésis de bande proportionnelle SP1.
(Consulter le paragraphe concernant le réglage du paramètre CyC.2)
- 25 % de la gamme de pleine échelle du capteur.
Cyc.2 [ON / OFF] de 0.1 à 81 secondes
Pour sélectionner le mode ON / OFF (Tout ou rien) ou le temps de cycle proportionnel.
Sélectionner ON / OFF pour le mode ON / OFF (Tout ou rien), ou le temps de cycle du dispositif de sortie pour le mode proportionnel.
Regulation en mode MANUEL
SPI. P de 0 à 100 % 'lecture seulement'
Lecture du pourcentage de puissance de la sortie SP1.
Hand [OFF] de 1 à 100% (mais pas dans le mode ON/OFF (Tout ou rien))
Commande manuelle de la puissance de sortie de SP1.
En cas de rupture du capteur, enregistrer les valeurs de SP1. P typiques avant la commande en manuel.
PL.1 de 100 à 0% du cycle de service [100]
Limitation de la puissance de sortie de SP1.
Limite la puissance de sortie de SP1, pendant la période de chauffe et dans la bande proportionnelle.
PL.2 de 100 à 0% du cycle de service [100]
Limitation de la puissance de sortie SP2.
Mode d'exploitation SP2 (consulter la page 6)
Fonctions Options [Réglages d'usine] indiqués entre crochets
SP2. A [nonE] dV. hi dV. Lo bAnd FS. hi FS. Lo Cool
Mode d'exploitation SP2 principal.
SP2. b [nonE] LtCh hold nLin
Mode d'exploitation SP2 auxiliaire : mémoire alarme - inhibition à la première montée.
Bande proportionnelle froid non linéaire.
Choix de l'entree MESURE et de l'echille
dL. SP [1] 0.1
Choix de la résolution d'affichage pour mesure du point de consigne, des paramètres OFSt, Set.2, hi. SC, LoSC.
hi. SC température minimale de la sonde [température maximale de la sonde] ^ C / ^
Réglage fin échelle
Lo. SC température minimale de la sonde [température maximale de la sonde] ^ C
Réglage début de l'échelle (par défaut 0°C / 32°F)
Choisir entrée capteur [nonE]
(Se référer au tableau de CHOIX DU CAPTEUR de la page 11).
unit [nonE] °C °F bar Psi Ph rh Set
Sélectionner °C / °F ou les unités du processus.
Configuration des sorties
Remarque : En lecture seulement après la configuration initiale. Une réinitialisation totale RESET ALL est prescrite pour toute modification ultérieure de SP1.d.
SP1. d [nonE] rLY SSD rLY1 rLY2 SSD1
Pour désigner le dispositif de sortie SP1.
SP2. d [non E] SSD rLY rLY2 rLY1 SSD2
Lecture du dispositif de sortie SP2.
Lecture du tableau
Les options de sortie à double relais et à double unité statique sont des réglages d'usine.
Remarque: (Seulement dans le mode de configuration) Appuyer simultanément sur les touches et, ou sur les touches et pour une durée de 10 secondes pour accéder à ou sortir des dispositifs de sortie situés dans la zone ombrée de l'écran de visualisation.
Sécurité rupture capteur
Attention : Ces réglages déterminent l'état de sécurité.
SP1
UP. SC Haut d'échelle Haut d'échelle
1n. SC Bas d'échelle Bas d'échelle
1u.2d Haut d'échelle Bas d'échelle
1d.2u Bas d'échelle Haut d'échelle
Rég. de choix de la sortie : directe / inverse
Attention : Ces réglages déterminent l'état de sécurité.
SP1
[1r.2d] Inversé Direct
1d.2d Direct Direct
Pour SP1, Sélectionner Reverse (Inverse) pour les régulations "chaud", et Direct (Direct) pour les régulations "froid".
Régl. l sélection des modes des indicateurs à LED SP1 et SP2
SP1
SPA [0.0] jusqu'à ± 25 % de la valeur maximale du capteur
Réglage du maximum d'échelle.
Pour ré-étalonner afin d'adapter les lectures avec un autre instrument, c'est-à-dire un instrument de mesure externe, un enregistrateur de données.
Consulter le paragraphe REGLAGE.
Zéro [0.0] jusqu'à ± 25 % de la pleine échelle capteur
Rattrapage écart sur le zéro du capteur.
ChEK [oFF] on
Mise en route du moniteur de contrôle.
READ [Var] Hi Lo
Lecture des variables du moniteur de contrôle.
Tech [Ct A] CtB Ct1 Ct2 Ct3 Ct4 OS 1 uS OS 2
Lecture des paramètres de l'autoréglage
Numéro de version du logiciel
RESET [nonE] ALL
Pour remettre toutes les fonctions au réglage d'usine.
Attention: La sélection de cette option entraînera la perte de tous les réglages actuels saisis en mémoire.
Niveau 4
Accéder au niveau 4 par l'intermédiaire de UEr, dans Level 3 (Niveau 3). Appuyer simultanément sur les touches et pour une durée de 10 secondes.
Entrer dans le niveau 4 à LOCK, puis relâcher simultanément les touches et . L'écran de visualisation affichera alors LOCK NONE.
Programmation de la sécurité en utilisant la fonction lock (verrouillage).
Sélectionner l'une des trois options de verrouillage. Appuyer sur la touche * et la maintenir appuyée, et utiliser la touche pour indexer.
LEV.3
Pour verrouiller le niveau 3 et le niveau 4 seulement - les fonctions techniques.
LEV.2
Pour verrouiller les niveaux 2, 3 et 4 seulement - les fonctions de configuration et les fonctions techniques.
ALL
Pour verrouiller toutes les fonctions LOCK ALL
Remarque: Il est possible d'effectuer la lecture des fonctions et des options verrouillées.
Utiliser la touche pour accéder aux fonctions suivantes;
Fonctions
Options
[Réglages d'usine] indiqués entre crochets
ProG [Auto]
StAY
Sortie automatique du mode de programmation.
La sortie automatique entraîne un retour à l'affichage normal après 60 secondes de non-utilisation des touches. Choisir STAY pour supprimer la sortie automatique.
n° AL [OFF] ON
Suppression de l'affichage de l'alarme, besoin ON (Marche) pour inhiber -AL-
di. SS dir
1 to 32
[6]
Sensibilité d'affichage
dir = affiche direct de l'entree, 1 = sensibilité maximale, 32 = sensibilité minimale.
0.1 to 1.0
[0.5]
Sensibilité de la dérivée.
Montage mecanique
Les régulateurs sont conçus pour le montage dans une découpe de panneau DIN de 1,6mm ou de 0,8mm d'épaisseur. Les régulateurs sont montés à l'aide d'une bague de montage, et offrent une étanchéité en face avant conformée à la norme NEMA4/IP66 si :
- le panneau est lisse, avec une découpe précise ; les instructions de montage sont suivies avec soin.
Decoupe de panneau DIN
Panneau DIN de 1,6 mm d'épaisseur : 45,0mm + 0,6 - 0,0 de largeur, 45,0mm + 0,6 - 0,0 de hauteur.
Panneau DIN de 0,8 mm d'épaissur: 22.2mm + 0,6 - 0,0 de largeur, 45,0mm + 0,3 - 0,0 de hauteur.
Épaisseur maximale du panneau : 9,5mm.
Espacement minimal : 20mm d'espacement vertical, 10mm d'espacement horizontal.
Effectuer le montage du régulateur de la façon suivante:
1 Vérifier l'orientation correcte du régulateur, puis insérer celui-ci dans la découpe du panneau. 2 Faire coulisser le collier de fixation sur le manchon du régulateur, en appuyant celui-ci fermement contre le panneau jusqu'à ce que le régulateur soit tenu solidement. 3 Le régulateur peut être débranché de l'avant. Saisir la face avant par les côtés et tirer pour l'extraire. Au besoin, utiliser un tournevis comme levier, pour faciliter l'extraction. 4 Lors du montage de la face avant, il est important d'enfoncer celle-ci fermement dans le manchon jusqu'au déclic d'enclenchement du dispositif de verrouillage, afin de compresser la garniture et le joint d'étanchéité d'une façon conforme à la norme NEMA4 / IP66.
Nettoyage
Nettoyer le régulateur avec un chiffon humide (en utilisant seulement de l'eau).
Remarque: Isoler galvaniquement le régulateur avant de démonter ou de monter à nouveau celui-ci dans le manchon. Observer des précautions de protection électrostatique pendant la manipulation du régulateur lorsque celui-ci a été extrait de son manchon.
DIMENSIONS : MODELES T2032 / T2016
| Modèle | Face avant* | Derrière le panneau | Longueur hors tout | Longueur derrière le panneau* | ||
| Largeur | Hauteur | Largeur | Hauteur | |||
| T2032 | 51.0 | 28.5 | 44.8 | 22.0 | 116.2 | 106.7 |
| T2016 | 51.0 | 51.0 | 44.8 | 44.8 | 116.2 | 106.7 |
Dimensions en mm.
- y compris le joint d'étanchéité.
Installation electrique
(Se référer aux Renseignements de Sécurité Importants de la page 12.)
TYPES de SORTIE
Selon le modèle, le régulateur sera muni des dispositifs de sortie suivants;
1 Sortie logique (SSD / SSD1 / SSD2)
5V CC + 0 - 15% 15mA non isolée
Pour la commutation d'un relais statique (ou logique) éloigné.
2 Relais de puissance miniature (rLY / rLY1) résistif de 2A / 250V CA
Relais à simple contact SPST.
3 Relais de puissance subminiature (rLY2) résistif de 1A / 250V CA
A/SPST Relais à simple contact interrupteur.
Affectation des TYPES de SORTIE
Il est possible de désigner n'importe laquelle des sorties disponibles pour le point de consigne principal. Le second dispositif sera automatiquement assigné au second point de consigne (SP2).
Les modèles de régulateur à double relais ou à double unité statique sont disponibles à la commande. Pour obtenir tout renseignement supplémentaire, veuillez contacter votre distributeur CARLO GAVAZZI local.
Les régulateurs sont conçus pour l'utilisation avec les tensions d'alimentation suivantes:
1). Tensions de 100V à 240V, avec fréquence de 50 à 60Hz, avec consommation de 4,5VA, à fluctuation admissible de ±10%. 2). Tensions de 12V à 24V (CA / CC), ±20%, avec consommation de 4,5VA, polarité non nécessaire.
Cablage du connecteur
Préparer le câble avec soin. Dénuder l'extrémité des fils en enlevant l'isolant sur une longueur maximale de 8mm, et, idéalement, étamer l'extrémité dénudée afin d'éviter les contacts à court-circuit. Éviter de trop tendre les fils. La taille de fil maximale conseillée est : 32 / 0,2mm, 1,0mm² (18 AWG).
Charges inductives
Dans le but de prolonger la vie des contacts de relais et de supprimer les parasites, la pratique technique conseille de monter un circuit comportant un condensateur d'amortissement de 0,1 μF et une résistance d'amortissement de 100 ohms entre les bornes 5 et 6 du régulateur.
ATTENTION: Dans le cas d'une charge à très faible consommation, le courant de fuite du circuit RC s'apparente à un contact fermé (voir spécifications constructeur).
EN61010 - / CSA 22.2 No 1010.1 92
La conformité ne sera pas compromise lors du branchement dans l'installation finale.
Conformité n'offrir qu'un isolement de base minimal.
L'organisation responsable de l'installation devra assurer la réalisation d'un isolement supplémentaire approprié pour une installation finie de Catégorie II ou de Catégorie III.
Les parties conductrices de l'installation finale doivent être mises à la masse selon la norme de protection EN6010 pour le Matériel de Classe 1.
Le câblage de sortie doit être confiné dans une armoire munie d'une prise de terre de protection.
Les protecteurs des sondes doivent être branchés à une prise de terre de protection, ou être montés dans une position non accessible.
Les parties branchées à la phase doivent être montées de façon à n’être accessibles que grâce à l’utilisation d’un outil.
Le dispositif sectionneur d'isolement homologué IEC / CSA monté dans l'installation doit être utilisé de façon à déconnecter simultanément la PHASE et le NEUTRE.
Une instruction explicite de ne pas positionner du matériel de façon à empêcher ou entraver l'utilisation du dispositif sectionneur d'isolement sera affichée d'une façon claire et nette près de ce dispositif.
SCHEMA De branchement typique
Dans cet exemple, la sortie logique SSD est affectée à SP1, et câblée à la charge (de chauffage) en utilisant une unité statique à relais.
Fusible F1 Fusible de type retardé Conforme à la norme IEC 127, à valeur nominale CSA/UL de 250 VCA.
Fusible P2 Fusible à capacité de rupture élevée HRC approprié pour le courant de charge nominal maximal.
Commutateur S1 Dispositif sectionneur d'isolement homologué IEC / CSA / UL.

Choix du capteur de temperature
| Thermocouples | Description | Gamage de sensibilité de la sonde | Linéarité |
| tC b | Pt-30%Rh/Pt-6%Rh | de 0°C à 1800°C | 2.0* |
| tC E | Chromel/Con | de 0°C à 600°C | 0.5 |
| tC J | Fer/Constantan | de 0°C à 800°C | 0.5 |
| tC K | Chromel/Alumel | de -50°C à 1200°C | 0.25* |
| tC L | Fe/Konst | de 0°C à 800°C | 0.5 |
| tC n | NiCrosil/NiSil | de -50°C à 1200°C | 0.25* |
| tC r | Pt-13%Rh/Pt | de 0°C à 1600°C | 2.0* |
| tC s | Pt-10%Rh/Pt | de 0°C à 1600°C | 2.0* |
| tC t | Cuivre/Con | de -200°C / 250°C | 0.25* |
| Sonde à résistance électrique | |||
| rtd | Pt100/RTD-2 | 0.25* |
Entrées de processus linéaires (Gamme de sensibilité en mV : de 0 mV à 50 mV)
| Affichages | de 0 à 20mV | de 4 à 20mV | Limites de point de consigné | |
| Lin1 | de 0 à 100 | de 0 à 400 | ± 0.5% | |
| Lin2 | de 0 à 100 | de -25 à 400 | ± 0.5% | |
| Lin3 | de 0 à 1000 | de 0 à 3000 | ± 0.5% | |
| Lin4 | de 0 à 1000 | de -250 à 3000 | ± 0.5% | |
| Lin5 | de 0 à 2000 | de 0 à 3000 | ± 0.5% | |
Remarques: 1 Linéarité: de 5% à 95% de la gamme de sensibilité de la sonde
2 * Linéarité B: 5° (de 70°C à 500°C) K/N: 1° > 350°C.
Exceptions: R/S: 5^ < 300^ T: 1^<-25^>150^
RTD / Pt100: 0,5^ < -100^.
Thermocouple
9 types
Standards: IPTS/68/DIN 43710
Attenuation CJC: Attenuation typique de 20:1 (0,05°/°C)
Résistance externe: Résistance Maximale de 100Ω
Thermomètre à résistance électrique
RTD - 2 / Pt 100 à 2 fils
Standards: DIN 43760
100Ω à 0°C / 138,5Ω à 100°C Pt
Courant dans la sonde : Courant maximal de 0,2 mA
Entrées de processus linéaires
Gamme de sensibilité en mV : de 0 mV à 50 mV
Renseignements applicables pour toutes les entrées MS (entrées maximales de sonde)
Précision d'étalonnage: ±0,25 % MS ±1°C
Fréquence d'échantillonnage: Entrée de 10Hz avec CJC de 2 secondes
Atténuation de mode commun: Effet négligeable jusqu'à 140dB, 240V, de 50 à 60Hz
Atténuation de mode série: 60dB, de 50 à 60Hz
Coefficient de température: 150ppm/°C MS
Conditions de référence: 22^ ± 2^, tension nominale après une durée de repos de 15 minutes
Dispositifs de sortie
SSD / SSD1 / SSD2: sorties logiques pour commuter une unité statique à relais de 5V CC + 0 - 15% de 15mA, dispositif non isolé Relais de puissance miniature: avec contacts de forme A / Relais à simple contact interrupteur (AgCdO)
rLY et rLY1: relais à charge résistive de 2A / 250V CA
rLY2: relais à charge résistive de 1A / 250V CA
Renseignements généraux
Ecran de visualisation supérieur:
à 4 caractères, à LED vertes à haute luminosité de 10mm de hauteur (0,4 pouces anglais)
Ecran de visualisation inférieur : à 4 caractères, à LED oranges de 9mm de hauteur (0,35 pouces anglais) (seulement pour le régulateur T20162). Gamme numérique : de - 199 à 9999. Mode de haute résolution : de - 199,9 à 999,9
Indicateurs LED - LED SP1 verte, carrée et clignotante - LED SP2 ronde et rouge.
Clavier : 3 boutons en matière élastomère.
Renseignements concernant l'environnement
Humidité: humidité maximale de 80%
Altitude: jusqu'à 2000 mètres
Installation: de Catégorie II et de Catégorie III
Pollution: Degré II
Émission de compatibilité
électromagnétique:
Conforme à la norme EN50081-1, Règles FCC No. 15, sous-paragraphe J, Classe A.
Immunité de compatibilité
électromagnétique:
Conforme à la norme EN50082-2
Température ambiantе:
de 0°C à 50°C (de 32°F à 130°F)
Moulages:
en polycarbonate ignifugé
Poids:
130g (4,2 ounces)
Installation


Conçu pour l'utilisation :
UL873 - seulement dans les produits ou l'acceptabilité est déterminée par Underwriters Laboratories Inc.
EN61010 - 1 / CSA 22.2 No. 1010.1 - 92
Conforme à offrir qu’un isolement de base minimal.
Approprié pour le montage dans les installations de Catégorie II et de Catégorie III, et d'un degré de Pollution 2.
Consulter le paragraphe INSTALLATION ELECTRIQUE de la page 10.
L'ingénieur effectuant l'installation est responsable d'assurer que le matériel soit installé selon la méthode indiquée dans ce manuel, et d'une façon conforme aux règlements de câblage en vigueur.
Toutes les fonctions peuvent être sélectionnées de l'avant du régulateur. L'ingénieur effectuant l'installation doit s'assurer que la configuration de l'installation ne présente aucun danger. Utiliser le dispositif de verrouillage de programme afin de protéger les fonctions critiques contre les modifications non autorisées.
Alarmes de sécurité ultimes
Ne pas utiliser la fonction SP2 comme le seul moyen d'alarme dans tous les cas où la blessure des personnes ou les dégâts peuvent être provoqués par la défaillance du matériel.
Garantie
La société CARLO GAVAZZI garantit l'absence de défaut de malfaçon et de matière de ce produit pour une période de trois (3) ans à partir de la date d'achat de celui-ci.
1 En cas de dysfonctionnement, renvoyer l'appareil à l'usine. Si celui-ci s'avère être défectueux, la réparation ou le remplacement de l'unité sera effectué, gratuitement. 2 Le régulateur ne compte aucune pièce réparable par l'utilisateur. La garantie sera annulée si le régulateur montre des traces de tripotage, ou si celui-ci a été soumis à une chaleur excessive, à une humidité excessive, à la corrosion, à toute utilisation anormale ou à tout autre abus. 3 Les composants soumis à l'usure ou aux dégâts d'utilisation anormale, tels que les relais, sont exclus de la garantie. 4 La société CARLO GAVAZZI ne sera pas responsable pour tout dommage ou toute perte occasionnée, qu'elle qu'en soit la cause, résultat de l'installation, de l'utilisation ou de l'exploitation de ce produit. La responsabilité de la société CARLO GAVAZZI concernant toute infraction de cet accord n'excédera pas le prix d'achat E et O. E du régulateur.
Ce document ne doit pas être reproduit sans avoir obtenu préalablement l'autorisation écrite de la société CARLO GAVAZI. Bien que tout effort soit entreprise pour assurer la précision des spécifications indiquées dans ce manuel, du à notre politique de développement continu, la société CARLO GAVAZI se réserve le droit d'effectuer des modifications sans autre préavis.


AVAZZI

T2000 Autotune
Température régler

CARLO GAVAZZI
Température régler
FUNKTIONSMENU 3
INBETRIEBNAHME 4
AUTOTUNE 4
Tune-order Tune-at-Setpoint-Programm 5
Notice Facile