T2000 - Temperaturregler CARLO GAVAZZI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts T2000 CARLO GAVAZZI als PDF.

📄 61 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CARLO GAVAZZI T2000 - page 28
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Benutzerfragen zu T2000 CARLO GAVAZZI

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Temperaturregler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch T2000 - CARLO GAVAZZI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. T2000 von der Marke CARLO GAVAZZI.

BEDIENUNGSANLEITUNG T2000 CARLO GAVAZZI

PROPORTIONALE ZYKLUSZEIT 5

5

PROGRAMMIERER 5

Ramp -Vorwärzung 5

ZWEITER SOLLWERT (SP2) 6

Fehlermeldungen 6

FUNKTIONSLISTE 7

Ebene 1 7

Ebene 2 7

Ebene 3 8

Ebene 4 9

MECHANISCHE INSTALLATION 9

DIN-Tafel-Aussparungen 9

Montage 9

Reinigung 9

ELEKTRISCHE INSTALLATION 10

Fuhlerauswahl 11

SPEZIFICATION 11

SICHERHEIT UND GARANTIE 12

CARLO GAVAZZI

MERKMALE DER INSTRUMENTENTAFEL

CARLO GAVAZZI T2000 - MERKMALE DER INSTRUMENTENTAFEL - 1

CARLO GAVAZZI T2000 - MERKMALE DER INSTRUMENTENTAFEL - 2

CARLO GAVAZZI T2000 - MERKMALE DER INSTRUMENTENTAFEL - 3

TheseeSeitekannfotokopiertundbeiArbeiten inanderenTeilendes

CARLO GAVAZZI T2000 - MERKMALE DER INSTRUMENTENTAFEL - 4

Handbuchals Anschauungsmaterial oder Lesezeichen verwendet werden.

CARLO GAVAZZI T2000 - MERKMALE DER INSTRUMENTENTAFEL - 5

Grüne Anzeige: Prozeßtemperatur oder Programm-Funktion/Option

Orange Anzeige: Solltemperatur oder Programm-Option (nur T20162)

Grüne LED: Sollwert 1 Ausgangsanzeige

Rote/orange LED: Sollwert 2 Ausgangsanzeige

JUSTIERUNGEN

Um in Programmiermodus zu gelangen oder ihn zu verlassen:

Um Funktionen zu durchlaufen:

Um auf eine andere Ebene oder Option zu gehen:

Um den Sollwert zu betrachten:

Um den Sollwert zu erhöhen:

Um den Sollwert zu verringern:

Um einen Alarm- oder Fehlerzustand rückzustellen:

zusammen drei Sekunden lang drucken
oder drucken
zusammen oder zusammen drucken
*drucken
zusammen drucken
zusammen drucken
kurz zusammen drucken

Hinweis: Wenn Sie Schwierigkeiten haben, weil Sie sich im Programmiermodus 'verlaufen' haben, drücken Sie und üb 3 Sekunden lang gleichzeitig, um zum Anzelgemodus zurückzugelangen; sehen Sie sich die obigen INSTRUMENTJUSTIERungen an und versuchen Sie es noch einmal.

In Programmiermodus kehrt die Anzeige nach 60 Sekunden Tastenaktivität entweder zu inPt : nonE zurück oder, wenn die anfängliche Konfiguration abgeschlossen ist, zum Meßwert. Alle bereits abgeschlossenen Einstellungen bleiben erhalten.

CARLO GAVAZZI T2000 - JUSTIERUNGEN - 1

Handbuchs als Anschauungsmaterial oder Lesezeichen verwendet werden.

Der Justierungsbereich ist unter der Beschreibung angegeben. Wo zutreffend, sind die werkseitigen Einstellungen in Fettdruck angegeben.

Hinweis: Der Buchstabe K wird auf der Instrumentanzeige durch das Schriftzeichen dargestellt.

CARLO GAVAZZI T2000 - JUSTIERUNGEN - 2

INBETRIEBNAHME

Nach dem Anschalten muß die folgende Information in den Regler einprogrammiert werden:

Fuhlertyp (Siehe Listeder Temperaturfuhler Seite 11)

Anzeigeeinheit (Siehe Listeder EinheitenSeite 8)

Zuordnung der Ausgangsvorrichtung an SP1/SP2 (Relais oder SSD)

Temperatursollwert

Wenn die obige Information im Regler einprogrammiert worden ist, ist dieser mit den folgenden Werkseinstellungen betriebsbereit:

Proportionalbereich/Verstärkung 10^ / 18^

Integralzeit/Rückstellung 5 Minuten

Differentialzeit/Rate 25 Sek.

Proportionalzykluszeit 20 Sek.

(Typische Einstellung für Relaisausgang)

DAC Differentialannaherungssteuerung 1,5

(durchschnittliche Einstellung für minimales Überschwingen)

Die in dieser Handbuch beschrieben Instrumente konnen mit einlicher oder doppelter Anzeige ausgestattet sein. Wenn eine einfache Anzeige mehr als einen Meßwert angibt, zeigt die Anzeige diese Meßwerte abwechselnd.

GRUNDEINSTELLUNG

Nach dem Einschlten zeigt der Regler die Selfbstruflungsflege, gefolt von der Anfangsanzeine inPt : nonE

1 Eingangsfuhler wahlen

drüchmaln und eingesdruckt halten und ▲▲ und Knöpfe benutzten, um die Führerwahlische zu durchlaufen, bis der richtige Führer entscheidt. Die Knöpfe loslassen.

Die Anzeige zeigt nun den gewählten Fuhlertyp, z.B inPt: tCs

einmal drücken. Auf der Anzeige erscheint nun unit:nonE

2 Einheit wahlen

drücken und eingeschnittkalten und die und Knöpfe benutzten, um die Einheitwahlste zu durchlaufen, bis die rechtige Einheit erscheidt. Die Knöpfe losstehen.

Die Anzeige zeigt nun die gewählte Einheit, z.B. unit: °C

einmal drücken. Die Anzeige zeigt nun SP1.d : nonE

3 SP1 wahlen (Hauptstollwert-Ausgangsvorrichtung)

Hinweis: Bei Modellen mit Doppelrelais- und Doppel-SSd-Ausgabe-Optionen sind die Ausgänge fertig konfiguriert. Auf Schritt 4 vorgehen.

4

drücken und eingedrückt halten und die und Knöpfe benutzten, um nach Bedarf SSD oder rLY zu wahren. Die Anzeige zeigt nun die gewährte Ausgangsvorrichtung, z.B. SP1.d : SSD

4 Um die Grundeinstellungen in den Reglerspeicher einzugeben

Die und Knöpfe bezieh 3 Sekunden lang drücken und eingedrückt halten. Die Anzeige zeigt nun abwechselnd ParK und die gemessene Variable (Temperatur) (z.B. 23). ParK erschein't, weil noch kein Sollwert eingegeben worden ist.

Um den Sollwert zu zeigen

drucken und eingedrückt halten. Auf der Anzeige erscheint nun unit (z.B. ^ ) und 0

Um den Sollwert einzugeben

drücken und eingedrück halten und den Knopf benutzten, um den Wert zu erhöhen, oder den Knopf, umihn zu vermindern, und auf den geforderten Sollwert laufen lasen. (Die Zahlenlaufrufe erhöht sich mit der Zeit.)

DER REGLER IST NUN FÜR DEN BETRIEB MIT WERKSEINSTELLUNGEN BEREIT.

Hinweis: Für genaue Regelung einer Anwendung, kann TUNING des Reglers erforderlich sein. Lesen Sieitte den folgenden Abschnitt über AUTOTUNE.

AUTOTUNE

Dies ist einomaliges Verfahren, mit dem der Regler auf den Prozeb eingestellt wird. Nach den unten aufgeführten Kriterien entweder Tune oder Tune at Setpoint (Tuning bei Sollwert) wahren.

Das Tune-Programm sollte bei kühler Last (Temperatur bei oder nahe der Umgebungstemperatur) begonnen werden. Der Ausgang wird zyklausmaßig auf 75% des Sollwertes gebracht, um möglichst jegliche Überschreitung des tatsächlichen Sollwertes während des Tuning-Vorganges zu vermeiden. Die Aufheizungskennlinien werden überwacht und die DAC-Function (welche zukünftig Sollwertüberschreitungen minimiert) wird eingestellt. Es ist sicherzustellen, daß eine Überschreitung des Sollwertes während des Tunings die Produktion nicht gefährdet.

Das Tune at Setpoint-Programm wird empfohlen, wenn

der ProzeB den Sollwert bereits erreicht hat, und die Regelung nicht gut ist.
der Sollwert unter 100^ liegt.
- erneutes Tuning nach einer groben Sollwertänderung erforderlich ist.
- Tuning bei Mehrzonen- und/oder Heiz-/Kühlanwendungen ausgeführrt wird.

Hinweise: DAC wird durch Tune at Setpoint nicht nachjustiert.

Vor der Ausführung des Autotune-Programms kann Proportionale Zykluszeit vorgewählt werden (siehe S. 5).

Im folgenden Text dieser Handbuchs bedeutet das Symbol ( ) , daß bereits Tasten 3 Sekunden lang eingedrück gehalten werden, um in den Programmiermodus zu gelangen oder ihm zu verlassen

TUNE- ODER TUNE-AT-SETPOINT-PROGRAMM

In das Programm gehen ( ) und von der AnzeigetunE:off aus drucken und eingedrückt halten und drucken, damit tunE: on oder tunE: At.SP erscheidt. Programmiermodus verlassen ( ) .

Nun beginnt das TUNE-Programm. Auf der Anzeige erscheidt abwechselnd tunE, und die gemessene Variable, während die Prozeßtemperatur auf den Sollwert ansteigt.

Hinweis: Während des Tuning blinkt die LED-Anzeige für Hauptssollwert (SP1).

Wenn das TUNE- bzw. TUNE AT SETPOINT-Programm abgeschlossen ist, werden die PID-Werte automatisch eingebehen. Die Prozebtemperatur steigt auf den Sollwert an, und die Regelung mußte stabil sein. Wenn dies nicht der Fall ist, kann es daran liegen, daß die optimale Zykluszeit nicht automatisch implementiert worden ist. Um die Zykluszeit einzustellen, siehe PROPORTIONALE ZYKLUSZEIT.

PROPORTIONALE ZYKLUSZEIT

Die Wahl der Zykluszeit wird durch die externe Schaltmimik oder durch die Last beeinflußt, z.B. Schütz, SSR, Ventil. Eine Einstellung, die zu lang für den Prozeß ist, führt zu Oscillation, und eine Einstellung die zu kurz für den Prozeß ist, verursacht unnötgigen Verschleiber einer elektromechanischen Schaltvorrichtung.

Werkseinstellung

Um die worksheitig eingestellte Zykluszeit von 20 Sekunden zu benutzen, sind keine Maßnahmen erforderlich, egal ob Autotune benutzt wird oder nicht.

Manuelle Wahl der von Autotune berechneten Zykluszeit

Nachdem AUTOTUNE abgeschlossen ist, gehen Sie in das Programm ( ) und wahren CYC.t in Ebene 1. Auf der Anzeige erscheidt nun CYC.t : 20 (Werkseinstellung).

Um den neu errechneten optimalen Wert zu betrachten, werden die Tasten und beide gedrückt und eingedrückt gehalten, bis die Weiterschaltung aufhört. Nun entscheidt der errechnete Wert, z.B. A16. Wenn dieser akzeptabel ist, verlassen Sie nun das Programm ( ) , um diese Einstellung zu implementieren.

Automatische Akzeptierung der von AUTOTUNE errechneten ZYKLUSZEIT im voraus wahren

Bevor AUTOTUNE ausgelost wird, CYC.t auf Ebene 1 wahlen; die und die Taste bereits drücken und eingedrückt halten, bis die Weitschaltung bei A - aufhört. Das Programm verlassen ( ), um den errechneten Wert automatisch zu akzeptieren.

Bevorzugte ZYKLUSZEIT manuell im voraus wahren

Bevor AUTOTUNE ausgelöst wird, CYC.t auf Ebene 1 wahlen; die und oder Tastebere drücken und eingedrück halten, bis die Weiterschaltung bei dem bevorzugten Wertaufhört, dann das Programm verlassen ( V ), um diesen zu akzeptieren.

EMPFOHLENE ZYKLUSZEITEN

AusgangsvorrichtungWerkseinstellungEmpfohlener Mindestwert
Internes relais: rLY/rLY1/rLY220 Sekunden10 Sekunden
Festkörperanträge: SSD/SSd1/SSd220 Sekunden0.1 Sekunden

PROGRAMMIERER

Rampe - Vorwärnung

These Funktion ermodlich es dem Regler, mit einer voreingestellen Rampenfunktion von der gegenwirigen Temperatur auf einen Zielsollwert hereauf- oder herunterzugehen. Dann regelt er für eine justierbare Vorwärmezeit am Zielsollwert, bevör den SP1 Ausgang ausscheltet.

CARLO GAVAZZI T2000 - Rampe - Vorwärnung - 1

CARLO GAVAZZI T2000 - Rampe - Vorwärnung - 2

Sollwert-Rampenrate einstellen (0 bis 9995 Grad/Stunde)

Von SPrr auf Ebene 1 aus und dann oder eindrücken und eingedrückt halten, um zum geforderten Rampenwert zu gelangen.

Vorwärnung (falls gewünscht) zwischen 0 und 1440 Minuten einstellen.

Von SoAk _ auf Ebene 1 aus drücken und eingedrück halten, und oder drücken, um auf die gewünschte Vorwärmzeit zu gelangen.

Ramp an einstellen (Aus: An: Halten)

Von Spn auf Ebene 1 aus drucken und eingedrückt halten, dann drucken, um On zu wahlen.

Programmieren verlassen ( )_, um die Einstellungen in den Speicher einzugeben und mit der Ansteuerung des Zielsoillwerts nach der Rampenfunktion zu beginnen.

Hinweise: In der Rampe-an-Konfiguration wird die Rampe, wenn die Stromversorgung des Reglers unterbrochen wird, neu starten, wenn die Stromversorgung wiederhergestellt wird.

Die Rampe-halten-Option hält die Rampe auf ihren letzten Wert.

Wenn keine Vorwärung-Zeit eingeben worden ist, wird die Regel auf den Sollwert auf unbegrenzte Zeit fortgesetzt.

SP2 Abweichungsalarme folgen dem Rampensollwert und konnen benutzt werden, um einen Alarm bei Rampenraten "außerhalb der Grenzen" auszulösen.

WARNING

Der Vorwärung-Zeitschalter wird ausgelost, wenn der Rampensollwert den Zietsollwert erreicht. Wenn die Rampenrate zu schnell für den Prozeß eingestellt ist, wird der Vorwärung-Zeitschalter ausgelost, bevör die Prozeßtemperatur den Zietsollwert erreicht.

ZWEITER SOLLWERT (SP2)

Zweiter Sollwert (SP2) Alarmausgang

Den SP2 Ausgang von SP2.A auf Ebene 2 als Alarm konfigurierten und die Temperaturalarmeinstellung in SEt.2 auf Ebene 1 einstehen. Der Alarm wird dann gemäß den unter aufgeführten Optionen ausgelost, wenn sich die Prozeßtemperatur ändert.

dV.hi überschreitet den Hauptsollwert um den in SEt.2 eingebeken Wert.

dV.Lo understandset den Hauptssollwert um den in Se.t.2 eingegebenen Wert.

BAnd über- oder untersriet den Hauptssollwert um den in SEt.2 eingebeken Wert.

FS.hi überschreitet den Hauptsoillwert um einen SEt.2 Wert, der größter ist als der Sollwert.

FS.Lo understandset den Hauptssollwert um einen SEt.2 Wert, der großer ist als der Sollwert.

SP2 HILFSMODUS

Den obigen Alarmkonfigurationen konnen die folgenden zusätzlichen Alarmfunktionen mit Hilfe der in SP2.b in Ebene 2 gebotenen Funktionen hinzugefügt werden.

LtCh Wenn die Alarme aktiviert worden sind, werden sie verriegelt und konnen manuell ruckgestellt worden, wenn der Alarmzustand gelöscht worden ist.

Hold Dies verhindert Alarmauslös beim Einschalten und wird, sobald der Prozeß den Sollwert erreicht, automatischen gespert, um normale Alarmfunktion zu erhömtiglichen.

ZWEITER SOLLWERT (SP2) Proportionalsteuerungsausgang

Auf Ebene 1 konfiguieren, wobe CyC.2 benutzt wird, um die Proportionalzykluszeit zu wahlen, und bnd.2, um den Proportionalbereich einzustellen. Für Heiz-/Kuhlbetrieb siehe Betriebshandbuch.

In An-Aus-Modus justiert bnd.2 die SP2 Hysterese.

SP2 AUSGANG UND LED-ANZEIGEZUSTÄNDE - IM ALARMZUSTAND

AlarmtypAN-AUS BetriebsmodusProportional-betriebsmodus
Abweichung dUh dULo bRndSP2 AusgangszustandSP2 LED-ZustandSP2 AusgangszustandSP2 LED-Zustand
bRnd: nur an-aus-Modus
Endwert FSh FSLo
Cool StrategieTemperatur oberhalb des Solwerts

Legende

CARLO GAVAZZI T2000 - SP2 AUSGANG UND LED-ANZEIGEZUSTÄNDE - IM ALARMZUSTAND - 1

Ausgang AN

(Relais oder SSD stromfuhrrend)

CARLO GAVAZZI T2000 - SP2 AUSGANG UND LED-ANZEIGEZUSTÄNDE - IM ALARMZUSTAND - 2

Ausgang AUS

(Relais oder SSD stromlos)

CARLO GAVAZZI T2000 - SP2 AUSGANG UND LED-ANZEIGEZUSTÄNDE - IM ALARMZUSTAND - 3

LED AN

SP2 ALARMMELDER

Wenn ein SP2 Alarmmodus in SP2.A gewählt wird, wird während des Alarmzustands der Alarmmelder -AL- abwechselnd mit der Prozeßtematur gezeigt.

Hinweise: Der Alarm wird automatisch rückgestellt, wenn die Temperatur auf einen Wert innerhalb der bnd.2 Einstellung auf Ebene 1 zurückkehrt.

Der Melder kann gespeit werden, indem man Funktion no.AL : on auf Ebene 4 gewählt.

SP2 in Kuhlstrategie

See Full Operating Manual (ADVANCED SETTINGS).

FEHLERMELDUNGEN

FÜHLERFEHLER

Anzeige blinkt: inPt: FAiL

Bedeutet: Thermoelement ausgebranlt RTD/Pt100 offen oder kurzgeschlossen oder negative Überschreitung.

Maßnahme: Fühler/Verdraughtung kontrollieren.

PERMANENTSPEICHER-FEHLER

Anzeige blinkt: dAtA:FAiL

Maßnahme: Stromversorgung kurz ausschalten. Einheit ersetzen, wenn dies den Fehler nicht behebt.

MANUELL-STROMVERSORGUNG-FEHLER

Anzeige blinkt: hAnd: FAiL

SP1 auf AN/AUS in CYC.t gestellt.

Maßnahme: Proportionalmodus wahlen.

VERSAGEN SOFORT NACH AUTOTUNE-START

Anzeige blinkt: tunE:FAiL

Sollwertanzeige 0.

  1. Kein Sollwert eingegeben.

Maßnahme: Sollwert eingeben

  1. SP1 auf AN/AUS in CyC.t gestellt.

Maßnahme: Proportionalmodus wahlen.

Hinweis: Um den Fehler rückzustellen und zu Löschen, werden kurz zusammen gebrachte, um die Meldung zu Löschen.

VERSAGEN SPÄTER WÄHREND DES AUTOTUNE-ZYKLUS

Die Temperaturkennlinien der Last überschreiben die Grenzwerte des Autotune

Algorithmus. Der Versagenspunkt wird von der jeweiligen Anzeige 0.0 in tech angezeigt, z.B. Ctb = 0.0

Maßnahme: 1. Bedingungen ändern; z.B. den Sollwert erhöhen.
2. TunE: At.SP ausprobieren.
3. Wenn die Fehlermeldung immer noch erscheint, setzen Sie sich von ihrer regionalen CARLO GAVAZZI-Vertretung beraten.

FUNKTIONSLISTE (EBENE 1 bis 4)

Hinweis: Ein Funktionsmenu finden Sie auf Seite 3.

EBENE 1LEUL

Funktion

Optionen [Werkseinstellungen] erscheinen in Klammern

AUTOTUNE WÄHLEN (siehe Seiten 4/5)

tune [oFF]

on ParK At.Sp

Wird benutzt, um die Autotune-Funktion an- oder auszuschalten, um ParKoder Autotune at setpoint (Autotune am Sollwert) zu wahlen.

ParK stelt den Ausgang bzw. die Ausgänge vorübergehend aus. Um es zu benutzten, wähl man ParK und verläfft dann den Programmiermodus. Um es zu spieren, Goes man über tunE wieder in den Programmiermodus und wähl oFF.

SP1 BETRIEBPARAMETER

bAnD

0.1 bis * C/°F [10°C/18°F]

SP1 Proportionalbereich/Verstärkung oder Hysterese

  • 25% Führer-Maximum. Proportionalregelung verhindert zylkumägiges Ein-Aus-Schalten der Regelung. Die Heizungsleistung wird durch Zeitproportionierungsaktion über den Proportionalbereich hinweg reduziert.

int.t oFF

0.1 bis 60 minutes [5.0]

SP1 Integralzeit/Rückstellung

Korrigiert automatisch den Versatzfehler der Proportionalregelung.

dEr.t oFF

1-200 Sekunden [25]

SP1 Differentialzeit/Rate

Unterträck Sollwertüberschreitungen und beschleunigt Reaktion auf Störungen.

dAC 0.5 - 5.0 x bAnd

[1.5]

SP1 Differentialannaherungssteuerung dAC

Stellt die Vorwärungskennlinien unabhängig von den normalen Betriebsbedingungen ein, indem es regelt, wenn die Differentialaktion während der Vorwärung beginnt (niedrigerer dAC-Wert = ↓aher zum Sollwert).

CyC.t A __ on.oF

0.1 - 81 Sekunden [20]

SP1 Proportionalzykluszeit (siehe Seiten 9/10)

Bestimmt die Zyklusrate der Ausgangsvorrichtung für Proportionalsteuerung. on.oF für AN/AUS Modus wahlen.

oFSt [0] to *

^ / ^

SP1 Versatz/manuelle Rückstellung

*± 50% bAnd.. In Proportional- und An/Aus-Modus mit Integralsperrung anwendbar: Int. t : oFF.

SP.LK [oFF]

on

Hauptsollwert verriegeln

Verriegelt den Sollwert und verhindert unbefugte Justierung.

PROGRAMMIERER-EINSTELLUNGEN (siehe Seite 5)

Funktion

Optionen [Werkseinstellungen] erschinen in Klammern

SPrr

[0] bis 9995 Grad/Stunde

Stellt die Rampenrate ein.

SPrn on [oFF] hoLd

Schaltet Rampe ein oder aus, oder hält am letzten Rampenwert.

SoAK_ _[oFF]

0 bis 1440 Min.

Stellt die Vorwärmzeit ein.

SP2 BETRIEBPARAMETER (siehe Seite 6)

SEt.2

0 bis * C/F [O]

SP2 Sollwert justieren

  • Abweichungsalarme DV.hi, DV.Lo, bAnd 25% Fuhlermaximum.
  • Endwertalarme FS.hi, FS.Lo Fuhlerbereich-Endwert.

bnd.2

0.1 - bis* °C/°F [2.0 °C/3.6°F]

SP2 Hysterese oder Proportionalbereich/Verstärkung justieren

(siehe CyC.2 Einstellung)

  • 25% Führer-Endwert

CyC.2 [on.oFF]

0.1-81 Sekunden

SP2 AN/AUS- oder Proportionalzykluszeit wahlen

on.OFF oder ON/OFF-Modus wahlen, oder die Zyklusrate der SP2 Ausgangsvorrichtung für Proportionalmodus.

EBENE 2

LEUL2

MANUELLE REGELMODI

SPI.P

0 bis 100% 'nur lessen'

SP1 Ausgangsprozentleistung lesen

hAnd [oFF]

1 bis 100% (nicht in AN/AUS)

SP1 manuelle Prozentleistungsregelung

Für manuelle Regelung im Falle von Fuhlerversagen. Typische SP1.P Werte im voraus notieren.

PL.1

100 bis 0% Arbeitszyklus [100]

SP1 Leistungsgrenzenprozentsatz einstehen

Begrenzt die maximale SP1 Heizleistung während des Warmaufens und im Proportialbereich.

PL.2

100 bis 0% Arbeitszyklus [100]

SP2 Leistungsgrenzenprozentsatz (Kuhlung) einstellen

SP2 BETRIEBSMODI (siehe Seite 6)

Funktion Optionen [Werkseinstellungen] erschinen in Klammern

SP2.A [nonE] dV.hi dV.Lo bAnd FS.hi FS.Lo Cool

SP2 Hauptbetriebsmodus

SP2.b [nonE] LtCh hoLd nLin

SP2 Hilfsmodus: Verriegelung/Folge

Nicht-linearer Kuhlproportionalbereich

EINGANGSWAHL UND BEREICHSEINSTELLUNG

dI.SP [1] 0.1

Anzeigenaufösung wahlen: für Anzeige von Prozeßtemperatur, Sollwert, OFSt, Set.2, hi.SC, LoSC.

hi.SC Fuhlerminimum [Fuhlermaximum]

^ / ^

Endwert einstellen

Lo.SC [Fuhlerminimum] Fuhlermaximum

^ / ^

Minimalen Endwert einstellen (Normaleinstellung 0^ oder 32^ )

inPt Eingangsfuhler wahlen[nonE]

(Siehe FÜHLERWAHL-Tabelle, Seite 11)

unit [nonE] °C °F bAr Psi Ph rh SEt

^ C / ^ oder Prozebeinheiten wahlen.

EBENE 3LEUL 3

AUSGANGSKONFIGURATION

Hinweis: Nach der anfänglichen Konfiguration "nur lessen". rSET ALL volle Rückstellung auf Werkseinstellungen erforderlich, um SP1.d später zu ändern.

SP1.d [nonE] rLY SSd rLY1 rLY2 SSD1

SP1 Ausgangsvorrichtung wahlen

SP2.d [nonE] SSd rLY rLY2 rLY1 SsD2

SP2 Ausgangsvorrichtung lessen

(nur lesen)

Doppelrelais und Doppel-SSd Ausgangsoptionen sind werkseitig eingestellt.

Hinweis: (nur bei der anfänglichen Konfiguration) und oder 10

Sekunden lang eingedrück halten, um auf die Ausgangsvorrichtungen im schattierten Teil zu gehen oder diese zu verlassen.

burn Funktion bei Fuhlerbruch

Vorsicht: Die Einstellungen wirken sich auf den eigensicheren Zustand aus.

SP1 SP2

[uP.SC] Skala hinauf Skala hinauf d.n.SC Skala hinunter Skala hinunter

1u.2d Skala hinauf Skala hinunter

1d.2u Skala hinunter Skala hinauf

rEu.d Ausgangsmodi wahlen: Direkt/umgekehrt

Vorsicht: Die Einstellungen wirken sich auf den eigensicheren Zustand aus.

SP1 SP2

[1r.2d] umgekehrt direkt

1d.2d direkt direkt

1r.2r umgekehrt umgekehrt

1d.2r direkt umgekehrt

Umgekehr an SP1 für Heizanwendungen wahlen und Direkt für Kühlanwendungen.

rEu.L SP1/2 LED-Anzeigenmodi wahlen

SP1 SP2

SPAN [0.0] bis ±25% Fuhlermaximum

Fuhlerbereich justieren

Zur Nachkalibrisierung auf ein anderes Instrument, z.B. externes Meßgerät, Datenlogger. See Full Operating Manual (ADVANCED SETTINGS).

ZEro [0.0] bis ±25% Fuhler-Endwert

Fuhlerabweichung auf Null stellen (siehe Fuhlerbereicheinstellung oben).

ChEK [oFF] on

Regelgenauigkeitswächter wahlen

rEAD [Var] hi Lo

Regelgenauigkeitswächter ablesen

Autotune-Tuningzyklusdaten ablesen (siehe Betriebshandbuch)

UEr Nummer der Software-Version

rSET [nonE] ALL

Alle Funktionen auf die Werkseinstellungen zurückstellen.

Vorsicht: Wenn dies gewählt wird, gehen alle gegenwärftigen Einstellungen verloren.

EBENE 4LEUL 4

Zuganz zu Ebene 4 erhalt man über UEr auf Ebene 3. ▲ und ◆ drucken und 10 Sekunden lang eingesdruckt halten.

Bei Lock in Ebene 4 eingehen, und gleichzeitig loslassen. Die Anzeige zeigt LoCK nonE

Programmsicherheit mit Hilfe von Verriegelung

Eine der drei Vertriegungsoptionen wähln: drücken und eingedrückt halten, drücken, um weiterzuschalten.

LEV.3

verriegelt nur Ebene 3 und 4 - Technische Funktionen.

LEV.2

verriegelt nur Ebene 2, 3 und 4 - Konfiguration und Technische Funktion.

ALL

verriegelt alle Funktionen LoCK ALL

Hinweis: Verriegelte Funktionen und Optionen können abgegeben werden.

▼ drucken, um Zugang zu den folgenden Funktionen zu erhalten:

Funktion

Optionen [Werkseinstellungen] erschinen in Klammern

ProG [Auto]

STAY

Schalter für automatisches Verlassen des Programmiermodus

Automatisches Verlassen stellt die Anzeige nach 60 Sekunden Tastinenaktivität auf normal zurück; StAYwahlen, um diese Funktion zu sprengen.

no.AL [oFF]

on

SP2 Alarmelder -AL- sperren.

on wahlen, um -AL- zu sperren.

di.SS dir

1 to 32

[6]

Anzeigeempfindlichkeit.

dir = direkte Anzeige des Eingangs 1 = Maximale, 32 = Minimale Empfindlichkeit

dEr.S

0.1 to 1.0

[0.5]

Abweichungsempfindlichkeit.

MECHANISCHE INSTALLATION

Die Regler sind davon ausgelegt, entweder in einer 1/16 oder in einer 1/32 DIN-

Tafelaussparung montiert zu werden. Die Geräte sind mit Muffen montiert und ihre vordere Schragrahem-Baugruppe ist als NEMA4/IP66 klassifiziert, vorausgesetzt, daß

  • die Tafel glatt und die Tafelaussparung prazise bemessen ist;
    die Montageanweisungen genau befolgst werden.

DIN-TAFELAUSSPARUNGEN

1/16 DIN: 45,0mm ± 0,6mm / 0,0mm breit, 45,0mm ± 0,6mm / 0,0mm hoch
1/32 DIN: 45,0mm ± 0,6mm / -0mm breit, 22,2mm ± 0,3mm / -0mm hoch

Maximale Tafeldicke 9,5mm

Minimaler Abstand 20mm vertical, 10mm horizontal

MONTAGE

Um einen Regler zu installieren, ist auf die folgende Weise zu verfahren:

1 Kontrollieren, daß der Regler in die richtige Richtung weist, und dann das Gerät in die Aussparung schieben.
2 Die Tafelklammer über die Reglermuffe schieben, wobei sie fest gegen die Tafel zu drücken ist, bis der Regler fest gehalten wird.
3 Der vordere Schragrahmen des Reglers und die Schaltplatte können von der Muffe abgenommen werden. Den Schragrahmen an den Aussparungen an beiden Seiten fest halten undziehen. Wenn erforderlich, kann ein Schraubenzieher als Hebel benutzt werden.
4 Bei der Wiederanbringung des Schragrahmens ist es wichtig, daß er fest gegen die Muffe gedrück wird, bis sie Verregelung einklickt, damit die Dichtung zusammengedrück wird und nach NEMA4X/IP66 dichtet.

REINIGUNG

Mit einem feuchten Tuch (nur mit Wasser) abwischen.

Hinweis: Der Regler muß isoliert werden, bevör er aus der Muffe genommen oder wieder in dieser installment wird, und es sind elektrostatische Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen, wenn der Regler außerhalb der Muffe gehandelt wird.

ABMESSAGEN: MODELLE T2032 / T2016

ModellSchräghammen*Hinter der TafelGesamt-längeLänge hinter de Tafel*
BreiteHöneBreiteHöne
T203251,028,544,822,0116,2106,7
T201651,051,044,844,8116,2106,7

Abmessungen in mm

  • Einschließlich Dichtung

ELEKTRISCHE INSTALLATION

(Siehe wichtige Sicherheitsinformation auf Seite 12)

AUSGANGSVORRICHTUNGEN

Zwei der folgenden Ausgangsvorrichtungen sind, je nach Modell, am Regler installiert.

1 Festkörperrelaisantrieb (SSd/SSd1/SSd2)

5V DC ± 0 / - 15% 15mA not isotherend Um entemrefser SSR (bzw. Logik) zu sch

2 Miniaturleistungsrelais (rLY/rLY1) 2A/250V AC mit Widerstand, Form A/SPST Kontakte.
3 Kleinstleistungsrelais (rLY2) 1A/250V AC mit Widerstand, Form A/SPST Kontakte.

ZUORDNUNG DER AUSGANGSVORRICHTUNGEN

Ein beliebiger der zur Verflügung stehenden Ausgänge kann für den Hauptsoillwert (SP1) gewählt werden, die andere Vorrichtung wird automatisch dem zweiten Sollwert (SP2) zugeordnet.

Modelle mit Doppelrelais- oder Doppel-SSd-Ausgangen sind auf Bestellung lieferbar. Einzelheiten erhalten Sie von ihrer regionalen CARLO GAVAZZI-Vertretung.

Ausgelegt für den Einsatz mit den folgenden Versorgungsspannungen:

1). 100 - 240V 50-60Hz 4_r5VA (nominell) +/-10% maximal zulässige Schwankung
2). 12V - 24V (AC/DC) +/-20% 4,5 VA Polarität nicht erforderlich

VERDRAHTUNG DER STECKVERBINDUNG

Das Kabel sorgfältig vorbereiten, maximal 8mm Isolierung entfern und am besten verzinnen, um Überbrückung zu verhindern. Übermäßige Spannung des Kabels vermeiden.
Maximal empfohene Drahtgröbe: 32/0,2mm 1,0mm≤ (18AWG).

INDUKTIVLASTEN

Um die Betriebsdauer des Relaiskontakts zu verlangern und Störungen zu unterträcken, ist es empfehlene technische Praxis, einen Dämpfer (0,1 cf/100 Ohm) zwischen Klemmen 5 und 6 anzahlungen.

VORSICHT:

Dämpferleckstrom kann dazu führen, daß eine eigentromechanische Vorrichtungen auf AN gehalten werden. Herstellerspezifikationen lessen.

EN61010 -/CSA 22.2 Nr. 1010.1 92

Die Erfüllungarf bei Montage an der endgültigen Installation nicht beeinträchtigt sein. Nur darauf ausgelest, ein Minimum von Grundisolierung zu bieten.

Die für die Installation verantwortiche Stella hat sicherzustellen, daß in der kompletten Installation zusätzliche Isolierung erzielt wird, die für Installationskategorie II oder III geeignet ist.

Um möglich Gefahren zu vermeiden, müssen zugängliche leitende Teile der endgültigen Installation mit Schutzerding nach EN6010 für Geräte der Klasse 1 versehen werden.

Ausgangsverdraughtung muß sich in einem Schrank mit Schutzerdung befinden.

Fuhlerummantelungen müssen an der Schutzerdung verklebt oder unzugänglich sein.

Stromfuhrende Teile dürfen ohne den Gebrauch eines Werkzeugs nicht zugänglich sein.

Bei Anbringung an der endgültigen Installation sollte eine nach IEC/CSA ZUGELASSENE Trennvorrichtung benutzt werden, um sowohl LEITUNGSSTROM als auch NULEITER gleichzeitig zu trennen.

Es mussen klare Anweisungen gegeben werden, daß die Geräte nicht so positioniert werden dürfen, daß es schwierig ist, die Trennvorrichtung zu benutzen.

TYPISCHES ANSCHLUSSDIAGRAMM

In thisem Beispiel ist der SSR-Treiber-Ausgang SP1 zugeordnet und so verdrahtet, daß er die Last (Heizung) über ein SSR schaltet.

F1 Sicherung: 1A Zeitverzogierungstyp nach IEC127. CSA/UL Klassifizierung 250V AC.
F2 Sicherung: Hochleistungssicherung (HRC). Geeignet für Höchstbetriebslaststrom
S1 Schalter: IEC/CSA/UL zugelassene Trennvorrichtung

CARLO GAVAZZI T2000 - TYPISCHES ANSCHLUSSDIAGRAMM - 1

FÜHLERWAHL

ThermoelementeBeschreibungFühlerbereichLineärität
tC bPt-30%Rh/Pt-6%Rh0 bis 1800 °C2.0 *
tC EChromel/Con0 bis 600 °C0.5
tC JEisen/Constantan0 bis 800 °C0.5
tC KChromel/Alumel-50 bis 1200 °C0.25*
tC LFe/Konst0 bis 800 °C0.5
tC nNiCrosil/NiSil-50 bis 1200 °C0.25*
tC rPt-13%Rh/Pt0 bis 1600 °C2.0*
tC sPt-10%Rh/Pt0 bis 1600 °C2.0*
tC tKupfer/Con-200 / 250 °C0.25*
Widerstands-thermometer
rtdPt100/RTD-20.25*

Lineare ProzeBeingänge (Input mV range: 0 to 50mV)

Anzeigen0 - 20mV4 - 20mVSollwertgrenzen
Lin10 - 1000 - 400± 0.5%
Lin20 - 100-25 - 400± 0.5%
Lin30 - 10000 - 3000± 0.5%
Lin40 - 1000-250 - 3000± 0.5%
Lin50 - 20000 - 3000± 0.5%

Hinweise: 1 Linearität: 5-95% Führbereich

2 * Linearität B: 5^ ( 70^ - 500^ ) K/N: 1^ > 350^

Ausnahmen: R/S: 5^ < 300^ T:1<- -25>150°C

RTD/Pt100: 0,5^ < - 100^

SPEZIFIKATION

Thermoelement

9 Typen

Normen: IPTS/68/DIN 43710

CJC-Sperrung: 20:1 (0,05^ / ^) typisch

Externer Widerstand: max. 100Ω

Widerstandsthermometer

RTD-2/Pt100 2-drahtig

Normen: DIN 43760

(100Ω 0°C/138,5Ω 100°C Pt)

Gluhampenstrom: max. 0,2mA

LinearprozeBeingange

mV-Bereich: 0 bis 50mV

Zutreffend für alle Eingänge SM = Fuhlermaximum

Kalibriergenauigkeit: ±0,25% SM ±1°C

Abtastfrequenz: Eingang 10Hz, CJC 2 Sek.

Gleichakt-unterstützung: Geringfugiger Effekt bis 140dB, 240V, 50-60Hz

Gegentakt-unterrückung: 60dB, 50-60Hz

Temperaturkoeffizient: 150ppm/°C SM

Vergleichsbedingungen: 22^ ± 2^ , Nennspannung nach 15 Minuten Einsatzzeit

Ausgangsvorrichtungen

SSd/SSd1/SSd2: Festkörperrelaistreiber: Um ein entemfes SSR zu schalten 5Vdc ±0/-15% 15mA nicht isoliert

Miniaturleistungsrelais: Form A/SPST Kontakte (AgCdO)

rLY und rLY1: 2A/250ac ohmsche Belastung

rLY2: 1A/250ac ohmsche Belastung

Allgemein

Anzeigen:

Obere, 4 Ziffern hohe Helligkeit

grüne LED. 10mm (0,4") hoch.

Untere, 4 Ziffern, orange LED, 9mm

(0,35") hoch (nur bei T20162)

Digitalbereich -199 bis 9999

Hohe-Auflösung-Modus - 199,9 bis 999,9

LED-Ausgangsanzeigen - blinken

SP1 quadratisch, grun; SP2 rund, rot

Tastenfeld: 3 Elastomerknöppe

Umwelt

Feuchtigkeit: Max. 80%

Höhe: bis 2000 m

Installation: Kategorien II und III

  1. Verseuchung: Grad II

Schutzklasse: NEMA 4X, IP66

EMV Emission: EN50081-1 FCC Regeln 15 Unterabschnitt J

Klasse A

EMV Empfindlichkeit: EN50082-2

Umgebung: 0-50°C (32-130°F)

Formteile: Flammenhemmendes Polykarbonat

Gewicht: 130g (4,2 Unzen)

SICHERHEITS- UND GARANTIE-INFORMATION

INSTALLATION

CARLO GAVAZZI T2000 - INSTALLATION - 1

CARLO GAVAZZI T2000 - INSTALLATION - 2

Für den folgenden Gebrauch ausgelegt:

UL873 - nur in Produkten, bei denen die Eignung von Underwriters Laboratories Inc.

festgestellt wird.

EN61010-1/CSA 22.2 Nr. 1010.1-92

Nur um minimale Grundisolierung zu bieten.

Geeignet fur Installationen der Kategorien II und III und Verunreinigungsgrad 2.

SIEHE ELEKTRISCHE INSTALLATION Seite 10

Es ist die Verantwortung des Installationsingenieurs sichzustellen, daß diese Geräte so installiert werden, wie in dieser Handbuch vorgeschrieben ist, und die zuteffenden Verdrachtungsvorschriften erfüllen.

KCONFIGURATION

Alle Funktionen können vorne am Gerät gewählt werden; der installmentende Ingenieur ist davon verantwortlich, sicherzustellen, daß die Konfiguration safer ist. Die Programmiersperre benuten, um kritische Funktionen vor unbefugter Manipulation zu schützen.

ALARME FÜR HÖCHSTE SICHERHEIT

Wenn der Ausfall von Geräten zu Körperverletzungen oder Beschädigung führen kann, sollte SP2 nicht als einziger Alarm benutzt werden,

GARANTIE

CARLO GAVAZI garantiert die Fehlerfreiheit der Verarbeitung und Materialien these.
Produktus fur drei (3) Jahre vom Kaufdatum gerechnet.

1 Sollte es zu einer Fehlfunktion des Gerats kommt, senden Sie esitte an das Werk zurück. Wenn es defekt ist, wird es dort kosten los repariert oder ersetzt werden.
2 Das Gerät enthalt keine vom Benutzer wartbaren Teile. Diese Garantie ist ungültig, wenn das Gerät Anzeichen davon aufweist, daß sich{jemand daran zu schaffen gemacht hat, oder daß es übermäßiger Wärme, Feuchtigkeit, Korrosion oder andere MiBrauch ausgesetzt worden ist.
3 Verschleiße und Teile, die durch MiBbrauch beschädigt werden, wie z.B. Relais, sind ausgeübbelten.
4 CARLO GAVAZZI übernimmit keine Verantwortung für Schäden oder Verluste irgendwelcher Art, egal wie diese verursacht werden, die durch die Installation oder den Gebrauch diesen Produkts entstehen. CARLO GAVAZZI Haftbarkeit für eine Verletzung dieser Vereinbarung wird den bezahlen Kaufpreis nicht überschreiben. Fehler und Auslassungen vorbehalten.

Darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der CARLO GAVAZZl. nicht reproduziert werden. Wahrend wir uns große Mühne geben, die Richtigkeit der in thisem Handbuch enthaltenen Spezifikationen sichzustellen, behält CARLO GAVAZZl. sich auf Grund unserer Strategie für kontinuierliche Verbesserung das Recht vor, Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.

CARLO GAVAZZI T2000 - Copyright CARLO GAVAZZI 2000 - 1

CARLO GAVAZZI T2000 - Copyright CARLO GAVAZZI 2000 - 2

GAVAZZI

CARLO GAVAZZI T2000 - Copyright CARLO GAVAZZI 2000 - 3

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CARLO GAVAZZI

Modell : T2000

Kategorie : Temperaturregler