EDIROL UA-700 - Interface audio

UA-700 - Interface audio EDIROL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UA-700 EDIROL au format PDF.

📄 272 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EDIROL UA-700 - page 72
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Interface audio USB 2.0 avec préamplis micro, entrée guitare, modélisation COSM et effets intégrés
Dimensions (approx.) 210 x 150 x 45 mm
Poids (approx.) 0.8 kg
Alimentation Adaptateur secteur (LIVOO) fourni
Entrées analogiques 2 entrées micro (XLR/TRS combo) avec alimentation fantôme 48V, 1 entrée guitare haute impédance (jack 6,35 mm), 2 entrées ligne (jack 6,35 mm)
Sorties analogiques 2 sorties master (RCA), 2 sorties générales (jack 6,35 mm), 1 sortie casque (jack 6,35 mm)
Entrées/sorties numériques Entrée optique et coaxiale, sortie optique et coaxiale
MIDI Entrée et sortie MIDI (DIN 5 broches)
Connectivité USB B pour connexion à l'ordinateur
Fréquences d'échantillonnage 32, 44,1, 48, 96 kHz (selon mode)
Résolution 24 bits
Fonctions principales Modélisation de micro (COSM), modélisation d'ampli guitare (COSM), compresseur/de-esser, noise suppressor/égaliseur, chorus/reverb, effets guitare (flanger, tremolo, phaser, delay, compresseur), centre cancel, égaliseur phono
Sauvegarde de patches 6 patches utilisateur
Pilotes supportés WDM, MME (Windows), OMS, FreeMIDI, ASIO (Mac)
Entretien et nettoyage Débrancher l'appareil avant nettoyage. Utiliser un chiffon sec et doux. Éviter les solvants.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité. Utiliser l'adaptateur secteur fourni. Respecter l'ordre de mise sous tension.
Pièces détachées et réparabilité Contacter le service après-vente agréé. Ne pas ouvrir l'appareil.
Informations générales Interface audio polyvalente pour musiciens et producteurs. Notice disponible en plusieurs langues sur notice-facile.com.

FOIRE AUX QUESTIONS - UA-700 EDIROL

Comment installer les pilotes de l'EDIROL UA-700 sous Windows ?
Débranchez l'UA-700, démarrez Windows, insérez le CD-ROM et exécutez SETUPINF.EXE depuis le dossier approprié (WDM ou MME). Branchez l'UA-700 via USB, allumez-la et suivez l'assistant d'installation. Après redémarrage, configurez les périphériques audio dans le Panneau de configuration.
Comment réduire la latence audio ?
En mode Avancé, ouvrez les paramètres du pilote (EDIROL UA-700 Driver Settings) et réduisez la Buffer Size au minimum. Redémarrez votre application audio. Si des craquements apparaissent, augmentez progressivement la taille du buffer.
Puis-je utiliser un micro à condensateur avec l'UA-700 ?
Oui. Branchez le micro sur une entrée XLR et appuyez sur le commutateur PHANTOM 48V pour activer l'alimentation fantôme. Attention : désactivez-la si vous utilisez des micros dynamiques.
Comment enregistrer une guitare directement ?
Branchez la guitare sur la prise jack Guitar. Ajustez le niveau avec le bouton SENS. Activez la modélisation d'ampli (commutateur Guitar Amp Modeling) et choisissez un modèle avec le bouton MODEL. Le son est envoyé à l'ordinateur via USB.
Que faire si le son est déformé ou saturé ?
Vérifiez que le voyant Input Overload ne s'allume pas. Réduisez le niveau d'entrée avec les boutons SENS. Si la distorsion persiste, ajustez le niveau de sortie des effets en maintenant enfoncé le commutateur Input Mon et en tournant le bouton d'effet 1.
Comment sauvegarder mes réglages d'effets ?
L'UA-700 permet de sauvegarder jusqu'à 6 patches. Après avoir réglé les effets, maintenez enfoncé le commutateur Patch et appuyez sur Utility. Tournez le sélecteur Sample Rate pour choisir un numéro de patch, puis appuyez sur Utility pour valider.
Quelle est la différence entre le mode Standard et le mode Avancé ?
Le mode Standard utilise un pilote générique (MME/WDM) avec une latence plus élevée. Le mode Avancé (sélecteur Sample Rate sur ADVANCE) permet des latences plus faibles et l'utilisation de ASIO Direct Monitor. En mode Avancé, le volume d'entrée peut être contrôlé depuis l'ordinateur.
Comment restaurer les paramètres d'usine ?
Éteignez l'UA-700. Maintenez enfoncés les commutateurs Patch et Utility tout en rallumant l'appareil. Tous les voyants clignotent, puis les paramètres d'usine sont restaurés, y compris les patches.
Puis-je enregistrer à 96 kHz ?
Oui, en plaçant le sélecteur Sample Rate sur 96 kHz REC ou PLAY. Attention : en mode 96 kHz, seuls les effets Noise Suppressor & Equalizer et Compressor & De-esser sont disponibles, et l'enregistrement et la lecture simultanés ne sont pas possibles.
Comment utiliser l'UA-700 avec un logiciel ASIO ?
Installez d'abord le pilote MIDI, puis copiez le pilote ASIO approprié (ex: UA-700 ASIO 1.0 16bit) depuis le CD-ROM vers le dossier ASIO Drivers de votre logiciel. Dans les paramètres audio du logiciel, sélectionnez UA-700 ASIO 16bit comme périphérique.

Questions des utilisateurs sur UA-700 EDIROL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Interface audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UA-700 - EDIROL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UA-700 de la marque EDIROL.

MODE D'EMPLOI UA-700 EDIROL

Utilisation de base 194 Enregistrement d'une guitare ou d'une basse 195 Enregistrement avec des micros 196 Enregistrement avec un clavier 197 Enregistrement analogue d'un appareil audio 198 Entrée d'audio d'un CD/MD/DAT sur un ordinateur 199 Enregistrement numérique de l'UA-700 sur un MD 201 Réglage de la latence audio 201 Utilisation d'ASIO Direct Monitor 202

Applications avancées 204

Personnalisation des effets 204 Réglage du volume des effets 207 Send/Return AFX 208 Restauration des paramètres d'usine 209 Limitations à 96 kHz. 209 Block diagram. 209

Partie relative différenti 210

Pannelo 210 Pannello posteriore 223

L'UA-700 étant débranché, démarrez Windows.

Débranchez tous les câbles USB, à l'exception de ceux du clavier et de la souris (le cas échéant).

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 1

Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés Système.

  1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows puis, dans le menu qui s'affiche, CHOISSEZ PANEAU DE CONFIGURATION.
  2. Dans "Choisissez une catégorie", cliquez sur "Performances et maintenance".
  3. Dans "Choisissez une icône du Panneau de configuration", cliquez sur l'icône Système.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 2

Cliquez sur l'onglet Matériel, puis cliquez sur [Signature du pilote].

Ouvrez la boîte de dialogue Options de signature des pilotes.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 3

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 4

Vérifiez que le paramètre “Que pouvez-vous faire ?” est défini sur “Ignorer”.

Si ce paramètre est défini sur "Ignorer", cliquez sur [OK].

S'il n'est pas défini sur "Ignorer", notez le paramètre actif ("Avertir" ou "Bloquer"). Choisissez ensuite "Ignorer" et cliquez sur [OK].

Après avoir installé le pilote, restaurez le paramètre d'origine. (→ Si vous avez modifié “Que foulez-vous faire ?” (p. 77))

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 5

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 6

Si vous utilisez

Windows XP

Professional, vous avez ouvrir une session avec un nom d'utilisateur disposant des droits d'administrateur. Pour plus de détails sur les comptes utilisés, veuillez prendre contact avec l'administrateur système de votre ordinateur.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 7

Selon la configuration de votre ordinateur, l'icône Système s'affiche peut-être dans le

Panneau de

configuration (Vue classique). Dans ce cas, cliquez deux fois sur l'icône Système.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 8

Si vous avez modifié "Que voulez-vous faire ?" à l'étape 4, vous devez restaurer le réglage précédent après installation du pilote.

Si vous avez modifié "Que voulez-vous faire ?" (p.77)

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 9

Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 10

Quittez tous les logiciels (applications) actifs.

Fermez également toutes les fenêtres éventuellement ouvertes. Si vous utilisez un anti-virus, quittez-le également.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 11

Munissez-vous du CD-ROM.

Introduisez-le dans le lecteur de CD de votre ordinateur.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 12

Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows. Dans le menu qui s'affiche, sélectionnez "Exécuter...".

Ouvrez la boîte de dialogue "Exécuter..." (voir ci-dessous).

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 13

Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, tapez ce qui suit dans le champ “Ouvrir”, puis cliquez sur [OK].

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 14

La dette affectée au lecteur "D:" n'est pas forcément celle de votre ordinateur. Tapez la dette affectée au lecteur de CD de votre ordinateur (par exemple, E: ou F):

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 15

La boîte de dialogue SetupInf s'affiche.

Vous êtes maintenant prêt à installer le pilote.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 16

Utilisez le câble USB pour relier l'UA-700 à votre ordinateur.

  1. L'interrupteur d'alimentation sur OFF, reliez le cordon secteur à l'UA-700.
  2. Branchez le cordon secteur sur une prise électrique (secteur).
  3. Utilisez le câble USB pour relier l'UA-700 à votre ordinateur.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 17

Si vous utilisez le pilote MME, tapez MME à la place de WDM.

Dans ce document, l'emplacement des dossiers et des fichiers est donné en termes de chemin, avec \ comme délimiteur.

Par exemple, USB_XP2K\SETUPINF.EX signifie le fichier SETUPINF.EX se trouvant dans le dossier USB XP2K

Une fois les connexions effectuées, mettez sous tension les différents appareils dans l'ordre spécifié. Ne pas respecter cet ordre peut entraîner des dysfonctionnements et/ou endommager les haut-parleurs ou les appareils connectés.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 18

Placez le commutateur SAMPLE RATE de l'UA-700 sur la position ADVANCE.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 19

Mode Advance est ON

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 20

Placez l'interrupteur d'alimentation de l'UA-700 sur ON.

Près de la barre des tâches, votre ordinateur indique “Nouveau matériel détecté”. Veuillez patienter.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 21

La boîte de dialogue Assistant d'ajout de nouveau matériel s'affiche.

Vérifiez que l'écran indique "EDIROL UA-700 (WDM)", sélectionnez "Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (Avancé)" puis cliquez sur [Suivant].

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 22

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 23

L'écran indiquera “Veuillez désigner vos options de recherche et d'installation”.

Sélectionnez "Ne pas rechercher. Je vais désigner le pilote à installer", puis cliquez sur [Suivant].

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 24

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 25

Vérifiez que le champ "Modèle" indique "EDIROL UA-700 (WDM)" puis cliquez sur [Suivant]. L'installation du pilote commence.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 26

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 27

Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. APRÈS la mise sous tension, attendez quelques secondes avant d'utiliser l'appareil.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 28

Dans le cas du pilote MME, vérifie que "EDIROL UA-700 (MME)" s'affiche.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 29

Dans le cas du pilote MME, vérifie que "EDIROL UA-700 (MME)" s'affiche.

Si le paramètre “Que voulez-vous faire ?” n'est pas défini sur “Ignorer”, la boîte de dialogue “Installation du matériel” s'affiche.

Si le paramètre "Que voulez-vous faire ?" est défini sur "Avertir"

  1. Cliquez sur [Continuer].
  2. Poursuivez l'installation.

Si "Que voulez-vous faire ?" est défini sur "Bloquer"

  1. Cliquez sur [OK].
  2. Lorsque l'Assistant ajuste de nouveau matériel s'affiche, cliquez sur [Terminer].
  3. Procédez à l'installation comme décrit à la section "En cas de problème" (voir Device Manager shows "?", "! ", or "USB Composite Device" (p. 242)).

La boîte de dialogue Insérez le disque s'affiche.

Cliquez sur [OK].

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 30

s'affiche pas Passez alors à l'étape 17.

La boîte de dialogue Fichiers nécessaires s'affiche. Tapez ce qui suit dans le champ "Copier les fichiers depuis", puis cliquez sur [OK].

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 31

  • La lettre affectée au lecteur “D:” n'est pas forcément celle de votre ordinateur. Tapez la lettre affectée au lecteur de CD de votre ordinateur (par exemple, E: ou F:).

Si vous utilisez le pilote MME, tapez "MME" à la place de "WDM".

Si le paramètre “Que foulez-vous faire ?” n'est pas défini sur “Ignorer”, la boîte de dialogue “Installation du matériel” s'affiche.

Si "Que voulez-vous faire ?" est défini sur "Avertir",

  1. Cliquez sur [Continuer].
  2. Poursuivez l'installation.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 32

La boîte de dialogue Assistant ajout de nouveau matériel s'affiche.

Vérifiez que "EDIROL UA-700 (WDM)" ou "EDIROL UA-700 (MME)" est affiché, puis cliquez sur [Terminer]. Attendez que "Nouveau matériel détecté" s'affiche près de la barre des tâches.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 33

Une fois l'installation du pilote terminée, la boîte de dialogue Modification des paramètres système s'affiche.

Cliquez sur [Oui]. Windows redémarre automatiquement.

Si vous avez modifié "Que foulez-vous faire ?" restaurez le paramètre d'origine après le redémarrage de Windows.

  1. Si vous utilisez Windows XP Professional, vous devez ouvrir une session avec un nom d'utilisateur disposant des droits d'administrateur.
  2. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows puis, dans le menu qui s'affiche, choisissez Panneau de configuration.
  3. Dans "Choisissez une catégorie", clique sur "Performances et maintenance".
  4. Selon la configuration de votre ordinateur, l'icô ône Systeme.
  5. Dans "ou désissez une icône du Panneau de configuration", cliquez sur l'icône Système. La boîte de dialogue "Propriétés système" s'affiche.
  6. Cliquez sur l'onglet Matériel, puis cliquez sur [Signature du pilote]. La boîte de dialogue Options de signature du pilote s'affiche.
  7. Restaurez le paramètre "Que voulez-vous faire ?" (soit "Avertir", soit "Bloquer"), puis cliquez sur [OK].
  8. Cliquez sur [OK]. La boîte de dialogue Propriétés système se ferme.

Vous devez ensuite procéder à la configuration du pilote. ( Configuration et contrôle (p. 81))

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 34

L'UA-700 étant débranché, démarrez Windows.

Débranche tous les câbles USB, à l'exception de ceux du clavier et de la souris.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 35

Quittez tous les logiciels (applications) actifs.

Fermez également toutes les fenêtres éventuellement ouvertes. Si vous utilisez un anti-virus, quittez-le également.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 36

Munissez-vous du CD-ROM.

Introduisez-le dans le lecteur de CD de votre ordinateur.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 37

Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows. Dans le menu qui s'affiche, sélectionnez Exécuter...

Ouvrez la boîte de dialogue Exécuter... (voir ci-dessous).

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 38

Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, tapez ce qui suit dans le champ "Ouvrir", puis cliquez sur [OK].

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 39

  • La dette du lecteur “D:” n'est pas forcément celle de votre ordinateur. Tapez la dette de votre lecteur de CD-ROM (par exemple E: ou F:).

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 40

Ouvrez la boîte de dialogue SetupInf.

Vous êtes maintenant prêt à installer le relais pilote.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 41

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 42

Si l'UA-700 est déjà connecté à votre ordinateur et que le message "Assistant ajust de nouveau matériel" s'affiche, accédez au dossier du CD-ROM appelé DRIVER\USB_ME98, ouvrez le fichier Readme_e.htm et lisez la section "Troubleshooting" intitulée "You attempted to install using the above procedure, but were not able to". (Vous avez essayé d'installer à l'aide de la procédure ci-dessus, mais avec échoué).

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 43

Dans ce document, l'emplacement des dossiers et des fichiers est donné en termes de chemin, avec \ comme délimiteur. Par exemple: USB_ME98\SETUPINF. EXE signifie que le fichier SETUPINF. EXE est présent dans le dossier USB_ME98.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 44

Utilisez le câble USB pour relier l'UA-700 à votre ordinateur.

  1. L'interrupteur d'alimentation sur OFF, reliez le cordon secteur à l'UA-700.
  2. Branchez le cordon secteur sur une prise électrique (secteur).
  3. Utilisez le câble USB pour relier l'UA-700 à votre ordinateur.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 45

Placez le commutateur SAMPLERATE de l'UA-700 sur la position ADVANCE.

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 46

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 47

Placez l'interrupteur d'alimentation de l'UA-700 sur ON.

Près de la barre des tâches, votre ordinateur indique “Nouveau matériel détecté”. Veuillez patienter.

Si vous utilisez Windows 98, une boîte de dialogue Insérez le disque s'affiche.

Cliquez sur [OK].

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 48

La boîte de dialogue Nouveau matériel détecté s'affiche.

Dans le champ Copier les fichiers depuis, tapez le nom du dossier indiqué dans la boîte de dialogue SetupInf, puis cliquez si

EDIROL UA-700 - Partie relative différenti 210 - 49

  • La dette du lecteur “D:” n'est pas forcément celle de votre ordinateur. Tapez la dette de votre lecteur de CD-ROM (par exemple E: ou F):

Une fois les connexions effectuées, mettez sous tension les différents appareils dans l'ordre spécifique. Ne pas respecter cet ordre peut entraîner des dysfonctionnements et/ou endommager les enceintes ou tout autre appareil.

Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. APRÈS la mise sous tension, attendez quelques secondes avant d'utiliser l'appareil.

Si vous utilisez Windows 98 et que la boîte de dialogue Insérez le disque ne s'affiche pas, veuillez lire la section The "Insert Disk" dialog box does not appear (p.242).

Si la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté ne s'affiche pas, réinstallez le pilote à l'aide de la procédure décrite à la section The "Insert Disk" dialog box does not appear (p. 242)

Une fois le pilote installé, la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté se ferme.

Dans la boîte de dialogue SetupInf, cliquez sur [OK]. La boîte de dialogue SetupInf se ferme.

Vous devez ensuite procéder à la configuration du pilote.

Configuration et contrôle (p. 81)

Spécification de la destination d'entrée/sortie audio et MIDI

EDIROL UA-700 - Spécification de la destination d'entrée/sortie audio et MIDI - 1

Ouvrez le Panneau de configuration.

Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows, puis dans le menu qui s'affiche, CHOISSEZ Paramètres | Panneau de configuration.

Windows XP

Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows puis, dans le menu qui s'affiche, choisissez Panneau de configuration.

EDIROL UA-700 - Windows XP - 1

Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés sons et périphériques multimédia (avec Windows 2000/Me, Propriétés Son et multimédia).

Windows XP

Dans “Choisissez une catégorie”, cliquez sur “Son, voix et périphériques audio”. Dans “ou choisissez une icône du Panneau de configuration”, cliquez sur l'icône Sons et périphériques audio.

Dans le Panneau de configuration, cliquez deux fois sur l'icône Sons et Multimédia pour ouvrir la boîte de dialogue “Propriétés de Sons et multimédia”.

EDIROL UA-700 - Windows XP - 1

Cliquez sur l'onglet Audio.

EDIROL UA-700 - Windows XP - 2

Pour Lecture MIDI, cliquez sur le ▽ situé à droite de [Péripérique par défaut] (avec Windows 2000/ Me, [Péripérique par défaut]), puis sélectionnez ce qui suit dans la liste qui s'affiche.

EDIROL UA-700 - Windows XP - 3

Mode AvancéMode Standard
Son LectureEDIROL UA-700 OUTEDIROL UA-700 (Windows XP)USB Audio Device (Windows 2000/Me)
Son EnregistrementEDIROL UA-700 OUTEDIROL UA-700 (Windows XP)USB Audio Device (Windows 2000/Me)
Lecture MIDIEDIROL UA-700 MIDI OUTLes fonctions MIDI ne peuvent être utilisées en mode standard.

EDIROL UA-700 - Windows XP - 4

Selon la configuration de votre ordinateur, l'icône Sons et péripériques audio s'affiche peut-être dans le Panneau de configuration (Vue classique). Dans ce cas, cliquez deux fois sur l'icône Sons et péripériques audio.

EDIROL UA-700 - Windows XP - 5

Si l'icône Sons et multimédia n'est pas affichée, cliquez sur Afficher toutes les options du Panneau de configuration sur le cadre de gauche.

EDIROL UA-700 - Windows XP - 6

Pour plus d'informations sur le mode Avancé et le mode Standard, reportez-vous à la section Mode avancé et mode standard pilote (p. 14).

EDIROL UA-700 - Windows XP - 7

Fermez la boîte de dialogue Propriétés Son et périphériques multimédia. Cliquez sur [OK] pour terminer les réglages.

Passez à la section suivante. ( Volume Control setting (p. 36))

Vérifiez la présence de son

Pour vérifier que les connexions sont correctes, il faut dire un exemple de données.

Lecture de l'exemple de données

Vous allez ici utiliser les fonctionnalités Windows standard pour lire l'exemple de données. L'exemple de données se trouve sur le CD-ROM.

EDIROL UA-700 - Lecture de l'exemple de données - 1

Introduisez le CD dans le lecteur de CD de votre ordinateur.

EDIROL UA-700 - Lecture de l'exemple de données - 2

Depuis le dossier Sample sur le CD-ROM, faites glisser le fichier Alright(. wav) sur votre bureau pour le copier.

EDIROL UA-700 - Lecture de l'exemple de données - 3

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le fichier copié Alright(. wav), puis sélectionnez Propriétés (Lire avec Windows XP/2000/Me).

EDIROL UA-700 - Lecture de l'exemple de données - 4

EDIROL UA-700 - Lecture de l'exemple de données - 5

Pour pouvoir écouter l'exemple de données, vous aurez besoin d'environ 30 Mo disponibles sur le disque dur où Windows est installé.

EDIROL UA-700 - Lecture de l'exemple de données - 6

L'utilisation des données musicales fournies avec ce produit à des fins autres que personnelles et privées sans l'autorisation du propriétaire des droits d'auteur est interdite. De plus, ces données ne doivent ni être copiées, ni être utilisées pour un produit dérivé protégé par copyright, sans l'autorisation du propriétaire des droits d'auteur.

EDIROL UA-700 - Lecture de l'exemple de données - 7

Lisez l'exemple de données. Cliquez sur l'onglet [Aperçu], puis cliquez sur le bouton.

EDIROL UA-700 - Lecture de l'exemple de données - 8

L'exemple de données a-t-il été lu?

Si c'est le cas, ILA signifie que l'ordinateur et l'UA-700 sont correctement connectés et que les pilotes ont été correctement installés.

Ce que vous voyez à l'écran peut être différent de ce qui est présenté ici, selon votre environnement informatique (notamment, le système d'exploitation).

Si la lecture n'est pas satisfaisante, reportez-vous à la section "En cas de problème" (p. 240) pour en déterminer la raison. Cette section explique comment résoudre certains problèmes, comme l'absence de son ou l'échec en lecture.

Installation du pilote spécial

Vous devez installer le pilote MIDI même si vous ne travaillez qu'avec de l'audio. N'oubliez pas d'installer le pilote MIDI.

Utilisation d'oms ou de freemidi comme pilote MIDI.

Si vous utilisez OMS (p. 84) Si vous utilisez FreeMIDI (p. 89)

  • OMS ou FreeMIDI doit être installé sur votre Macintosh, selon le logiciel séquenceur utilisé.
  • Si l'UA-700 est sous tension, un message similaire à celui présenté ici s'affiche au démarrage du Macintosh. Suivez une des procédures décrites ci-après, selon le message qui s'affiche.

Si l'écran affiche : "Driver required for USB device 'unknown device' is not available. Search for driver on the Internet?" Cliquez sur [Annuler].

Si l'écran affiche : "Software required for using device 'unknown device' cannot be found. Please refer to the manual included with the device, and install the necessary software" (Reportez-vous au manuel livré avec le périphérique et installez les logiciels nécessaires). Cliquez sur [OK].

Installation du pilote ua-700 (OMS)

Procédez comme suit pour installer le pilote UA-700. Le pilote OMS UA-700 est un module supplémentaire fourni pour pouvoir faire fonctionner l'UA-700 avec OMS. Pour pouvoir l'utiliser, OMS doit déjà être installé sur le disque de démarrage.

Pour plus d'informations sur OMS, veuillez consulter le document "OMS_2.3_Mac.pdf" (manuel au format Acrobat) situé dans le dossier "OMS Driver" du dossier Driver E sur le CD-ROM. Pour pouvoir consulter OMS_2.3_Mac.pdf, vous aurez besoin d'Adobe Acrobat Reader.

  • Débranchez l'UA-700 du Macintosh avant d'effectuer l'installation.

Quittez tous les logiciels (applications) actifs. Si vous utilisez un anti-virus, quittez-le également.

Munissez-vous du CD-ROM. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.

OMS se trouve dans le dossier OMS Driver du dossier Driver E sur le CD-ROM.

Cliquez deux fois sur l'icône UA-700 OMS Driver-E Installer (dans le dossier Driver E du CD-ROM) pour lancer l'installateur.

Vérifiez l'emplacement de l'installation et cliquez sur [Install].

Si un message du type suivant s'affiche, cliquez sur [Continuer].

Les autres applications actives se ferment et l'installation continue.

EDIROL UA-700 - Installation du pilote ua-700 (OMS) - 1

Une boîte de dialogue s'affiche : Installation terminée.

Cliquez sur [Redémarrer] pour redémarrer le Macintosh.

Paramètres OMS

Pour vérifier les paramètres OMS, vous devez d'abord connecter un module de sons MIDI à la prise MIDI OUT de l'UA-700.

Pour plus d'informations sur la connexion d'un module de sons MIDI, reportez-vous à la documentation de votre module de sons MIDI.

Utilisez le câble USB pour relier l'UA-700 à votre ordinateur.

  1. L'interrupteur d'alimentation sur OFF, reliez le cordon secteur à l'UA-700.
  2. Branchez le cordon secteur sur une prise électrique (secteur).
  3. Utilisez le câble USB pour relier l'UA-700 à votre ordinateur.

Placez le commutateur SAMPLE RATE de l'UA-700 sur la position ADVANCE.

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 1

Placez l'interrupteur d'alimentation de l'UA-700 sur ON.

Depuis le CD-ROM, faites glisser le dossier Driver E-OMS-Setting vers le dossier Opcode-OMS du disque dur du Macintosh pour le copier.

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 2

L'emplacement d'installation dépend de votre système d'exploitation. Assurez-vous que le disque de démarrage du système que vous utilisez est sélectionné.

Une fois les connexions effectuées, mettez sous tension les différents appareils dans l'ordre spécifique. Ne pas respecter cet ordre peut entraîner des dysfonctionnements et/ou endommager les haut-parleurs ou les appareils connectés.

Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. APRÈS la mise sous tension, attendez quelques secondes avant d'utiliser l'appareil.

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 3

Dans le dossier Opcode-OMS Application où vous avez installé OMS, cliquez deux fois sur OMS Setup pour le lancer.

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 4

OMS Setup

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 5

Si une boîte de dialogue similaire à celle représentée ici s'affiche, cliquez sur [Turn It Off]. Une boîte de confirmation s'affiche, cliquez sur [OK].

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 6

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 7

La boîte de dialogue Create a New Studio setup s'affiche.

Cliquez sur [Annuler]. Si vous\ avez cliqué sur OK par erreur,\ cliquez sur [Cancel] dans la boîte\ suivante.

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 8

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 9

Choisissez "Ouvrir" dans le menu Fichier.

Dans le dossier OMS Setting que vous avez copié à l'objet 4, sélectionnez le fichier UA-700 USB, puis cliquez sur [Open].

Un écran similaire à celui présenté ici s'affiche.

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 10

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 11

Nous vous recommendons de désactiver AppleTalk, en affichant le Sélecteur du menu Apple.

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 12

Dans le menu Edit, sélectionnez OMS MIDI Setup.

Dans la boîte de dialogue OMS MIDI Setup qui s'affiche, sélectionnez Run MIDI in background (Lancer MIDI en tâche de fond), puis cliquez sur [OK].

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 13

Dans le menu File, sélectionnez Make Current (Rendre actif).

Si vous ne pouvez pas sélectionner Make Current, cela signifie qu'il est déjà activé et que vous pouvez passer à l'étape suivante.

Vérifiez que l'envoi et la réception MIDI fonctionnent correctement.

Dans le menu Studio, sélectionnez Make Current (Rendre actif).

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 14

Lorsque vous déplacez le pointeur de la souris sur l'icône du module de sons, il se transforme en.

Cliquez sur l'icône de chaque port sur le schéma ci-contre. Si du son est audible depuis le module de sons connecté à l'UA-700, les paramètres sont corrects.

EDIROL UA-700 - Paramètres OMS - 15

Quittez OMS Setup.

Dans le menu File, CHOISSEZ [Quit]. Si la boîte de dialogue AppleTalk confirmation s'affiche, cliquez sur [OK] pour la fermer.

Les procédures de connexion de l'UA-700 au Macintosh et d'installation du pilote MIDI sont terminées.

Vous devez ensuite procéder à l'installation du pilote ASIO. ( Installation du pilote ASIO (p. 92))

Installation du pilote ua-700 (freemidi)

Procédez comme suit pour installer le pilote UA-700. Le pilote UA-700

FreeMIDI est un module supplémentaire fourni pour pouvoir faire

fonctionner l'UA-700 avec FreeMIDI. Pour pouvoir l'utiliser, FreeMIDI doit

déjà être installé sur le disque de démar rage.

  • Débranchez l'UA-700 du Macintosh avant d'effectuer l'installation.

Quittez tous les logiciels (applications) actifs.

Si vous utilisez un anti-virus, quittez-le également.

Munissez-vous du CD-ROM.

Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.

Cliquez deux fois sur l'icône UA-700 FM Driver - E Installer (dans le dossier

Driver E du CD-ROM) pour lancer l'installateur.

Vérifiez l'emplacement de l'installation et cliquez sur [Install].

Si un message du type suivant s'affiche, cliquez sur [Continuer].

Les autres applications actives se ferment et l'installation continue.

EDIROL UA-700 - Installation du pilote ua-700 (freemidi) - 1

Une boîte de dialogue s'affiche : Installation terminée. Cliquez sur [Redémarrer] pour redémarrer le Macintosh.

Paramètres freemidi

Pour vérifier les paramètres FreeMIDI, vous devez d'abord connecter un module de sons MIDI à la prise MIDI OUT de l'UA-700.

Pour plus d'informations sur la connexion d'un module de sons MIDI, reportez-vous à la documentation de votre module de sons MIDI.

Utilisez le câble USB pour relier l'UA-700 à votre ordinateur.

  1. L'interrupteur d'alimentation sur OFF, reliez le cordon secteur à l'UA-700.
  2. Branchez le cordon secteur sur une prise électrique (secteur).
  3. Utilisez le câble USB pour relier l'UA-700 à votre ordinateur.

Placez le commutateur SAMPLE RATE de l'UA-700 sur la position ADVANCE.

EDIROL UA-700 - Paramètres freemidi - 1

Placez l'interrupteur d'alimentation de l'UA-700 sur ON.

Depuis le CD-ROM, copiez le dossier Driver E - FreeMIDI Driver - Settings sur le disque dur du Macintosh.

Ouvrez le dossier FreeMIDI Applications à l'emplacement où vous avez installé FreeMIDI, puis cliquez deux fois sur l'icône FreeMIDI Setup pour le lancer.

Quand "OMS is installed on this computer..." (OMS est installé sur cet ordinateur) s'affiche, cliquez sur [FreeMIDI].

Au premier lancement du logiciel, une boîte de dialogue “Welcome to FreeMiDI!” s'affiche.

Cliquez sur [Continuer].

Quand la boîte de dialogue FreeMIDI Preferences s'affiche, cliquez sur [Cancel].

Quand la boîte de dialogue About Quick Setup s'affiche, cliquez sur [Cancel].

Dans le menu File, sélectionnez Open.

EDIROL UA-700 - Paramètres freemidi - 2

Une fois les connexions effectuées, mettez sous tension les différents appareils dans l'ordre spécifié. Ne pas respecter cet ordre peut entraîner des dysfonctionnements et/ou endommager les haut-parleurs ou les appareils connectés.

EDIROL UA-700 - Paramètres freemidi - 3

Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. Après la mise sous tension, attendez quelques secondes avant d'utiliser l'appareil.

11 Sélectionnez UA-700 USB dans le dossier Settings que vous avez copié à l'étape 3, puis cliquez sur [Open].

12 Vérifiez que l'envoi et la réception MIDI fonctionnent correctement.

13 Dans le menu MIDI, sélectionnez Check Connections.

14 Le pointeur de la souris prend la forme d’un clavier. Cliquez sur l’icône de chaque port sur le schéma ci-contre.

Si du son est audible depuis le module de sons connecté à l'UA-700, les paramètres sont corrects.

EDIROL UA-700 - Paramètres freemidi - 4

15 Choisissez à nouveau la commande MIDI Check Connections pour terminer le test.

16 Dans le menu File, choisissez Quit pour quitter FreeMIDI Setup.

Les procédures de connexion de l'UA-700 au Macintosh et d'installation du pilote MIDI sont terminées.

Vous devez ensuite procéder à l'installation du pilote ASIO. () Installation du pilote ASIO (p. 92))

Installation du pilote ASIO

Vous devez installer le pilote MIDI même si vous ne travaillez qu’avec de l'audio. N'oubliez pas d'installer le pilote MIDI avant d'installer le pilote ASIO.

Cette section explique comment installer le pilote ASIO pour permettre à votre UA-700 d'utiliser votre logiciel séquenceur ou votre logiciel audio. Pour plus de détails sur l'installation et la configuration du pilote ASIO, lisez également le document Driver E-ASIO Driver-Setting ASIO Driver-E.HTM lié sur le CD-ROM.

En mode Avancé, l'UA-700 ne peut jouer des données audio avec le gestionnaire de sons du Macintosh (comme les CD audio et des sons d'alarmes).

Le pilote ASIO de l'UA-700 supporte les canaux d'entrée/sortie audio suivants.

  • Entrée audio.........24/16 bits 1 canal stéréo (2 canaux mono) Sortie audio.........24/16 bits 1 canal stéréo (2 canaux mono)

La section suivante explique comment installer le pilote 1.0 16 bits, compatible ASIO.

EDIROL UA-700 - Installation du pilote ASIO - 1

ASIO (Steinberg Audio Stream In/Out Interface) Il s'agit d'une norme d'interface audio développée par Steinberg Corporation. Si l'UA-700 est utilisé avec un logiciel compatible ASIO, la précision de la synchronisation est améliorée, ce qui procure un excellent environnement de production musicale.

Si le logiciel au standard ASIO supporte ASIO 2.0 ainsi que l'enregistrement et la lecture des données audio 24 bits, les pilotes suivants vous procurant un environnement de touteonneure qualité.

Logiciels compatibles ASIOPilote à utiliser
Compatibles ASIO 2.0Compatibles 24 bits
××UA-700 ASIO 1.0 16 bits
×UA-700 ASIO 1.0 24 bits
×UA-700 ASIO 2.0 16 bits
UA-700 ASIO 2.0 24 bits

EDIROL UA-700 - Installation du pilote ASIO - 2

EDIROL UA-700 - Installation du pilote ASIO - 3

À partir du dossier Driver E-ASIO Driver du CD-ROM, copiez [UA-700 ASIO1.0 16bit] dans le dossier [ASIO Drivers] du dossier ASIO Drivers du logiciel ASIO que vous utilisez (Cubase VST, Logic Audio, Digital Performer, Metro, SPARK LE, etc.).

EDIROL UA-700 - Installation du pilote ASIO - 4

Démarrez votre logiciel compatible ASIO (Cubase VST, Logic Audio, Digital Performer, Metro, SPARK LE, etc.).

EDIROL UA-700 - Installation du pilote ASIO - 5

Ouvrez la boîte de dialogue des paramètres audio du logiciel compatible ASIO, puis sélectionnez [UA-700 ASIO 16bit] comme périphérique ASIO.

La boîte de dialogue des réglages audio portera un nom différent selon le logiciel utilisé. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel du logiciel.

EDIROL UA-700 - Installation du pilote ASIO - 6

Les sections suivantes seront les différents boutons, commutateurs, etc. et leurs fonctions.

Face avant

On peut considérer l'UA-700 comme étant organisé en une section de contrôle général et quatre sections spécifiques. Les explications données suivent cette organisation et expliquent les noms et les fonctions de chaque section.

EDIROL UA-700 - Face avant - 1

  • Main (Général) Fonctions générales. (p. 180) A. Micro (p. 181) B. Guitare. (p. 184) C. Ligne (p. 187) D. Effets système. (p. 188) E. Utility (p. 189)

Un seul à la fois!

Les effets ne peuvent être appliqués en même temps aux sections Micro, Guitare et Ligne. Cependant, les effets système peuvent s'appliquer à toutes les entrées. ( voir Block diagram (p. 209))

Pas compatibles avec 96 kHz!

Si vous vous servez du mode 96 kHz, les effets Compressor & De-esser et Noise Suppressor & EQ sont disponibles.

EDIROL UA-700 - Pas compatibles avec 96 kHz! - 1

1. Sorties générales (type jack)

Il s'agit de sorties jack audio analogiques. Leur fonction est identique à celle des prises de sortie générales de la face arrière (type phono RCA). Utilisez les jacks ajustables pour brancher un appareil sur ces prises.

2. Prise pour casque

Vous pouvez brancher un casque sur cette prise. Le son envoyé sur la prise casque est le même que celui envoyé sur la prise Master, à la prise de sortie numérique coaxiale et à la prise de sortie numérique optique. Le son sort toujours sur les prises de sortie Master, même si un casque est branché.

3. Voyant input overload

Ce voyant permet d'identifier la distorsion sur les prises d'entrée micro, guitare et ligne. Actionnez les boutons de niveau d'entrée de telle sorte que le voyant Input Overload ne s'allume pas.

4. Voyant d'alimentation

Lorsque vous mettez l'appareil sous tension, ce voyant clignote pendant quelques secondes, puis reste allumé.

5. Voyant de niveau de sortie

Le nombre de LED clignotantes reflète le niveau de sortie, qui se règle avec le bouton MASTER. Si la LED rouge de droite s'allume, agissez sur le bouton MASTER pour diminuer le volume.

6. Bouton MASTER (MASTER)

Ce bouton règle le volume général en sortie. Il sert à régler le volume des prises de sortie numériques, de la prise casque, des prises de sortie générale (de type jack), des prises de sortie générale (de type phono/RCA), des prises de sortie numériques coaxiales et des prises de sortie numériques optiques.

EDIROL UA-700 - Bouton MASTER (MASTER) - 1

1. Commutateur de contrôle d'entrée

Ce commutateur sert à rediriger le signal entre les prises micro, guitare, ligne et numériques vers les sorties casque, Master et numériques.

Si le commutateur est enfoncé, le signal sera dirigé en sortie. S'il est relâché, le signal ne sera pas dirigé en sortie. Désactivez cette fonction (commutateur souvent si les données audio ne font que "traverser" votre ordinateur, ou si vous avez connecté une table de mixage et que le son sort directement de cette table à des fins de contrôle. Le volume que vous réglez dans ce contexte n'aura pas d'incidence sur le niveau d'enregistrement.

2. Volume de contrôle d'entrée

Ce bouton sert à régler le volume du signal entré sur les prises micro, guitare, ligne et numériques et dirigé vers les sorties casque et générées (Master).

Si ce bouton est placé en position, le volume sera le même que celui d'enregistrement.

1. Prises d'entrée micro (MIC1, MIC2)

Ces prises servent à entrer des signaux audio analogiques. Vous pouvez utiliser soit des câbles de type XLR, soit de type jack, selon ce que vous voulez brancher. Des connexions symétriques ou asymétriques peuvent être utilisées. Une alimentation fantôme 48V peut être fournie pour la prise XLR, vous permettant d'utiliser des micros à condensateur à alimentation fantôme. Si c'est votre cas, appuyez sur le commutateur PHANTOM.

  • Cet appareil est équipé de prises jack symétriques (XLR/TRS). Les câblages correspondants sont illustrés ci-contre. N'effectuez les connexions qu'une fois vérifiés les schémas de câblage des appareils que vous avez l'intention de connecter.

EDIROL UA-700 - Prises d'entrée micro (MIC1, MIC2) - 1

1: GND 2: HOT 3: COLD

EDIROL UA-700 - Prises d'entrée micro (MIC1, MIC2) - 2

  • Désactivez l'alimentation fantôme si vous branchez autre chose que des microphones à condensateur nécessitant ce type d'alimentation. Sinon, vous risqueriez d'endommager les micros dynamiques ou tout autre appareil numérique ne nécessitant pas cette alimentation. Vérifiez bien les spécifications des micros que vous avez l'intention d'utiliser, en vous reportant à la documentation associée. (Alimentation fantôme de cet appareil: 48 V CC, 10 mA max.).

2. Sélecteur de gain (PAD -20 db)

Ce sélecteur règle le niveau d'entrée des prises jack d'entrée micro.

Désactivez si vous branchez un appareil à faible niveau de sortie.

3. Boutons de niveau SENS

Ces boutons réglement le niveau d'entrée des prises jack d'entrée micro.

4. Commutateur d'alimentation fantôme (PHANTOM 48V)

Ce commutateur à deux positions contrôle l'alimentation fantôme fournie aux prises d'entrée micro de type XLR.

  • Vous pouvez désactiver cette alimentation si vous voulez brancher avec des câbles de type XLR un appareil ou instrument ne nécessitant pas d'alimentation fantôme, sinon vous risqueriez d'endommager l'appareil ou l'instrument.

5. Commutateur LO-CUT

Ce commutateur favorise les enregistrements clairs en éliminant les bruits explosifs (par exemple quand un chanteur touche le micro) et les fréquences basses indésirables (“ronronnements”).

6. Sélecteur stereo/mono

Ce sélecteur permet de choisir le mode d'entrée des prises micro (mono ou stéréo). Si vous sélectionnez le mode stéréo, MIC 1 sera enregistré sur le canal de gauche et MIC 2 sur le canal de droite. Si vous sélectionnez le mode mono, MIC 1 et MIC 2 seront mélangés et un signal identique sera enregistré sur les deux canaux.

Cette section permet de transformer un micro bon marché à usage général en micro de studio haute qualité (conversion microphone -> microphone). Ces fonctions comprennent le besoin du type de micro et sa position lors de l'enregistrement. Vous pouvez également appliquer ces transformations à un instrument que vous enregistrerez en entrée ligne (conversion ligne -> microphone).

1. Commutateur de modélisation de micro

Permet de commuter la modélisation de micro. Si elle est désactivée, la modélisation sera ignorée.

2. Sélecteur de type de micro

Sélectionnez le type de micro utilisé pour l'enregistrement.

FLATLine input
DR-20Roland DR-20 (micro dynamique fabriqué par Roland)
SML DYPetit micro dynamique utilisé pour les instruments et la voix
HED DYMicro de type casque
SML CNMicro à condensateur ultra compact
C3000 BAKG C3000B (micro à condensateur fabriqué par AKG)

3. Sélecteur de type de micro en sortie

Sélectionnez le type de micro que vous désirez simuler.

FLATMicro avec réponse de fréquences uniforme. Utilisez ce type pour éliminer les caractéristiques particulières du micro utilisé à l'enregistrement.
SML DYMicro dynamique utilisé féquèment pour les instruments et la voix. Idéal pour reprendre un ampli de guitare ou une caisse claire.
LRG DYMicro dynamique à plage de fréquences basses étendue. Adapté aux grosses caisses et aux toms.
SML CNMicro à condensateur pour instruments, caractérisé par une gamme de fréquences élevée, pour un son clair. Adapté aux percussions métalliques et aux guitares acoustiques.
LRG CNMicro à condensateur avec réponse de fréquences uniforme. Adapté aux vocaux, aux narrations et aux instruments acoustiques.
VINTAGE CNMicro à condensateur traditionnel. Adapté aux vocaux et aux instruments acoustiques.
  • Si vous sélectionnez un micro à condensateur en sortie (OUT), la gamme de fréquences basses sera étendue, ce qui peut provoquer un renforcement transmis par le pied du micro. Si c'est le cas, utilisez le commutateur LO-CUT pour éliminer les basses fréquences, ou fixez une pièce d'isolation (comme une attache de micro en caoutchouc pour absorber les vibrations) au pied de micro pendant l'enregistrement.

4. Bouton distance

Ce bouton modélise la distance entre la source audio et le micro. La distance simulée sera plus courte en tournant le bouton vers la droite (+), plus éloignée en le tournant vers la gauche (-).

Un compresseur est un effet qui apporte une cohérence de volume en comprimant les niveaux élevés et en augmentant les niveaux bas. Un "de-esser" est un effet qui élimine le sifflement des voix, procurant un rendu plus doux.

1. Commutateur compressor/de-esser

Permet d'activer/désactiver l'effet Compressor/De-esser. Les effets seront ignorés si ce commutateur est désactivé.

2. Bouton de sélection de type de compresseur

Sélectionne le type de compresseur le plus adapté à la source d'enregistrement.

  • Si vous désirez régler les paramètres avec plus de précision, reportez-vous à Section Compressor/De-esser (p. 205), dans “Applications avancées”.
NORMALCompression légère, adaptée à l'enregistrement de la plupart des instruments et des voix dans le but de réaliser une démo.
TauxMémium (2.8 : 1)
AttaqueMémium
SortieTrès rapide
VOCALForte compression, adaptée à l'enregistrement d'une voix forte.
TauxTrès élevé (∞ : 1)
AttaqueTrès rapide
SortieLente
KICKCompression adaptée aux grosses caisses. Produit un son de percussion avec beaucoup d'attaque.
TauxTrès élevé (16 : 1)
AttaqueLente
SortieMémium
SNARECompression adaptée aux caisses claires. Produit un son puissant.
TauxElevé (8 : 1)
AttaqueRapide
SortieRapide
KITCompression adaptée à une batterie complète.
TauxMémium (4 : 1)
AttaqueMémium
SortieMémium
A.GUITARAdapté à l'enregistrement des guitares acoustiques. Contrôle le son avec délicatesse, produitant un effet naturel en cas de réverb ou de chorus ajouté.
TauxBas (2 : 1)
AttaqueRapide
SortieMédium
AttaqueDéfinit le moment à partir duquel le niveau d'entrée dépasse le seuil auquel l'effet commence à s'appliquer.
SortieDéfinit le moment à partir duquel le niveau d'entrée tombe en dessous du seuil auquel l'effet commence à s'appliquer.
TauxLe taux auquel le niveau est comprimé lorsque le signal dépasse le niveau du seuil. Un taux élevé produit une compression importante, un taux bas une compression plus douce.

3. Bouton de niveau de compression

Contrôle la profondeur de la compression. En tournant le bouton vers HARD, vous obtiendrez un effet plus important. Ce bouton définit le niveau du seuil (niveau auquel l'effet commence à être appliqué) et le niveau de sortie du compresseur.

4. Commutateur de-esser

Permet d'activer/désactiver l'effet De-esser.

  • L'effet dépend du type de compresseur. L'effet le plus important est obtenu avec la position VOCAL.

EDIROL UA-700 - Commutateur de-esser - 1

1. Prise jack guitare

Entrée jack haute impédance pour guitare. Vous pouvez brancher une guitare ou une basse directement sur cette prise.

2. Bouton de niveau SENS

Ce bouton sert à régler le niveau d'entrée.

Utilisant la technologie COSM, le bouton MODEL permet de simuler les caractéristiques d’un ampli guitare, alors que le bouton SPEAKER permet de simuler la taille du haut-parleur et le style d’enceinte.

1. Commutateur guitar amp modeling

Permet d'activer/désactiver la modélisation d'ampli guitare. L'effet sera ignoré si ce commutateur est désactivé.

2. Bouton d'intensité (DRIVE)

Règle le degré de distorsion. En tournant ce bouton vers la droite, vous augmenterez la distorsion.

Vous pouvez par ailleurs modifier d'autres caractéristiques tonales. ( Applications avancées (p. 204))

3. Bouton de modélisation (MODEL)

Sélectionne le type d'ampli guitare.

TypeCaracteristique
JC CLEANLe son du Roland JC-120.
CRUNCHSon à distorsion naturelle.
LEADSon à gain élevé et puissant, type Métal.
BLACK PANELModélisation d'un Fender Twin Reverb.
TWEEDModélisation d'un Fender Bassman 4 x 10".
AMERICAN COMBOModélisation d'un ampli compact MESA/Boogie.
BRIT COMBOModélisation du VOX AC-30TB.
VINT (VINTAGE STACK)Modélisation de l'entrée 1 d'un Marshall 1959.
R-FIRE (R-FIRE STACK)Modélisation du canal RED d'un ampli MESA/Boogie DUAL Rectifier.
MODN (MODERN STACK)Modélisation du Soldano SLO-100.
METAL (METAL STACK)Modélisation du canal solo de l'ampli Peavey EVH5150.

4. Bouton de haut-parleur (SPEAKER)

Sélectionnez la configuration des haut-parleurs.

Si vous sélectionnez ORIGINAL, le type de configuration des haut-parleurs de l'ampli guitare sélectionné sera appliqué automatiquement.

TypeCaracteristique
ORIGINALLe(s) haut-parleur(s) associé(s) à l'ampli sélectionné avec le bouton MODEL
4 x 12"Enceinte fermée avec quatre haut-parleurs 12 pouces, idéale pour les grands amplis
4 x 10"Enceinte ouverte à l'arrière avec quatre haut-parleurs de 10 pouces, pour un son unique
2 x 12"Enceinte classique ouverte à l'arrière, avec deux haut-parleurs de 12 pouces
1 x 12"Enceinte classique ouverte à l'arrière, avec un haut-parleur de 12 pouces
OFFPas de modélisation d'enceinte.

EDIROL UA-700 - Bouton de haut-parleur (SPEAKER) - 1

1. Commutateur d'effets guitare

Active ou désactive les effets guitare.

2. Bouton de sélection de type d'effet

Sélectionnez entre Flanger, Tremolo, Phaser, Delay et Compressor.

La fonction des boutons de réglage d'effet 1, 2 et 3 dépendra de l'effet sélectionné.

Quand vous sélectionnez un effet, ses paramètres par défaut sont ceux régés en usine. Si vous désirez régler l'effet, utilisez les boutons de réglage d'effet décrits ci-après.

Flanger

Produit un effet de flange qui donne une impression de "spirale" au son.

bouton de réglage d'effet 1ResonanceDéterminé la quantité de résonance (renvoi). En tournant le bouton vers la droite, vous obtiendaresh un effet plus important.
bouton de réglage d'effet 2DepthDéfinit la profondeur de la modulation.
bouton de réglage d'effet 3RateDéfinit la vitesse de la modulation.

Tremolo

Effet qui agit sur le volume de façon cyclique.

bouton de réglage d'effet 1PhaseFait passer le trémolo de gauche à droite. En tournant le bouton vers la droite, vous obtiendaure un plus grand effet de PANORAMIQUE.
bouton de réglage d'effet 2DepthDéfinit la profondeur de l'effet.
bouton de réglage d'effet 3RateRègle le taux de modulation.

Effet qui ajoute un son en inversion de phase au son direct, créée une impression de phasing faisant penser à une rotation du son.

bouton de réglage d'effet 1ResonanceDétermine la quantité de résonance (renvoi). En augmentant cette valeur, vous obtiendaure un effet plus distinctif.
bouton de réglage d'effet 2DepthDéfinit la profondeur de la rotation.
bouton de réglage d'effet 3RateRègle le taux de rotation.

Ajoute un son retardé au son direct, produisant une sensation de profondeur accrue.

bouton de réglage d'effet 1LevelRègle le volume du son retardé.
bouton de réglage d'effet 2FeedbackRègle le niveau du son retardé renvoyé sur l'entrée du delay. En tournant ce bouton vers la droite, vous augmenterez le nombre de répétitions de delay.
bouton de réglage d'effet 3Delay timeRègle la durée du delay.

Il s'agit d'un effet qui donne une meilleure cohérence au son en comprimant les sons forts et en rehaussant les sons faibles, permettant de soutenir le son sans distorsion.

Bouton de réglage d'effet 1LevelRègle le volume.
Bouton de réglage d'effet 2AttackRègle le niveau de l'attaque des cordes. En tournant ce bouton vers la droite, vous obtiendrez une attaque plus précise, produitant un son plus brillant.
Bouton de réglage d'effet 3SustainSpécifiez la période pendant laquelle les signaux faibles seront montés à un volume défini. En tournant ce bouton vers la droite, vous augmenterez le sustain.

EDIROL UA-700 - Tremolo - 1

1. Prises jack d'entrée ligne

Utilisez ces prises pour entrer des signaux audio à partir d'un appareil audio ou d'un module de sons MIDI.

2. Bouton de niveau SENS

Règle le niveau d'entrée.

3. Commutateur d'égalisation phono

Ce commutateur active l'égaliseur phono intégré. Il permet de brancher directement une platine vinyle. Si vous utilisez une platine vinyle avec égaliseur intégré, n'activez pas ce commutateur.

  • Selon votre système, vous obtiendrez peut-être un bruit.

Reliez la borne de terre de l'UA-700 (p. 193) à la borne de terre de la platine vinyle. - Branchez l'ordinateur et l'UA-700 sur des prises secteur différentes. - Vérifiez la mise à la terre de votre ordinateur. (Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de l'ordinateur.)

4. Commutateur center cancel

Ce commutateur efface les signaux centrés sur le panoramique du signal stéréo en entrée. Cette fonction est pratique pour créer des données de karaoke.

  • Dans certains cas, comme lorsque des effets sont appliqués au signal, il n'est pas possible d'effacer entièrement le signal centré.
  • Etant donné que ce procédé essaye de ne pas effacer la grosse caisse et la basse, il ne s'avère pas toujours possible d'effacer la voix d'une chanson si celle-ci comporte beaucoup de fréquences basses.

1. Commutateur noise suppressor & eq

Active ou désactive l'effet Noise suppressor & Eq. L'effet sera ignoré si ce commutateur est désactivé.

Cet effet supprime les bruits repris par un micro guitare ou chant. Etant donné que le bruit est réduit selon une enveloppe (variation de volume) autour du son entré, un effet naturel est obtenu sans modifier de façon perceptible les caractéristiques du son entré.

2. Bouton de niveau noise suppressor

Règle le seuil en fonction du niveau de bruit. Si le bruit est fort, tournez ce bouton vers la droite. Agissez sur ce bouton de façon à conserver un son naturel.

  • Si vous exagérez cet effet, vous risquez d'obtenir des attaques ou des fins de notes bizarres, et vous risquez même de ne plus rien entendre du tout si le volume de vos micros guitare est trop bas.

Réglages égaliseur

Permettent de régler les caractéristiques d'égalisation.

3. Bouton des basses (BASS)

Agit principalement sur les fréquences basses.

4. Bouton MIDDLE (MIDDLE)

Agit principalement sur les fréquences médium.

5. Bouton des aigus (TREBLE)

Agit principalement sur les fréquences aiguës.

Cet effet ajoute un son légèrement modulé au son direct, produisant une agréable sensation d'espace et de profondeur.

Cet effet ajoute de la réverbération, caractéristique des concerts dans une salle.

EDIROL UA-700 - Bouton des aigus (TREBLE) - 1

Active ou désactive l'effet Chorus/Reverb. L'effet sera ignoré si ce commutateur est désactivé.

2. Bouton de niveau de chorus

Règle le volume de l'effet.

3. Commutateur de type de réverbère

Sélectionne le type de réverbération. Il est possible de simuler différents effets acoustiques, en fonction de la position du bouton.

TypeCaracteristique
Plate (PLATE)Simule une unité de réverb à plaque métallique. (Unité de réverb qui utilise les vibrations d'une plaque métallique.) Cette réverb se caractérisse par une résonance métallique complétée par des fréquences aiguës.
Large Hall (L. HALL)Simule la réverbération d'une salle de concert. Produit une réverbération douce et spacieuse.
Small Hall (L. HALL)Simule la réverbération d'une petite salle de concert. Produit une réverbération douce et claire.
Room (ROOM)Simule la réverbération d'unepiece. Produit une réverbération claire, caractéristique d'une grande piece.
Spring (SPRING)Simule la réverbération incluse dans certains amplis de guitare.

4. Bouton de niveau de réverbération

Règle le volume du son réverbéré.

EDIROL UA-700 - Bouton de niveau de réverbération - 1

1. Sélecteur de taux d'échantillonnage

Ce bouton permet de sélectionner le taux d’échantillonnage (ou fréquence d’échantillonnage) utilisé pour l’enregistrement et la lecture des signaux audio. Pour que le réglage s’applique, vous devez quitter toutes les applications, éteindre l’UA-700, puis le rallumer.

Utilisation du commutateur de sélection du taux d'échantillonnage (Sample Rate) (p. 194))

Sélecteur advance

Le sélecteur de taux d'échantillonnage sert également de sélecteur ADVANCE pour spécifier le mode opérationnel utilisé lorsque l'UA-700 est connecté à votre ordinateur.

ADVANCE ON (mode avancé)

Placez le commutateur sur ADVANCE 44.1, 48, 96 PLAY ou 96 REC.

EDIROL UA-700 - ADVANCE ON (mode avancé) - 1

Advance OFF (mode pilote standard)

Placez le commutateur sur la position 44.1 ou 48.

Le mode Avance est OFF

EDIROL UA-700 - Advance OFF (mode pilote standard) - 1

Pour plus de détails concernant le pilote, reportez-vous à la section Getting Connected and Installing Drivers (Windows) (p. 14) ou Getting Connected and Installing Drivers (Macintosh) (p. 39).

2. Commutateur utility (séquenceur)

Ce commutateur contrôle la lecture de votre séquenceur. Si vous appuyez sur ce commutateur lorsqu'il est éteint, il s'allumera et votre séquenceur démarrera la lecture. Si vous appuyez sur ce commutateur lorsqu'il est allumé, il s'éteindra et votre séquenceur s'arrêtera.

Pour activer ce commutateur, vous devez le configurer ouvrir sequencer.

→ voir Restauration des paramètres d'usine (p. 209)

  • Cette configuration dépend de la version de votre séquenceur. Sachez par ailleurs que certains séquenceurs ne peuvent être pilotés à distance. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel du logiciel.

3. Commutateur patch

L'UA-700 permet de sauvegarder l'état des effets dans six patches différents et de les recharger à tout moment. Ce commutateur s'utilise avec le commutateur Utility et le sélecteur Sample Rate pour la sauvegarde et le chargement des patches.

Sélecteur Sample Rate sert à spécifier le numéro de patch. Commutateur Utility sert à sauvegarder le patch.

Chargement d'un patch

Sur l'UA-700, la configuration des sections de modélisation de micros, de compresseur et de-esser, de modélisation d'amplis guitare, d'effets guitare, de suppression de bruit/EQ, de réverb & chorus, du commutateur LO-CUT et du commutateur de suppression de centre (karaoke) peut être chargée dans l'un des six patches disponibles.

  • Une fois un patch chargé, ses réglages ne correspondront pas nécessairement aux positions physiques des boutons. Ne l'oubliez pas si vous modifiez encore les réglages.
  • Appuyez sur le commutateur Patch.

Le commutateur Patch clignote, l'UA-700 est prêt à charger un patch.

  1. Tournez le sélecteur Sample rate/Patch pour sélectionner le numéro de patch que vous désirez charger.

Si vous appuyez sur un autre commutateur que le commutateur Patch, ce dernier s'éteint. Vous quitterez alors le mode Patch et reviendrez à l'état précédent, c'est-à-dire à l'état antérieur au début du processus de chargement du patch.

  1. Appuyez sur le commutateur Patch.

Le commutateur Patch clignote plus rapidement et s'éteint une fois le patch chargé.

Quand vous chargez un patch, tous ses paramètres sont transmis à votre ordinateur sous la forme d’un dump général. Vous pouvez enregistrer ce dump dans votre logiciel séquenceur dans le but de sauvegarder les paramètres de patch de l’UA-700 sur votre ordinateur. Dans votre logiciel séquenceur, sélectionnez [EDIROL UA-700 CONTROL] comme port MIDI.

Sauvegarde d'un patch

Sur l'UA-700, la configuration des sections de modélisation de micros, de compresseur et de-esser, de modélisation d'amplis guitare, d'effets guitare, de suppression de bruit/EQ, de réverb & chorus, du commutateur LO-CUT et du commutateur de suppression de centre (karaoke) peut être sauvegardée dans l'un des six patches disponibles.

  1. Utilisez les boutons de chaque section pour obtenir le son désiré.
  2. Maintenez enfoncé le commutateur Patch et appuyez sur le commutateur Utility.

Le commutateur Patch s'allume et le commutateur Utility clignote, indiquant que l'UA-700 est prêt à sauvegarder un patch. La configuration en cours des boutons et des commutateurs peut maintenant être sauvegardée.

  1. Tournez le sélecteur Sample rate/Patch pour sélectionner le numéro de patch que vous désirez sauvegarder.
  2. Si vous appuyez sur un autre commutateur que le commutateur Utility, l'opération de sauvegarde de patch sera annulée. Le commutateur Patch s'éteindra et vous quitterez le mode Patch.
  3. Appuyez sur le commutateur Utility.

Le commutateur Utility clignote plus rapidement et s'éteint une fois le patch sauvegardé.

EDIROL UA-700 - Sauvegarde d'un patch - 1

1. Interrupteur d'alimentation (POWER)

Cet interrupteur permet de mettre l'appareil sous/hors tension. L'alimentation est activée lorsque l'interrupteur est enfoncé.

2. Prise d'adaptateur secteur

Branchez l'adaptateur secteur LIVOO avec l'appareil sur cette prise. Enforcez fermement la fiche afin d'éviter qu'elle ne se débranche accidentellement.

3. Prises de sortie master (rca/phono)

Ces prises sont destinées à la sortie des signaux audio analogiques. Leur fonction est identique à celle des prises de sortie Master de la face avant (type jack). Utilisez les jacks ajustables pour brancher un appareil sur ces prises.

4. Connecteur USB

Utilisez un câble USB pour connecter l'appareil à votre ordinateur.

  • Ne branchez ni ne débranchez le câble USB pendant la lecture par un logiciel. Le logiciel risquerait de se bloquer.

5. Prise d'entrée numérique coaxiale/prise d'entrée numérique optique

Ces prises servent à recevoir de l'audio numérique d'un lecteur de CD, d'un MiniDisc ou d'un DAT. Si un appareil numérique est connecté à la prise d'entrée numérique optique, la prise d'entrée numérique optique aura priorité sur la prise d'entrée numérique coaxiale, qui ne pourrait recevoir de signaux.

6. Prise de sortie numérique coaxiale/prise de sortie numérique optique

Utilisez ces prises pour une connexion numérique à un appareil audio numérique de type DAT ou MiniDisc.

7. Sélection de la source d'enregistrement

Ce sélecteur permet de sélectionner le signal entrant qui sera envoyé via USB à votre ordinateur en tant que source d'enregistrement.

DIGITALSeuls les signaux arrivant sur la prise numérique (coaxiale ou optique) seront envoyés à l'ordinateur. * Utilisé DIGITAL si vous voulez receivevoir des données numériques provenant d'un CD ou d'un MiniDisc. Dans ce cas, les différents réglages d'effets seront ignorés et seules les données directes seront reçues, sans aucun risque de souffle.
MIXTous les signaux reçus (y compris ceux arrivant par la prise d'entrée numérique) seront envoyés à l'ordinateur.

8. Prises MIDI in/out

Ces prises seront à connecter aux appareils MIDI externes afin de permettre l'échange de messages MIDI avec votre ordinateur.

10. Borne de terre

Selon les conditions d'utilisation de l'UA-700, du bruit peut venir polluer le signal audio. Si c'est le cas, vous pouvez résoudre le problème en reliant cette borne à la terre.

  • Évitez la proximité des éléments suivants

Conduites d'eau (chocs électriques, électrocution) - Conduites de gaz (risques d'incendie ou d'explosion) - Bornes de lignes téléphoniques, paratonnerre (dangereux en cas d'éclairs)

Du bruit peut parfois survenir en cas de branchement d'une platine vinyle. Si c'est le cas, reliez cette borne à la borne de terre de votre platine. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Section entrée ligne (p. 187).

Guide des applications

Ce chapitre décrit les différentes manières de connecter et d'utiliser l'UA-700.

  • Afin d’éviter un mauvais fonctionnement et/ou d’endommager les haut-parleurs et autres périphériques, diminuez toujours le volume et mettez toujours les périphériques hors tension avant d’effectuer toute connexion.

Utilisation de base

Comme indiqué sur la figure, vous pouvez brancher un casque ou des haut-parleurs afin de contrôler le son de votre application ou des instruments/appareils audio connectés à l'UA-700.

EDIROL UA-700 - Utilisation de base - 1

Utilisation du commutateur de sélection du taux d'échantillonnage (sample rate)

  • Vous devez positionner le commutateur de sélection du taux d'échantillonnage selon les besoins de votre application.
  • Si le commutateur de sélection du taux d'échantillonnage est réglé sur 96 kHz REC, vous ne pourrez pas entendre les sons lus par votre application.
  • Si le commutateur de sélection du taux d'échantillonnage est réglé sur 96 kHz PLAY, les sons des instruments ou des appareils audio connectés à l'UA-700 ne peuvent être enregistrés par votre application.

Enregistrement d'une guitare ou d'une basse

Avec ces connexions et ces réglages, seule la guitare sera enregistrée sur votre ordinateur lorsque vous jouez (accompagnez) de l'audio avec le logiciel séquenceur.

EDIROL UA-700 - Enregistrement d'une guitare ou d'une basse - 1

Le son de l'appareil connecté à la prise jack Guitar sera enregistré sur les canaux droit et gauche (L et R) de l'ordinateur. Par ailleurs, il sortira directement de la prise de sortie numérique.

Utilisez le bouton de niveau SENS pour régler le niveau d'entrée. Pour obtenir une qualité d'enregistrement optimale, réglez le niveau d'entrée aussi fort que possible, mais sans provoquer l'allumage du voyant Input Overload.

Appuyez sur le commutateur Input Mon et utilisez le bouton de volume placé en dessous pour régler le volume de contrôle de votre guitare ou basse. Cette action n'affectera pas le niveau d'enregistrement.

Ne connectez rien aux prises jacks non utilisées.

Enregistrement avec des micros

EDIROL UA-700 - Enregistrement avec des micros - 1

Si vous utilisez un micro à condensateur, appuyez sur le commutateur PHANTOM. Le son sortira directement par la prise de sortie numérique.

  • Si un micro ou autre instrument ne nécessitant pas d'alimentation fantôme est connecté aux prises XLR, vous devez l'alimentation fantôme pour éviter des anomalies de fonctionnement.

Le son du micro branché sur la prise MIC 1 est enregistré sur le canal de gauche, le son du micro branché sur la prise MIC 2 est enregistré sur le canal de droite.

Utilisez les boutons de niveau SENS pour régler le niveau d'entrée. Pour obtenir une qualité d'enregistrement optimale, réglez le niveau d'entrée aussi fort que possible, mais sans provoquer l'allumage du voyant Input Overload.

Appuyez sur le commutateur Input Mon et utilisez le bouton de volume placé en dessous pour régler le volume de contrôle des entrées micro.

Ne connectez rien aux prises jacks non utilisées.

  • Si vous vous servez du mode 96 kHz PLAY/REC, les seuils des effets Compressor & De-esser et Noise Suppressor & EQ sont disponibles.
  • Un son strident peut se produire selon la position des microphones par rapport aux enceintes. Pour y remédier :
  • Changez l'orientation du ou des microphone(s). 2. É

Enregistrement avec un clavier

Vous pouvez enregistrer ce que vous jouez au clavier sur votre ordinateur en tant que données audio. Ces données audio peuvent être enregistrées par tout logiciel séquenceur.

EDIROL UA-700 - Enregistrement avec un clavier - 1

Vous pouvez brancher votre clavier (ou autre instrument/appareil) sur les prises MIC 1 et 2 à l'aide de jacks. Si vous placez le sélecteur STEREO/MONO sur STEREO, les signaux dans la prise MIC 1 seront enregistrés sur le canal gauche, et les signaux sur MIC 2 seront enregistrés sur le canal droit. Si vous placez sur MONO, l'enregistrement se fera en mode mono.

Utilisez les boutons de niveau SENS pour régler le niveau d'entrée. Pour obtenir une qualité d'enregistrement optimale, réglez le niveau d'entrée aussi fort que possible, mais sans provoquer l'allumage du voyant Input Overload.

Appuyez sur le commutateur Input Mon et utilisez le bouton Input Mon pour régler le volume de contrôle.

Ne connectez rien aux prises jacks non utilisées.

  • Les effets micro ne peuvent être appliqués si vous êtes en mode 96 kHz PLAY/REC. Seuls les effets Compressor & De-esser et Noise Suppressor & EQ peuvent être appliqués.

Enregistrement analogue d'un appareil audio

Établissez les connexions comme indiqué sur la figure.

EDIROL UA-700 - Enregistrement analogue d'un appareil audio - 1

Normalement, si vous branchez une platine vinyle, vous devez appuyer sur le commutateur phono. Si votre platine est équipée d'un équaliseur, n'appuyez pas sur ce commutateur.

Utilisez le bouton de niveau SENS pour régler le niveau d'entrée. Pour obtenir une qualité d'enregistrement optimale, réglez le niveau d'entrée aussi fort que possible, mais sans provoquer l'allumage du voyant Input Overload.

Appuyez sur le commutateur Input Mon et utilisez le bouton Input Mon pour régler le volume de contrôle.

Ne connectez rien aux prises jacks non utilisées.

  • Si vous êtes en mode 96 kHz PLAY/REC, vous ne pouvez pas appliquer l'effet Center Cancel.

Évitez les connexions en boucle

UA-700

Si l'UA-700 est connecté, comme montré dans la figure ci-dessus, à un appareil qui renvoie l'audio entré vers la sortie, et si le commutateur Input Mon est activé, une boucle de son se formera entre l'UA-700 et l'appareil en question, ce qui entraînera une oscillation et un volume anormalement élevé. Prenez garde à éviter cette situation, car elle peut entraîner des dysfonctionnements ou endommager les haut-parleurs.

Entrée d'audio d'un cd/md/dat sur votre ordinateur

Établissez les connexions comme indiqué sur la figure.

EDIROL UA-700 - Entrée d'audio d'un cd/md/dat sur votre ordinateur - 1

Placez le sélecteur RECORD SOURCE sur MIX si vous désirez mélanger les entrées par les prises jack MIC ou GUITAR avec le signal entré par la prise jack DIGITAL et enregistrer le résultat. Avec cette configuration, vous pourrez appliquer des effets d'égalisation et de chorus/reverb.

Placez le sélecteur RECORD SOURCE de la face arrêtée sur DIGITAL si vous désirez entrer directement le signal de la prise jack DIGITAL sans traitement. Avec cette configuration, le signal numérique conservera sa haute qualité numérique. Vous ne pourrez cependant pas appliquer des effets d'égalisation et de chorus/reverb. Vous ne pourrez par ailleurs pas enregistrer une guitare ou un micro avec l'entrée numérique.

  • L'UA-700 ne prend pas en charge les formats audio des appareils numériques professionnels.

Ne connectez rien aux prises jacks non utilisées.

Convertisseur de taux d'échantillonnage intégré

L'UA-700 est capable d'effectuer une conversion du taux d'échantillonnage en temps réel du signal entre sur la prise jack d'entrée numérique.

48 kHz -> 44,1 kHz 32 kHz -> 48 kHz

Le signal numérique sera converti à la fréquence spécifiée par le commutateur SAMPLE RATE avant enregistrement par votre logiciel.

Même si vous enregistrez un signal numérique provenant d'un récepteur satellite dont la fréquence est commutée automatiquement, vous pouvez réaliser des enregistrements numériques de haute qualité sans modifier la configuration de l'UA-700 ou de votre logiciel.

Enregistrement numérique de l'ua-700 sur un MD

Établissez les connexions comme indiqué sur la figure.

EDIROL UA-700 - Enregistrement numérique de l'ua-700 sur un MD - 1

Sélectionnez avec le sélecteur de taux d’échantillonnage de l’UA-700 une fréquence que votre appareil enregistreur (comme un MiniDisc) est capable de prendre en charge. N’oubliez que votre logiciel doit également prendre en charge le taux d’échantillonnage sélectionné.

  • L'UA-700 ne prend pas en charge les formats audio des appareils numériques professionnels.

Les signaux entrés sur les différentes prises analogiques et numériques de l'UA-700 peuvent être envoyés sur la sortie numérique.

Ne connectez rien aux prises jacks non utilisées.

Réglage de la latence audio

Si vous utilisez l'UA-700 en mode Avancé, vous pouvez modifier les réglages du pilote pour contrôler la latence de l'audio. Pour agir sur cette latence, modifiez la valeur de Buffer Size dans la boîte de dialogue de configuration du pilote.

  • La latence est l'intervalle entre le moment où une application lit des données audio et le moment où ces données audio sont jouées par un apparéil audio comme l'UA-700.
  • Comme expliqué à la section Ouverture de la boîte de dialogue des paramètres du pilote spécial (p. 203), ouvre la boîte de dialogue "Driver Settings".
  • Modifiez la taille des buffers du pilote (buffer size).

Les réglages suivants permettent de réduire la latence au minimum.

Windows :

Réglez "Audio Buffer Size" au maximum vers la gauche (Min).

Macintosh :

Réglez "Buffer Size" au maximum vers la gauche (Min).

  1. Cliquez sur [OK] dans la boîte de dialogue.
  2. Redémarrez l'application qui utilise l'UA-700.

Si votre application dispose d'une fonction de test, utilisez-la.

  1. Lisez des données audio depuis votre application.

Si le son s'interrompt par instants, répétez cette procédure et augmentez petit à petit "Buffer size" (taille des buffers) spécifique à l'étape 2, jusqu'à ce que le son ne s'interrompe plus.

  • Selon l'application que vous utilisez, les réglages de buffer size et latency peuvent être réglés avec les paramètres audio de l'application. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l'application.

Utilisation d'asio direct monitor

Si vous utilisez une application compatible ASIO2.0 en mode Avancé avec l'UA-700, le commutateur INPUT MON peut être réglé automatiquement depuis l'application compatible ASIO 2.0.

  1. Comme expliqué à la section Ouverture de la boîte de dialogue des paramètres du pilote spécial (p. 203), ouvrez la boîte de dialogue "Driver Settings".
  2. Effectuez les réglages suivants.

Activez l'option "Use ASIO Direct Monitor".

  1. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue de réglage des paramètres.
  2. Selon votre application, vous pouvez effectuer ce réglage ASIO Direct Monitor dans les paramètres audio de l'application elle-même. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l'application.
  3. Si vous utilisez ASIO Direct Monitor, le contrôle d'entrée peut s'interrompre inopinément, selon les réglages de l'application et de la procédure d'enregistrement. Si tel est le cas, cliquez à nouveau sur les options de l'étape 2 pour désactiver ASIO Direct Monitor.

Avec le pilote WDM et windows xp/2000 :

  1. Ouvrez le "Panneau de configuration" et cliquez deux fois sur l'icône "EDIROL UA-700".
  2. La boîte de dialogue “EDIROL UA-700 Driver Settings” s'affiche.
  3. Avec Windows XP, cliquez sur “Switch to classic view” (Vue classique) pour passer en mode Vue classique. EDIROL UA-700 ne s'affichera pas si la vue classique n'est pas activée.

Avec le pilote MME et windows xp/2000 :

  1. Ouvrez le Panneau de configuration et cliquez deux fois sur l'icone Système.
  2. Si vous utilisez Windows XP et que vous ne trouvez pas l'icône Système, cliquez sur "Vue classique".
  3. Cliquez sur l'onglet "Matériel", puis sur le bouton [Gestionnaire de périphériques].
  4. Cliquez deux fois sur "Contrôleurs son, vidéo et yeux".
  5. Cliquez deux fois sur "EDIROL UA-700".
  6. Cliquez sur l'onglet Propriétés et, dans la zone Périphériques multimédia, cliquez deux fois sur Périphériques audio.
  7. Sélectionnez "EDIROL UA-700" et cliquez sur le bouton [Propriétés].
  8. Cliquez sur le bouton [Settings], la boîte de dialogue “EDIROL UA-700 Driver Settings” s'affiche.

Avec windows me/98 :

  1. Ouvrez le “Panneau de configuration” et cliquez deux fois sur l'icône “Sons et multimédia”. (Avec Windows 98, cliquez deux fois sur “Multimédia”).
  2. Cliquez sur l'onglet "Périphériques" et cliquez deux fois sur "Périphériques audio".
  3. Sélectionnez "EDIROL UA-700 Audio" et cliquez sur le bouton [Propriétés] pour ouvrir les Propriétés.
  4. Cliquez sur le bouton [Settings], la boîte de dialogue “EDIROL UA-700 Driver Settings” s'affiche.

Avec un macintosh :

Ouvrez le tableau de bord ASIO depuis la boîte de dialogue Audio Settings de votre application compatible ASIO. Le nom de cette boîte de dialogue et la procédure d'ouverture du tableau de bord ASIO dépendent de votre application. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de l'application.

Personnalisation des effets

Vous pouvez configurer individuellement les paramètres de chaque unité d'effets. Ces paramètres sont appelés des “Paramètres personnalisés”.

  • Les paramètres personnalisés peuvent être configurés à l'aide des commutateurs de chaque section et des boutons de réglage de la section Guitar Effects.
LevelRègle le volume.
Pre driveAjoute une distorsion naturelle et chaude.
EdgeAjoute de la clarté et accentue les nuances de votre jeu.
LevelRègle le volume.
Attack TimeRègle le niveau de l'attaque. En augmentant cette valeur, vous obtiendaure un son plus net.
Release TimeRègle le temps de descente du son en dessous du seuil avant départ à l'état d'origine sans compression
Chorus/Pre-DelayDéfinit le moment où le son direct est entendu avant que le son de l'effet ne le soit à son tour. En augmentant cette valeur, vous obtiendaure une sensation de sons multiples joués ensemble (effet de doublement).
Chorus DepthDéfinit la profondeur de l'effet Chorus. Réglez à “0” en cas d'utilisation comme effet de doublement.
Chorus RateDéfinit la vitesse de l'effet Chorus.
  1. Tournez le bouton Model pour sélectionner un amplificateur.
  2. Maintenez enfoncé le commutateur Guitar Amp Modeling pendant au moins trois secondes. Le commutateur Guitar Amp Modeling et le commutateur Guitar Effects clignotent, l'UA-700 bascule dans un mode qui vous permet de régler les paramètres personnalisés de la section Guitar Amp Modeling.
  3. Les témoins du commutateur Guitar Amp Modeling et du commutateur Guitar Effects clignotent tous les deux, tournez les boutons de réglage 1-3 de la section Guitar Effects (p. 186) pour régler chaque paramètre personnalisé.
Bouton de réglage d'effet 1Level
Bouton de réglage d'effet 2Pre drive
Bouton de réglage d'effet 3Edge

EDIROL UA-700 - Personnalisation des effets - 1

  1. Appuyez à nouveau sur le commutateur Guitar Amp Modeling pour l'allumer. Le commutateur Guitar Effect s'arrête de clignoter, vous quittez le mode de réglage des paramètres personalisés.
  2. Les paramètres personnalisés que vous avez régés retrouvent leur configuration d'usine à la mise hors tension.
  3. Vous pouvez régler les paramètres individuellement pour les onze modèles d'ampli guitare.
  1. Tournez le bouton de sélection de type de compresseur pour sélectionner le type de compresseur que vous pouvez régler.

EDIROL UA-700 - Personnalisation des effets - 2

  1. Maintenez enfoncé le commutateur Compressor/De-esser pendant au moins trois secondes.

Le commutateur Compressor/De-esser et le commutateur Guitar Effects clignotent, l'UA-700 bascule dans un mode qui vous permet de régler les paramètres personnalisés du compresseur.

  1. Les témoins du commutateur Compressor/De-esser et du commutateur Guitar Effects clignotent tous les deux, tournez les boutons de réglage 1-3 de la section Guitar Effects (p. 186) pour régler chaque paramètre personnalisé.
Bouton de réglage d'effet 1Level
Bouton de réglage d'effet 2Attack Time (temps d'attaque)
Bouton de réglage d'effet 3Release Time (temps de relâchement)
  1. Appuyez à nouveau sur le commutateur Compressor/De-Esser pour l'allumer. Le commutateur Guitar Effects s'arrête de clignoter, vous quitterze le mode de réglage des paramètres personalisés.
  2. Les paramètres personnalisés que vous avez régés retrouvent leur configuration d'usine à la mise hors tension.
  3. Vous pouvez régler les paramètres individuellement pour les six types de compresseur.
  1. Maintenez enfoncé le commutateur Chorus/Reverb pendant au moins trois secondes. Le commutateur Chorus/Reverb et le commutateur Guitar Effects clignotent, l'UA-700 bascule dans un mode qui vous permet de régler les paramètres personnalisés de Chorus/Reverb.
  2. Les témoins du commutateur Chorus/Reverb et du commutateur Guitar Effects clignotent tous les deux, tournez les boutons de réglage 1-3 de la section Guitar Effects (p. 186) pour régler chaque paramètre personnalisé.

EDIROL UA-700 - Personnalisation des effets - 3

bouton de réglage d'effet 1Chorus pre-delay
bouton de réglage d'effet 2Chorus depth
bouton de réglage d'effet 3Chorus rate
  1. Appuyez à nouveau sur le commutateur Chorus/Reverb pour l'allumer.

Le commutateur Guitar Effects s'arrête de clignoter, vous quittez le mode de réglage des paramètres personnalisés.

  • Les paramètres personnalisés que vous avez régés retrouvent leur configuration d'usine à la mise hors tension.

Réglage du volume des effets.

Dans certains cas, le son peut comporter de la distorsion pendant l'enregistrement ou la lecture si du delay, de la reverb ou un autre effet y est ajouté. Si c'est le cas, appliquez la procédure suivante pour régler le volume.

  1. Maintenez enfoncé le commutateur Input Mon pendant au moins trois secondes.

Le commutateur Input Mon et le commutateur Guitar Effects clignotent, l'UA-700 bascule dans un mode qui vous permet de régler le niveau de sortie des effets.

  1. Tout en écoutant le son, tournez le bouton de réglage d'effet 1 (p. 186) jusqu'à obtenir un son clair.

Pendant l'enregistrement, faites en sorte que le voyant de niveau d'entrée de votre logiciel séquenceur ne soit pas au maximum.

EDIROL UA-700 - Réglage du volume des effets. - 1

Si le bouton de réglage d'effet 1 est sur la position

Le volume sera stable.

Bypass... entrée : sortie à un taux de 1:1 (0 dB)

EDIROL UA-700 - Réglage du volume des effets. - 2

  • identiques. Ce réglage est pratique pour ajuster le volume des effets.
  • Si vous appuyez sur le commutateur Input Mon, il s'arrête de clignoter et vous quitterez le mode de réglage du niveau de sortie des effets.
  • Le réglage effectué reviendra à la configuration d'usine à la mise hors tension.

(0 dB = entrée : sortie, taux 1:1)

  • Ce réglage peut être sauvegardé dans un patch.

EDIROL UA-700 - Réglage du volume des effets. - 3

L'UA-700 dispose d'un mode qui vous permet d'appliquer des effets aux données audio lues par votre ordinateur, puis de les réenregistrer sur votre ordinateur. (Voir le schéma)

Utilisez ce mode si vous voulez appliquer des effets à des données audio existantes.

  1. Mettez l'appareil sous tension tout en maintenant enfoncé le commutateur Input Mon.

EDIROL UA-700 - Réglage du volume des effets. - 4

Pour annuler le mode Send/Return, mettez à nouveau l'appareil sous tension sans appuyer sur le commutateur Input Mon.

  • Avec ce mode, il n'est pas possible d'utiliser une guitare ou un micro en entrée.

EDIROL UA-700 - Réglage du volume des effets. - 5

Restauration des paramètres d'usine

  1. Mettez l'appareil sous tension tout en maintenant enfoncé le commutateur Patch et le commutateur Utility.
  2. Tous les voyants clignotent plusieurs fois.

Les réglages d'usine sont restaurés.

  • Les données de patch sont également restaurées à leurs valeurs d'usine.

EDIROL UA-700 - Restauration des paramètres d'usine - 1

EDIROL UA-700 - Restauration des paramètres d'usine - 2

Limitations à 96 kHz

  • Seules les sections Noise Suppressor & Equalizer et Compressor & De-Esser fonctionnent à 96 kHz.
  • Vous ne pouvez pas enregistrer et dire simultanément.

EDIROL UA-700 - Limitations à 96 kHz - 1

Bouton de niveau de Chorus 188

Bouton de niveau de compression 184

Bouton de niveau de réverb 189

Bouton de niveau Noise Suppressor 188

Bouton de niveau SENS 184, 187, 195

Bouton de réglage d'effet 1. 186, 205, 206, 207

Bouton de réglage d'effet 2. 186, 205, 206

Bouton de réglage d'effet 3. 186, 205, 206

Bouton de sélection de type d'effet. 186

Bouton de sélection de type de compresseur 183, 205

Bouton Distance 183

Bouton Drive 185

Bouton Input Mon..... 180, 195, 196, 197, 198

Bouton Master 180

Bouton Middle 188

Bouton Modèle 185, 205

Bouton Speaker 185

Bouton Treble 188

Boutons de niveau SENS.... 181, 196, 197, 198

Boutons de réglage d'effets 205, 206

Buffer Size 135,249

CD 134, 199, 230

CD-ROM 167

Centrer l'interrupteur d'annulation 123

Centre cancel, interrupteur 218

Commutateur Center cancel 187

Commutateur d'alimentation fantôme 181, 182, 196

Commutateur d'effets guitare 186

Commutateur d'égalisation Phono 187

Commutateur de modulation de micro.... 182

Commutateur de sélection du taux d'échantillonnage 194, 200

Commutateur de type de réverb 189

Commutateur De-esser 184

Commutateur Guitar Amp Modeling..185,205

CommutateurGuitarEffects. 205,206,207

Commutateur Input Mon 180, 195, 196, 197, 198, 202, 207, 208

Commutateur Input Monitor. 199

Commutateur LO-CUT. 182, 183

Commutateur Patch 190, 191

Commutateur Phono 198

Commutateur section Noise Suppressor & EQ 188

Commutateur Utility (séquenceur). 190

Compressor level knob 120

Convertisseur de taux d'échantillonnage...... 200

Cuffia, prise. 211

Ajustement des paramètres personnalisés mode 140

Paramètres personnalisés 138

DAT 134,167,199,230

Data Request 1 254

Data Set 1 254

Dati esempio 103

Exemple de données 82

Face avant 179

Fonctions générales 180

FreeMIDI 44,68,89,110

FreeMIDI settings 45

Interrupteur d'alimentation 192

Jacks de sortie générale. 180

Clavier 132, 165

Koaxial-Digitaleingangsbuchse 160

Mode de réglage des paramètres

personnalise 206

Mode de réglage du niveau de sortie

des effets 207

Mode Send/Return 208

Mode Standard 190

MODELS 121, 153, 185, 216

Manette de commande 120, 121, 139

Modèle, manopole. 216, 235

Niveau de sortie des effets 207

Noise Suppressor 188

Noise suppressor 123, 219

Paramètres FreeMIDI 90

Paramètres OMS 85

Paramètres personnalisés 204

Prise d'adaptateur secteur 192

Prise d'entrée numérique coaxiale 192

Prise d’entrée numérique optique 192

Prise de sortie numérique coaxiale/prise de sortie numérique optique 192

Prise jack Digital 200

Prise jack Guitar. 195,200

Prise jack guitare. 184

Prise pour casque 180

Prises d'entrée ligne 187

Prises de sortie générale 192

Prises jack d'entrée micro. 181, 197, 200

Réglages Égaliseur 188

RES 121, 154, 186, 217

Section d'effets guitare 186

Section d'entrée guitare 184

Section d'entrée micro 181

Section de réglage d'effets système 188

Section entrée ligne 187

Sélecteur ADVANCE 190

Sélecteur de gain 181

Sélecteur de source d'enregistrement 193

Sélecteur de taux

d’échantillonnage 189, 190, 201

Sélecteur de type de micro 182

Sélecteur de type de micro en sortie 182

Sélecteur RECORD SOURCE 200

Sélecteur STEREO/MONO. 182,197

Mode Envoi/Retour 145

Send/Return, modulo 238

Mode Envoi/Retour 177

Sequencer 144

Taille des buffers 201

Tastiera 228

TREBLE 124, 156, 188, 219

Treble knob. 124

Trebble, manopole. 219

Treble-Schaltknopf 156

Téléphone 147, 148

Typ XLR 148

Type jack 180

USB 11, 12

USB cable 12

Connecteur USB 127

USB hub 247

USB, connecteur 223

USB-Anschluss 160

Utilisation d'ASIO Direct Monitor 202

Section d'utilité 125

Utility, section 220

Utility-Gruppe 157

Verrou de sécurité 193

VOCAL 120, 152, 184, 215

Volume 141, 176, 207, 237

Contrôle du volume 36

Volume de contrôle d'entrée 181

Voyant d'alimentation 180

Voyant de niveau de sortie 180

Voyant Input Mon 207

Voyant Input Overload..... 180, 196, 197, 198

WDM driver 15, 137

WDM, driver 233

WDM-Treiber 172

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

For the USA

Maison FO - YAM Marcel

25 Rue Jules Hermann,

Chaudron-BP79 97491

Sté Clotilde Cedex

REUNION ISLAND

TEL: (0262) 218-429

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EDIROL

Modèle : UA-700

Catégorie : Interface audio