Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UA-25 EDIROL au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Interface audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UA-25 - EDIROL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UA-25 de la marque EDIROL.
Le témoin tient lieu d’indicateur de crète. Régler à l’aide des boutons « SENS » le niveau d’entrée de chaque prise de manière à éviter que l’indicateur de crête n’émette une lumière rouge.
Émet une lumière bleutée lorsque l’UA-25 est raccordé à un ordinateur à l’aide d’un câble USB et qu’il est reconnu par l’ordinateur.
Commutateur d’entrée numérique
Le signal en entrée sur les entrées combinées (1) est transmis à l’ordinateur. Le signal audio transmis par l’ordinateur via le câble USB « traverse » l’UA-25 et revient à l’ordinateur.
* Lorsque le commutateur de l’entrée numérique est activé, les paramètres de la section Direct Monitor sont inopérants. En d’autres termes, le commutateur de la section Direct Monitor (8), le sélecteur STEREO/MONO (9) et le bouton de volume de la section Direct Monitor (10) sont également inopérants.
Si une guitare est branchée sur l’entrée INPUT 2/R uniquement, utiliser la position MONO ( bouton enfoncé). Même si le paramètre MONO est sélectionné, le signal audio envoyé via USB à l’ordinateur est stéréo. * Si le commutateur de l’entrée numérique (6) est activé, le sélecteur STEREO/MONO est inopérant.
Détermine si le signal en entrée sur les entrées combinées (1) doit être présent sur la sortie casque (13) et sur les sorties principales (14). Les logiciels compatibles ASIO 2.0 (Cubase, etc.) peuvent piloter directement l’activation et la désactivation du monitoring. On (Témoin Direct Monitor allumé)
(Témoin Direct Monitor éteint)
Règle le volume auquel le signal en entrée sur les entrées combinées (1) est transmis sur la sortie casque (13) et sur les sorties principales (14). Lorsque ce bouton est tourné à fond vers la droite, le volume du signal de monitoring est de +6 dB.
Ce témoin s’allume si le monitoring (“Direct Monitor”) est activé, et s’éteint si le monitoring est désactivé. Si le commutateur de l’entrée numérique (6) est activé, le témoin de monitoring s’éteint et la fonction Direct Monitor est inopérante.
Règle le volume du signal présent sur la sortie casque (13) et sur les sorties principales (14).
Prise réservée au branchement d’un casque d’écoute Le signal présent sur cette sortie est le même que celui présent sur les sorties principales (14). Le signal est présent sur les sorties principales même lorsqu’un casque est raccordé à l’appareil.
* Les prises MIDI IN/OUT sont inopérantes en mode pilote standard (p. 7).
Active et désactive le limiteur matériel de l’UA-25. Si le signal en entrée sur les entrées combinées (1) présente une crète soudaine, le limiteur applique une légère compression de manière à éviter toute distorsion au niveau du convertisseur analogique-numérique. * Il peut toutefois y avoir distorsion numérique si le niveau d’entrée dépasse la capacité du limiteur.
(Tension d’alimentation fantôme maximale de l’UA-25 : 48 Vcc, 8 mA)
Activation du pilote UA-25 fourni à des fins d’enregistrement, de lecture et de traitement d’un signal audio en provenance d’un logiciel séquenceur ou d’un logiciel de traitement audio en bénéficiant d’une qualité et d’une stabilité supérieures. Off (mode pilote standard) Sélectionner ce mode si l’on utilise un logiciel exploitant le pilote audio standard fourni avec le système d’exploitation de l’ordinateur. * La fréquence d’échantillonnage est de 44,1 kHz et 16 bits quel que soit la position du commutateur de fréquence d’échantillonnage de l’UA-25. * Les prises MIDI IN/OUT sont inopérantes en mode standard.
Lorsque l’UA-25 est réglé sur la fréquence de 96 kHz, ce commutateur sélectionne le mode enregistrement (REC) ou lecture (PLAY) à 96 kHz. Si l’on modifie la position de ce commutateur, il est alors nécessaire de déconnecter le câble USB reliant l’UA-25 à l’ordinateur, puis de rebrancher ce câble.
Détermine la fréquence d’échantillonnage pour l’enregistrement et la lecture des données audio. Si l’on modifie la position de ce sélecteur, il est alors nécessaire de fermer tous les logiciels ouverts, de déconnecter le câble USB reliant l’UA-25 à l’ordinateur, puis de rebrancher ce câble. * L’appareil ne fonctionne à 96 kHz qu’en mode Avancé. En outre, ne pas oublier de régler le sélecteur 96 kHz REC/PLAY (96 kHz) en fonction de la tâche à effectuer : enregistrement (position REC) ou lecture (PLAY). * En mode pilote standard (commutateur ADVANCE « tout à droite »), la fréquence d’échantillonnage est de 44,1 kHz quelle que soit la position du sélecteur Sample Rate.
Ouvrir une session avec un nom d’utilisateur disposant des droits d’administration (par ex. Administrateur).
“Performances et maintenance”.
Selon la configuration de l’ordinateur, l’icône Système peut s’afficher directement dans le Panneau de configuration (vue classique). Dans ce cas, double-cliquer sur l’icône Système.
Dans le menu Démarrer sélectionnerPoste de travail. Dans la fenêtre qui s’affiche, noter la lettre correspondant au lecteur de CD-ROM dans lequel vous avez inséré le CDROM à l’étape 7. La lettre (D:) ou le (E:) affichée par l’icône est celle du lecteur de CD-ROM.
Vous êtes maintenant prêt à installer le pilote.
11 1. Cliquer sur [Continuer]. 2. Poursuivre l’installation.
1. Cliquer sur [OK]. 2. Lorsque le message “Assistant ajout de nouveau matériel” s’affiche, cliquer sur [Terminer].
Taper ce qui suit dans le champ “Copier les fichiers depuis”, puis cliquer sur [OK]. (lettre du lecteur):\Driver\USB_XP2K * Taper la lettre affectée au lecteur de CD de votre ordinateur (par exemple, E: ou F:). Si l’option “Que voulez-vous faire ?” (point 4) n’a pas été configurée sur “Ignorer”, la boîte de dialogue “Installation matériel” s’affiche.
1. Cliquer sur [Continuer]. 2. Poursuivre l’installation.
Cliquer sur le bouton Démarrer de Windows, puis dans le menu qui s’affiche, choisir Paramètres | Panneau de configuration. Dans le Panneau de configuration, double-cliquer sur l’icône Système.
Options de signature du pilote s'affiche.
S’il est paramétré sur “Ignorer”, cliquer sur [OK]. Dans la négative, prendre note du paramètre indiqué (“Aviser” ou “Bloquer”). Choisir ensuite “Ignorer” et cliquer sur [OK].
6 Poste de travail. Dans la fenêtre qui s’affiche, vérifiez la lettre attribuée au lecteur de CD-ROM dans lequel vous avez inséré le CD-ROM à l’étape 7. La lettre du lecteur est le (D:) ou le (E:) affiché par le lecteur de CD-ROM .
* Dans cet exemple explicatif, la lettre du lecteur indique “D:”. La lettre du lecteur (ici “D:”) n’est pas forcément celle de votre ordinateur. Taper la lettre affectée au lecteur de CD de votre ordinateur (par exemple, E: ou F:). La boîte de dialogue SetupInf s'affiche. Vous êtes maintenant prêt à installer le pilote.
11 Si “Vérification de la signature du fichier” est sur “Aviser” 1. Cliquer sur [Oui]. 2. Poursuivre l’installation.
1. Cliquer sur [OK]. 2. Lorsque le message “Assistant ajout de nouveau matériel” s’affiche, cliquer sur [Terminer].
Taper ce qui suit dans le champ “Copier les fichiers depuis”, puis cliquer sur [OK]. (nom du lecteur) : \DRIVER\XP_2k * Taper la lettre affectée au lecteur de CD de votre ordinateur (par exemple, E: ou F:). Si le paramètre “Vérification de la signature du fichier” (étape 4) n’est pas mis sur “Ignorer”, la boîte de dialogue “Signature numérique introuvable” s’affiche.
1. Cliquer sur [Oui]. 2. Poursuivre l’installation.
L’installation du pilote est terminée. Ensuite, nous vous recommandons d’activer le traitement en tâche de fond sur votre ordinateur, pour que le traitement audio et MIDI soit aussi régulier que possible. (➔ “Activation du traitement en tâche de fond”)
Poste de travail. Dans la fenêtre qui s’affiche, vérifier la lettre attribuée au lecteur dans lequel on a introduit le CDROM à l’étape 3. La lettre du lecteur est le (D:) ou le (E:) affiché par le lecteur de CD-ROM .
Vous êtes maintenant prêt à installer le pilote. * Dans l’exemple, le lecteur est identifié par la lettre “D:”. La lettre du lecteur (ici “D:”) n’est pas forcément celle de votre ordinateur. Taper la lettre affectée au lecteur de CD de votre ordinateur (par exemple, E: ou F:).
“Authenticate” s’affiche pendant l’installation, introduisez le mot de passe et cliquez sur “OK”.
Macintosh, configurer les périphériques d’entrée/sortie comme suit. Le procédure de paramétrage des périphériques dépend du logiciel utilisé. Pour plus de détails sur ces réglages, voir le mode d’emploi du logiciel.
2 * Vous devrez procéder au paramétrage des périphériques MIDI au niveau du séquenceur utilisé. Pour plus de détails sur ces réglages, voir le mode d’emploi du logiciel séquenceur.
Macintosh, choisissez “Internal speakers” dans l’onglet Output . Si vous ne souhaitez pas que les alertes soient produites par le UA3FX, cochez “Internal speakers” pour le paramètre “Play alerts and sound effects through”.
• Désactivez le paramètre de veille de votre Macintosh. • L’UA-25 ne fonctionne pas avec l'environnement Mac OS X Classic. Veuillez ne l'utiliser que lorsque l'environnement Classic est inactif. • Selon le modèle de Macintosh utilisé, le démarrage de l’ordinateur alors que l’UA-25 est connecté peut entraîner une instabilité du système. Dans ce cas, démarrez le Macintosh avant de connecter l’UA-25.
Avant de lancer votre logiciel, connectez un câble USB pour connecter l’UA-25 à votre ordinateur. Si votre logiciel vous permet de paramétrer des entrées/ sorties audio MIDI, sélectionnez EDIROL UA-25. Pour plus de détails sur ces réglages, voir le mode d’emploi du logiciel.
Si vous installez OMS ou FreeMIDI après avoir installé le pilote UA-25, vous devez réinstaller le pilote UA-25.
OMS 2.3.8 E du dossier OMS (Mac OS 9) sur le CD-ROM. Pour en savoir plus sur OMS, reportez-vous au fichier OMS_2.3_Mac.pdf contenu dans le même dossier.
Si l'écran affiche : “Software needed for the USB device “UA-25” is not available. Would you like to look for the software on the Internet?” (le logiciel requis pour l’appareil USB “UA25”n’est pas disponible. Voulez-vous rechercher le logiciel sur Internet?) → cliquez sur [Cancel]. Si l'écran affiche : “The software needed to use the USB device “UA-25” cannot be found. Please refer to the device documentation to install the necessary software”. (le logiciel requis n’a pas été trouvé. Consultez la documentation). → cliquez sur [OK].
Débranchez l'UA-25 du Macintosh avant d'effectuer l'installation.
Si vous utilisez FreeMIDI, lisez la section “Paramètres FreeMIDI” (p. 24).
Readme_E.htm du dossier Driver E (Mac OS 9) sur le CD-ROM.
Si vous avez cliqué sur [OK] par erreur, cliquez sur [Cancel] dans la boîte suivante.
Current, cela signifie qu'il est déjà activé et que vous pouvez passer à l'étape suivante.
MIDI est connecté à la prise MIDI OUT de l’UA-25, cliquez sur l’icône de la prise MIDI affichée dans le schéma de droite. Si vous entendez un son, les réglages ont été correctement effectués.
AppleTalk confirmation s'affiche, cliquez sur [OK] pour la fermer. L’installation du pilote est terminée. Vous devez ensuite procéder à l'installation du pilote ASIO. (➝“Installation du pilote ASIO” (p. 26))
OS 9) - FreeMIDI Setting vers le dossier FreeMIDI Applications du disque dur du Macintosh pour le copier. Ouvrez le dossier FreeMIDI Applications à l'emplacement où vous avez installé FreeMIDI, puis double-cliquez sur l'icône FreeMIDI Setup pour lancer l’application.
Readme_E.htm du dossier Driver E (Mac OS 9) sur le CD-ROM.
Cliquez sur [Continue].
Cliquez sur [Cancel].
(OMS est installé sur votre ordinateur…) s’affiche, cliquez sur [FreeMIDI].
Cliquez sur [Cancel].
7 Si vous ne parvenez pas à sélectionner Open, effectuez les réglages comme suit.
Dans le menu MIDI, sélectionnez Check Connections.
2.Désactivez la case “Use OMS when available” (Utiliser OMS si disponible). MIDI est connecté à la prise MIDI OUT de l’UA-25, cliquez sur l’icône de la prise MIDI affichée dans le schéma de droite. Si vous entendez un son, les réglages ont été correctement effectués.
11 Check Connections pour terminer le test. Dans le menu File, choisissez Quit pour quitter FreeMIDI Setup. L’installation du pilote est terminée. Vous devez ensuite procéder à l'installation du pilote ASIO. (➝“Installation du pilote ASIO” (p. 26))
Pour plus de détails sur l’installation et la configuration du pilote ASIO, lisezégalement le document Driver E (Mac OS 9) – Readme_E.htm présent sur le CD-ROM.
Steinberg Corporation. Si l'UA-25 est utilisé avec un logiciel compatible ASIO, la précision de la synchronisation est améliorée, ce qui procure un excellent environnement de production musicale.
CD audio et des sons d'alarmes).
• Entrée audio 24/16 bits 1 canal stéréo (2 canaux monophoniques) • Sortie audio 24/16 bits 1 canal stéréo (2 canaux monophoniques) Si le logiciel au standard ASIO supporte ASIO 2.0 ainsi que l’enregistrement et la lecture des données audio 24 bits, les pilotes suivants vous procurent un environnement de meilleure qualité. Logiciels compatibles ASIO Compatibles ASIO Compatibles 24 bits En mode Avancé, vous pouvez modifier les réglages du pilote pour contrôler la latence de l’audio. Pour agir sur cette latence, modifier la valeur de Buffer Size dans la boîte de dialogue de configuration du pilote. Latence : intervalle de temps entre le moment où une application lit des données audio et le moment où ces données audio sont jouées par un appareil audio comme l’UA-25.
Windows XP Cliquer sur le bouton Démarrer de Windows et sélectionner Panneau de configuration dans le menu. * Cliquer sur “Switch to Classic View” pour un affichage classique. L’icône de l’EDIROL UA-25 ne s’affiche que dans ce mode. Windows 2000/Me Cliquer sur le bouton Démarrer de Windows, puis dans le menu qui s’affiche, choisir Paramètres | Panneau de configuration. * Sous Windows Me, cliquer sur “Afficher toutes les options du Panneau de configuration”. Mac OS Ouvrir le tableau de bord ASIO à partir de la boîte de dialogue Audio Settings (paramètres audio) du logiciel compatible ASIO. Le nom de cette boîte de dialogue et le mode d’ouverture du tableau de bord ASIO sont fonction de ce logiciel. Consulter le mode d’emploi du logiciel concerné.
La boîte de dialogue EDIROL UA-25 Driver Settings s’affiche.
Les réglages suivants permettent de réduire la latence au minimum. Windows : Positionner le curseur “Audio Buffer Size” à fond vers la gauche (valeur minimum). Macintosh : Régler “Buffer Size” au maximum vers la gauche (Min.). * Selon le logiciel que vous utilisez, les réglages de buffer size et latency peuvent être également accessibles par les paramètres audio du logiciel. Consulter le mode d’emploi du logiciel concerné.
Windows XP Cliquer sur le bouton Démarrer de Windows et sélectionner Panneau de configuration dans le menu. * Cliquer sur “Switch to Classic View” pour un affichage classique. L’icône de l’EDIROL UA-25 ne s’affiche que dans ce mode. Windows 2000/Me Cliquer sur le bouton Démarrer de Windows, puis dans le menu qui s’affiche, choisir Paramètres | Panneau de configuration. * Sous Windows Me, cliquer sur “Afficher toutes les options du Panneau de configuration”. Mac OS Ouvrir le tableau de bord ASIO à partir de la boîte de dialogue Audio Settings (paramètres audio) du logiciel compatible ASIO. Le nom de cette boîte de dialogue et le mode d’ouverture du tableau de bord ASIO sont fonction de ce logiciel. Consulter le mode d’emploi du logiciel concerné.
La boîte de dialogue EDIROL UA-25 Driver Settings s’affiche.
Cocher la case “Utiliser ASIO Direct Monitor”.
(paramètres pilote). * Le logiciel audio peut par ailleurs disposer de ses propres réglages ASIO Direct Monitor. Consulter le mode d’emploi du logiciel concerné. * Lorsque la fonction ASIO Direct Monitor est activée, le monitoring du signal d’entrée peut présenter des coupures inopinées, selon les réglages du logiciel audio et la procédure d’enregistrement. Si tel est le cas, désélectionner la case à cocher (voir étape 3) de manière à désactiver la fonction ASIO Direct Monitor.