UA-25 - Interface audio EDIROL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UA-25 EDIROL au format PDF.
| Marque | EDIROL |
| Modèle | UA-25 |
| Catégorie | Interface audio |
| Type de connexion | USB |
| Entrées analogiques | 2 entrées combo XLR/jack 6,35 mm symétriques, avec préampli micro et alimentation fantôme 48 V |
| Sorties analogiques | 2 sorties jack 6,35 mm, 2 sorties RCA |
| Entrée numérique | 1 entrée optique S/PDIF |
| Sortie numérique | 1 sortie optique S/PDIF |
| MIDI | Entrée et sortie MIDI (5 broches DIN) |
| Fréquences d'échantillonnage | 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz (mode avancé) |
| Résolution | 16 bits / 24 bits |
| Alimentation | Bus USB (alimentation fantôme : 48 V CC, 8 mA) |
| Sortie casque | 1 prise jack 6,35 mm avec volume dédié |
| Fonctions principales | Monitoring direct, limiteur matériel, sélecteur d'impédance Hi-Z/Lo-Z, mode avancé/standard |
| Systèmes d'exploitation supportés | Windows XP/2000/Me/98, Mac OS X/9 |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec et doux. Éviter tout liquide. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité ou aux chocs. Débrancher avant tout entretien. |
| Informations générales | Interface audio portable avec préamplis micro et connectivité MIDI, idéale pour l'enregistrement domestique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - UA-25 EDIROL
Questions des utilisateurs sur UA-25 EDIROL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Interface audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UA-25 - EDIROL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UA-25 de la marque EDIROL.
MODE D'EMPLOI UA-25 EDIROL
Face avant et arrière
Face avant 3 Face arrière 6
Installation et configuration du pilote (Windows)
Installation du pilote 8
Installation et paramétrage du pilote (Macintosh)
Utilisateurs de Mac OS X 16 Utilisateurs de Mac OS 9 19
Connexions et configuration
Réglage de la latence audio 28 Utilisation d'Asio Direct Monitor 29

1. Entrée jack combo
Entrées audio analogiques avec préampli micro, adaptées pour les prises XLR ou jack, se branchant sur de nombreux équipements. Connexion de signaux symétriques ou asymétriques.
Alimentation fantôme (48 V) pour les connexions de type XLR, permettant de brancher des micros à condensateur requérant ce type d'alimentation. Dans ce cas, actionner l'interrupteur "phantom power" (19) situé sur la face arrière.

- L'instrument est doté d'entrées symétriques (XLR/jack 6,35 mm). Voir ci-contre les schémas de câblage de ces connecteurs. Les câblages doivent être faits après consultation des schémas de câblage des appareils à brancher.

2. Réglage de sensibilité d'entrée
Ces boutons permettent de régler le niveau des signaux en entrée sur les entrées combinées (1) de la face avant.
3. Sélecteur d'impédance d'entrée
Bouton permettant de sélectionner une impédance élevée (Hi-Z) ou basse (Lo-Z) en fonction du type de périphérique raccordé au connecteur INPUT 2 pour fiche jack des entrées combinées (1). Activer ce sélecteur (bouton enfoncé) pour sélectionner l'impédance élevée (Hi-Z) en cas de branchement d'une guitare ou d'une basse. Activer ce sélecteur (bouton enfoncé) pour sélectionner l'impédance basse (Lo-Z) en cas de branchement d'un microphone.
L'entrée jack combo INPUT 1/L est réglée en impédance basse (Lo-Z).

4. Témoin Peak/Limiter
S'allume en cas de distorsion du niveau d'entrée ou d'entrée en action du limiteur.
| Commutateur du limiteur | État |
| Liméur activé (« ON ») | Le tímoin s'allume lorsque le liméur fonctionne. Lorsque le signal d'entrée dépasse un seuil donné, le liméur entre en action et le tímoin s'allume (lumière verte) |
| Lélimueur désactivé (déselecteur « tout à droite ») | Le tímoin tient lieu d'indicateur de créè. Régler à l'aide des boutons « SENS » le niveau d'entrée de chaque prise de manière à éviter que l'indicateur de créè n'émette une lumière rouge. |
5. Voyant USB
Émet une lumière bleutée lorsque l'UA-25 est raccordé à un ordinateur à l'aide d'un câble USB et qu'il est reconnu par l'ordinateur.
6. Commutateur d'entrée numérique
Activez ce commutateur pour enregistrer une entrée numérique (bouton enfoncé). Il permet de se synchroniser avec un périphérique numérique branché sur l'entrée numérique (16).
| Commutateur d'entrée numérique | Mode | État |
| Activé | Mode entrée numérique | Le signal en entrée sur l'entrée numérique (16) est transmis à l'ordinateur. |
| Déactivé | Mode entrées analogiques | Le signal en entrée sur les entrées combinées (1) est transmis à l'ordinateur. |
| Activé maisaucen appeareil numérique n'est branché sur l'entrée numérique. | Mode de retour de boucle | Le signal audio transmis par l'ordinateur via le cable USB « traverse » l'UA-25 et revient à l'ordinateur. |
- aucun son n'est émis par les enceintes de l'ordinateur.
- les paramètres de la section Direct Monitor sont inopérants. En d'autres termes, le commutateur de la section Direct Monitor (8), le sélecteur STEREO/MONO (9) et le bouton de volume de la section Direct Monitor (10) sont également inopérants.
7. Témoin d'entrée numérique
Cet indicateur clignote lorsque le commutateur de l'entrée numérique est activé. Lorsqu'un périphérique est branché sur l'entrée numérique, l'indicateur cesse de clignoter, émettant une lumière constante.
8. Sélecteur STEREO/MONO (section Direct Monitor)
Détermine si le signal en entrée sur les entrées combinées (1) est en écoute directe (« monitoring ») en stéréo (STEREO) ou en mono (MONO).
Si une guitare est branchée sur l'entrée INPUT 2/R uniquement, utiliser la position MONO (bouton enfoncé). Même si le paramètre MONO est sélectionné, le signal audio envoyé via USB à l'ordinateur est stéréo.
- Si le commutateur de l'entrée numérique (6) est activé, le sélecteur STEREO/MONO est inopérant.
9. Commutateur de monitoring (section Direct Monitor)
Détermine si le signal en entrée sur les entrées combinées (1) doit être présent sur la sortie casque (13) et sur les sorties principales (14).
Les logiciels compatibles ASIO 2.0 (Cubase, etc.) peuvent piloter directement l'activation et la désactivation du monitoring.
| On (Témoin Direct Monitor allumé) | Le signal d'entrée estprésent sur les sorties de l'appareil. |
| On (Témoin Direct Monitor éteint) | Le signal d'entrée n'est pasprésent sur les sorties de l'appareil. Utiliser ce paramètre si le signal audio est transmis à l'ordinaire ou s'il est contrôle directement par le biais d'une table de mixage externe. |
- Ce paramètre n'a aucun effet sur le signal en entrée sur l'entrée numérique (16).
Règle le volume auquel le signal en entrée sur les entrées combinées (1) est transmis sur la sortie casque (13) et sur les sorties principales (14).
Lorsque ce bouton est tourné à fond vers la droite, le volume du signal de monitoring est de +6 dB.
11. Témoin de monitoring (section Direct Monitor)
Ce témoin s'allume si le monitoring ("Direct Monitor") est activé, et s'éteint si le monitoring est désactivé. Si le commutateur de l'entrée numérique (6) est activé, le témoin de monitoring s'éteint et la fonction Direct Monitor est inopérante.
12. Volume de sortie
Réglez le volume du signal lié sur la sortie casque (13) et sur les sorties principales (14).
13. Prise casque
Prise réservée au branchement d'un casque d'écoute. Le signal présent sur cette sortie est le même que celui présent sur les sorties principales (14). Le signal est présent sur les sorties principales même lorsqu'un casque est raccordé à l'appareil.

14. Sorties principales (prises jack 6,35 mm et RCA)
Sorties analogiques. Le même signal est présent sur les prises jack et les prises RCA. Utiliser indifféremment l'un ou l'autre type de prise en fonction de l'appareil raccordé ou du câble utilisé à cette fin.
15. Connecteur de sortie numérique (optique)
Utilisez ce connecteur pour envoyer un signal audio numérique vers un appareil numérique de type enregistreur de minidisque (MD) ou de DAT, etc. La connexion nécessite un câble optique.
16. Connecteur d'entrée numérique (optique)
Ce connecteur permet le branchement d'un appareil numérique (lecteur de CD, enregistreur MD ou DAT, etc.) sur l'UA-25. La connexion nécessite un câble optique.
17. Connecteurs MIDI IN/OUT
Permettent le branchement de l'UA-25 sur les connecteurs MIDI de périphériques MIDI à des fins de transmission et de réception de signaux MIDI.
- Les prises MIDI IN/OUT sont inopérantes en mode pilote standard (p. 7).
18. Commutateur du limiteur
Active et désactive le limiteur matériel de l'UA-25.
Si le signal en entrée sur les entrées combinées (1) présente une crête soudaine, le limiteur applique une légère compression de manière à éviter toute distorsion au niveau du convertisseur analogique-numérique.
- Il peut toutefois y avoir une distorsion numérique si le niveau d'entrée dépasse la capacité du limiteur.
19. Interrupteur d'alimentation fantôme
Interrupteur marche/arrêt pour l'alimentation fantôme des connecteurs XLR des entrées combinées (1) situées sur la face avant.
- L'alimentation fantôme doit être laissée hors circuit (bouton « tout à droite ») à moins que des microphones à condensateur nécessitant une telle alimentation soient branchés sur les prises XLR. L'apport de cette tension d'alimentation à un micro électrodynamique ou à un appareil audio peut endommager celui-ci. Consultez le mode d'emploi du microphone pour en connaître les caractéristiques exactes.
(Tension d'alimentation fantôme maximale de l'UA-25 : 48 Vcc, 8 mA)
20. Connecteur USB
Le câble USB sert au branchement de l'UA-25 sur l'ordinateur.
21. Commutateur Advance (sélecteur de mode)
Ce commutateur commande le mode pilote.
Si l'on change de mode pilote par le biais de ce commutateur, il est alors nécessaire de fermer tous les logiciels ouverts, de déconnecter le câble USB, puis de rebrancher ce dernier.
On (mode Avancé)
Activation du pilote UA-25 fourni à des fins d'enregistrement, de lecture et de traitement d'un signal audio en provenance d'un logiciel séquenceur ou d'un logiciel de traitement audio, en bénéficiant d'une qualité et d'une stabilité supérieures.
Off (mode pilote standard)
Sélectionner ce mode si l'on utilise un logiciel exploitant le pilote audio standard fourni avec le système d'exploitation de l'ordinateur.
- La fréquence d'échantillonnage est de 44,1 kHz et 16 bits quelle que soit la position du commutateur de fréquence d'échantillonnage de l'UA-25.
- Les prises MIDI IN/OUT sont inopérantes en mode standard.
22. Sélecteur REC/PLAY (96 kHz)
Lorsque l'UA-25 est réglé sur la fréquence de 96 kHz, ce commutateur sélectionne le mode enregistrement (REC) ou lecture (PLAY) à 96 kHz. Si l'on modifie la position de ce commutateur, il est alors nécessaire de déconnecter le câble USB reliant l'UA-25 à l'ordinateur, puis de rebrancher ce câble.
23. Sélecteur de fréquence d'échantillonnage
Détermine la pour l'enregistrement et la lecture des données audio. Si l'on modifie la position de ce sélecteur, il est alors nécessaire de fermer tous les logiciels ouverts, de déconnecter le câble USB reliant l'UA-25 à l'ordinateur, puis de rebrancher ce câble.
- L'appareil ne fonctionne à 96 kHz qu'en mode Avancé. En outre, ne pas oublier de régler le sélecteur 96 kHz REC/PLAY en fonction de la tâche à effectuer : enregistrement (position REC) ou lecture (position PLAY).
- En mode pilote standard (commutateur ADVANCE « tout à droite »), la fréquence d'échantillonnage est de 44,1 kHz quelle que soit la position du sélecteur Sample Rate.
Windows XP

Débrancher tous les câbles USB, à l'exception de ceux du clavier et de la souris (le cas échéant).

Ouvrir la boîte de dialogue Propriétés Système.
- Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows et sélectionnez Panneau de configuration dans le menu.
- Dans "Choisissez une catégorie", cliquer sur "Performances et maintenance".
- Dans "Choisissez une icône du Panneau de configuration", cliquer sur l'icône Système.

Cliquez sur l'onglet Matériel, puis cliquez sur [Signature du pilote].
Ouvrir la boîte de dialogue .


Veiller à sélectionner l'option "Ignorer" de la boîte de dialogue « ».
S'il est paramétré sur "Ignorer", cliquez sur [OK]. S'il n'est pas paramétré sur "Ignorer", prenez note du paramètre actuel ("Aviser" ou "Bloquer"), modifiez-le en sélectionnant "Ignorer" et cliquez sur [OK].

Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue Propriétés Système.

Fermer tous les logiciels (applications) actifs.
Fermer également toute fenêtre ouverte. Tout programme de type antivirus, etc., en cours d'exécution doit être fermé également.

Ouvrir une session avec un nom d'utilisateur disposant des droits d'administration (par exemple Administrateur).

Selon la configuration de l'ordinateur, l'icône Système peut s'afficher directement dans le Panneau de configuration (vue classique). Dans ce cas, double-cliquer sur l'icône Système.

Si l'on modifie la configuration des "Options de signature du pilote", rétablir la configuration d'origine après l'installation du pilote.

Prendre le CD-Rom fourni
et l'introduire dans le lecteur de l'ordinateur.

Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows et sélectionnez l'option "Exécuter...".
La boîte de dialogue "Exécuter..." s'affiche.

Saisir le nom dans la boîte de dialogue (voir l'illustration) et cliquer sur [OK].

- La lettre du lecteur est « D: » dans l'exemple qui nous occupe, mais elle peut être différente sur votre ordinateur. Spécifiez la lettre du lecteur CD-ROM du PC utilisé.
La boîte de dialogue SetupInf s'affiche.
Vous êtes maintenant prêt à installer le pilote.

Placer le commutateur ADVANCED DRIVER de l'UA-25 sur la position ON.

Connecter l'UA-25 à l'ordinateur via le câble USB.
Près de la barre des tâches, un message indique “Nouveau matériel détecté”. Veuillez patienter.

La boîte de dialogue Assistant d'ajout de nouveau matériel s'affiche.
Sélectionner "Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (Avancé)", puis cliquer sur [Suivant].

L'écran affiche "Choisissez vos options de recherche et d'installation".
Sélectionner "Ne pas rechercher. Je vais choisir le pilote à installer

S'assurer que le champ "Modèle" indique "EDIROL UA25", puis cliquer sur [Suivant]. L'installation du pilote commence.

Si le message "Windows peut effectuer la même action à chaque fois que vous insérez un disque ou connectez un périphérique avec ce type de fichier" s'affiche, cliquez sur [Annuler].

Contrôle du nom du lecteur. Dans le menu Démarrer, sélectionner Poste de travail. Dans la fenêtre qui s'affiche, noter la lettre correspondant au lecteur de CD-ROM dans lequel vous avez inséré le CD-ROM à l'étape 7. La lettre (D:) ou (E:) affichée par l'icône est celle du lecteur de CD-ROM.

Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. Lors de la connexion sur le port USB, attendre quelques secondes avant d'utiliser l'appareil.
Si l'option "Que voulez-vous faire ?" (point 4) n'a pas été configurée sur "Ignorer", la boîte de dialogue "Installation matériel" s'affiche.
Une boîte de dialogue contenant le symbole “!” s'affiche.
- Cliquez sur [Continuer].
- Poursuivre l'installation.
Une boîte de dialogue contenant le symbole “x” s'affiche.
- Cliquez sur [OK].
- Lorsque le message "Assistant d'ajout de nouveau matériel" s'affiche, cliquez sur [Terminer].
- Revenir à l'étape 1 (p. 8) et réinstaller le pilote en reprenant toute la procédure.
15 La boîte de dialogue "Insérer le disque" s'affiche. Cliquez sur [OK]. 16 La boîte de dialogue "Fichiers nécessaires" s'affiche. Tapez ce qui suit dans le champ "Copier les fichiers depuis", puis cliquez sur [OK] : (lettre du lecteur):\Driver\USB_XP2K
- Taper la lettre affectée au lecteur de CD de votre ordinateur (par exemple, E: ou F:)

La boîte de dialogue "Insérer le disque" ne s'affiche pas. Dans ce cas, passer à l'étape suivante.
Si l'option "Que voulez-vous faire ?" (point 4) n'a pas été configurée sur "Ignorer", la boîte de dialogue "Installation matériel" s'affiche.
Une boîte de dialogue contenant le symbole “!” s'affiche.
- Cliquer sur [Continuer].
- Poursuivre l'installation.
17 L'écran indique "Fin de l'assistant nouveau matériel détecté". Cliquez sur [Terminer]. 18 Une fois l'installation du pilote terminée, la boîte de dialogue Modification des paramètres système s'affiche. Cliquez sur [Oui]. Windows redémarre automatiquement. Si la boîte de dialogue Modification des paramètres système ne s'affiche pas, redémarrez Windows à partir du menu Démarrer.
Windows 2000
Débrancher tous les câbles USB, à l'exception de ceux du clavier USB ou de la souris USB, le cas échéant.
Ouvrir la boîte de dialogue Propriétés Système.
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows, puis dans le menu qui s'affiche, sélectionnez Paramètres | Panneau de configuration. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l'icône Système.
Cliquez sur l'onglet Matériel, puis cliquez sur [Signature du pilote].
La boîte de dialogue Options de signature du pilote s'affiche.

S'assurer que le paramètre "Vérification de la signature du fichier" est configuré sur "Ignorer".
S'il est paramétré sur "Ignorer", cliquer sur [OK]. Dans la négative, prendre note du paramètre indiqué ("Aviser" ou "Bloquer"). Choisir ensuite "Ignorer" et cliquer sur [OK].
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue Propriétés système.
Fermer tous les logiciels (applications) actifs. Fermer également toutes les fenêtres éventuellement ouvertes. Tout programme de type antivirus, etc., en cours d'exécution doit être fermé également.
Prendre le CD-ROM et l'introduire dans le lecteur de l'ordinateur.

Ouvrir une session Windows en tant qu'utilisateur doté de droits d'administration (Administrateur, par exemple).

Si vous avez modifié le paramètre "Vérification de la signature du fichier", rétablissez-le suivant l'option après avoir installé le pilote.
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows. Dans le menu qui s'affiche, sélectionnez "Exécuter...".
La boîte de dialogue "Exécuter..." s'affiche.
Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, saisissez les données suivantes dans le champ "Ouvrir", puis cliquez sur [OK].

- Dans cet exemple explicatif, la lettre du lecteur indique "D:". La lettre du lecteur (ici "D:") n'est pas forcément celle de votre ordinateur. Tapez la lettre affectée au lecteur de CD de votre ordinateur (par exemple, E: ou F:).
La boîte de dialogue SetupInf s'affiche.
Vous êtes prêt à installer le pilote.
Placer le commutateur ADVANCED DRIVER de l'UA-25 sur la position ON.
Connecter l'UA-25 à l'ordinateur via le câble USB.

Pour vérifier l'état du lecteur
Dans le bureau de Windows, double-cliquez sur l'icône
Poste de travail. Dans la fenêtre qui s'affiche, vérifiez la lettre attribuée au lecteur de CD-ROM dans lequel vous avez inséré le CD-ROM à l'étape 7.
La lettre du lecteur est le (D:) ou le (E:) affiché par le lecteur de CD-ROM.

Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. Lors de la connexion sur le port USB, attendre quelques secondes avant d'utiliser l'appareil.
Si le paramètre (étape 4) n'est pas mis sur "Ignorer", une boîte de dialogue "Signature numérique introuvable" s'affiche.
Vérification de la signature du fichier est sur aviser
- Cliquez sur [Oui].
- Poursuivre l'installation.
Vérification de la signature du fichier est sur "Bloquer".
- Cliquez sur [OK].
- Lorsque le message "Assistant d'ajout de nouveau matériel" s'affiche, cliquez sur [Terminer].
- Revenir à l'objet 1 (p. 11) et réinstaller le pilote en reprenant toute la procédure.
12 La boîte de dialogue Insérer le disque s'affiche. Cliquer sur [OK].
13 La boîte de dialogue Fichiers nécessaires s'affiche. Tapez ce qui suit dans le champ "Copier les fichiers depuis", puis cliquez sur [OK]. (nom du lecteur) : \DRIVER\XP_2k
- Taper la lettre affectée au lecteur de CD de votre ordinateur (par exemple, E: ou F:)

Si la boîte de dialogue "Insérer le disque" ne s'affiche pas, passer à l'étape suivante.
Si le paramètre (étape 4) n'est pas mis sur "Ignorer", la boîte de dialogue "Signature numérique introuvable" s'affiche.
Vérification de la signature du fichier est sur aviser
- Cliquez sur [Oui].
- Poursuivre l'installation.
L'écran indique "Fin de l'assistant nouveau matériel détecté". Cliquez sur [Terminer]. La boîte de dialogue Modification des paramètres système s'affiche. Cliquez sur [Oui]. Windows redémarre automatiquement.
Si l'on a modifié le paramètre "Vérification de la signature du fichier" (p. 11), le rétablir après avoir redémarré Windows.
- Ouvrir ensuite une session Windows sous un nom d'utilisateur disposant des droits d'administration (par ex. Administrateur).
- Sur le bureau de Windows, cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur l'icône Poste de travail, puis sur l'option Propriétés du menu qui s'affiche. La boîte de dialogue Propriétés système s'affiche.
- Cliquez sur l'onglet Matériel, puis cliquez sur [Signature du pilote]. La boîte de dialogue Options de signature du pilote s'affiche.
- Rétablissez la valeur d'origine ("Aviser" ou "Bloquer") du paramètre Vérification de la signature du pilote, puis cliquez sur [OK].
- Cliquez sur [OK]. La boîte de dialogue Propriétés Système se ferme.
L'installation du pilote est terminée. Ensuite, nous vous recommandons d'activer le traitement en tâche de fond sur votre ordinateur, pour que le traitement audio et MIDI soit aussi régulier que possible. (→ "Activation du traitement en tâche de fond")
Windows Me/98
Une fois l'UA-25 débranché, démarrez Windows.
Déconnecter tous les câbles USB, sauf ceux du clavier USB ou de la souris USB, le cas échéant.
Tout programme de type antivirus, etc., en cours d'exécution doit être fermé également.
Fermer tous les logiciels (applications) actifs.
Fermer également toutes les fenêtres éventuelles ouvertes. Tout programme de type antivirus, etc., en cours d'exécution doit être fermé également.
Prendre le CD-ROM et l'introduire dans le lecteur de l'ordinateur.
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows. Dans le menu qui s'affiche, sélectionnez Exécuter....
La boîte de dialogue "Exécuter..." s'affiche.
Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, saisissez les données suivantes dans le champ "Ouvrir", puis cliquez sur [OK].

La boîte de dialogue SetupInf s'affiche.
Vous êtes maintenant prêt à installer le pilote.
- Dans l'exemple, le lecteur est identifié par la lettre “D:”. La lettre du lecteur (ici “D:”) n'est pas forcément celle de votre ordinateur. Tapez la lettre affectée au lecteur de CD de votre ordinateur (par exemple, E: ou F:).
Placer le commutateur ADVANCED DRIVER de l'UA-25 sur la position ON.
Connectez l'UA-25 à l'ordinateur via le câble USB.
Le pilote s'installe automatiquement.

Pour vérifier l'état du lecteur
Sur le bureau de Windows, double-cliquer sur l'icône.
Poste de travail. Dans la fenêtre qui s'affiche, vérifier la lettre attribuée au lecteur dans lequel on a introduit le CD-ROM à l'objet 3.
La lettre du lecteur est le (D:) ou le (E:) affiché par le lecteur de CD-ROM.

Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. Lors de la connexion sur le port USB, attendre quelques secondes avant d'utiliser l'appareil.

Si un message recommande de redémarrer Windows, le faire.
Dans la boîte de dialogue Setup, sélectionnez votre matériel et cliquez sur [OK].
Procéder ensuite au paramétrage des appareils MIDI et audio.
(→ "Paramètres du pilote")
Installation du pilote spécial
1. Débranchez tous les câbles USB, à l'exception de ceux du clavier et de la souris, puis redémarrez votre Macintosh. 2. Munissez-vous du CD-ROM.
Introduisez-le dans le lecteur de CD de votre ordinateur.
3 Dans le dossier Driver (Mac OS X) du CD-ROM, double-cliquez sur UA25USBDriver.pkg. 4 L'écran affiche "Welcome to the EDIROL UA-25 USB Driver Installer". Cliquez sur [Continue]. 5 L'écran indique “Select a Destination” pour vous inviter à sélectionner l'emplacement de l'installation.
Cliquez pour sélectionner le lecteur dans lequel le système est installé, puis cliquez sur [Continue].
"Easy Install" s'affiche.
Cliquez sur Installer ou Mettre à niveau.
L'écran indique "Installing this software requires you to restart your computer when the installation is done" pour signaler que vous devrez redémarrer votre ordinateur à la fin de l'installation du logiciel.
Cliquez sur [Continue installation].
Le message "The software was successfully installed" s'affiche une fois que le logiciel est installé.
Cliquez sur [Restart] pour redémarrer l'ordinateur.
L'installation du pilote UA-25 est terminée.
Procédez ensuite au paramétrage des appareils MIDI et audio.
Mémo
Si la boîte de dialogue "Authentication" s'affiche pendant l'installation, introduisez le mot de passe et cliquez sur "OK".
Mémo
Sélectionnez votre disque de démarrage comme lecteur.
Configuration des appareils d'entrée/sortie
Pour utiliser le UA-25 avec le logiciel iTunes inclus dans un Macintosh, configurez les périphériques d'entrée/sortie comme suit.
La procédure de paramétrage des périphériques dépend du logiciel utilisé. Pour plus de détails sur ces réglages, voir le mode d'emploi du logiciel.
Connectez le UA-25 à votre ordinateur via le câble USB.
Dans l'onglet Sound Effects, définissez "Play alerts and sound effects through" (Lecture des effets sonores et alarmes par) sur "EDIROL UA-25 44.1 kHz".
Dans l'onglet Output (sortie), définissez "Choose a device for sound output" (Sélectionner un appareil pour la sortie sonore) sur "EDIROL UA-25 44.1 kHz".
Dans l'onglet Input (entrée), définissez "Choose a device for sound input" (SÉLECTIONNER un appareil pour l'entrée sonore) sur "EDIROL UA-25 44.1 kHz".
Lorsque vous avez terminé la configuration, fermez la boîte de dialogue.
- Vous devrez réaliser le paramétrage des périphériques MIDI au niveau du séquenceur utilisé. Pour plus de détails sur ces réglages, voir le mode d'emploi du logiciel séquenceur.

Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. Lors de la connexion au port USB, attendez quelques secondes avant d'utiliser l'appareil.

Si vous souhaitez que le son soit produit par le haut-parleur interne de votre Macintosh, choisissez "Internal speakers" dans l'onglet Output. Si vous ne souhaitez pas que les alertes soient produites par le UA-25EX, cochez "Internal speakers" pour le paramètre "Play alerts and sound effects through".

Bien que la fréquence "44,1 kHz" soit utilisée dans les explications de ce document, elle dépend du réglage réel de la fréquence d'échantillonnage sur votre UA-25.
Précautions
Avant toute utilisation du logiciel avec l'UA-25, tenez compte des points suivants.
- Avant de lancer votre logiciel, connectez un câble USB pour relier l'UA-25 à votre ordinateur.
- Ne déconnectez pas le câble USB de l'UA-25 pendant que le logiciel fonctionne.
- Quittez le logiciel avant de débrancher le câble USB de l'UA-25.
- Désactivez le paramètre de veille de votre Macintosh. L'UA-25 ne fonctionne pas avec l'environnement Mac OS X Classic. Veuillez ne l'utiliser que lorsque l'environnement Classic est inactif.
- Selon le modèle de Macintosh utilisé, le démarrage de l'ordinateur alors que l'UA-25 est connecté peut entraîner une instabilité du système. Dans ce cas, démarrez le Macintosh avant de connecter l'UA-25.
Paramétrage Mac OS
Il convient de procéder à ce paramétrage pour utiliser des périphériques MIDI.
Ouvrir le dossier Applications du disque dur du Macintosh. Dans le dossier Utilitaires, double-cliquer sur Configuration Audio MIDI pour procéder au paramétrage.

Cliquez sur l'onglet MIDI Devices.
Cliquez sur Add Device.
Le message "New external device" s'affiche.
À l'aide de la souris, connectez les symboles (qui correspondent aux sorties et entrées) de l'icône EDIROL UA-25 aux symboles de l'icône New External Device.
- Modification des icônes et paramétrage d'autres éléments correspondant aux périphériques MIDI branchés sur les connecteurs MIDI de l'UA-25. En cliquant sur "New External Device", la boîte de dialogue "New External Device Properties" s'affiche pour permettre de préciser divers éléments, notamment le nom des périphériques.
Paramétrage du logiciel
Avant de lancer votre logiciel, connectez un câble USB pour relier l'UA-25 à votre ordinateur.
Si votre logiciel vous permet de paramétrer des entrées/sorties audio MIDI, sélectionnez EDIROL UA-25. Pour plus de détails sur ces réglages, voir le mode d'emploi du logiciel.
Utilisation d'OMS ou de FreeMIDI comme pilote MIDI.
Le pilote UA-25 est un module supplémentaire fourni pour pouvoir faire fonctionner l'UA-25 avec OMS ou FreeMIDI.
- OMS ou FreeMIDI doit être installé sur votre Macintosh, selon le logiciel séquenceur utilisé.
Si vous installez OMS ou FreeMIDI après avoir installé le pilote UA-25, vous devez réinstaller le pilote UA-25.

OMS se trouve dans le dossier OMS 2.3.8 E du dossier OMS (Mac OS 9) sur le CD-ROM.
Pour en savoir plus sur OMS, reportez-vous au fichier
OMS_2.3_Mac.pdf contenu dans le même dossier.
Si un UA-25 est déjà connecté à votre Macintosh lors de l'installation du pilote, un message comme celui indiqué ci-dessous s'affiche au démarrage du Macintosh. Suivez une des procédures décrites ci-après, selon le message qui s'affiche.
"Software needed for the USB device 'UA-25' is not available. Would you like to look for the software on the Internet?" (Le logiciel requis pour l'appareil USB "UA-25" n'est pas disponible. Voulez-vous rechercher le logiciel sur Internet ?)
Cliquez sur [Cancel].
→ cliquez sur [OK].
Procédez comme suit pour installer le pilote UA-25.
Débranchez l'UA-25 du Macintosh avant d'effectuer l'installation.

Quittez tous les logiciels (applications) actifs.
Si vous utilisez un antivirus, quittez-le également.

Munissez-vous du CD-ROM. Insérez-le dans le lecteur de CD-ROM.

Double-cliquez sur l'icône "UA-25 Driver-E Installer" (dans le dossier "Driver E (Mac OS 9)" du CD-ROM) pour démarrer l'installation.

Vérifiez l'emplacement de l'installation et cliquez sur [Install].

Si un message du type suivant s'affiche, cliquez sur [Continue].
Les autres applications actives se ferment et l'installation continue.

Une boîte de dialogue "Installation was successful" s'affiche.
Cliquez sur [Redémarrer] pour redémarrer le Macintosh.
Réglage du pilote
Si vous utilisez FreeMIDI, lisez la section “Paramètres FreeMIDI” (p. 24).
Paramètres OMS
1. Placez le sélecteur ADVANCE de l'UA-25 sur la position ON. 2. Connectez le UA-25 à votre ordinateur via le câble USB. 3. Depuis le CD-ROM, faites glisser le dossier "Driver E (Mac OS 9) - OMS Setting" vers le dossier "Opcode - OMS Applications" du disque dur du Macintosh pour le copier. 4. Dans le dossier "Opcode - OMS Applications" où vous avez installé OMS, double-cliquez sur "OMS Setup" pour lancer l'application. 5. Si une boîte de dialogue similaire à celle représentée ici s'affiche, cliquez sur [Turn It Off]. Une boîte de confirmation s'affiche, cliquez sur [OK]. 6. La boîte de dialogue "Create a New Studio setup" (créer un nouveau paramétrage studio) s'affiche. Cliquez sur [Cancel]. Si vous avez cliqué sur [OK] par erreur, cliquez sur [Cancel] dans la boîte suivante.




Mémo
Si vous utilisez l'UA-25 avec d'autres périphériques MIDI, définissez les paramètres conformément au fichier Readme_E.htm du dossier Driver E (Mac OS 9) sur le CD-ROM.
Mémo
Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. Lors de la connexion au port USB, attendez quelques secondes avant d'utiliser l'appareil.
Mémo
Nous vous recommandons de désactiver AppleTalk, en ouvrant le Sélecteur dans le menu Apple.

Choisissez "Ouvrir" dans le menu Fichier.
Depuis le dossier OMS Setting copié à l'étape 3, sélectionnez le fichier UA-25, et cliquez sur [Open].
Un écran similaire à celui présenté ici s'affiche.


Dans le menu Edit, sélectionnez OMS MIDI Setup.
Dans la boîte de dialogue OMS MIDI Setup qui s'affiche, sélectionnez Run MIDI in background (Lancer MIDI en tâche de fond), puis cliquez sur [OK].


Dans le menu Fichier, sélectionnez Make Current (Rendre actif).
Si vous ne pouvez pas sélectionner Make Current, cela signifie qu'il est déjà activé et que vous pouvez passer à l'étape suivante.
Vérifiez que l'envoi et la réception MIDI fonctionnent correctement. Dans le menu Studio, sélectionnez Test Studio.
Le curseur se transforme lorsque vous le déplacez sur l'icône du connecteur MIDI.
Si un module de sons MIDI est connecté à la prise MIDI OUT de
ise MIDI OUT de l'UA-25, cliquez sur l'icône de la prise MIDI affichée dans le schéma de droite. Si vous entendez un son, les réglages ont été correctement effectués.

Quittez OMS Setup.
Dans le menu Fichier, choisissez [Quitter]. Si la boîte de dialogue de confirmation AppleTalk s'affiche, cliquez sur [OK] pour la fermer.
L'installation du pilote est terminée.
Vous devez ensuite procéder à l'i .
(→ "I " (p. 26))

Pour plus d'informations sur la connexion d'un module de sons MIDI, reportez-vous à la documentation de votre module de sons MIDI.
Paramètres FreeMIDI
1 Placez le sélecteur ADVANCE de l'UA-25 sur la position ON. 2 Connectez le UA-25 à votre Macintosh via le câble USB.
3 Depuis le CD-ROM, faites glisser le dossier Driver E (Mac OS 9) - FreeMIDI Setting vers le dossier FreeMIDI Applications du disque dur du Macintosh pour le copier. 4 Ouvrez le dossier FreeMIDI Applications à l'emplacement où vous avez installé FreeMIDI, puis double-cliquez sur l'icône FreeMIDI Setup pour lancer l'application. 5 Au premier démarrage, suivez la procédure suivante.
- Une boîte de dialogue affiche "Welcome to FreeMIDI!". Cliquez sur [Continue].
- La boîte de dialogue FreeMIDI Preferences
- La boîte de dialogue About Quick Setup (à propos de la configuration rapide)
6. Dans le menu Fichier, choisissez Ouvrir. 7. Sélectionnez UA-25 dans le dossier FreeMIDI Setting copié à l'étape 3, puis cliquez sur [Ouvrir]. 8. Vérifiez que l'envoi et la réception MIDI fonctionnent correctement.
Dans le menu MIDI, sélectionnez Check Connections.

Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. Lors de la connexion au port USB, attendez quelques secondes avant d'utiliser l'appareil.

Si vous utilisez l'UA-25 avec d'autres périphériques MIDI, définissez les paramètres conformément au fichier Readme_E.htm du dossier Driver E (Mac OS 9) sur le CD-ROM.

Quand le message "OMS is installed on this computer..." (OMS est installé sur votre ordinateur...) s'affiche, cliquez sur [FreeMIDI].

Si vous ne parvenez pas à sélectionner Open, effectuez les réglages comme suit.
- Dans le menu File, sélectionnez FreeMIDI Preferences. Désactivez la case "Use OMS when available" (Utiliser OMS si disponible).
- Fermez FreeMIDI.
- Revenez à l'étape 4 et continuez la procédure.

Le pointeur de la souris prend la forme d'un clavier.
Si un module de sons MIDI est connecté à la prise MIDI OUT de l'UA-25, cliquez sur l'icône de la prise MIDI
affichée dans le schéma de droite. Si vous entendez un son, les réglages ont été correctement effectués.


Dans le menu MIDI, CHOISSEZ à nouveau la commande Check Connections pour terminer le test.

Dans le menu File, CHOISSEZ Quit pour quitter FreeMIDI Setup.
L'installation du pilote est terminée.
Vous devez ensuite procéder à l'i .
(→ "I " (p. 26))

Pour plus d'informations sur la connexion d'un module de sons MIDI, reportez-vous à la documentation de votre module de sons MIDI.
Installation du pilote ASIO
Vous devez installer le pilote UA-25 même si vous ne travaillez qu'avec de l'audio. N'oubliez pas d'installer le pilote UA-25 avant d'installer le pilote ASIO. (p. 19)
Cette section explique comment installer le pilote ASIO pour permettre à votre UA-25 de fonctionner avec votre logiciel séquenceur ou votre logiciel audio.
Pour plus de détails sur l'installation et la configuration du pilote ASIO, lisez également le document Driver E (Mac OS 9) – Readme_E.htm créé sur le CD-ROM.

L'UA-25 ne peut jouer les données audio avec le gestionnaire de sons du Macintosh (comme les CD audio et les sons d'alarmes).
Le pilote ASIO de l'UA-25 supporte les canaux d'entrée/sortie audio suivants.
- Entrée audio...... 24/16 bits 1 canal stéré
- Sorti éo (2 canaux monophoniques)
Si le logiciel au standard ASIO supporte ASIO 2.0 ainsi que l'enregistrement et la lecture des données audio 24 bits, les pilotes suivants vous permettront un environnement de qualité optimale.
| Logiciels compatibles ASIO | Pilote à utiliser | |
| Compatiblees ASIO 2.0 | Compatiblees 24 bits | |
| X | X | UA-25 ASI°1.0 16bit |
| X | ○ | UA-25 ASI01.0 24bit |
| ○ | X | UA-25 ASIO2.0 16bit |
| ○ | ○ | UA-25 ASIO2.0 24bit |
La section suivante explique comment installer le pilote 1.0 16 bits, compatible ASIO.

ASIO
Il s'agit d'un standard d'interface audio proposé par Steinberg Corporation. Si l'UA-25 est utilisé avec un logiciel compatible ASIO, la précision de la synchronisation est améliorée, ce qui procure un excellent environnement de production musicale.

Driver E (Mac OS 9)
- ASIO. Sur le CD-ROM, copiez [UA-25
ASIO 1.0 16bit] dans
le dossier ASIO Drivers du que vous utilisez (Cubase VST, Logic Audio, Digital Performer, Metro, SPARK LE, etc.).

Démarrez votre .

Ouvrez l du , puis sélectionnez [UA-25 ASIO1.0 16bit] comme périphérique ASIO.

L portera un nom différent selon le logiciel utilisé. Pour plus de détails, reportez-vous au manuel du logiciel.
Réglage de la latence audio
En mode Avancé, vous pouvez modifier les réglages du pilote pour contrôler la latence audio. Pour agir sur cette latence, modifiez la valeur de Buffer Size dans la boîte de dialogue de configuration du pilote.
Latence : intervalle de temps entre le moment où une application lit des données audio et le moment où ces données audio sont jouées par un appareil audio comme l'UA-25.
- Ouvrir le Panneau de configuration.
Windows XP
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows et sélectionnez Panneau de configuration dans le menu.
- Cliquez sur "Switch to Classic View" pour un affichage classique. L'icône de l'EDIROL UA-25 ne s'affiche que dans ce mode.
Windows 2000/Me
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows, puis dans le menu qui s'affiche, choisissez Paramètres | .
- Sous Windows Me, cliquer sur "Afficher toutes les options du ".
Mac OS
Ouvrir le tableau de bord ASIO à partir de la boîte de dialogue Audio Settings (paramètres audio) du logiciel compatible ASIO. Le nom de cette boîte de dialogue et le mode d'ouverture du tableau de bord ASIO dépendent du logiciel. Consulter le mode d'emploi du logiciel concerné.
- Double-cliquez sur "EDIROL UA-25".
La boîte de dialogue EDIROL UA-25 Driver Settings s'affiche.
- Réglage de la taille de la mémoire-tampon du pilote ("buffer size").
Les réglages suivants permettent de réduire la latence au minimum.
Windows
Positionner le curseur "Audio Buffer Size" à fond vers la gauche (valeur minimum).
Macintosh
Régler "Buffer Size" au maximum vers la gauche (Min.).
- Cliquer sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue "Driver Settings".
(paramètres pilote).
- Redemarrer le logiciel exploitant l'UA-25.
- Si l'application dispose d'une fonction de test, l'utiliser.
- Lire des données audio depuis votre application.
En cas de parasites, fermer le logiciel et répéter les points 1 à 5 jusqu'à disparition du problème.
- Selon le logiciel que vous utilisez, les réglages de buffer size et de latency peuvent être également accessibles par les paramètres audio du logiciel. Consultez le mode d'emploi du logiciel concerné.
Utilisation d'Asio Direct Monitor
Si l'UA-25 est utilisé avec un logiciel compatible ASIO 2.0 en mode Avancé, le commutateur Direct Monitor (monitoring de signal d'entrée) peut être réglé automatiquement à partir de ce logiciel.
Windows XP
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows et sélectionnez Panneau de configuration dans le menu.
- Cliquez sur "Switch to Classic View" pour un affichage classique. L'icône de l'EDIROL UA-25 ne s'affiche que dans ce mode.
Windows 2000/Me
Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows, puis dans le menu qui s'affiche, sélectionnez Paramètres | .
- Sous Windows Me, cliquer sur "Afficher toutes les options du ".
Mac OS
Ouvrir le tableau de bord ASIO à partir de la boîte de dialogue Audio Settings (paramètres audio) du logiciel compatible ASIO. Le nom de cette boîte de dialogue et le mode d'ouverture du tableau de bord ASIO sont fonction de ce logiciel. Consulter le mode d'emploi du logiciel concerné.
2. Double-cliquez sur "EDIROL UA-25".
La boîte de dialogue EDIROL UA-25 Driver Settings s'affiche.
3. Effectuer les réglages suivants.
Cocher la case "Utiliser ASIO Direct Monitor".
4. Cliquer sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue « Driver Settings » (paramètres pilote).
- L'interface ez le mode d'emploi de l'interface concernée.
- Lorsque la fonction ASIO Direct Monitor est activée, le monitoring du signal d'entrée peut provoqu électionner la case à cocher (voir étape 3) de manière à désactiver la fonction ASIO Direct Monitor.
![EDIROL UA-25 - Cliquer sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue « Driver Settings » (paramètres pilote). - 1](/content/2019/11/174388/images/e3f9ba10aa9be866aeb588a00dad3e43acfbc60d2cde34cba5b84e3885b64dd4.jpg)