MAX 132-S - Perceuse électrique KRESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAX 132-S KRESS au format PDF.
| Type d'appareil | Perceuse électrique |
| Alimentation | Sans fil (batterie rechargeable) |
| Tension | Non précisé |
| Vitesse variable | Oui |
| Mandrin | Auto-serrant |
| Capacité de perçage métal | Non précisé |
| Capacité de perçage bois | Non précisé |
| Couple maximal | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Ergonomie | Poignée pistolet |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Protection | Norme CE |
| Utilisation | Perçage et vissage |
| Mode d'emploi | Multilingue |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - MAX 132-S KRESS
Questions des utilisateurs sur MAX 132-S KRESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAX 132-S - KRESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAX 132-S de la marque KRESS.
MODE D'EMPLOI MAX 132-S KRESS
La visseuse à accu peut être utilisée de façon universelle pour percer et visser dans du bois, du métal ou du plastique.
2 ! Consignes de sécurité et prévention des accidents
ATTENTION! En cas d'utilisation d'outils electroportatifs à accu, il est indispensable de respecter les instructions de sécurité de base, y compris l'instruction suivante, afin de réduire les risques d'incendie, de fuite dans l'accu et de blessures de personnes.
Lire entièrement la notice d'utilisation avant de mettre la machine en service, respecter les consignes de sécurité de cette notice, de même que les consignes de sécurité générales relatives aux outils électriques dispensées dans la brochure fournie avec la notice.
Avant la mise en service de l'appareil, nous vous recommandons instamment de lire les points suivants et de les respecter :
- Ne charger l'accu qu'avec un chargeur recommandé par le fabricant; ne jamais l'utiliser pour charger d'autres appareils électriques.
- Ne jamais laisser le doigt sur l'interrupteur en portant l'outil.
- Avant toute intervention sur l'appareil proprement dit, décharger l'accumulateur.
- Ne pas utiliser d'accus défectueux ou déformés. Garder l'appareil et les accus qui ne sont pas utilisés à un endroit sec, élevé ou fermé, hors de la portée des enfants. Pour des raisons de sécurité, observer toujours un chargeur d'accu branché sur le réseau.
- Ne pas exposer l'appareil, ni l'accu, ni le chargeur d'accu à la pluie. Ne pas utiliser les appareils dans un environnement humide.
- Toujours maintenir secs et propres l'accu et le chargeur d'accu.
- Ne pas ouvrir l'accumulateur. Le protéger de tout choc mécanique.
- Protégier l'accumulateur contre toute exposition à la chaleur ou au feu : risque d'explosion ! Ne pas poser l'accumulateur sur un corps chaud (radiateur, par exemple). Ne pas l'exposer trop longtemps à un fort ensoleillement. Les températures dépassant 50°C lui sont néfastes.
- îne cependant aucun dysfonctionnement. Si, dans une telle situation, l'étanchéité du bac n'est plus assurée et l'électrolyte entre en contact avec la peau :
- Lavez-la immédiatement à l'eau et au savon.
- Neutralisez l'électrolyte avec du vinaigre ou du jus de citron.
- Si l'électrolyte est en contact avec les yeux, lavez-les à l'eau claire pendant au moins 10 minutes, puis consultez sans délai un ophtalmologiste!
- Avant de brancher le chargeur sur le secteur, vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique du chargeur.
- Avant toute utilisation, vérifier le bon état de la prise et du câble électrique. S'ils s'avèrent défectueux, les faire remplacer par un professionnel.
- Attention : haute tension. Ne pas ouvrir le chargeur d'accu !
- Vérifier que la liaison entre le chargeur et l'accu soit bien établie et que des corps étrangers n'y fassent pas obstacle.
- Empêcher que des corps étrangers pénètrent dans le logement de chargement, le protéger aussi de la poussière et de l'humidité. L'entreposer dans un endroit sec et à l'abri du gel.
- Recouvrir les contacts des accumulateurs pour en permettre le stockage hors de l'appareil. Le shuntage de ces deux contacts (contact accidentel avec une autre pièce métallique) peut provoquer un incendie et d'explosion!
- Ne jamais mettre en place d'accumulateur d'un autre constructeur sur ce chargeur électrique. N'utiliser que des accessoires d'origine.
- Observer les consignes relatives à la protection de l'environnement.
- Avant d'effectuer des travaux de perçage et de vissage dans un mur, vérifie toujours la présence de lignes électriques, de conduites d'eau ou de gaz à l'aide d'un rechercheur de ligne.
- Ne pas usiner de matériel contenant de l'amianté!
- L'identification de la machine ne doit pas nécessiter le perçage du carter. La double isolation est pontée. Utiliser des étiquettes autocollantes.
- Protégez les câbles du chargeur des arêtes tranchantes. Les câbles endommagés doivent être immédiatement changés par nos services d'entretien.

3 Figure
1 Interrupteur marche/arrêt 2 Commutateur de sens de rotation 3 Commutateur mécanique deux vitesses 4 Bague de réglage du couple de serrage 5 Verrouillage de l'accu 6 Accumulateur 7 Chargeur d'accu
Les accessoires produits et décrits dans la notice d'instruction ne sont pas forcément compris dans les fournitures.
Perceuse visseuse électronique à accus
Référence
Rotation droite et gauche
Vitesse à vide
1ere vitesse
2ème vitesse
Capacité de vissage bois jusqu'à max.
Capacité de perçage acier jusqu'à
Capacité de perçage bois jusqu'à
Filetage de la broche Mandrin Ø
Sélecteur mécanique de couple
Couple maximal
Poids avec accu
Accu A132
Référence (N° de la pièce de rechange 46416)
Type
Tension nominale
Capacité
Nombre de cellules
Plage de la température
de service
Poids
MAX 132/s
12042401
0-450 min-1
0-1500 min
6 mm
10 mm
16 mm
3/8" UNF
1-10mm
en 7 paliers
jusqu'env.7Nm
18Nm
env. 1,75 kg
98024701
NiCd
13.2V=
1,5 Ah
+5°C... +45°C
0,8 kg
Chargeur d'accu
Référence (N° de la pièce de rechange 30858)
Tension d'entrée
Tension de sortie
Courant de charge
Temps de charge
Poids
MSL 60
98 03 3401
230 V ~
13.2V=
env. 1,65 A /
env. 60 min
env. 1,3 kg
5 Bruits et vibrations
Valeurs de mesures obtenues conformément à la norme européenne EN 50 260.
Intensité de bruit : 63 + 3 dB (A)
Niveau de bruit: 76 + 3 dB (A)
Valeur d'émission spécifique au lieu de travail : 66 + 3 dB (A).
Les utilisateurs doivent porter une protection acoustique.
La valeur mesurée représentative de l'accélération est inférieure à 2,5 m/s².
6 Chargement de l'accu
La tension nominale de l'accumulateur doit correspondre aux indications figurant sur l'appareil.
- Les accus ne sont pas chargés. Avant de mettre l'appareil en service, charger donc l'accu.
- Les accus neufs n'atteignent leur pleine puissance qu'après environ cinq cycles de charge et de décharge.
- La durée maximale des accus est atteinte s'ils sont chargés à une température ambiante située entre +5°C et +45°C maximum.
- Si l'accu se trouve exposée à une température ambience inférieure ou supérieure à celle stipulée (comprise entre +5°C et +45°C), la durée de charge est alors prolongée de la durée de refroidissement ou d'échauffement.
- Important! Les accus se déchargent même lorsque les appareils ne sont pas utilisés. Il est donc important de les charger régulièrement.
La meilleure solution consiste à fixer l'accu dans le chargeur branché, lequel recharge automatiquement l'accu et s'arrête à la fin du chargement. Ceci constitue un avantage certain pour l'entretien et un gage de longue vie des accus.
- Ne pas laisser l'accu dans le chargeur, lorsque celui-ci n'est pas en mode de fonctionnement.




Pour assurer une durée de vie plus longue de votre appareil, veillez toujours à le recharger en temps opportun. Effectuer le rechargement dès qu'on constate une diminution de la puissance de l'appareil.
- Retirer l'accu 6 de la poignée en appuyant simultanément sur le dispositif de verrouillage de l'accu 5.
- Vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique du chargeur. Connecter la prise du chargeur au secteur.
- Insérer l'accu dans le chargeur jusqu'en butée.
Utilisation conformément à sa destination
L'appareil n'est donc que pour charger les accus NiCd KRESS d'une tension située entre 12 V et 13,2 V.
Recharge d'un accumulateur
Le processus de rechargement est lancé lorsque la fiche est enfoncée dans la prise électrique et que l'accumulateur est bien placé dans le logement de rechargement.
Le chargeur électrique « intelligent » reconnaît l'état de charge/décharge de l'accumulateur. Dès que ce dernier est complètement rechargé, le chargeur commute immédiatement sur le mode « recharge d'appoint ». Cette procédure ménage l'accumulateur et permet de tout bénéficiair au plus tout de la pleine charge.
La recharge rapide ne peut s'effectuer que lorsque la température de l'accumulateur se situe entre +5°C et +45°C.
Le chargeur d'accus est approprié pour un service continu.
Affichage et explication
Témoin clignotant vert : Le contact avec l'accu est établi, le processus de charge est en marche (max. 60 minutes).
Témoin continu vert : L'accu est chargée, le chargeur a commuté en mode de charge de compensation.
Témoin continu rouge : L'accu n'est pas sous tension ou est trop chaud. Enlever l'accu du chargeur et le réenficher, ou le laisser refroidir à température ambiante et recommencer l'opération de chargement.
Témoin clignotant rouge : Accu défectueux ou court-circuit entre les contacts de charge.
- Retirer l'accu du chargeur.
- Retirer la fiche de la prise de courant!
- Contrôler le compartiment fin de détecter des corps étrangers.
Si un chargement ajusté de l'accu n'est pas possible:
- Vérifier si la prise de courant fournit bien la tension souhaitée.
- Vérifier si le contact est correctement établi au niveau des points de charge.
- S'il n'est toujours pas possible de charger l'accu, renvoyer l'appareil à accu ainsi que le chargeur d'accu à notre service après-vente le plus proche.
Indications pour l'utilisation correcte de l'accu :
- Afin d'atteindre une durée de vie maximale de l'accu, ne pas le recharger tout de suite après une utilisation de courte durée, mais le décharger, si possible, jusqu'à la limite inférieure de capacité, puis le recharger pleinement.
- Eviter, si possible, un blocage de la machine. Le courant excessif qui en résultait entraînerait une décharge plus rapide et une usure plus grande de l'accu.
- Si le temps de service de l'accu se raccourcit de plus en plus après un processus de charge, cela indique que l'accu est usé et qu'il doit être remplacé.
Ne pas effectuer vous-même des travaux de réparation sur le chargeur!
Envoyer toujours les appareils défectueux (également lorsque le câble d'alimentation est défectueux) à notre service après-vente le plus proche!.

Mise en service
Avant utilisation, toujours contrôlez que l'accumulateur est correctement en place.
Mise en marche/arrêt
L'interrupteur marche/arrêt 1 permet de régler la vitesse en continu dans la plage pré-sélectionnée à l'aide du commutateur mécanique 2 vitesse et de l'adapter à l'usinage de différents matériaux.
Inverseur du sens de rotation
Lorsque l'inverseur du sens de rotation 2 est enfoncé jusqu'en butée, la machine tourne dans le sens inversé. Le bouton marche/arrêt est bloqué dans la position médiane, ce qui empêche toute mise en marche inopinée de la machine et évite que l'accu ne se vide complètement.
Attention! L'inversion ne peut être effectuée qu'au repos!

Embrayage mécanique 2 vitesses
L'embrayage mécanique 2 vitesses donne sur un appareil à accu une vitesse de perçage de 0-1500 min^-1 en 2ème vitesse, et, par un coefficient élevé de translation en 1ère vitesse (0-450 min^-1), une grande force d'entrainement même pour les vis de grand diamètre.
La sélection s'effectue en amenant le commutateur 3 en position 1 ou 2 jusqu'au déclic.
Sélecteur de couple
La visseuse perceuse à accu est équipée d'un sélecteur mécanique de couple à 7 paliers. Le moment de serrage des vis est réglé sur la bague 4 selon une échelle graduée. Le moment dépend de plusieurs facteurs : nature et durité du matériel à travailler, nature et longueur des vis utilisées et, par ailleurs, contraintes auxquelles doit répondre l'assemblage par vis. Compte tenu de ces différents éléments, les indications du tableau suivant n'ont qu'une valeur indicative :
Palier 1 = env. 1 Nm : vis d'un 3 mm
Palier 2 = env. 2 Nm: vis d'un 3,5 mm
Palier 3 = env. 3 Nm: vis d'un 4 mm
Palier 4 = env. 4 Nm: vis d'un 4,5 mm
Palier 5 = env. 5 Nm: vis d'un Ø 5 mm
Palier 6 = env. 6 Nm: vis d'un 5,5 mm
Palier 7 = env. 7 Nm: vis d'un Ø 6 mm
L'embrayage de couple est conçu de telle façon que l'obtention de la vitesse programmée est indiquée par un signal acoustique. Le disque d'embrayage émet un bruit quand il se désenclenche.
Utilisation du mandrin de perçage à serrage rapide
Mettre le commutateur du sens de rotation en position « LOCK ».
Le blocage de broche automatique permet un changement d'outil rapide et aisée.
Ouvrir: tourner la douille dans la direction « AUF »
Serrer: ouvrir le mandrin et introduire l'outil à fond. Bien serrer le mandrin en tournant la douille dans la direction « ZU »
Lorsque les tiges de forets sont en matériel doux, resserrer éventuellement le mandrin après une utilisation de courte durée!
Attention! Par mesure de sécurité, retirez l'accu de l'appareil lors de tous les travaux de montage et de démontage!
Perçage
Pour le perçage, régler l'anneau de couple de rotation sur le symbole « Perçage ». L'accouplement du couple de rotation est hors fonction. Lors du perçage, le couple de rotation maximal est disponible.
Veillez à ce que, lors du perçage de l'acier, les particules parviennent dans les fentes d'aération du carter, parce qu'elles seraient attirées par l'aimant permanent du moteur et resteraient collées au moteur.
Vissage
Veillez à ce que la lame du tournevis et la vis aient une taille et une forme correspondantes.
Utilisez de préférence des vis à tête cruciforme. L'autocentrage permet un travail plus sûr.
La meilleure solution consiste à utiliser des vis TORX et des lames de tournevis correspondantes. L'ajustement de l'embout tournevis à la tête de la vis permet un vissage optimum.
Démontage du mandrin de perçage
Mettre le commutateur du sens de rotation en position « LOCK ».
Enlever la vis (filet à gauche) ; cette vis bloque le mandrin de perçage sur la broche de perçage contre un desserage en rotation à gauche. Le mandrin de perçage peut être desseré et dévisse en donnant un léger coup sur une clé m, le pour vis à six pans creux serrée dans le mandrin de perçage.
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.
Avant le montage, nettoyer les surfaces planes se trouvant sur le mandrin de perçage et sur la broche. Bien desserrer le mandrin de perçage et le bloquer avec la vis de blocage.
Veiller en outre à ce que, lorsqu'on utilise des mandrins de perçage à couronne dentée, la clé du mandrin ne soit pas fixée sur la perceuse à l'aide de chaînes, cordons ou autres.
Lors des travaux de perçage et de vissage, bloquer les pièces à travailler afin qu'elles ne soient pas happées par l'outil.
MAX 132/s
Prestations de service
En cas d'utilisation prolongée et intensive de l'appareil, nous vous recommandons de l'envoyer, ainsi que le chargeur, à notre service après-vente, en vue d'une révision complète. Vous éviterez ainsi des réparations coûteuses et superflues, et prolongerez d'autant la durée de vie de votre appareil.
Accus pectueux doit être recyclés selon la directive 57/CEE. Ne jeter l'accu dans les ordures ménagères, ni ses flammes dans l'eau.
10 Protection de l'environnement

Kress reprend les machines rebutées afin que les différentes pièces dont elles sont constituées alimentent un processus de recyclage des matières premières. Grâce à leur conception modulaire, la séparation des éléments recyclables des machines Kress peut s'effectuer dans de bonnes conditions.

Ne pas ouvrir l'accu. Le diriger vers l'une des stations de collecte existantes.
Ne pas poser l'accu sur des sources de chaleur ni l'exposer directement au soleil pendant une période assez longue. Ne pas exposer l'accu à des températures supérieures à 50°C.
À l'occasion de la mise au rebut d'une machine KRESS usagée, apporter la machine au revendeur. Il est également possible à l'utilisateur de nous l'envoyer directement.
Sous réserves de modifications techniques
F (C) déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés : EN 50 260, EN 55 014-1, EN 55 014-2, EN 60 555 conformément aux termes des règlementations 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CE. (Chargeur : EN 60 335, EN 55 014-1, EN 55 014-2, EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3, 73/23/CEE, 89/336/CEE).