KRESS PSX 550 - Perceuse électrique

PSX 550 - Perceuse électrique KRESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PSX 550 KRESS au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KRESS PSX 550 - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilPerceuse électrique
AlimentationÉlectrique filaire
PuissanceNon précisé
Vitesse variableOui
Fonction percussionOui
MandrinNon précisé
Poignée supplémentaireOui
PoidsNon précisé
Longueur du câbleNon précisé
Utilisation recommandéePerçage et percussion
Normes de sécuritéCE
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé
Mode d'emploiMultilingue

FOIRE AUX QUESTIONS - PSX 550 KRESS

Quel est le type de batterie compatible avec le KRESS PSX 550 ?
Le KRESS PSX 550 est compatible avec des batteries lithium-ion de 18V.
Comment recharger la batterie du KRESS PSX 550 ?
Pour recharger la batterie, utilisez le chargeur fourni avec le produit et suivez les instructions dans le manuel d'utilisation.
Que faire si le KRESS PSX 550 ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est correctement chargée et insérée. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Comment nettoyer le KRESS PSX 550 après utilisation ?
Après utilisation, débranchez l'appareil, puis utilisez un chiffon doux pour nettoyer les surfaces. Évitez l'eau et les produits chimiques agressifs.
Quelles sont les précautions de sécurité à prendre lors de l'utilisation du KRESS PSX 550 ?
Portez toujours des équipements de protection appropriés, tels que des lunettes de sécurité et des gants, et lisez attentivement le manuel d'utilisation.
Quelle est la durée de vie de la batterie du KRESS PSX 550 ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer entre 30 à 60 minutes avec une charge complète.
Comment remplacer la lame du KRESS PSX 550 ?
Pour remplacer la lame, assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché. Utilisez la clé de serrage fournie pour desserrer l'ancienne lame et installer la nouvelle.
Y a-t-il des accessoires recommandés pour le KRESS PSX 550 ?
Il est recommandé d'utiliser des lames compatibles KRESS et des batteries KRESS pour garantir des performances optimales.
Que faire si la lame du KRESS PSX 550 se bloque ?
Arrêtez immédiatement l'appareil, débranchez-le et vérifiez si des débris bloquent la lame. Retirez les débris avant de redémarrer l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le KRESS PSX 550 ?
Les pièces de rechange peuvent être trouvées auprès des revendeurs agréés KRESS ou sur le site officiel de KRESS.

Questions des utilisateurs sur PSX 550 KRESS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PSX 550 - KRESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PSX 550 de la marque KRESS.

MODE D'EMPLOI PSX 550 KRESS

Ce perforateur pneumatique peut être mis en œuvre pour tous les travaux de perforation, de burinage simple dans la roche ou la pierre, de perçage et de vissage dans le bois, les métaux et les matières plastiques.

KRESS PSX 550 - 1

Consignes de sécurité et prévention des accidents

Lire attentivement l'ensemble de la notice d'utilisation avant de mettre la machine en service. Suivre les consignes de sécurité spécifiques figurant dans la présente notice ainsi que les consignes relatives à la sécurité en matière d'outillage électro-portatif, définies dans le feuillet joint.

Si le cordon d'alimentation est endommagé pendant un travail, extraire immédiatement la fiche du cordon d'alimentation hors de la prise électrique. Ne jamais travailler avec un cordon d'alimentation endommagé. Porter une paire de lunettes de sécurité, une protection acoustique, une paire de gants de travail ainsi qu'une paire de solides chaussures. Pour des raisons de sécurité, toujours travailler avec la poignée supplémentaire 12. Ne pas travailler les matériaux contenant de l'amiant. Ne jamais porter l'appareil par son cordon d'alimentation. Les prises électriques situées en extérieur doivent être protégées par un disjoncteur à courant de défaut. Ne jamais percer le carter de cet appareil dans le but de le marquer ou de l'identifier. Cela court-circuiterait le dispositif d'isolement électrique. Utiliser plutôt un autocollant. Lorsque le foret de la perceuse se coince sans préavis dans un matériel, la machine réagit brutalement. Il convient donc de toujours adopter une position de travail sûre et stable et d'utiliser ses deux mains pour maintenir fermement la machine en position.

2 Figure

1 Fixation de l'outil 2 Capuchon anti-poussières 3 Bague de verrouillage 4 Commutateur de vitesse / Stop de frappe 5 Cran d'arrêt de l'interrupteur Arrêt/Marche 6 Interrupteur Arrêt/Marche / Molette de réglage de la vitesse 7 Outils de refroidissement 8 Dispositif de blocage du cordon d'alimentation modulaire

9 Commutateur du sens de rotation 10 Commutateur perçage simple / avec percussion 11 Dispositif de fixation de la butée de profondeur 12 Poignée supplémentaire 13 Adaptateur pour mandrins et embouts de tournexe

Les accessoires reproduits et décrits dans la notice d'instruction ne sont pas forcément compris dans les fournitures.

3 Caractéristiques techniques

Perforateur pneumatiquePSE 500PSX 550
Référence0428 26010428 2701
Puisance absorbée500 Watt550 Watt
Puisance débitée200 Watt250 Watt
Régulationlectronique du régime
Vitesse à vide
1ère vitesse0-950 1/min0-950 1/min
2ème vitesse---0-2000 1/min
Régime en charge
1ère vitesse max.0-730 1/min0-680 1/min
2ème vitesse max.---0-1540 1/min
Fréquence de frappe à videmax.max.
4700 1/min4700 1/min
Travail par coup2,1 J2,1 J
Rotation droite et gauche
ø du collet de broche43 mm (normeeur.)43 mm (normeeur.)
Fixation de l'outilSDS-PlusSDS-Plus
Ø max. des foret
Dans l'accier13 mm13 mm
Dans les alliages légers15 mm18 mm
Dans le bois30 mm35 mm
Travaux de perçage dans le béton avec le marteau perforateur20 mm22 mm
Diamètre de perçage recommandi pour le marteau perforateur4-12 mm4-14 mm
Ø max. des vis
Dans le bois6 mm8 mm
Dans la tôle6,3 mm6,3 mm
Poids2,75 kg2,78 kg
Classe de protectionII/召回II/召回

KRESS PSX 550 - Caractéristiques techniques - 1

KRESS PSX 550 - Caractéristiques techniques - 2

KRESS PSX 550 - Caractéristiques techniques - 3

KRESS PSX 550 - Caractéristiques techniques - 4

4 Bruits et vibrations

Valeurs de mesures obtenues conformément à la norme européenne EN 50 144.

Intensité de bruit: 84 dB (A)

Niveau de bruit: 97 dB (A)

Niveau d'émission acoustique au poste de travail: 87 dB (A).

Les utilisateurs doivent porter une protection acoustique.

L'accelération réelle mesuree est 8,6m / s²

5 Supplémentaire et du cordon d'alimentation modulaire

Toujours extraire la fiche du cordon d'alimentation modulaire hors de la prise électrique avant d'entreprendre une quelconque intervention sur l'appareil lui-même.

Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec la poignée supplémentaire 12. Monter la poignée supplémentaire sur le collet de broche. Visser et bloquer la vis.

Raccorder le cordon d'alimentation modulaire à la poignée de l'appareil. La fiche doit s'enclencher.

Ne'utiliser le module de cordon d'alimentation qu’avec les outillages electroportatifs Kress. Ne jamais tenter d'y raccorder un appareil d'un autre constructeur.

N'utiliser que les cordons d'alimentation modulaires Kress d'origine, à savoir : les gaines en caoutchouc lourdes (code de référence H07 RN-F).

6 Mise en service

Avant de mettre l'appareil en service, toujours s'assurer au préalable que la tension fournie par le secteur coïncide bien avec celle qui est indiquée sur la plaquette signalétique de l'appareil.

Mise en MARCHE / ARRET

Enfonce, respectivement : relâche, l'interrupteur Marche/Arrêt 6.

L'interrupteur Marche/Arrêt peut être verrouillé en position "Marche" via le cran d'arrêt 5. Pour désactiver ce verrouillage, enfoncer brièvement puis relâcher l'interrupteur Marche/Arrêt 6.

Selection manuelle de la vitesse

Au moyen du commutateur de vitesse / stop de frappe 4, il est possible de choisir entre trois positions différentes.

1 = Plage de vitesse réduite: Travaux de perçage en frappe, travaux de perçage avec forets hélicoïdaux normaux, diamètre supérieur à 8 mm, dans le bois / le métal et travaux avec agitateur.

2 = Plage de vitesse élevée: Travaux de perçage avec forets hélicoïdaux normaux, diamètre inférieur à 8 mm.

= Rotation désactivée: pour les petits travaux de burinage.

Le moyen est de commuter à l'arrêt total de la machine. Veiller à ce que le commutateur de vitesse / stop de frappe 4 ne se laisse commuter que d'une position à la fois. Après avoir actionné l'interrupteur Marche / Arrêt 6 ou lors du démarrage de la machine, l'engrenage s'enclenche dans la position sélectionnée préalablement. Ce n'est qu'à ce moment-là que le commutateur de vitesse / stop de frappe 4 peut être commuté sur la prochaine position.

Pour effectuer un perçage sans percussion, mettre le commutateur 10 sur la position

Pour effectuer un perçage avec percussion, mettre le commutateur sur la position

Le moyen est de commuter à l'arrêt total de la machine. Après avoir actionné l'interrupteur Marche / Arrêt 6 ou lors du démarrage de la machine, l'engrenage s'enclenche dans la position sélectionnée préalablement.

Remarque: Lorsqu'un foret est monté sur la broche, le fait d'utiliser la rotation à gauche endommage le foret. Lors de travaux avec des couronnes diamantées et lors de travaux avec un agitateur, mettre le mécanisme de frappe hors fonctionnement.

Pour procéder à des travaux de burinage, mettre le commutateur 4 sur la position

Pour les travaux de perçage en frappe, utiliser exclusivement des forets carbure avec queue

SDS-Plus. Il n'est pas possible d'utiliser des forets à pierre à queue cylindrique, comme on les trouve dans le commerce, avec l'adaptateur 13 et le mandrin de perçage habituel en travaillant avec le mécanisme de frappe pneumatique.

Réglage de la vitesse de rotation

KRESS PSX 550 - Réglage de la vitesse de rotation - 1

La conception de l'interrupteur Marche/Arrêt 6 permet à l'utilisateur de régler la vitesse de rotation de manière parfaitement continue et progressive. Une légère pression sur l'interrupteur Marche/

Arrêt 6 permet de lancer la broche à faible régime. Plus la pression exercée sur l'interrupteur croît et plus la vitesse de rotation augmente.

KRESS PSX 550 - Réglage de la vitesse de rotation - 2

KRESS PSX 550 - Réglage de la vitesse de rotation - 3

KRESS PSX 550 - Réglage de la vitesse de rotation - 4

KRESS PSX 550 - Réglage de la vitesse de rotation - 5

KRESS PSX 550 - Réglage de la vitesse de rotation - 6

PSE 500, PSX 550

Commutation du SENS de rotation

KRESS PSX 550 - Commutation du SENS de rotation - 1

Le commutateur de sens de rotation 9 ne doit être actionné que lorsque la machine est à l'arrêt complet!

Saisir le commutateur de sens de rotation 9.

Rotation à droite: mettre le commutateur de sens de rotation 9 sur la position „R".

Rotation à gauche: mettre le commutateur de sens de rotation 9 sur la position „L".

Important! Appuyer chaque fois à fond le commutateur de sens de rotation 9, c'est-à-dire veiller à ce qu'il s'encliquette de façon perceptible.

Lorsque le commutateur de sens de rotation 9 a été mis sur une position intermédiaire entre „R" (rotation à droite) et „L" (rotation à gauche), l'appareil ne se met pas en marche.

7 Mise en place / retrait de l'outil

La fixation de l'outil 1 est conçue de manière à recevoir et à bloquer les forets et autres burins sans l'aide d'aucune clé.

Mise en PLACE de l'outil

Toujours extraire la fiche du cordon d'alimentation modulaire hors de la prise électrique avant d'entreprandre une quelconque intervention sur l'appareil lui-même.

Nettoyer puis graisser légèrement la queue de l'outil.

KRESS PSX 550 - Mise en PLACE de l'outil - 1

Repousser la bague de verrouillage 3 vers l'arrière. Introduire l'outil dans la fixation tout en imprimant à l'outil un mouvement de rotation selon son axe principal, jusqu'à ce qu'il enclenche. Relâcher la bague de verrouillage 3. Contrôler enfin que l'outil est bien en place et parfaitement maintenu.

Veiller à ne pas endommager le capuchon anti-poussières 2.

Remplacer sans délamination tout capuchon anti-poussières détérioré!

Retrait de l'outil

Repousser la bague de verrouillage 3 vers l'arrière. Extraire l'outil hors de la fixation.

Mise en PLACE d'un BURIN

Mettre le commutateur de vitesse / stop de frappe 4 dans une position intermédiaire. Ceci fait, l'outil de burinage se laisse tourner sans difficulté dans la position de travail désirée.

Remettre ensuite le commutateur de vitesse / stop de frappe 4 sur la position □. Le burin s'encliquette automatiquement dès qu'il est sollicité radialement par le processus de travail et de burinage.

8 Mandrin (accessoire)

Pour réaliser des travaux de perçage dans le métal, le bois et les matières plastiques au moyen d’un foret à queue cylindrique, l’utilisateur peut faire appel à un mandrin (de 13 mm d’ouverture maximale), livrable en tant qu’accessoire. Ce mandrin se monte sur l’adaptateur (accessoire) permettant d’utiliser le programme d’embouts de tournevis. L’appareil est compatible avec n’importe quel mandrin conventionnel doté d’un filetage interne 1/2'' x 20 UNF (de 13 mm d’ouverture maximale).

Montage d'un mandrin

Toujours extraire la fiche du cordon d'alimentation modulaire hors de la prise électrique avant d’entreprendre une quelconque intervention sur l’appareil lui-même.

Nettoyer le filetage du mandrin (accessoire) ainsi que celui de l'adaptateur 13 (accessoire).

Visser le mandrin sur l'adaptateur. Mettre l'adaptateur en position dans la fixation d'outil. Le verrouiller comme s'il s'agissait d'un simple foret. Pour bloquer le mandrin (30 Nm), mettre le commutateur de vitesse / stop de frappe 4 sur la position =

9 Conseils pratiques

KRESS PSX 550 - Conseils pratiques - 1

Ne pas pincer de trou à travers des gaines électriques ou des conduites d'eau ou de gaz dissimulées. Avant de pincer, procédez tous à un examen de la paroi considérée. Si nécessaire, faire appel à un détecteur de métal.

Pour percer dans les métaux, il convient de tout utiliser un foret parfaitement affuté et en excellent état. Pour percer la pierre ou le béton, utiliser des forets à mise au carbure.

Ajuster toujours la vitesse de rotation du foret au matériel à travailler d'une part et au diamètre du foret mis en œuvre d'autre part. Pour travailler de manière encore plus précise dans les métaux ou dans le bois, faire appel à un support de préçage (accessoire).

KRESS PSX 550 - Conseils pratiques - 2

KRESS PSX 550 - Conseils pratiques - 3

KRESS PSX 550 - Conseils pratiques - 4

KRESS PSX 550 - Conseils pratiques - 5

KRESS PSX 550 - Conseils pratiques - 6

PSE 500, PSX 550

KRESS PSX 550 - PSE 500, PSX 550 - 1

Porter des lunettes de sécurité ainsi qu'une protection acoustique.

Ne pas exercer de pression exagérée. Cela ne contribue pas à améliorer les performances de la machine.

Pendant les travaux de burinage, les meilleures performances sont obtenues lorsque les morceaux de matériel abattus sont de petite taille.

Pendant les travaux de burinage, travailler toujours avec une paire de lunettes de sécurité. La poignée supplémentaire 12 doit être montée. Avant de mettre la machine en marche, s'assurer que le commutateur de vitesse / stop de frappe 4 est bien dans la position =

Percage dans du carrelage

Le perçage d'un carreau de faïence doit s'effectuer à petite vitesse. N'activer le mécanisme de frappe qu'après avoir complètement traversé le carreau de faïence.

Vissage

L'adaptateur 13 (accessoire) permet d'utiliser les embouts de tournevis. Il est compatible avec les embouts de tournevis du commerce dotés d'une queue six pans de 6,3 mm (1/4", DIN 3126, profil C).

Les embouts de tournevis sont maintenus dans l'adaptateur par un ressort. Il convient donc de ne travailler qu'avec des embouts dotés d'une rainure latérale.

10 Interventions de maintenance

Toujours extraire la fiche du cordon d'alimentation modulaire hors de la prise électrique avant d'entreprndre une quelconque intervention sur l'appareil lui-même.

Les ouïes de refroidissement de la machine doivent rester propres.

Essuyer régulièrement les pièces en matière plastique accessibles de l'extérieur avec un chiffon humide mais non imbibé de produit de nettoyage.

Après avoir exploité la machine de manière intensive pendant une longue période, la confier à un centre de service agréé KRESS afin qu'elle soit inspectée sérieusement et complètement nettoyée.

11 Protection de l'environnement

KRESS PSX 550 - Protection de l'environnement - 1

Kress reprend les machines rebutées afin que les différentes pièces dont elles sont constituées alimentent un processus de recyclage des matières premières. Grâce à leur conception modulaire, la séparation des éléments

éments récapérables des machines Kress peut s'effectuer dans de bonnes conditions.

À l'occasion de la mise au rebut d'une machine Kress usagée, apporter la machine au revendeur. Il est également possible à l'utilisateur de nous l'envoyer directement.

Sous réserve de modifications techniques

KRESS PSX 550 - Protection de l'environnement - 2

PSE 500, PSX 550

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés : EN 50 144, HD 400, EN 55 014-1, EN 55 014-2, EN 61 000-2-3, EN 61 000-3-3 conformément aux termes des réglementations 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CE.

  1. Cet outillage électroportatif a été construit de manière très précise et a fait, en urgence, l'objet de contrôles de qualité très stricts.
  2. Cela nous permet d'assurer une réparation gratuite des défauts de fabrication ou de matériel susceptibles d’être découverts dans les 24 mois à partir de la date d’achat. Nous nous réservons le droit soit de modifier les pièces défectueuses, soit de les échanger contre des neuves. Les pièces échangées deviennent alors immédiatement notre propriété.
  3. Toute utilisation inadaptée, tout traitement inapproprié, toute ouverture de l'outil effectuée par un personnel ou un service non habilité à le faire entraîne automatiquement l'extinction de toute revendication relative à cette garantie. Les pièces d'usure sont expressément exclues de cette garantie.
  4. Les revendications de garantie ne pourront être prises en compte qu’en cas de déclaration immédiate des défauts (avaries dues au transport y comprises). L’exécution des prestations de garantie ne donne pas droit à une prolongation de la période de validité de la garantie.
  5. En cas de dysfonctionnement, veuillez expédier l'appareil avec sa carte de garantie dûment complétée et une brève description des défauts à notre adresse ou à la station de service après-vente concernée. Prière de joindre la facture.
  6. Une prise en charge par nos soins dans le cadre de la garantie, exclut tout autre recours de la part de l'acheteur, en particulier le droit de rétraction, de réduction ou de revendication de dommages-et-intérêts.
  7. Cependant, il conserve son droit de rétraction (annulation du contrat de vente) ou de réduction (abaissement du prix d'achat), selon ses convenances, si nous ne sommes pas en mesure d'éliminer d'éventuels définis dans un délai convenable.
  8. Ne sont pas excluses, les revendications de dommages-intérêts selon §§ 463, 480 Al. 2,635 du Code Civil allemand, relatives à l'absence de propriétés garanties.
  9. Les dispositions 7 et 8 ne sont valables que pour l'Allemagne.

Rue de Viaduc - BP 1, F-01130 Les Neyrolles

Téléphone: +33-(0)4-74 75 01 33

Télécopie: +33-(0)4-74 75 23 62

e-mail: indiba@online.fr

Sweden:

Kaj Mandorf AB

Box 241, Metallvagen 20, S-43525 Mölnlycke

Téléphone: +46-(0)31-38 27 00

Téléfax: +46-(0)31-88 55 18

e-mail: thomas@mandorf.se

Norway:

Ensto Component

P. O. B. 80, Bjørnerudveien 24, N-1214 Oslo

Téléphone: +47-22-90 44 61

Téléfax: +47-22-90 44 69

e-mail: arne.bakler@ensto.com

Greece:

D. Nicolaou & Co LTD.

Leonidoy 6, GR-17343 Athènes

Veuillez remplir aussitôt et conserver

Bon de Garantie

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KRESS

Modèle : PSX 550

Catégorie : Perceuse électrique