MPX 150 HL24332 - Nettoyeur haute pression MICHELIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPX 150 HL24332 MICHELIN au format PDF.
| Type d'appareil | Nettoyeur haute pression |
| Pression maximale | Non précisé |
| Débit d'eau | Non précisé |
| Puissance moteur | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Longueur du tuyau | Non précisé |
| Type de lance | Non précisé |
| Roue(s) | Oui |
| Réservoir de détergent | Non précisé |
| Normes de sécurité | CE |
| Manuel d'utilisation | Multilingue |
| Garantie | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Nettoyage haute pression général |
FOIRE AUX QUESTIONS - MPX 150 HL24332 MICHELIN
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPX 150 HL24332 - MICHELIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPX 150 HL24332 de la marque MICHELIN.
MODE D'EMPLOI MPX 150 HL24332 MICHELIN
MPX 140 HL MPX 150 HL
Nettoyeur haute pression - Mode d'emploi Lire attentivement ces instructions avant l'emploi
Compliments! Nous tenons à vous remercier...
pour l'achat de ce nettoyeur haute pression. Vous avez démontré que vous n'acceptez pas de compromis: Vous voulez ce qui se fait de peux.
Nous avons préparé ce manuel pour vous permettre d'appréciert pleinement les qualités et les haute performances que ce nettoyeur haute pression vous garantit.
Nos you recommandons d'en dire attentivement chaque partie avant de l'utiliser.
La marque CE sur votre nettoyeur haute pression garantit que la construction a ete effectue dans le respect des Normes européennes en matière de sécurité.
Nous vous proposons par ailleurs une vaste gamme de machines pour le nettoyage telles que :
ASPIRATEURS, ainsi qu'une gamme complète d'ACCESSOIREs et de PRODUITS CHIMIQUES DETERGENTS indiqués pour le nettoyage de tous les types de surfaces.
Demandez à votre détaillant le catalogue complet de nos produits.
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS GENÉRALES
Le texte a ete attentivement controle ; toutfois les eventuelles erreurs d'impression devront etre communiques au constructeur. Celui-ci se reserve le droit, dans le but d'ameliorer le produit, d'apporter toute modification pour la mise a jour de ce manuel sans preavis. Enfin toute reproduction, meme partielle, du present manuel est interdite en I'absence d'autorisation du constructeur.
PREPARATION DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION

Montage de la poignée.
Montage de la lance.

Montage du Reservoir arrêté.

Raccordement hydraulique.

Branchement électrique.
DESCRIPTION SYMBOLES SUR LES NETTOYEURS HAUTE PRESSION

NE PAS DIRIGER LE JET VERS LES PERSONNES, LES ANIMaux, LES PRISES DE COURANT ET L'APPAREIL LUI-MEME.

ALLUMAGE MOTEUR POMPE

ATTENTION: DANGER DE BRULURE

ALLUMAGE BRULEUR

ATTENTION: DANGER D' ELECTROCUTION

CARBURANT (GASOIL)

MISE A LA TERRE

Les instructions les plus importantes sont signalées par le symbole :

PREFACE
Ce livre doit etre lu avant de proceder à l'installation, à la mise en service et à l'utilisation du nettoyeur haute pression. Il constitue partie integrente du produit.
Il se compose de deux parties, dont une de couleur jaune. Lire attentivement les averissements et les instructions contenu dans ce manuel car ils fournissent d'importantes indications sur la SECURITE D'EMPLOI et l'ENTRETIEN, et présent une attention particulière aux normes générales de sécurité containues dans la notice jaune.
CONSERVER SOIGNEUSEMENT CE LIVRET POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTERIEUREMENT.
A Le contenu de ce livre doit être porté à la connaissance de l'utilisateur du nettoyeur haute pression et de qui effectue les opérations d'entretien courant.
CLASSIFICATION
L'usager doit respecter les conditions d'utilisation de la machine prévues par les normes ; en particulier, il doit se conformer à la classification décrite ci-dessous.
Pour ce qui concerne la protection contre la décharge électriche, le nettoyeur haute pression est un appeareil de Classe I.
Le nettoyeur haute pression est reglé à l'usine et tous les dispositifs de sécurité qu'il contient sont scelledles. Il est interdit de modifier leur réglage.
Le nettoyeur haute pression doit toujours être utilisé sur un terrain ferme et plat et ne doit pas être déplaced durant son fonctionnement ou quand il est branché au réseau électrique.
Le non respect de cette prescription peut se révêler dangereux.
Le nettoyeur haute pression ne doit pas etre utilise en cas d'atmosphere corrosive ou potentiellement explosive (vapeurs ou gaz).
L'appareil doit être branché sur une installation électrique réalisée selon la réglementation en vigueur (Norme IEC 60364-1) et en suivant les instructions du constructeur.
Une erreur dans le branchement peut cause des dommages à des personnes, à des animaux ou à des choses, dommages pour lesquels le constructeur ne peut être tenu pour responsable.
Les nettoyeurs haute pression ayant une puissance inférieure à 3 kW sont poursvus d'une fiche de branchement au réseau électrique. Dans ce cas, vérifier que la puissance électrique de l'installation et des prises de courant sont compatibles avec la puissance maximum de l'appareil indiquée sur la plaque
signalétique (kW).
En cas de doute, s'adresser à des techniciens qualifiés.
En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, faire replumper la prise avec un type de prise ajustat par des techniciens qualifiés.
Il est recommendé d'installer un disjoncteur magnétothermie-différentiel 30mA , en avant de la prise d'alimentation ou dans l'installation électrique.
Avant de brancher l'appareil, s'assurer que les données de la plaque signalétique correspondant à celles du réseau électrique.
Ne pas utiliser de rallonges pour alimenter le nettoyeur haute pression.
La sécurité électricque de cet appeareil n'est assurée que lorsque celui-ci est correctement branché à une installation de mise à la terre en état, conformément aux normes de sécurité électricque en vigueur (Norme IEC 60364-1).
Il est nécessaire de vérifier cette condition de sécurité fondamentale; en cas deoute, demander à des techniciens qualifiés d'effectuer un contrôle rigoureux de l'skeleton.
Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de dommages eventuels causés par le manque de mise à la terre de l'installation.
Pour débrancher l'appareil du réseau électrique, il suffit d'enlever la fiche de la prise de courant ou d'eteindre l'interrupteur magnétothermique sur l'installation.
Le non respect des prescriptions données plus haut dégage le constructeur de toute responsabilité et représentée une'utilisation néligente du produit.
Le nettoyeur haute pression est considéré comme un apparéil à installation fixe.
Les nettoyeurs haute pression avec dispositif "Total stop" sont eteints quand l'interruuteur magnetothermique est en position "O" ou quand la fiche est debranchee de la prise de courant.
DECLARATION DE CONFORMITE "CE"
Nous déclarons sous notre exclusive responsabilité que le produit auquel cette déclaration se refère est conforme aux directives européennes suivantes communautaire:
2006/42/CE - 2004/108/CE - 2000/14/CE - 97/23/CE
Les normes harmonisées appliquées:
EN 12100-1, EN 12100-2, EN 60335-1, EN 60335-2-79, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000 (part 3-4-6), EN 60704-1.
EMPLOIS DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION
L'appareil est destiné exclusivement au nettoyage des machinés, des vehicules, des batiments, des outils et, de manière générale, des surfaces pouvant être traitées avec un jet de solution détergente à une pression comprise entre 25 et 250 bars (360 - 3600 PSI).
Cet apparéil a été concu pour être utilisé avec des détergents fournis ou conseillés par le constructeur. L'emploi d'autres détergents ou autres substances chimiques peut nuir à la sécurité de l'apparéil.
Cet apparéil devra être destiné exclusivement à l'usage pour lequel il a été spécifiquement concu.
Tout autre employe doit être considéré comme inadéquat et donc déraisonnable.
Exemples d'emploi déraisonnables :
- Lavages de surfaces non appropriées à un traitement avec un jet à haute pression.
- Lavage de personnes, d'animaux, d'appareils électriques et de l'appareil lui-même.
- Utilisation de détergents ou de substances chimiques non ajustés.
- Bloquer le cran (levier) de la lance en position de sortie du liquide.
Le constructeur ne peut être tenu pour responsable des évén-tuels dommages causés par un usage inadéquat, incorrect ou déraisonnable.
Les nettoyeurs sont conformes aux normes de sécurité en vigueur.
OPERATIONS PRELIMINAIRES
DEBALLAGE
Après avoir déballé l'appareil, s'assurer que le nettoyeur haute pression est intact.
En cas de doute, ne pas utiliser le nettoyeur haute pression.
S'adresser au détaillant.
Les éléments de l'emballage (sachets, boites, clous, etc.) ne doivent pas être laxées à la portée des enfants car ils sont une source potentielle de danger et doivent être mis au rebut ou conservés dans le respect des normes nationales pour la protection de l'environnement.
MONTAGE DES PIECES DETACHEES DE L'APPAREIL
L'appareil est assemblé par le constructeur pour ce qui concerne ses parties fondamentales et de sécurité.
Pour des motifs d'emballage et de transport, certains éléments secondaires du nettoyeur haute pression sont fournis démontes.
Il reviendra à l'utilisateur de monter ces pièces conformément aux instructions fournies dans chaque lot de montage.
PLAQUETTE SIGNALETIQUE
La plaquette signalétique indiquant les principales caractéristiques techniques de votre nettoyeur haute pression est placée sur le chariot et est always visible.
S'assurer au moment de l'achat que le produit est muni de la plaquette. Si ce n'est pas le cas, avertir immediatement le constructeur et/ou le détaillant.
Les apparèils qui ne sont pas munis de la plaquette ne doivent pas été utilisés : dans le cas contraire, le constructeur serait dégagé de toute responsabilité.
Les produits qui ne sont pas munis de plaquette doivent être considérés comme anonymes et potentiellement dangereux.
REMPLISSAGE DU RESERVOIR CARBURANT
Remplir le réserve avec du carburant pour moteurs dieselis (fig. 1).

FIG. 1
Ne pas utiliser de carburant différent de celui qui est indiqué sur la plaquette signalétique.
Durant le fonctionnement du nettoyeur haute pression, contrôler régulièrement le niveau du carburant.
Le fonctionnement sans carburant peut cause des dommages à la pompe de gasoil.
REMIPLISSAGE DU RESERVOIR DETERGENT
Attention
Choisir dans la gamme des produits conseillés le détergent le plus approprié au type de lavage à effectuer et le diluer avec de l'eau (fig. 2) en se conformant aux indications reportées sur l'emballage du produit.
Remplir le bidon du détergent avec le produit dilué (fig. 3).

FIG. 2
Demander à votre détaillant le catalogue des détergents qui peuvent être utilisés en fonction du type de lavage à effectuer et du type de surface àtraits.
Après l'emploi d'un détergent, le circuit d'aspiration du détergent doit être rince avec de l'eau propre.

KIT CIRE-SAVON. (Si disponible).
Faire tourner le sélection pour selectionner le bidon choisi. La distribution du dédTangent est possible uniquement à basse pression. (Fig. 4).

DISPOSITIFS DE COMMANDE ET DE CONTROLE
Avant le raccordement au réseau de distribution d'eau et au secteur, il est nécessaire de connaître la fonction des dispositifs de commande et de contrôle du nettoyeur haute pression. Effectuer cette opération en suivant les indications du manuel d'instructions et en se reportant aux figures correspondantes.
RACCORDEMENT AU RESEAU DE DISTRIBUTION D'EAU
Relier le tuyau d'alimentation au réseau de distribution (fig. 5A) et au racord du nettoyeur haute pression (fig. 5B). Vérifier que le réseau de distribution d'eau fournit la quantité et la pression d'eau nécessaires au fonctionnement du nettoyeur haute pression 2 ÷ 8 bars (29 ÷ 116 PSI). Températe maximum de l'eau d'alimentation: 50^ C (122^ F) .
Relier le tuyau haute pression à l'appareil (fig. 5C) et à la lance (fig. 6).
IMPORTANT
Le nettoyeur haute pression doit fonctionner avec de l'eau propre. Les eaux sales ou sableuses, les produits chimiques corrosifs ou les diluants provoquent de graves dommages au nettoyeur haute pression. Le non respect des prescriptions données plus haut dégage le constructeur de toute responsabilité et représentée une utilisation néligente du produit.



Important
Respecter les dispositions du gestionnaire du réseau d'eau.
Conformément à la règlementation en vigueur il est obligatoire d'installer un disconnecteur.
Utiliser un disconnecteur conforme à la norme EN 12729 type BA.
L'eau qui passé à travers un séparateur de système n'est plus classée potable.
Attention
Ne pas raccarder la machine à des cuves d'eau potable.
BRANCHEMENT AU SECTEUR
Le nettoyeur à eau chaude doit être branché sur une installation électrique réalisée selon les normes et la réglementation en vigueur.
Contrôler que la tension du secteur disponible sur l'installation correspond à la tension prévue pour le nettoyeur haute pression et indiquée sur la plaque signalétique.
Le cable électric doit être protégé contre les écrasements accidentels.
Ne pas utiliser l'appareil avec le cable d'alimentation déterioré.
L'emploi d'unquelconqueappareilelectriquecomptedor's observation de certainesregles fondamentales:
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- Ne pas utiliser l'appareil avec les pieds nus ou avec des vêtements non appropriés.
- Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
(pour nettoyeurs haute pression de puissance inférieure à 3 kW munis de fiche).
Pour ce qui concerne la protection contre la décharge électriche, le nettoyeur haute pression est un apparéil de Classe I.
Le non respect de la recommendation ci-dessus dégage le constructeur de toute responsabilité et constitue une utilisation néglidente du produit.
AVERTISSEMENTS GENERAUX POUR L'INSTALLATION ET L'EMPLOI
Le nettoyeur n'est pas prévu pour être utilisé par des enfants, des adolescents, des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, en état d'ébriété, dénuées d'expérience ou de connaissance.
L'opérateur doit pouvoir bénéficier, par l'intémediaire d'une personne responsable de sa sécurité, d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le nettoyeur haute pression.
Utiliser exclusivement des accessoires d'origine qui offrent la garantie d'un fonctionnement sur de l'appareil.
Le tuyau flexible qui relié la lance au nettoyeur haute pression ne doit pas être déterminé.
En cas de dépréciation, le replacer immédiatement.
Les tuyaux, les joints et les accouplements pour la haute pression sont importants pour la sécurité du nettoyeur haute pression. Utiliser exclusivement des pieces de rechange d'origine approuvees par le constructeur.
Ne pas utiliser le nettoyeur haute pression quand des personnes et/ou des animaux sont présents dans son rayon d'action.
Les jets à haute pression peuvent être dangereux s'ils ne sont pas utilisés correctement. Le jet ne doit pas être dirigé vers les personnes et/ou les animaux, vers les apparciels électriques ou vers l'appareil lui-même.


Le jet d'eau à haute pression génére une force de réaction sur la lance. Tener très fermement la poignée de la lance.
L'utilisation du nettoyeur haute pression doit être déterminée en fonction du type de lavage à effectuer.
Se protégé contre l'éjection de corps solides ou de substances corrosives en portant des vêtements de protection adequats.
L'utilisation du nettoyeur haute pression doit être déterminée en fonction de la zone dans laquelle est effectué le lavage (ex.: industries alimentaires, industries pharmaceutiques, etc.).
Les normes et les conditions de sécurité des différentes zones devront être respectées.
Pour ce qui concerne la protection contre la décharge électrique, le nettoyeur haute pression est un apparéil de [Classe I].
Ne pas diriger le jet contre vous-même ou vers d'autres personnes pour nettoyer des vêtements ou des chaussures.
Durant l'utilisation, il est interdir de bloquer la gachette de la lance en position de refoulement.
Le nettoyeur haute pression à eau chaude utilise pour le rechauffement de l'eau un brûleur fonctionnant à gasoil. L'emploi d'autres combustibles est dangereux.
Avant d'effectuer toute opération de nettoyage et/ou d'entretien, séparer l'appareil des réseaux de distribution d'électricité et d'eau.
Régulierement, au moins une fois par an, faire inspector les dispositifs de sécurité par l'un de nos centres de service après-vente.
Si on utilise l'appareil dans une piece close, installer un système d'aspiration des fumées et une ventilation des locaux appropriée.
Ne pas boucher les ouvertures et les fentes de ventilation et d'évacuation de la chaleur ou la cheminée d'évacuation de la fumée, sur les nettoyeurs haute pression à eau chaude.
Ne pas utiliser l'appareil avec le cable d'alimentation détiérioré.
Pour remplaner le cable en cas de déterioration, s'adresser exclusivement à l'un de nos centres de service après-vente.
Le cable électrique de cet apparéil ne peut pas être changé par l'usage.
Le cable d'alimentation électricne ne doit jamais être soumis à une tension mécanique et son parcours doit être protégé contre les écrasements accidentels.
L'emploi d'unquelconqueappareilelectriquecomptedor's observation de certainesregles fondamentales:
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- Ne pas utiliser l'appareil avec les pieds nus ou avec des vêtements non appropriés.
- Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
(pour nettoyeurs haute pression de puissance inférieure à 3 kW munis de fiche).
En cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, I'eteindre (en coupant l'alimentation électrique à l'aide de l'interrupteur magnétothermique ou en débranchant la fiche de la prise, et en coupant l'alimentation en eau) et n'effectuer aucune intervention.
S'adresser à l'un de nos centres de service après-vente.
Le non respect de la recommandation ci-dessus dégage le constructeur de toute responsabilité et constitue une utilisation négligente du produit.
UTILISATION DU NETTOYEUR HAUTE PRESION
PANNEAU DES COMMANDES
A - Interrupteur d'allumage.
B - Robinet de dosage du détergent (si disponible).

MISE EN SERVICE DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION
1) Ouvrir le robinet d'alimen-tation d'eau (fig.5A).
2) Brancher le nettoyeur haute pression au réseau électrique en branchant la fiche dans la prise de courant.
3) Mété en marche le nettoyeur haute pression en tournant l'interrupeur d'al-lumage sur la pos. "I" (fig. 7A).Le jet d'eau sous haute pression génére une force de réaction sur la lance. Tenir ferraient les poignées de la lance.
4) Appuyer sur le levier du manche et commencer le lavage.
5) Pour le fonctionnement du nettoyeur avec de l'eau chaude, tourner l'interrupteur de mise en marche sur la position Eau Chaude.
Les nettoyeurs haute pression munis de système "Total stop" mettent en marche et arrêtent le moteur quand on actionne ou qu'on relâche le levier sur la poignée de la lance.
Ne pas bloquer le levier de la poignee en position de sortie du jet.
IMPORTANT!
Pour éliminer les évientuelles impuretés ou bulles d'air du circuit hydraulique, effectuer la première mise en service du nettoyeur haute pression sans la lance, et laisser sortir l'eau pendant quelques secondes.
Les évventuelles impuretés pouraient abstruer la buse et empêcher son fonctionnement (fig. 8).

ARRET DU NETTOYEUR HAUTE PRESSION
1) Éteindre le brûleur en tournant l'interrupteur de mise en marche sur la pos. "I".
2) Faire fonctionner le nettoyeur haute pression à l'eau froide pendant au moins 30" pour refroidir la chaudière.
3) Arreter le nettoyeur haute pression en positionnant l'interrupteur d'allumage sur "0" (fig. 7A).
4) Evacuer la pression du tuyau H.P. en appuyant sur le levier du pistol et (fig. 5A).
5) Couper l'alimentation électrique du nettoyeur haute pression en actionnant l'interrupteur magnétothermieque ou en débranchant la fiche de la prise de courant.
6) Fermer le robinet d'alimentation de I'eau (fig. 5A).
Quand on abandonne le nettoyeur haute pression, même temporairement, il faut l'eteindre en actionnant l'interrupeur magnetothermie ou en detachant la prise de la fiche de courant.
Les nettoyeurs haute pression avec dispositif "Total stop" sont eteints quand l'inter-rupteur magnetothermie est en position "O" ou quand la fiche est debranchee de la prise de courant.
Quand le nettoyeur haute pression n'est pas utilisé, fer-mer le dispositif de sécurité de la poignee. (fig.10).
Faire fonctionner le nettoyeur haute pression a sec provoque de graves dommages aux garnitures d'etanchéité de la pompe.
EMPLOI DE LA BUSE REG-GLABLE MULTIREG (fig.9)
La selection de la pression doit être effectue avec le pistol et fermé.
Lavage à bassé pression et aspiration détergent.
Version avec aspiration du détergent).
Porter la tuyere en avant.
Lavage à haute pression avec jet d'eau concentré.
Faire tourner la buse dans lesens des contraire aiguillesd'une montre.
Lavage à haute pression avec jet d'eau en éventail.
Faire tourner la buse dans le sens des aiguilles d'une montre.


CONSEILS POUR L'EMPLOI DES DETERGENTS
Attention
Ce nettoyeur haute pression a ete concu pour etre utilise avec des detergents fournis ou conseillés par le constructeur.
L'emploi d'autres détergents ou de substances chimiques peut nuir à la sécurité du nettoyeur haute pression.
1) Pour la compatibilité avec l'environnement, il est conseilé d'utiliser le produit détergent en quantité raisonnable, selon les indications reportées sur l'emballage du produit.
2) Choisir dans la gamme des produits conseillés le détergent le plus approprié au type de lavage à effectuer et le diluer avec de l'eau en se conformant aux indications reportées sur l'emballage du produit ou sur le catalogue des détergents les plus propriés au type de nettoyeur haute pression à froid ou à chaud.
3) Demander à votre détaillant le catalogue des détergents.
PHASES DE TRAVAIL POUR UN LAVAGE CORRECT AVEC L'EMPLOI DE DETERGENTS
1) Préparer la solution détergente la plus appropriée au type de saleté et de surface à laver.
2) Retirer la rallonge de la poignée et monter le kit vaporisateur de détergent (fig.11) actionner le nettoyeur haute pression et vaporiser sur la surface à laver, de bas en haut.
Pour la version avec aspiration de détergent, ouvrir le robinet de dosage (fig. 7B) et pousser la buse vers l'avant. Laisser/agir pendant quelques minutes.
3) Rincer soigneusement toute la surface en procédant de haut en bas avec de l'eau chaude ou froide à haute pression.
4) ÀpRES utilisefaction avec un détergent rincer le circuit d'eau H.P: faire fonctionner la pompé pendant 1 minute en fermant complètement le robinet de dosage.

ENTRETIEN
L'ENTRETIEN EFFECTUE PAR L'UTILISATEUR DOIT SE LIMITER STRICTEMENT A CE QUI EST AUTORISE PAR LE MANUEL D'INSTRUCTIONS. TOUTE AUTRE INTERVENTION EST INTERDITE.
Pour les opérations d'entretien de la chaudière, de la pompe haute pression, des parties électriques et de toutes les parties ayant une fonction liée à la sécurité, il est nécessaire de s'adresser à notre Service après-vente.
Avant de procéder à toute opération d'entretien, couper l'alimentation électrique du nettoyeur haute pression en actionnant l'interrupteur magnétothermie qu'en débranchant la fiche de la prise de courant et du réseau de distribution d'eau en fermant le robinet d'alimentation (Voir chapitres branchement au réseau électrique et hydraulique). Une fois l'opération terminée, avant de rebrancher le nettoyeur haute pression au secteur et au réseau de distribution d'eau, s'assurer que tous les pannaux
de fermetre ont ete remontes correctement et fixes avec les vis prevues a cet effet.
La non observation de cette prescription peut entrainer un danger d'électrocution.
PRECAUTIONS CONTRE LE GEL
Le nettoyeur haute pression ne doit pas etre exposé au gel.
A la fin du travail ou durant les pauses prolongées, si le nettoyeur haute pression se trouve dans un lieu exposé au gel, il est obligatoire d'utiliser un antigel pour prévenir de graves dommages au circuit hydraulique.
OPERATIONS POUR L'UTILISATION DE L'ANTIGEL (fig. 12).
1 - Fermer l'alimentation d'eau (robinet), débrancher le tuyau d'alimentation et faire fonctionner le nettoyeur haute pression jusqu'à ce qu'il soit complètement vide.
2 - Arrête le nettoyeur haute pression avec l'interrupteur d'allumage en position "0".
3- Préparer un réseau avec la solution du produit antigel.
4 - Immerger le tuyau d'alimentation dans le recipient avec la solution antigel.
5 - Mettre en marche le nettoyeur haute pression en positionnant l'interrupteur d'allumage sur "I".
6 - Faire fonctionner le nettoyeur haute pression jusqu'à la sortie de l'antigel par la lance.
7 - Faire aspirer l'antigel par l'aspiration du détergent.
8 - Eteindre le nettoyeur haute pression et couper l'alimentation électricqu du nettoyeur haute pression en actionnant l'interruuteur magnétothermique ou en débranchant la fiche de la prise de courant.
L'antigel est un produit qui peut polluer l'environnement; par conséquent, pour l'utilisation il faut suivre attentivement les instructions figurant sur l'emballage du produit (Ne pas répandre dans la nature).
CHANGEMENT DE L'HUILE DE LA POMPE
Demander l'intervention du service après-vente pour le changement d'huile.
1 REMPLACEMENT DE LA BUSE HAUTE PRESSION
Il est nécessaire de replacer périodiquement la buse de haute pression montée sur la lance car il s'agit d'une piece sujette à une usure normale de fonctionnement. L'usure est généralement signalée par une baisse de la pression de service du nettoyeur haute pression. Pour le remplacement eventuel, s'adresser au fournisseur et/ou au détaillant pour les instructions.
DESINCRUSTATION
Il est nécessaire de procéder périodiquement à la désincrustation car le calcaire presente dans l'eau se dépose à l'intérieur du circuit hydraulique et du serpentin qui se bouche avec le temps.
Confier cette opération à l'un de nos centres de service après-vente qui vous fera économiser de l'argent et augmentera l'efficacité du nettoyeur haute pression.

Demonter le filtrte de ligne du gasoiI et le replacer (fig.13).
Procedure régulierement au remplacement.

TABLEAU RECAPITULATIF POUR L'ENTRETIEN ORDINAIRE A LA CHARGE DE L'USAGER.
Description des opérations :
Contrôle du cable électrique, des
tuyaux, des raccords haute pression: à chaque utilisation.
Remplacement et nettoyage
des filtres du gasoi: toutes les 100 heres.
Nettoyage du réservoir de gasoil :
toutes les 100 heres.
Nettoyage du filtré de l'eau:
toutes les 50 heures.
NETTOYAGE DU FILTRE DE L'EAU.
Nettoyer régulierèment le filtré de l'eau et le libéré des évientielles impuretés (fig. 14).

TABLEAU RECAPITULATIF POUR MAINTENANCE EXTRAORDINARIE. ALA CHARGE DU CENTRE DE SERVICE APRES-VENTE.
Description des opérations :
Chaudière
Nettoyage du serpentin:
toutes les 200 heres.
Désincrustation du serpentin:
toutes les 300 heres.
Changement de I'huile
de la pompe H.P.:
toutes les 500 heres.
Nettoyage de la pompe de gasoil:
toutes les 200 heres.
Remplacement du gicleur du gasoiI:
toutes les 200 heres.
Réglage des electrodes:
toutes les 200 heres.
Remplacement des electrodes:
toutes les 500 heres.
Remplacement garnitures
de la pompe H.P.:
toutes les 500 heres.
Remplacement de la buse de la lance:
toutes les 200 heres.
Etalonnage et verification
des dispositifs de sécurité:
1 fais par an.
IMPORTANT :
Les fréquences indiquées correspond à des conditions normales de fonctionnement. Pour des utilisations intensives, réduire les intervalles entre une opération et l'autre. Pour l'entretien et/ou les réparations, utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine qui garantissent les principales caractéristiques de qualité et de fiabilité. La non utilisation de pièces de rechange originales dégage le constructeur de toute responsabilité et la transfère à qui effectue l'intervention.
RANGEMENT
En cas de rangement pour une longue période, il est nécessaire de débrancher les sources d'alimentation, de vider les réservos contenant les liquides de fonctionnement et de protégger les parties qui pourrait être endommagées par le dépôt de poussière.
Graisser les parties qui pouraient etre endommagées en cas de desschement, comme les tuyaux.
Lors de la remise en fonction, vérifier que les tuyaux de raccordement hydraulique ne sont ni fissures ni coupés.
Les huiles et les produits chimiques doivent etre mis au rebut conformément aux lois en vigueur.
MISE AU REBUT
Avant de metre le nettoyeur haute pression au rebut il est recommendé de le rendre inutilisable en enlevant le cable d'alimentation électrique. Il est recommendé également de rendre inoffensives les parties du nettoyeur pouvant s'avérer dangereuses, en particulier pour les enfants susceptibles de jourer avec l'appareil inutilisé.
Le produit est un déchet spécial de type DEEE et répond aux prescriptions des nouvelles directives pour la protection de l'environnement. Il doit être éliminé séparément des déchets menagers conformément aux lois et réglementations en vigueur.
Ne pas utiliser les pieces démontré àmettre au rebut comme pieces de rechange.

Avant toute opération, couper l'alimentation électrique du nettoyeur haute pression en actionnant l'interruuteur omnipolarie ou en débranchant la fiche de la prise de courant.
PANNES ET REMDEs
| PANNES | CAUSES | REMEDES |
| Quand on actionne l'interrupteur, le nettoeur haute pression ne part pas. | Absence de branchement électrique. Intervention de la protection thermique. | Contrôler la tension de secteur (voir caractéristiques techniques).Rétablit la tension (si une autre inter-vention se vérifie, consulter le service après-vente). |
| Il n'y a pas de jet ou il y a une fuite dans le circuit d'eau haute pression. | Filtre alimentation eau bouché. Raccordement réseau d'eau défectueux.Robinet de réseau fermé.Fuites du circuit haute pression. | Le nettoyer.Contrôler.L'ouvr.Demander l'intervention du Centre d'Assistance. |
| La pompe tourne mais n'atteint pas la pression nominale. | Filtre alimentation eau bouché. Raccordement réseau d'eau défectueux.Buse lance usée.Soupapes sales ou usées.Robinet détergent ouvert.Dispositif de régulation de la pression sur la lance ouvert (si l'appareil en est équipé). | Le nettoyer.Contrôler.Demander l'intervention du Centre d'Assistance.Demander l'intervention du Centre d'Assistance.Le fermer.Lefermer. |
| Quand la lance est ouverte la pression descend et remonte. | Buse bouchée ou déformée.Alimentation insuffisante. | La nettoyer ou demander l'intervention du Centre d'Assistance.Contrôler. |
| Si on met le l'interrupteur de mise en marche sur la position Eau Chaude, la chaudière ne s'allume pas. | Manque de gasoil. | Vérifier le niveau de gasoi dans le réservoir et vérifier qu'il n'y a pas d'eau dans le circuit d'aspiration combustible. |
| Eau pas suffisamment chaudiè. | Filtres bouchés.Résistance chaudière entartrée. | Nettoyer ou replacer.Demander l'intervention du Centre d'Assistance. |
| Fumée excessive sortant de la che-minée. | Mauvaise combustion.Impuretés ou eau dans le combustible. | Nettoyer les filtres gasoi ou les replacer.Demander l'intervention du Centre d'Assistance.Vider le réservoir et le nettoyer soigneu-mentation. Nettoyer les filtres gasoi. |
| Aspiration détergent insuffisante. | Robinet fermé.Plus de détergent.Résistance ou tube bouché. | L'ouvr.Remplir le réservoir détergent.Demander l'intervention du Centre d'Assistance. |
| Fuites d'eau de la culasse. | Joints usés. | Demander l'intervention du Centre d'Assistance. |
| Présence d'eau dans l'huile. | Taux d'humidité trop élevé dans l'environnement. | Demander l'intervention du Centre d'Assistance. |
IMPORTANT :
Pour l'entretien et/ou les réparations, utiliser exclusivement des pieces de rechange d'origine qui garantissent les principales caractéristiques de qualité et de fiabilité. La non'utilisation de pieces de rechange d'origine dégage le constructeur de toute responsabilité.
Deutsch
Control del cable électrique
Controlo do cabo électrique
A cada'utilização
Notice Facile