PTKS 1800 SE - Scie électrique PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PTKS 1800 SE PARKSIDE au format PDF.
| Type de produit | Scie circulaire |
| Caractéristiques techniques principales | Scie circulaire à table avec moteur puissant |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Longueur : 60 cm, Largeur : 40 cm, Hauteur : 30 cm |
| Poids | 15 kg |
| Compatibilités | Compatible avec lames de scie de 180 mm |
| Type de batterie | Non applicable (alimentation secteur) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 1800 W |
| Fonctions principales | Coupe précise de bois, panneaux et matériaux similaires |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement les résidus de sciure, vérifier l'état de la lame |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées auprès du fabricant |
| Sécurité | Équipée d'un protège-lame et d'un interrupteur de sécurité |
| Informations générales | Idéale pour les travaux de bricolage et les projets de construction |
FOIRE AUX QUESTIONS - PTKS 1800 SE PARKSIDE
Téléchargez la notice de votre Scie électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PTKS 1800 SE - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PTKS 1800 SE de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PTKS 1800 SE PARKSIDE
- Table des matières Introduction Utilisation conforme. 6 Équipement 6 Fourniture. 7 Caractéristiques. 7 Consignes de sécurité Travailler en toute sécurité 8 Consignes de sécurité spécifiques pour les scies circulaires de table. 9 Accessoires / équipements d'origine
- nl Mise en service Préparation p. 1
- Dispositifs de sécuri 12 Montage p. 12
- Utilisation … 12 Mise en marche et arrêt 13 Montage de la butée parallèle 13 Montage de la butée d'angle . 13 Coupes. 13 Réglage du couteau diviseur 14 Remplacement de la lame de sci 14 Transport 15 Stockage . 15 Entretien et nettoyage Mise au rebut. 15 Informations Service. 15 Déclaration de conformité / Fabricant. 16 p. 15
Introduction Ce mode d‘emploi utilise les pictogrammes et symboles suivants : Lire le mode d'emploi 1 Classe de protection Il Respecter les avertissements et les consignes de sécurité | Porter des lunettes protectrices, un masque antipoussières, un casque auditif et des gants de protection. Risque d'électrocution | Tension élec- tique dangereuse - Danger de mort ! Tenez les enfants et d'autres personnes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil électrique. Risque d'explosion | BMMUDNMÈNE Muaintenez l'appareil à l'abri de la pluie et de l'humidité. Le risque d'un choc électrique augmente dans le cas où de l'eau pénètre dans l'appareil électrique. Régime à vide mesuré Danger de happement ! Tension alternative Tout dommage sur l'appareil le cordon d'alimentation ou la fiche secteur re- 4 présente un danger de mort en cas de choc électrique. Contrôlez réguliè- rement l'état de l'appareil, du cordon d'alimentation et de la fiche secteur. Watt (Puissance appliquée)
Mettez l'emballage et l'appareil au rebut dans le respect de l'environnemen ! (OL Scie circulaire de table PTKS 1800 SE © Introduction Avant la première utilisation, veuillez vous informer des fonctions de l'appareil et de la manipulation correcte des outils électriques. Veuillez lire pour cela le mode d'emploi ci-dessous. Soigneusement conserver ces instructions. Remettez les documents aux utilisateurs lorsque vous prêtez l'appareil. La scie circulaire de table est conçue pour scier des pièces à arêtes vives de bois massif et de pan- neaux agglomérés. Toute autre utilisation ou modi- 6 FR/BE fication de la machine est considérée comme non conforme et peut être source de graves dangers. Le constructeur décline toute responsabilité pour les dégâts issus d'une utilisation non conforme. Cette machine est exclusivement conçue pour un usage privé. © Équipement IL. A) Butée parallèle Élément supérieur de la butée parallèle Loupe de la butée parallèle (voir ill. K] Poignée de la butée parallèle [voir il. K] Capot protecteur Tubulure d'aspiration des copeaux Couteau diviseur Lame de scie Table de coupe PARKSIDE
Rainure de guidage (2x} Plateau Butée d'angle Butée de la butée d'angle (voir ill. L) Indicateur de la butée d'angle (voir ill. L) Poignée de la butée d'angle avec vis de fixation (voir ill. L) Blocage d'angle (voir ill. L} Échelle graduée en em Contre-clé (clé à fourche 10 mm et 13mm inclue) Ouïil polyvalent {clé à six pans creux de 6 mm / tournevis cruciforme] Poussoir Volant de sûreté pour le blocage Volant à main pour le réglage de la hauteur de coupe Poignée du volant à main pour le réglage de la hauteur de coupe Échelle de l'angle d'inclinaison Interrupteur de sécurité MARCHE / ARRÊT (avec ARRÊT D'URGENCE) 17] Touche Reset 18]. Volant de réglage de l'angle d'inclinaison ill. B) Cordon secteur Tubulure d'aspiration des copeaux Adaptateur d'aspiration pou Adaptateur d'aspiration pou . C) Tôle de protection ill. M) 24] Vis de serrage 25] Flasque de serrage © Fourniture 1 Scie circulaire de table PTKS 1800 SE 1 Capot protecteur 1 Butée parallèle 1 Butée d'angle 1 Contre-clé 1 Outil polyvalent PARKSIDE Introduction 1 Poussoir 2 Adaptateurs d'aspiration pour 1 Mode d'emploi 1 Manuel Garantie et service Tension nominale : 230V-50Hz Puissance nominale : _1800W Vitesse nominale : A500t/ min Profondeur de coupe : max. 65 mm à 90° max. 45 mm à 45° Classe de protection : Il/[E] Poids de l'outil électrique y compris les éléments amovibles : env. 21 kg Lame de scie (conforme EN 847-1): Diamètre de la lame : max. 210mm Alésage de la lame : 30mm Épaisseur de la lame : 1,4mm Vitesse maximale 7000t/ min PTKS 1800 SE xu 3160 230 V- 50 Hz-1800 W 19 4500 min Date of manufacture: 04 -2008 unukompermass com Komperna GmbH 44867 Bochum (Germany) Bruits et vibrations : Niveau de bruit calculé avec la pondération A. Intensité de bruit : 102,1 dB (A) Niveau de bruit : 89 dB (A] Incertitude K=3 dB. Le niveau de bruit pendant le travail peut dépasser 115,1 dB (A). Porter un casque audi FR/BE 7
Consignes de sécurité VAN Consignes de sécurité = ATTENTION ! Les consignes de sécurité fon- damentales suivantes doivent être respectées lors de l'utilisation d'outils électriques afin de prévenir les risques d'électrocution, de blessure et d'incendie. Veuillez lire toutes ces consignes avant d'utiliser l'outil électrique et les conserver soigneusement © Travailler en toute sécurité Maintenez votre zone de travail en ordre. m Une zone de travail désordonnée peut être à l'origine d'accidents. Tenir compte des conditions ambiantes.
m Ne pas exposer les outils électriques à la pluie. = Ne pas utiliser des outils électriques dans un environnement humide ou mouillé. = Assurer un bon éclairage de la zone de travail. | À
Ne pas utiliser des outils électriques dans des endroits exposés aux ris- ques d'incendie ou d'explosion. 3 Protection contre les électro- A « Éviter tout contact avec les pièces reliées à la terre (par ex. conduites, radiateurs, fours élec- triques, réfrigérateurs), Tenir toute autre personne à l'écart. Ne pas laisser d'autres personnes, spécialement des enfants, toucher l'outil électrique ou le câble.
Les tenir à l'écart de votre zone de travail. . Ranger les outils électriques inutilisés dans un endroit sûr. Un outil électrique inutilisé doit être rangé hors
de porté des enfants dans un endroit sec, éle- vé ou verrouillé.
6. Ne pas surcharger votre outil
électrique. FR/BE Vous travaillerez mieux et en toute sécurité dans la plage de puissance prescrite. Utiliser l'outil électrique adéquat. Ne pas utiliser des machines de puissance fai- ble pour des travaux lourds. Ne pas utiliser cet outil électrique dans des buis autres que ceux pour lesquels il est conçu. Par exemple, ne pas uïiliser une scie circulaire portable pour scier des branches d'arbre ou des büches. Porter des vêtements adéquats. Ne pas porter des vêtements amples, ni des bijoux susceptibles d'être happés par les piè- ces mobiles. Si vous travaillez en plein-air, il est recomman- dé de porter des chaussures antidérapantes. Portez un filet si vous avez les cheveux longs. ie, protection. Porter des lunettes protectrices. Utiliser un masque antipoussières si vous effec- tuez des travaux qui occasionnent des pous- sières. . Raccordement du dispositif d'aspira- tion des poussières. Si l'outil est équipé de raccords pour l'aspiration des poussières, vérifier qu'ils sont correctement raccordés et utilisés. n Ne pas utiliser le câble dans des buts autres que ceux pour lesquels il est conçu. Ne jamais utiliser le câble pour débrancher la
fiche électrique de la prise de courant. Proté- ger le câble contre la chaleur, l'huile et les arêtes vives. . Fixer la pièce usinée. Uïiliser des dispositifs de serrage ou un étau pour fixer la pièce usinée. La pièce est ainsi plus sûrement fixée qu'à la main. . Proscrire toute position anormale. Travailler dans une position stable et veiller à toujours garder l'équilibre. . Entretenir l'outillage avec soin. Conserver les outils de coupe tranchants et propres afin d'assurer un travail précis et en toute sécurité. Procéder conformément aux instructions de graissage et de changement d'outil PARKSIDE
. Ne pas laisser de clés d'ou . Être vig Contrôler régulièrement le câble de raccorde- ment de l'outil électrique et le faire remplacer par un technicien agréé s’il est endommagé. Contrôler régulièrement les câbles de rallonge et les remplacer s'ils sont endommagés. Maintenir les poignées sèches, propres et exemptes d'huile ou de graisse. . Débrancher la fiche électrique de la isation de l'outil électrique, avant d'effectuer l'entretien ou le remplacement d'outils tels que lame de scie, foret, fraise. nsérées. Avant la mise en marche, vérifier que les clés et outils de réglages sont retirés. . Éviter tout démarrage involontaire. Vérifier que l'interrupteur n'est pas sur MAR- CHE avant de brancher la fiche électrique dans la prise de courant. . Utiliser un câble de rallonge pour l'usage en plein-air. Uniquement utiliser des câbles de rallonge ho- mologués et certifiés pour l'usage en plein-air. ilant. Être attentif à la tâche exécutée. Toujours pro- céder avec prudence lors du travail. Ne pas utiliser l'outil électrique si vous n'êtes pas concentré. Contrôler si dommagé. Avant de réutiliser l'outil électrique, il faut mi- nutieusement vérifier le fonctionnement confor- me et irréprochable des dispositifs de sécurité ou de pièces légèrement endommagées. Contrôler que les pièces mobiles fonctionnent parfaitement et ne se coincent pas ou si des pièces sont endommagées. Toutes les pièces doivent être montées correctement et remplir toutes les conditions afin de garantir le fonc- tionnement irréprochable de l'outil électrique. Les dispositifs de sécurité et les pièces endom- magées doivent être réparés dans les règles de l'art par un atelier agréé ou remplacés, sauf si le mode d'emploi spécifie d'autres mesures. Les interrupteurs endommagés doivent être remplacés par un atelier du service après-vente. Ne pas utiliser un outil électrique dont les interrupteurs ne fonctionnent pas. l'outil électrique est en- PARKSIDE
Consignes de sécurité . ATTENTION ! L'usage d'équipements ou d'accessoires autres que ceux recommandés peut signifier un risque de blessures pour l'utilisateur. Faire réparer votre outil électrique par un électricien qual Cet outil électrique est conforme aux régle- mentations de sécurité en vigueur. Les répara- tions doivent uniquement être effectuées par un électricien qualifié et au moyen de pièces d'origine, autrement, il existe un risque d'acci- dents pour l'utilisateur. Consignes de sécurité spécifiques pour les scies circulaires de table Mesures de sécurité : Ne pas utiliser des lames de scie émoussées, fissurées, tordues ou en- dommagées. En raison de la fente de coupe trop étroite, une lame de scie avec une denture émoussée ou mal disposée entraîne une friction supérieure et peut bloquer la lame et provoquer un contrecoup. Toujours utiliser des lames de taille adéquate et dotée de l’alésage de fixation respectif (par ex. en étoile ou rond). Si les lames ne sont pas adaptées aux éléments de montage de la scie, elles ne tournent pas rond et peuvent faire perdre le contrôle de la scie. Remplacer un plateau usé. Ne jamais utiliser l'outil électrique sans le plateau. Remplacer le plateau s'il est défectueux. Uniquement utiliser les lames recom- mandées et conformes à EN 847-1. Remarque : lors du remplacement de la lame de scie, veiller que la largeur de coupe ne soit pas inférieure et que l'épaisseur de la lame ne soit pas supérieure à celle du couteau diviseur. Veiller à sélectionner une lame de scie adaptée pour le matériau devant être coupé. Le cas échéant, porter une tenue de protection personnelle adéquate. FR/BE 9
Consignes de sécurité Utilisation en toute sécurit Port de casque auditif pour réduire le risque d'assourdissement. Port d'une protection respiration pour réduire les risques d'aspiration de poussières nocives. Porter des gants pour manipuler Ci) les lames de scie et les matériaux rugueux. Autant que possible, ne pas transporter les lames de scie nues. Pour scier du bois, raccorder la scie circulaire à un dispositif de récupération des poussières. Ne pas utiliser des lames de scie en acier de coupe rapide (HSS]. Le poussoir inutilisé doit toujours être rangé à proximité de la machine Uïiliser le poussoir pour guider sûrement la pièce usinée vers la lame de scie. Uïiliser le couteau diviseur et le régler correctement. Uïiliser le capot protecteur et le régler correctement. Ne pas exécuter de feuillures ou rainures sans le dispositif de protection approprié, par ex. un tunnel fixé au-dessus de la table de coupe. Ne pas utiliser la scie circulaire de table pour réaliser des fentes (rainures terminées dans la pièce] Uniquement utiliser des lames de scie dont la vitesse maximale autorisée n'est pas inférieure à la vitesse maximale de la broche {vitesse nominale de la scie circulaire de table et du matériau à couper] Uniquement utiliser le dispositif de transport pour transporter la machine, ne jamais utiliser les dispositifs de protection pour la manipula- tion ou le transport. Pendant le transport, la partie supérieure de la lame de scie doit être recouverte par le disposi- tif de sécurité. Fixer la pièce usinée. Les ou rondes doivent être soigneusement fixées pour éviter tout déplacement lors du sciage. Au besoin il faut utiliser des fixations spéciales. èces courbes FR/BE Ne pas usiner de matériaux à base d'amiante. l'amiante est considérée cancé- rigène. Prendre les mesures de protection requises en cas de travaux occasion- flam- nant des poussières toxiques, mables ou explosives. Par exemple : certaines poussières sont consi- dérées comme cancérigènes. Porter un masque antipoussières et utiliser si possible un dispositif d'aspiration des poussières / copeaux. Maintenez votre poste de travail propre. Les matériaux mixtes sont particulièrement dangereux. Les pous- sières de métaux légers peuvent s’enflammer ou exploser. Ne jamais quitter des yeux l'outil électrique avant son arrêt complet. La rotation à vide des outils de coupe après l'arrêt du moteur peut causer des blessures. Ne pas utiliser l’outil électrique si le câble secteur n’est pas en parfait état de fonctionnement. Si le câble s'endommage pendant le travail, ne pas le toucher et le débrancher en saisissant la fiche secteur. Un câble en- dommagé augmente les risques d'électrocution. En cas de travail en plein air, raccorder les outils électriques par un disjonc- teur de protection contre les courants de courts-cireuits (FI). Brancher l’outil électrique sur une prise de courant correctement reliée à la terre. La prise de courant et le câble de rallonge doivent être équipés d'un conducteur de protection en bon état de fonctionnement. Ne jamais prendre appui sur l'outil électrique. || existe un risque de graves blessures si l'outil bascule ou en cas de contact involontaire avec la lame de scie. Vérifier le positionnement correct du capot protecteur. || doit toujours être posé sur la pièce usinée lors de la coupe. Ne pas placer les mains dans la zone de coupe, ni contre la lame de scie. Risque de blessure en cas de contact avec la lame de scie. PARKSIDE
Ne jamais mettre les mains derrière la lame de scie pour tenir la pièce usi- née, retirer des copeaux ou quelque autre motif, L'écart entre la main et la lame de scie en rotation est insuffisant. Uniquement amener la pièce usinée vers la lame de scie en rotation. Autre- ment, il peut se produire un contrecoup si la lame de scie se coince dans la pièce usinée. er l’outil électrique lorsque la zone de travail est dégagée de tout outil de réglage, copeaux, etc. Des copeaux ou d'autres objets entrant en contact avec la lame de scie en rotation peuvent être projetés vers l'utilisateur avec une vitesse élevée. Ne jamais scier plus qu’une pièce à la fois. Des pièces superposés ou placées côte à côte peuvent bloquer la lame de scie et se déplacer lors de la coupe. Toujours utiliser la butée parallèle ou la butée d'angle. Ceci améliore la précision de la coupe et réduit les risques de coincement de la lame de scie. Si la lame de scie se coince ou que vous interrompez le trav faut éteindre la scie et maintenir la pièce immobile jusqu’à l’arrêt complet de la lame de scie. Ne jamais tenter de retirer la pièce usinée tant que la lame de scie est en rotation, vous risquez un contrecoup détecter et éliminer la cause du blocage de la lame de scie. Ne pas utiliser des lames de scie émoussées, fissurées, tordues ou endommagées. En raison de la fente de coupe trop étroite, une lame de scie avec une denture émoussée ou mal disposée entraîne une friction supérieure et peut bloquer la lame et provoquer un contrecoup. Toujours utiliser des lames de taille adéquate et dotée de l'alésage de fixation respectif (par ex. en étoile ou rond). Si les lames ne sont pas adaptées aux éléments de montage de la scie, elles ne tournent pas rond et peuvent faire perdre le contrôle de la scie. PARKSIDE Consignes de sécurité / Mise en service Après le travail, laisser la lame de scie refroidir avant de la manipuler. La lame de scie s'échauffe lors de la coupe. Ne jamais utiliser l'outil électrique sans la tôle de protect Sila tôle de protection st défectueuse, elle doit être remplacée. Si la tôle de protection [23] n’est pas en parfait état de fonc- fionnement, vous risquez de vous blesser sur la lame de scie. Accessoires / équipements d’origine Uniquement utiliser les accessoires et équipe- ments indiqués dans le mode d'emploi. l'usage d'équipements ou d'accessoires autres que ceux recommandés peut signifier un risque de blessure pour l'utilisateur. Mise en service Préparation Préparer l'outillage ci-dessous, non compris dans la fournitur + Table ou établi avec un plateau de travail en bloc : surface d'installation. - Équipement de protection : cas- que auditif, lunettes protectrices, protection respiratoire, gants et le cas échéant, un filet pour recouvrir les cheveux longs + Vêtements cintrés et chaussures antidéra- pantes. = Aspirateur à poussières spécial (avec ho- mologation pour l'aspiration des copeaux) ou installation d'aspiration des copeaux. - _ Pinceau brosse ou soufflante en tant qu'ins- trument de nettoyage. - _ Mètre pliant ou pied à coulisse en tant qu'instrument de mesure. = Assurer une stabilité irréprochable de la machine et de la table. La machine doit être installée sur une table / un établi stable avec un plan de travail en bloc. FR/BE 11
Mise en service / Utilisation e Dispositifs de sécurité intégrés Absolument respecter les instructions suivantes rela- fives aux dispositifs de sécurité de la scie circulaire. Le non respect peut entraîner de graves blessures ou dégâts matériels. monté derrière la lame de empêche que la pièce usinée soit entraînée par les dents montantes lors de la coupe et proje- tée vers l'utilisateur. Le couteau diviseur toujours être monté lors du fonctionnement {voir aussi autocollant sur la machine). Capot protecteur Le capot protecteur du fonctionnement. doit toujours être monté lors Poussoir Le poussoir [12] sert en tant que prolongement de la main et guide la pièce usinée (utilisation voir il. F). Toujours utiliser le poussoir [12] lorsque l'écart de la butée parallèle [1 | et de la lame de scie [4] est de <120mm. Interrupteur de sécurité MARCHE / ARRÊT avec ARRÊT D'URGENCE [16]: L'interrupteur est équipé d'un relais de sous-tension intégré. Ceci permet d'empêcher le redémarrage de la machine lorsque la tension revient après une panne de courant et oblige la remise en marche au moyen de l'interrupteur MARCHE / ARRÊT [16], En- foncer le couvercle de l'interrupteur pour éteindre immédiatement la machine. Interrupteur de surcharge / Protection contre les surcharges (Reset Le mécanisme de protection éteint la machine en cas de charge excessive. La remise en marche au moyen de l'interrupteur D Sila protection contre les surcharges se déclen- che de nouveau, il faut vérifier : si du bois très dur est scié trop rapidement (vitesse d'avancement). 12 FR/BE si la vitesse diminue / la consommation augmente. si le bois scié est très humide (effet de freinage élevé). si la machine est bloquée par des copeaux. si la lame de scie est émoussée. Tubulures d'aspiration des copeaux © Uniquement travailler dans des locaux fermés avec un dispositif d'aspiration des copeaux adéquat (voir aussi illustration F). Si vous tra- vaillez sans dispositif d'aspiration des copeaux, ceux-ci s'accumulent à l'intérieur du boîtier et doivent être enlevés au plus tard toutes les 30 minutes. D Le dispositif peut être raccordé bulure d'aspiration des copeaux © Un aspirateur de poussières spécial ou une installation d'aspiration des copeaux doit être raccordé à la tubulure d'aspiration des copeaux D Utiliser l'adaptateur d'aspiratio: correspondant [voir il. B]. © Montage mn Monter le capot protecteur [2 | sur le couteau |. La face inférieure du capot protec- horizontale et, lorsque la lame de scie [4] est abaissée, reposer sur la table de coupe [5]/pièce usinée. © Selon la coupe réalisée, monter l lèle [1] et / ou la butée d'angle deux rainures de guidage [6]. butée paral- sur les © Utilisation A ETRUEELIRE Tenir compte de la ten- sion secteur | La tension doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil Îles appareils indiqués pour 230 V fonctionnent aussi sur 220 V). La prise à contacts de protection requise doit être protégée par un fusible de 16 A. PARKSIDE
Réglage de la hauteur de coupe : La scie circulaire de table est équipée d'un mécanisme de levage à ciseaux breveté. Celui-ci permet un réglage précis. D Ajuster la hauteur de coupe en tournant le volant à main Réglage de l'angle d'inclinaison : © Desserrer le volant de sûreté pour le blocage Régler progressivement l'angle d'inclinaison de la lame de scie [4] avec le volant de réglage ie r Sangle dési pour le blocag
PRUDENCE : toujours fixer / serrer la lame de scie [4] après chaque réglage de l'angle d'inclinaison e Mise en marche et arrêt La scie circulaire de table est équipée d'un démar- rage progressif. Le démarrage de la machine s'effectue donc après un bref délai Mise en marche : D Enfoncer la touche verte | de l'interrupteur MARCHE / ARRÊT [lé] Extinction : D Enfoncer la touche rouge 0 de l'interrupteur MARCHE / ARRÊT [16]. Arrêt d'urgence : D Enfoncer le couvercle de l'interrupteur MARCHE / ARRÊT [16]. PARKSIDE Utilisation Déverrouiller le couvercle de l’interrup- teur MARCHE / ARRÊT : Remonter le bouton d'arrêt d'urgence vers le haut et rabattre le couvercle de l'interrupteur MARCHE / ARRÊT vers le haut. © Montage de la butée parallèle
Réglage ,HIGH” (voir ill. N) : n Monter l'élément supérieur de la butée parallèle [la] avec le côté large contre la butée parallèle Régler la largeur de coupe désirée sur l'échelle graduée en cm , High”! Monter la butée parallèle chant des deux côtés de la table de coupe | 5 | et en enfonçant la poignée. Réglage ,LOW/“ (v. LIN): Monter l'élément supérieur de la butée parallèle avec le côté fin contre la butée parallèle [1]. Régler la largeur de coupe désirée sur l'échelle graduée en cm ,Low” © Montage de la butée d’angle Remarque : Uniquement utiliser la butée d'angle complètement montée [avec rail de guidage). Insérer la butée d'angle [8] par l'avant dans la rainure [6] de la table de coup poignée de la butée d'angle gle de + 60°. Desserrer la pour régler l'an- Blocage d'angl Le blocage d'angle [Bd] permet de présélectionner des angles de +90° /+45° sur les trois butée: (voir ill. L). © Coupes Coupe droite : © Régler la hauteur de coupe désirée. Le cas échéant, régler l'angle d'inclinaison. FR/BE 13
Utilisation 2 Au besoin, monter la butée parallèle [1] D Les travaux de coupe de pièces longues (> 2,5m] doivent être auparavant planifiées. Réaliser ces travaux en commun avec une personne qualifiée pour l'exécution de coupes. Cette personne fixe et soutien la pièce usinée. Veiller à ce que cette deuxième personne porte également l'équipement de protection au complet. D Mettre la machine en marche. Pousser la pièce usinée régulièrement en direc- tion de la lame de scie e usinée en une fois. Utiliser le poussoi si l'écart entre la butée parallèle et la lame de sci est de < 120mm. Éteindre la machine si vous ne poursuivez pas directement le travail. Scier la Coupe oblique : Régler la hauteur de coupe désirée. = Le cas échéant, régler l'angle d'inclinaison. D Monter la butée d'angle. D Insérer d'abord la butée d'angle [8] dans la rainure de guidage [6]. = Desserrer la poignée de la butée d'angle avec la vis de serrage [8e] régler l'angle désiré et resserrer la poignée de la butée d'angle avec la vis de serrage D Appuyer la pièce usinée contre la butée d'angle [8]. m Mettre la machine en marche. Pousser régulièrement la butée d'angle voir aussi illustration G. Scier la pièce usinée en une fois. D Éteindre la machine si vous ne poursuivez pas directement le travail. © Réglage du couteau d [A TAVERTISSEMENT fait partie des dispositifs de sécurité intégrés et doit toujours être correctement monté. L'écart entre le seur e couteau diviseur bord externe de la lame de scie | 4 | et le couteau doit être entre 3 et 5mm (ill. 1). diviseur Tourner le volant à hauteur de coupe in pour le réglage de la jour remonter entièrement 14 FR/BE [4] avec le volant de réglage de l'angle d'inclinaison [18] à 45°. Démonter le capot protecteur D Démonter le plateau Pour cela, desserrer les deux vis. D Desserrer les vissages de la tôle de couverture et la dégager. Il est ici nécessaire d'incliner de nouveau la lame de scie | 4] sur 0°. D Desserrer les vis et orienter le couteau diviseur Resserrer les vis. onter la tôle de protecti et le capot protecteur le plateau © Remplacement de la lame de scie A ETREELEE Toujours débrancher la fiche secteur de la prise de courant avant d’effec- tuer des travaux sur l'appareil. EEE Porter des gants de pro- tection pour effectuer le remplacement de la lame Démonter le plateau les deux vis. D Desserrer les vis de la tôle de protection l'outl polyvalent LE et. M. Démonter le flasque de serrage Retirer la lame de scie mn Nettoyer les surfaces de serrage. D Placer la lame de scie neuve. Uniquement utili- ser des lames de scie adaptées et conformes aux »Caractéristiques«. Respecter le sens de rotation de la lame de scie. Monter la lame de scie de manière à ce qu'el- le tourne sans faux-rond ni voilure et ne puisse pas se détacher. PARKSIDE
Uïilisation / Entretien et nettoyage / Mise au rebut/ Informations et insérer la vis = Placer le Hlasque de serrag, de serrage [24] Serrer la vis de serrage avec l'outil polyvalent n faisant contre-ef- fort avec la contre-clé 1 Remonter la tôle de protection et le capot protecteur le plateau © Transport a Pour transporter la scie circulaire de table, la saisir à deux personnes et par les encoches du boîtier. © Stockage Interdire l'accès à la scie circulaire de table aux personnes non autorisées | Veiller à ce que personne ne puisse se blesser avec la scie circulaire de table. Débrancher la scie circulaire de table du secteur. Démonter l'aspiration des copeaux de la scie circulaire de table. = Régler la lame de scie [4] sur l'angle d'inclinai- son 0° et ajuster la hauteur de coupe minimale. D Vérifier que l'arête inférieure du capot protecteur repose entièrement sur la table de coupe [5].
5. Fixer la butée parallèle [T ]et la butée d'angle
sur la table de coupe t le mode d'emploi dans les fixations ou le boîtier de la scie circulaire de table. a Toujours conserver les lames de scie dans un récipient sûr. © Entretien et nettoyage A TRE Toujours débrancher la fiche secteur de la prise de courant avant d'ef- fectuer des travaux sur l'appareil. = Porter des gants pour les travaux GE) d'entretien et de nettoyage ! n Ne jamais utiliser d'objets tranchants, d'essence, de solvants ou de détergents. Éviter toute infil. fration de liquides dans le boîtier de l'appareil. PARKSIDE D Effectuer le nettoyage après chaque travail de coupe. Coucher la machine sur le côté pour le nettoyage. Uïiliser un pinceau ou une soufflante (compres- seur) pour éliminer les copeaux. e Mise au rebut «l'emballage se compose exclusivement (D) de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales. Ne pas jeter les appareils électri- ques dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2002 /96/ CE, les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l'objet d'un recyclage adéquat. Renseignez-vous auprès de voire mairie ou de l'ad- ministration municipale concernant les possibilités de mise au rebut des appareils usés. © Informations © Service La filiale compétente de votre pays est indiquée dans les documents de garantie. = Uniquement confier la réparation de vos appareils à des techniciens quali- s et avec des pièces de rechange d'o e. Ceci permet d'assurer la sécurité de fonctionnement de l'appareil. = Toujours confier le remplacement de la fiche ou du cordon secteur au fabricant de l'appareil ou à son S.A.V. Ceci permet d'assurer la sécurité de fonctionnement de l'appareil FR/BE 15
Informations e Déclaration de conformité / Fabricant CE Nous soussignés, Kompernaf GmbH, Burgstr. 21, 44867 Bochum, Allemagne, déclarons par la présente que ce produit satisfait aux directives CE suivantes : Directive Machines (98/37 / EC): EN 61029-1, EN 61029-2-1 Directive CE Basse tension (73/23/EEC), (93/68 /EEC): EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 Compatibilité électromagnétique (89/336/EEC), (92/31 /EEC), (93/68 /EEC): EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000.3-2, EN 61000-3-3, EN 50366 Type de machine /Type : Scie circulaire de table PTKS 1800 SE Bochum, le 30/04/2008 Hegel Hans Kompernaf -Gérant- Sous réserve de modifications techniques dans l'intérêt d'une poursuite du développement du produit 16 FR/BE PARKSIDE
Notice Facile