C320 - KORG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C320 KORG au format PDF.

Type de produit Piano numérique
Caractéristiques techniques principales Clavier à 61 touches, synthèse sonore, polyphonie de 64 voix
Alimentation électrique Adaptateur secteur inclus, possibilité d'alimentation par piles
Dimensions approximatives 1 200 mm x 300 mm x 100 mm
Poids 4,5 kg
Compatibilités Compatible avec MIDI, USB, et applications musicales
Type de batterie Piles AA (non incluses)
Tension Adaptateur 9V DC
Puissance 10W
Fonctions principales Modes de jeu, enregistrement, effets sonores intégrés
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, service après-vente recommandé

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C320 - KORG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C320 de la marque KORG.

FOIRE AUX QUESTIONS - C320 KORG

Comment allumer le KORG C320 ?
Pour allumer le KORG C320, appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière de l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est correctement branché à une prise électrique.
Que faire si le son ne sort pas des haut-parleurs ?
Vérifiez d'abord que le volume est réglé à un niveau audible. Ensuite, assurez-vous que les câbles audio sont correctement connectés et que le mode de sortie est réglé sur 'Haut-parleurs'.
Comment régler la tonalité des sons ?
Utilisez le bouton 'Tonalité' sur le panneau de contrôle pour ajuster la tonalité. Tournez le bouton pour augmenter ou diminuer la tonalité selon vos préférences.
Le KORG C320 ne réagit pas aux commandes, que faire ?
Essayez de redémarrer l'appareil en l'éteignant puis en le rallumant. Si le problème persiste, vérifiez si une mise à jour du firmware est disponible sur le site de KORG.
Comment connecter le KORG C320 à un ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter le KORG C320 à votre ordinateur. Assurez-vous d'installer les pilotes nécessaires disponibles sur le site de KORG pour une reconnaissance correcte.
Comment régler le métronome ?
Appuyez sur le bouton 'Métronome' sur le panneau de contrôle, puis utilisez les boutons pour ajuster le tempo et le volume du métronome selon vos besoins.
Où trouver le manuel d'utilisation en français ?
Le manuel d'utilisation en français peut être téléchargé sur le site officiel de KORG dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Comment restaurer les réglages d'usine ?
Pour restaurer les réglages d'usine, accédez au menu 'Réglages' et sélectionnez 'Restaurer les réglages d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la restauration.

MODE D'EMPLOI C320 KORG

Interférences avec d’autres dispositifs électriques Cet instrument est doté d’un micro-ordinateur. Des appareils tels que radios ou postes de télévision peuvent interférer sur son fonctionnement. Il faut donc l’installer à une distance appropriée de tels appareils. Manipulation Ne jamais appliquer une force excessive aux interrupteurs ou aux contrôles car ceci peut les endommager. Nettoyage Si le boîtier de l’appareil est sale, le nettoyer à l’aide d’un chiffon sec. Ne jamais utiliser des détergents liquides tels que mazout ou alcool, ou abrasifs ou détergents inflammables. Conserver ce mode d’emploi Après l’avoir lu, conserver le mode d’emploi pour de futures références. Ne jamais introduire dans l’appareil des objets ou des choses En aucun cas l’instrument ne doit être en contact avec des liquides. Si un liquide pénètre dans l’instrument, il y a danger de panne de courant, de feu, voire d’électrocution. •

1996 sur nos produits qui utilisent la tension AC, conformément à la Directive EMC (89/336/CEE) et à la Directive sur la marque CE (93/68/CEE). La marque CE apposée depuis le 1er janvier 1997 indique la conformité aux Directives EMC (89/ 336/CEE), sur la marque CE (93/68/CEE) et à la Directive concernant la Basse Tension (73/23/ EEC). De même, la marque CE apposée sur nos appareils faisant appel à l’alimentation sur piles indique la conformité à la Directive EMC (89/336/ CEE) et à la Directive sur la marque CE (93/68/ EEC).

THE FCC REGULATION WARNING

(FOR THE U.S.A. ONLY) GARANTIE Les produits KORG sont fabriqués conformément aux plus rigoureuses spécifications en vigueur dans chaque pays. Ces produits sont garantis par le distributeur KORG dans le pays où ils ont été vendus. Le fabricant/distributeur décline toute responsabilité ou garantie envers tout produit KORG vendu démuni de garantie ou de numéro de série. Ceci afin de mieux garantir la protection et la sécurité de l’acheteur.

SERVICE ET ASSISTANCE AU MUSICIEN Contactez le Service d’Assistance Agréé KORG le plus proche. Le revendeur Agréé KORG est à votre disposition pour toute ultérieure information concernant les produits, les logiciels et les accessoires pour piano.

KORG SUR INTERNET Accueil Korg Inc. : www.korg.co.jp

Accueil Korg France : www.korgfr.net Accueil Korg Canada : www.korgcanada.com Pédale des effets. Le C-320 est doté des trois mêmes pédales d’un piano à queue,

de manière à pouvoir régler la pédale douce (soft), de soutien (sostenuto) et de résonance (damper). La pédale de résonance (ou damper) simule la résonance naturelle des cordes pincées d’un piano acoustique. La pédale de résonance et la pédale douce (ou soft) vous permettent les deux de régler le niveau d’effet de résonance en fonction de la pression exercée sur la pédale (effet "mi-pédale").

Métronome. Le métronome incorporé permet de sélectionner la métrique du

tempo, le tempo, le volume et, éventuellement, d’utiliser une clochette pour mettre l’accent.

Contrôle du Toucher. Trois différents réglages de dynamique sont disponibles pour la réponse du clavier au toucher. Tempéraments. Le C-320 joue le tempérament Egal (Equal), ainsi que deux autres

tempéraments classiques (Kirnberger et Werckmeister) pour une attentive reproduction historique de la musique classique. En sélectionnant un timbre de piano acoustique, le typique “Stretched Tuning” (cordes pincées) correspondant est automatiquement choisi.

Réglage de la hauteur. La fonction Transpose permet de modifier la hauteur du timbre, tandis que la fonction Pitch Control permet d’effectuer un accordage fin.

Deux paires de casques. Vous pouvez brancher deux casques stéréos et ainsi

jouer avec votre professeur ou un autre musicien.

Output et Phones. 4 Bouton REVERB : Active/coupe l’effet de réverbération. Etoffe le son. 5 Bouton CHORUS : Active/coupe l’effet de Chorus. Enrichit le son. 6 Bouton TOUCH : Sélectionne la courbe de dynamique du toucher du clavier. 7 Bouton TRANSPOSE/FUNCTION : Bouton multifunctions que l’on utilise pour modifier la transposition et l’accordage fin, pour programmer les paramètres MIDI et effectuer d’autres réglages. Note : Lors de la mise hors tension de l’instrument, les paramètres se rétablissent à leur valeur d’usine.

Faces avant et arrière

A Bouton METRONOME : Active/coupe le clic du métronome. B Molette TEMPO : Règle le tempo du métronome.

Attention : Il ne faut jamais brancher à ces bornes la sortie d’un amplificateur de puissance ! 4 Bornes OUTPUT (L/MONO, R) : Sorties Audio. Un système d’amplification externe peut être branché à ces bornes. (Avec un système hi-fi, utilisez les bornes AUX ou TAPE et non pas la borne PHONO). Pour amplifier votre C-320 en mono, branchez-vous à la borne individuelle L/MONO. Pour réglez le volume de sortie, utilisez la molette MASTER VOLUME. 5 Borne AC ADAPTER: Pour connecter l’adaptateur AC/DC fourni.

Faces avant et arrière

TAPE de votre C-320 (ne jamais utiliser les entrées PHONO). Si l’amplification est en mono, utilisez uniquement la borne de sortie L/MONO.

(on conseille une impédance de 32Ω) en les branchant aux bornes PHONES. Le standard de ces bornes est de 1/4”. Si la prise de votre casque présente un adaptateur mini, lorsque vous branchez/débranchez le casque, ne tirez pas sur le cordon : prenez en main l’adaptateur et tirez-le.

Soulevez avec précaution le couvercle du clavier : empoignez-le en posant la main sur la coche située à mi-couvercle et soulevez-le en le soutenant et en le faisant glisser entièrement dans le C-320.

Pour fermer le couvercle, procédez à l’inverse en l’empoignant par la coche située au centre et en le tirant avec précaution.

Note : Faites attention à ne pas vous coincer les doigts ou les mains lorsque vous manipulez le couvercle pour l’ouvrir ou le fermer. Note : Ne jamais exercer une force excessive lors de l’ouverture ou de la fermeture du couvercle car cela peut l’endommager. Note : Avant d’ouvrir le couvercle, vérifiez qu’aucun objet (papiers, pièces de monnaies, etc,) ne soit posé dessus car ces objets pourraient tomber dans l’instrument.

Mettre l’instrument sous tension

Introduire la fiche DC de l’adaptateur AC fourni dans la borne DC du C320 et ensuite connecter la fiche AC à la prise secteur. Après avoir connecté le câble d’alimentation, appuyez sur l’interrupteur POWER. Lorsque l’instrument est sous tension, les témoins du tableau de commande s’allument. Pour mettre l’instrument hors tension, appuyer de nouveau sur POWER. Note : Lorsque vous mettez hors tension l’instrument, tous les paramètres se rétablissent aux valeurs d’usine.

Note : Gardez enfoncé le bouton TRANSPOSE/FUNCTION et appuyez sur le bouton E1 du clavier pour lancer immédiatement la reproduction de tous les morceaux de démonstration.

Déplacez la molette MASTER VOLUME vers la droite pour augmenter le volume ; vers la gauche pour le diminuer. La valeur maximum est “10” ; celle minimum (silence) est “0”. Ce contrôle règle le niveau de sortie des casques, des haut-parleurs internes et des bornes OUTPUT. Note : On conseille de toujours commencer à jouer à faible volume et de l’augmenter par la suite.

Reproduire les Morceaux de Démonstration

30 morceaux de démonstration sont stockés dans le C-320. Reproduisez-les pour écouter les riches timbres et le potentiel d’expression sonore de votre instrument. Reproduire tous les morceaux. Il suffit d’une seule commande pour reproduire

Appuyez sur le bouton DEMO (ou enfoncez le bouton TRANSPOSE/FUNCTION et appuyez sur la note E1 du clavier). Les témoins des boutons de sélection des timbres clignotent en séquence de gauche à droite. Après quelques secondes, la reproduction commence. Tous les morceaux de démonstration sont reproduits. A la fin du dernier morceau, la reproduction recommence depuis le premier.

A la fin de la reproduction du morceau sélectionné, tous les morceaux de la banque sélectionnée seront reproduits en cycle.

Régler le tempo des morceaux de démonstration. A l’aide de la molette

TEMPO, vous pouvez modifier le tempo du morceau de démonstration sélectionné.

Normalement, le tempo de reproduction des morceaux de démonstration n’est pas influencé par les positions de la molette TEMPO. Note : Vous ne pouvez pas utiliser le métronome pendant la reproduction d’un morceau de démonstration. Note : Lorsqu’un morceau de démonstration est sélectionné, c’est son tempo original qui est reproduit.

Note : Deux timbres prévus sous le même bouton ne peuvent pas être sélectionnés simultanément.

Appuyez sur l’un des boutons de sélection des timbres pour sélectionner le premier timbre. Le témoin du bouton enfoncé s’allume. Appuyez sur le bouton BANK pour sélectionner un timbre dans une autre banque.

Rétablir le mode Single. Pour rétablir le mode Single, il suffit d’appuyer sur un

seul bouton de sélection des timbres.

Régler le volume des timbres en mode Layer. Pour régler le balancement des

timbres en mode Layer, maintenez enfoncé le bouton du timbre duquel vous souhaitez diminuer le niveau et appuyez autant de fois que nécessaire sur le bouton du timbre duquel vous souhaitez augmenter le volume.

Note : Ce réglage reste mémorisé même lorsque vous coupez le mode Layer, mais s’annule lors de la mise hors tension de l’instrument. Pour mémoriser ces réglages, il faut les sauvegarder par le biais de la fonction Data Dump (voir “MIDI Data Dump” on page 76).

Choisir les effets de réverbération et de chorus

Le C-320 est doté de deux effets : réverbération et chorus. La réverbération simule la réflexion du son dans une salle, tandis que le chorus simule un effet modulant qui étoffe le son. Les réglages de l’effet sont mémorisés même lorsque vous sélectionnez un timbre différent.

Enfoncez le bouton REVERB ou CHORUS et appuyez sur l’un des boutons de sélection des timbres PIANO 1/L, PIANO 2/M ou E.PIANO1/H pour sélectionner la profondeur de l’effet de réverbération ou de chorus.

Bouton La pédale douce (ou soft). Lorsque vous appuyez sur cette pédale, le son sera

plus doux et mélodieux. La pression exercée sur la pédale règle l’application de l’effet “soft” du son (effet mi-pédale).

le son sera soutenu et enrichi d’une résonance. La pression que vous exercez sur la pédale règle le niveau de l’effet de résonance (effet mi-pédale).

Régler les pédales pour le mode Layer

En mode Layer, vous pouvez sélectionner le(s) son(s) au(x)quel(s) appliquer l’effet de la pédale de résonance. Note : Lors de la mise sous tension de l’instrument, les réglages de la pédale se rétablissent à leur valeur d’usine. Pour mémoriser ces réglages, les sauvegarder par le biais de la fonction Data Dump (voir “MIDI Data Dump” on page 76). 1

Enfoncez le bouton TRANSPOSE/FUNCTION et appuyez sur la pédale d’étouffement. Chaque fois que vous appuyez sur la pédale, le témoin du bouton de sélection des timbres sur lequel la pédale est activée s’allume.

Le C-320 est doté d’un métronome qui vous permet de régler le tempo lorsque vous vous exercez.

Lancer et arrêter le métronome. Appuyez sur METRONOME pour lancer le métronome ou l’arrêter. Lors de la mise sous tension de l’instrument, le métronome est réglé en fonction de la position du curseur, mais vous pouvez le régler à votre gré en procédant comme expliqué successivement. Si vous reproduisez un morceau de démonstration, le tempo en cours correspondra au dernier morceau de démonstration reproduit. Régler le volume du métronome. Lorsque le métronome est activé, enfoncez le

bouton METRONOME et appuyez plusieurs fois sur STRINGS/PAD (ou sur la touche Si5) pour diminuer le volume, sur CHOIR (ou sur la touche Do6) pour l’augmenter. Pour rétablir le volume à ses valeurs d’usine, appuyez simultanément sur les

battement de la mesure. Bouton

Métrique (Time signature)

Note : Lors de la mise sous tension de l’instrument, la transposition est réglée à ses valeurs d’usine.

Note : La hauteur est rétablie à l’accordage standard (La4 = 440 Hz) lors de la mise hors tension et de nouveau sous tension de l’instrument. 1

Appuyez sur TRANSPOSE/FUNCTION et appuyez sur la touche correspondante à la hauteur à modifier. Chaque fois que vous appuyez sur Si5 ou sur Do6, la hauteur augmentera ou diminuera de 0.5 Hz.

Werckmeister, outre le tempérament égal. Il y a donc trois tempéraments à votre disposition.

Pour en sélectionner un, enfoncez le bouton TOUCH et ensuite appuyez sur le bouton correspondant au tempérament souhaité. Pour rétablir le tempérament égal, enfoncez le bouton TOUCH et appuyez sur le bouton de sélection des timbres dont le témoin est allumé. Bouton

Strechted Tuning (cordes “pincées”). Afin de reproduire la résonance la plus naturelle, les timbres PIANO 1 et PIANO 2 utilisent la technique des “cordes pincées” : les notes graves seront légèrement plus altérées vers la grave que dans le tempérament égal, tandis que celles plus aiguës seront légèrement plus altérées vers l’aiguë. C’est ainsi que les accordeurs professionnels règlent normalement les pianos acoustiques.

Que peut-on faire avec le MIDI?

Le MIDI vous permet d’utiliser votre C-320 pour piloter d’autres instruments ou d’utiliser d’autres instruments pour piloter votre C-320, ainsi que d’utiliser un séquenceur pour composer des morceaux musicaux complexes. Lorsque vous jouez sur le clavier de votre C-320, ou vous appuyez sur la pédale, ou vous sélectionnez un timbre, les notes, l’activation de la pédale et le changement de timbres sont transmis à l’instrument connecté ou enregistré par le séquenceur.

Il faut toujours connecter la borne MIDI OUT de l’instrument à la borne MIDI IN d’un autre instrument. Ne jamais connecter deux bornes du même instrument entre elles. Connectez la borne MIDI OUT du dispositif transmetteur (master-maître) à la borne MIDI IN du dispositif récepteur (slave-esclave).

Le standard MIDI prévoit la transmission et la réception des données sur 16 canaux séparés. Votre C-320 reçoit sur les 16 canaux et transmet sur un seul canal. Pour transmettre des données depuis votre C-320, vous devez sélectionnez le canal de transmission.

Utiliser le C-320 en tant que générateur de sons multimbres

Si le C-320 est piloté par un dispositif MIDI externe, il peut fonctionner en tant que générateur de sons à 16 parties. Vous pouvez sélectionner un timbre différent sur chacun des 16 canaux MIDI. 1

Utilisez un câble MIDI pour connecter la borne MIDI IN de votre C-320 à la borne

MIDI OUT d’un séquenceur, etc. Local Off est utile si votre C-320 doit fonctionner en tant que clavier étouffé et donc pour jouer d’un autre instrument. Ce paramètre peut être sélectionné même si le C320 est connecté à un séquenceur via ses bornes MIDI IN et MIDI OUT. Ainsi, les notes ne seront pas jouées deux fois, c’est à dire par le clavier et par le séquenceur, car cela produit un ennuyeux effet d’“écho”. Normalement, c’est Local On qui est automatiquement sélectionné lors de la mise sous tension de votre C-320 ; le clavier reproduit donc les sons. Maintenez enfoncé le bouton TRANSPOSE/FUNCTION et appuyez sur le bouton de sélection des timbres [PIANO 1]. Le réglage de Local s’alterne de On à Off chaque fois que vous appuyez sur ce bouton. Etat de Local

Etat du témoin de PIANO 1

Transmission des messages de Program Change. Vous pouvez envoyer un message de Program Change MIDI à un dispositif MIDI connecté à la borne MIDI OUT de votre C-320 MIDI OUT, pour changer ses timbres. Si vous sélectionnez

Uniquement les numéros de Program Change (PC) compris dans la plage 0–29 sont reconnus par le C-320, tandis que les autres numéros (30-127) sont ignorés.

Change. Sinon, vous devez couper les données de Program Changes. Maintenez enfoncé le bouton TRANSPOSE/FUNCTION et appuyez sur le bouton de sélection des timbres PIANO 2. Chaque fois que vous appuierez sur ce bouton, les messages de Program Change seront activés/coupés. Etat de Program Change

Etat du témoin de PIANO 2

Lorsque vous appuyez sur la pédale Damper, ou que vous réglez le balancement en mode Layer, ou que vous effectuez un réglage sur le tableau de commande, un message de Control Change (Changement de Contrôle) est envoyé au dispositif MIDI externe connecté. De même, votre C-320 reçoit les messages de Control Change transmis par un dispositif MIDI connecté à sa borne MIDI IN, qui pilote ainsi la pédale Damper, le réglage du volume et des réglages divers. Activer/couper les messages de Control Change. Pour transmettre et recevoir

ce type de données, vous devez activer la transmission et la réception des messages de Control Change. Sinon, vous devez couper les données de Control Change.

MIDI “data filer”. Le chargement de nouvelles données dans la mémoire du C-320 supprime toutes les données qui y sont sauvegardées. Astuce : Pour éviter tout inconvénient, rappelez-vous de couper la réception des données en “System Exclusive” sur le dispositif connecté. Le tableau suivant liste les données sauvegardées via la fonction Data Dump. Catégorie

C-320 est prêt au transfert de données.

Appuyez sur le bouton TOUCH. Le transfert de données commence et les réglages des timbres sont transmis au “data filer”.

Pendant l’opération de “data dump”, le C-320 est coupé et vous ne pouvez procéder à aucune autre opération. Lorsque le transfert de données est complété, le clavier se prédispose de nouveau à son fonctionnement normal. Pour annuler une opération de transfert de données avant qu’elle ne commence, appuyez sur le bouton TRANSPOSE/FUNCTION ou VIBES/GUITAR. Charger des données sauvegardées sur un “data filer”. Les données précédemment sauvegardées sur un “data filer” peuvent être rechargées sur votre C-320.

A l’aide d’un câble MIDI, connectez la borne MIDI IN de votre C-320 à la borne

C-320 est prêt à la réception du transfert de données.

Prédisposez le “data filer” à retransmettre les réglages de timbres précédemment sauvegardés. Voir les informations détaillées relativement à la transmission de données sur le mode d’emploi du “data filer”.

Le C-320 reçoit les données. Lorsque l’opération de “data dump” est terminée, votre C-320 se rétablit à l’état précédent à la réception des données. Pendant l’opération de “data dump”, le C-320 est coupé et vous ne pouvez procéder à aucune autre opération. Lorsque la réception de données est complétée, le témoin du bouton TOUCH s’éteint et l’instrument se rétablit à son fonctionnement normal. Pour annuler une opération de réception de données avant qu’elle ne commence, appuyez sur le bouton TRANSPOSE/FUNCTION ou VIBES/GUITAR.

Attention : ne vous coincez pas les mains sous le piano lorsque vous positionnez le stand.

Aligner avec précision de manière à ce qu'aucune fente ne soit visible entre le panneau latéral et la barre des pédales.

Rainures sur les panneaux latéraux.

Ensuite, vissez la partie supérieure du panneau arrière (deux emplacements). Ne serrez pas à fond ces vis car vous devrez procéder à des ajustements par la suite, lorsque vous fixerez l’instrument au stand.

Laisser les vis desserrées.

Fixer ensemble à l’aide d’un serre-câble (pour le câble de la pédale).

Note : Manipulez toujours avec beaucoup de précautions les extrémités droite et gauche de l’instrument lorsque vous l’enfilez sur le stand, en maintenant toujours l’instrument bien droit ; faites très attention à ne pas vous coincer les doigts ou les mains et à ne pas renverser l’instrument. Note : Attention : les panneaux latéraux peuvent s’endommager ; procédez avec beaucoup de précautions.

Note : Ne jamais soulever l’instrument d’un seul côté car cela peut endommager les fixations métalliques de l’instrument même. Vous devez toujours soulever ou abaisser en même temps les deux extrémités droite et gauche de l’instrument, en le maintenant bien droit.

Appuyer contre le côté de l’instrument

Appuyer contre le côté de l’instrument

Serrer solidement les deux vis en exerçant une pression de l’externe sur les deux panneaux latéraux gauche et droit

Note : Tant que la vis d’ajustement ne touche pas solidement le sol, la pédale bouge ; cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de la pédale

Visser dans les trous prévus sur la face arrière de l’instrument.

Régler la vis d’ajustage pour corrigerla position

Vérifiez que toutes les vis sont serrées à fond. Pour finir, positionnez les capots sur la tête des vis (a) de la barre des pédales.

10 Connectez le câble d’alimentation fourni à l’adaptateur AC.

Adaptateur AC Câble d’alimentation fourni

Note : Vérifiez l’orientation du connecteur lorsque vous connectez le câble du pédalier.

Fixer à l’aide du serre-câble

Note : Lorsque vous installez votre piano numérique dans les lieux où vous en jouerez, vérifiez que le stand ne piétine pas le câble de l’adaptateur AC.

Tests à effectuer après l’assemblage

[•] Vous avez des pièces en surplus ? Si vous avez des pièces en surplus, vérifiez sur les diagrammes où elles doivent être installées. [•] Vérifiez attentivement que toutes les vis sont bien serrées.

Précautions à adopter lorsque vous transportez votre instrument. Enlevez Perte de vis. Après l’assemblage, il se peut que les vis et les écrous se desserrent

au fur et à mesure que vous utilisez l’instrument ; ceci peut provoquer un manque de stabilité du stand. Si c’est le cas, serrez de nouveau les vis et les écrous.

à votre revendeur de confiance ou au Centre d’Assistance Agréé Korg le plus proche. Problème

éventualité, réglez-le à un niveau approprié.

(2) Vérifiez qu’aucun jack n’est inséré dans l’une des bornes

REVERB ou un CHORUS, la polyphonie est ultérieurement réduite, respectivement de 10 et de 3 notes. Voir les informations détaillées du nombre d’oscillateurs de chaque son dans le tableau à à la page 59.

Attivare e disattivare il metronomo. Premete

il tasto METRONOME per avviare o fermare il metronomo. All’accensione dello strumento, il metronomo è regolato sul tempo della manopola METRONOME, ma è possibile selezionare un tempo diverso con la procedura descritta più avanti. Dopo aver ascoltato i brani dimostrativi, il tempo è quello dell’ultimo brano ascoltato.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: KORG

Modèle: C320

Télécharger la notice PDF Imprimer