KORG C320 - Pianoforte digitale

C320 - Pianoforte digitale KORG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo C320 KORG in formato PDF.

📄 189 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice KORG C320 - page 141
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su C320 KORG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pianoforte digitale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale C320 - KORG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. C320 del marchio KORG.

MANUALE UTENTE C320 KORG

ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO

English

User's Manual

Français

Mode d'emploi

Deutsch

Manuale di istruzioni

KoRG

CONCERT C-320

User's Manual

PRECAUTIONS

Location

L'uso dello strumento in una delle situazioni seguenti cui causarne il malfunzionamento.

  • Alla luce diretta del sole
  • In ambienti particolarmente caldi o umidi
    In luoghi sporchi o polverosi
    In luoghi soggetti a excessive vibrazioni

Alimentazione

Collegate l'alimentatore esterno ad una presa di corrente del voltaggio indicate sull'alimentatore stesso. Non collegatelo ad una presa di corrente di voltaggio diverso.

Interferenze con altri dispositiivi elettronici

Questo prodotto contiene un microprocessore, che può interfare con il funzionamento di apparecchi radio e tevisivi posti nelle sue vicinanze. Usate questo dispositivo ad una certa distance da apparecchi radio e tevisivi.

Maneggiare con cura

Per evitarne la rottura, non forzate i pulsanti e i controli.

Manutenzione e pulizia

Pulite le superfici con un panno morbido e asciutto. Non usate panni ruvidi, detergenti liquidi (quali benzene o diluenti), solventi organici o liquidi inflammabili.

Conservate甚么 manuale

Dopo lalettura,conservate il manuale per ulteriori consultazioni.

Corpi estranei

Non appoggiate vasi, recipienti o bicchieri sullo strumento. Eventuali infiltrazioni di liquidi sono causare incendi e scosse elettriche, e comunque danneggiare irreparabilmente lo strumento.
- Non fate cadere oggetti metallici, come spilli o monetete, all'interno dello strumento. Se quello dovesse accadere, scollegate l'alimentatore alla presa di corrente, e contattate il negotiante.

MARCHIO CE PER L'ARMONIZAZIONE DEGLI STANDARD EUROPEI

Il marchio CE apposto sui prodotti della nostra azienda per gli apparati funzionanti in CA sino al 31 Dicembre 1996 ne indica la conformità alla Direttiva EMC (89/336/EEC) e alla Direttiva sul marchio CE (93/68/EEC).

Il marchio CE apposto dopo il 1^ Gennaio 1997 ne indica la conformità alla Direttiva EMC (89/336/EEC), alla Direttiva sul marchio CE (93/68/EEC) e alla Direttiva sulle Basse Tensioni (73/23/EEC).

Inoltre, il marchio CE apposto sui prodotti della sua azienda per gli apparati funzionanti a Batteria ne indica la conformità alla Direttiva EMC (89/336/EEC) e alla Direttiva sul marchio CE (93/68/EEC).

RESPONSABILITA

Le informazioni cont∉ne in quello manuale sono state attentamente riviste e controllate. A causa del costante impegno a migliorare i nostri prodotti, le specifiche potrebbero differire da quanto descririto nel manuale. Korg non è responsabile per eventuali differenze tra le specifiche e la descrizione contenta nel manuale d'istruzioni. Specifiche soggette a cambiamenti nella preavviso.

GARANZIA

I prodotti Korg sono costruii in accordo alle più rigorose normative elettriche e meccaniche in vigore in vari paesi del mondo. Questi prodotti sono garantiti in agli paese escludamente dal distributore Korg. I prodotti Korg non venduti con apposita garanzia del costruttore o del distributore, o privi di numero di serie, non possono usfu ruire di assistenza sotto garanzia. Questa norma è ad esclusiva tutela del consumatore.

SERVIZIO E ASSISTENZA AL MUSICISTA

Per riparazioni, rivolgetevi al più vicino Centro di Assistenza Autorizzato Korg. In Italia, per maggiori informazioni sui prodotti Korg, e per infor

mazioni su accessori per il vostro pianoforte,
inviate una e-mail all'indirizzo
infokorg@sygroup.it.

KORG SU INTERNET

Home page Korg Inc.: "http://www.korg.co.jp"

Home page Korg Italy: "http://www.korgpa.com"

Home page Korg USA: "http://www.korg.com"

CONSERVAZIONE DEI DATI

Allo spegnimento dello strumento, tutti i parametri vengono riportati alla condizione iniziale.

INDICE GENERALE

···

Introduzione 139
Caratteristica principali 139

1 Prospetti 141

Pannello frontale 141
Pannello inferiore 143

2 Prima di iniziare 144

Collegare lo strumento ad un systema di amplificazione esterno 144
Usare le cuffie 144
Apire il coperchio 145

Accendere lo strumento 145

Sollevare il leggio 146
Regolare il volume 146

Ascoltare i brani dimostrativi 146

3 Operazioni di base 149

Selezionare un solo suono (modo Single) 149
Selezionare due suoni allo stesso tempo (modo Layer) 149
Scegliere il riverbero e il chorus 150
Usare i pedali 151
Impostare i pedali in modo Layer 152
Il metronomo 152

4 Altre funzioni 155

Regolazione del tocco 155
Trasposizione 156
Intonazione fine 157
Selezione di un temperamento 157

5 MIDI 159

Che cos'è il MIDI? 159
Che casa si può fare con il MIDI? 159
Collegamenti 159
Impostazioni standard del MIDI 160
Selezionare il canale di trasmissione 160
Usare C-320 come generatore sonoro multitimbrico 161
Local On/Off 162
Program Change 162
Control Change 164
MIDI Data Dump 165

6 Assemblaggio del supporto 167

Avvertenze 167
Procedura di assemblaggio 167
Controlla da effettuare dopo l'assemblaggio 173
Ulteriori avvertenze 173

7 Appendix 174

Solutione dei problemi 174
Polifonia 174
Notazione inglese e notazione italiana 175
Specifiche tecniche 176
Scorciatoie da pannello di controllo 177
Pannello di controllo e tastiera 177
MIDI Implementation Chart 178

Introduzione

Caratteristiche principali

Grande quantità di suoni. Trenta suoni espressivi e di alta qualità, compreso un pianoforte a coda campionato in stereo. La funzione Layer permette di suonare insieme due suoni.

Effetti. C-320 include due processors di effetti digitali, che permettono di simulare il riverbero naturale di una sala da concerto (Reverb) eaggiungere spessore al suono (Chorus).

Simulazione del pedale di risonanza. Il C-320 incorpora gli stessi tre pedali di un pianoforte a coda, che controllano rispettovamente le funzioni di "una corda" (soft), tonale (sostenuto) e risonanza (damper). Il pedale di risonanza simula la risonanza naturale delle corde di un pianoforte acustico. Sia il pedale di risonanza che quello di "una corda" permettono di gradualizzare il loro effetto, a seconda di quanto a fondo vengono premuti (mezzopedale).

Metronomo. Il metronomo incorporeato permette di selezionare il metro (segnatura metrica), il tempo, il volume, e di marcare il primo movimento della misura con un suono di campanello.

Regolazione del tocco. Potete scegliere tre diverse regolazioni del tocco, cioè della risposta della dinamica alla forza esercitata sulla tastiera.

Accordature storiche. Oltre al normale temperamento equabile, con C-320 è possibile selezionare due temperamenti storici (Kirnberger e Werckmeister) per esguire la musica classica in modo filologicamente accurato. Inoltre, quando si seleziona un suono di pianoforte acustico, viene selezionata automaticamente l'accordatura stirata.

Intonazione regolabile. La funzione Transpose permette di cancellare l'intonazione del pianoforte in semitoni, nella funzione Pitch Control permette di eseguire aggiustamenti fini dell'intonazione.

MIDI. C-320 èCompatible con il protocollo MIDI, lo standard che permette di collegare strumenti musicali diversi e computer. Il MIDI permette a due o più dispositivi di controllare od essere controllate, e permette di usare il C-320 come genatore sonoro multitimbrico a 16 parti.

Potente amplificazione integrata. C-320 include un potente amplificatore da 25 Watt, con due altoparlanti da 13cm .

Due cuffie stereo. Potete collegare due cuffie stereo, per suonare con l'insegnante o con un altro musicista.

1

Prospetti

Pannello frontale

KORG C320 - Pannello frontale - 1

1 Interruttore POWER: Interruttore di accensione/spegnimento.
2 Connettori PHONES: Collegate le cuffie stereo a queste prese.
3 Manopola MASTER VOLUME: Regola il volume delle uscite audio (Output) e delle cuffie (Phones).
4 Tasto REVERB: Attiva/disattiva il riverbero. Il riverbero aggiuunge un ambiente al suono.
5 Tasto CHORUS: Attiva/disattiva il chorus. Il chorus dona spessore al suono.
6 Tasto TOUCH: Permette di regolare la sensibilità della tastiera.
7 Tasto TRANSPOSE/FUNCTION: Tasto multifunzione, da usare per cancellare la trasposizione e l'intonazione fine, per programmare i parametri del MIDI, e per eseguire altre regolazioni.

Nota: Quando lo strumento viene spento, tutti i parametri vengono riportati al valore iniziale.

8 Tasto BANK: Seleziona uno dei tre banchi di suoni.
9 Tasti di SELECTIONE SUONI: Premete uno di quosti tasti per selezionare un suono (modo Single). Potete premere insieme due tasti, per suonare due suoni allo stesso tempo (modo Layer).
0 Tasto DEMO: Attiva/disattiva il modo Demo, che permette di ascoltare i brani dimostrativi. Selezionate i brani con i tasti di selezione suoni (vedi punto 7).
A Tasto METRONOME: Attiva/disattiva il metronomo.
B Manopola TEMPO: Regola il tempo del metronomo.

KORG C320 - Pannello frontale - 2

1 Connettore pedali: Collegate i pedali forniti di series a questo connettore.
2 Connettori MIDI (IN, OUT): Connettori da usare per collegare altri dispositivi MIDI (sequencer, tastiere, ecc.). OUT: Uscita dati (da collegare al connettore MIDI IN di un'alto dispositivo MIDI). IN: Ingresso dati (da collegare al connettore MIDI OUT di un'alto dispositivo MIDI).
3 Connettori INPUT (L/MONO, R): Ingressi audio. Collegate quosti connettori ad una sorgente audio esterna, per esempio unlettore CD/MP3, un mixer, od un'altra tastiera.

Attenzione: Non collegate a quosti ingressi l'uscita di un amplificatore o un finale di potenza!

4 Connettori OUTPUT (L/MONO, R): Uscite audio. Collegate quosti connettori ad un sistema di amplificazione. (Nel caso di impianti hi-fi, usate gli ingressii AUX o TAPE, e non l'ingresso PHONO). Per prelevare il segnale audio del C-320 in mono, collegare solo il connettore L/MONO. Usate la manopola MASTER VOLUME per regolare il volume di uscita.
5 Connettore AC ADAPTER: Collegate l'alimentatore AC/DC fornito di serie a quello connettore.

2

Prima di iniziare

Collegare lo strumento ad un sistema di amplificazione esterno

Se desiderate amplificare C-320 con un sistema di amplificazione esterno, collegate le prese OUTPUTagli ingressi di un mixer, di un impianto hi-fi, o di diffusori amplificati di alta qualità. In un impianto hi-fi usate le prese AUX o TAPE (e non la presa PHONO). Per amplificare lo strumento in mono, collegate la sola presa L/MONO.

KORG C320 - Collegare lo strumento ad un sistema di amplificazione esterno - 1

Usare le cuffie

Per suonare o esercitarvi durante le ore notturne, o quando non desiderate essere uditi da altre persone che si trovano nella stessa stanza, collegate delle cuffie di alta qualità (impedenza suggerita: 32 ) ad uno degli apposti connettori. I connettori sono due jack standard da 1/4 (6,3mm). Se le vostre cuffie sono dotate di un adatta-

tore da mini-jack a jack da 1/4 ”, afferrate l'adattatore quando inserte o disinserite le cuffie.

Attenzione: Quando usate le cuffie, evitate l'ascolto ad alto volume per un tempo prolongato.

Aprire il coperchio

Alzate leggermente il coperchio, afferrandolo nella parte centrale (dove si trovava una rientranza), poi tenetelo sollevato e spingetelo delicatamente in avanti, fatto a farlo rientrare completeness all'interno del C.320.

KORG C320 - Aprire il coperchio - 1

Per richiudere il coperchio, sollevatelo leggermente, afferrandolo nella parte centrale (dove si trovava la rientranza), poi tiratelo con delicatezza verso di voi.

Nota: Attenzione a non incastrarvi le dita o una mano durante l'apertura o la chiusura del coperchio.

Note: Il coperchio può essere tornare danneggiato dall'uso di forza eccessiva durante la sua aperture o chiusura.

Nota: Prima di aprirè il coperchio, assicuratevi che non vi siano oggetti appoggiati sopra, per esempio fogli di carta o monetete. In caso contrario, QUESTi oggetti potrebbero cadere all'interno dello strumento.

Accendere lo strumento

Collegate lo spinotto dell'alimentatore esterno all'apposto connettore di C-320, poi la spina del cavo di alimentazione alla presa di corrente.

Una volta collegato l'alimentatore e il cavo di alimentazione, premete l'interruttore POWER per accendere lo strumento. Quando lo strumento è accesso, gli indicatori luminosi del pannello di controllo sono accesi. Per spagnere lo strumento premete nuovamente l'interruttore POWER.

Nota: Allo spegnimento dello strumento, tutti i parametri vengono riportati alla condizione iniziale.

Sollevare il leggio

Alzate il leggio, ed usate i due supporti sul retro per tenerlo sollevato.

KORG C320 - Sollevare il leggio - 1

Regolare il volume

Ruotate la manopola MASTER VOLUME versus destra per augmentare il volume; versus sinistra per diminuire il volume. Il valore massimo è "10"; il minimo (silenzio) è "0". Questo controllo regola il livello di uscita dei diffusori incorporeti, delle uscite OUTPUT e della cuffia.

Nota: É sempre meglio accendere lo strumento con un volume basso e poi aumentare il volume gradualmente.

Ascoltare i brani dimostrativi

C-320 contiene 30 brani dimostrativi preregistrati. Ascoltateli per rendervi conte della ricchezza timbrica e delle potenzialità espressive dello strumento.

Ascoltare tutti i brani. Potete avviare l'ecuzione di tutti i brani con un solo lavoro.

1 Premete il tasting DEMO per entrare in modo Demo. Gli indicatori luminosi dei tasti di selezione suoni iniziiano a lampeggiare in sequenza da sinistra a destra. Dopo alcuni secondi, ha inizio la riproduzione dei brani. Vengono eseguiti tutti i brani dimostrativi. Dopo l'ultimo brano, la riproduzione ricomincia dal primo brano.

Suggerimento: Tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION, e premete lanota E1 sulla tastiera. Tutti i brani dimostrativi verranno eseguiti immediatamente.

2 Durante la riproduzione, è possible premere uno dei tasti di selezione suoni per mettere in ripetizione il solo banco corrente di dieci brani dimostrativi. (Ci sono tre bianchi, ognuno comprehende dieci brani dimostrativi: 1-10, 11-20, 21-30).

Per esempio, se premete il tasto CHOIR quando sta suonando il brano numero 1, il brano numero 10 viene quello immediatamente in riproduzione. Al termine, verranno eseguiti in ciclo tutti i brani del banco 1-10.

3 Premete il tasto DEMO per interrompere la riproduzione e uscire dal modo Demo.

Ascoltare il brano selezionato. Potete selezionare un brano dimostrativo da ascoltare singolarmente.

1 Innanzitutto, occorre selezionare uno dei tre banchi di brani dimostrativi.

  • Per selezionare il primo banco (1-10), premete una volta il tasto DEMO. Gli

indicatori luminosi iniziano a lampeggiare in sequenza da sinistra a destra.

  • Per selezionare il secondo banco (11-20), premete il tasto DEMO una seconda volta. Gli indicatori luminosi iniziano a lampeggiare insieme.
  • Per selezionare il terzo banco (21-30), premete il tasto DEMO una terza volta. Gli indicatori luminosi adiacenti iniziano a lampeggiare alternativamente.

2 Premete il tasto di selezione suoni corrispondente al brano che desiderate selezionare nel banco corrente. L'indicatore luminoso del brano selezionato rimane acceso, nelle gli altri indicatori luminosi si spengono.

Al terme del brano selezionato, tutti i brani del banco selezionato vengono eseguiti in ciclo.

TastoBanco 1 (1-10)Banco (11-20)Banco 3 (21-30)
PIANO 1F. Mendelssohn-Bartholdy: Prelude Op.104a, no.2Korg Original (M. Tem-pia): ReflectionC.A. Debussy: Arabesque no.1
PIANO 2F. Chopin: Nocturne Op.9, no.2S. Joplin: The Entertai-nerJ.S. Bach: Two-voice invention no.13
E.PIANO 1C.A. Debussy: Clair de luneKorg Original (M. Tem-pia): JumperF. Chopin: Fantasie- Impromptu Op.66
E.PIANO 2Korg Original (M. Tem-pia): Lullaby for a Little StarKorg Original (M. Tem-pia): All the Ones You Don't KnowJ.S. Bach: Prelude in C major (from Das Wohl-temeperierte Klavier)
HARPSI /CLAVL. van Beethoven: Für EliseJ.S. Bach: Italian Con-certKorg Original (M. Tem-pia): Rubber Bob
VIBES /GUITARF. Chopin: Etude Op.10, no.3Korg Original (M. Tem-pia): Jazz in SpainR. Schumann: Trauma-rei, Op.15, no.7
ORGAN 1W.A. Mozart: A la tur-que (from the Sonata in A-major K.331)Korg Original (M. Tem-pia): Cool “B”F. Mendelssohn-Bar-tholdy: Spring Song, Op.62, no.6
ORGAN 2F. Chopin: Valse no.6 in D-,major Op.64, no.1F. Mendelssohn-Bar-tholdy: Wedding MarchKorg Original (M. Tem-pia): Sunflowers
STRINGS /PADKorg Original (M. Tem-pia): Old Feather BluesJ.S. Bach: Air on the G stringP.D. Paradisi: Toccata in A major
CHOIRKorg Original (M. Tem-pia): Noise of timeKorg Original (M. Tem-pia): Voice TextureKorg Original (M. Tem-pia): Wet Raccoon Rag

3 Premete il tasto DEMO per interrompere la riproduzione e uscire dal modo Demo.

Note: Durante la coproduzione dei brani dimostrativi, non è possibile usare i tasti di selezione suoni per selezionare suoni diversi, né i tasti REVERB e CHORUS per attivare o disattivare gli effetti.

Regolare il tempo dei brani dimostrativi. Usate la manopola TEMPO per cambiare il tempo del brano dimostrativo selezionato. In genere, il tempo del brano dimostrativo in esecuzione non corrisponde a quello indicato alla manopola TEMPO.

Nota: Non è possible usare il metronomo durante l'ascolto dei brani dimostrativi.

Nota: Quando si selezione un brano dimostrativo, viene automaticamente richiamato il suo tempo originale.

3

Operazioni di base

Selezionare un solo suono (modo Single)

Potete selezionare uno dei trenta suoni contenuti nella strumento.

1 Premete uno dei tasti di selezione suoni per selezionare uno dei suoni. L'indicatore luminoso del tasto premuto si accende.
2 Usate il tasting BANK per selezionare uno dei tre banchi disponibili (1-10, 11-20, 21-30). Premuto una prima volta, selezione il Banco 2; premuto una seconda volta selezione il Banco 3; premuto una terza volta, selezione nuovamente il Banco 1.

TastoBanco 1#Banco 2#Banco 3#
PIANO 1Grand Piano2Bright Piano2Mellow Piano2
PIANO 2Honky-Tonk2Detune Piano2E.Grand Piano1
E.PIANO 1Club E.Piano2Stage E.Piano1Thin E.Piano2
E.PIANO 280's E. Piano2Digital E.Piano1Vintage E. Piano1
HARPSI/CLAVHarpsichord1Clav.1Wah Clav.1
VIBES/GUITARVibraphone1Marimba1Acoustic Guitar1
ORGAN 1Jazz Organ 12Jazz Organ 22Jazz Organ 32
ORGAN 2Church Organ 13Church Organ 21Church Organ 31
STRINGS/PADSlow Strings2Warm Pad2Strings1
CHOIRChoir Hoo1Choir Doo2Choir Pad2

(#) Queste colonne indicano il numero di oscillatori per voce utilizzati dal suono

Selezionare due suoni allo stesso tempo (modo Layer)

Potete suonare due suoni sulla tastiera allo stesso tempo. In quello modo, viene attivato il modo Layer.

Nota: Quando si attiva il modo Layer, il numero totale di note che possono suonare allo stesso tempo viene ridotto, e dipende dal numero di oscillatori per voce utilizzato da ognuno dei suoni selezionati.

Nota: Non è possibile selezionare due suoni accessibili mediante lo stesso tasto.

1 Premete uno dei tasti di selezione suoni per selezionare il primo suono. L'indicatore luminoso del tasto premuto si accende. Usate il tasto BANK per selezionare un suono contentudo in un'alto banco.
2 Premete un altro tasto di selezione suoni per selezionare il secondo suono. L'indicatore luminoso del tasto premuto si accende. Usate il tasto BANK per selezionare un suono contentuto in un altre banco.
3 Premete insieme i due tasti, per selezionare i due suoni. Gli indicatori luminosi dei due tasti si accendono.

Nota: I passi 1 e 2 non sono necessari, se il banco giusto è più selezionato.

Tornare al modo Single. Per tornare al modo Single, basta premere un solo tasto di selezione suoni.

Regolare il volume dei timbri in modo Layer. Per regolare il bilanciamento tra i suoni in modo Layer, tenete premuto il tasto del suono di cui volete abbassare il volume, e premete ripetutamente il tasto del suono di cui volete alzare il volume.

Note: Questa regolazione viene memorizzataancheafterdisattivato il modo Layer, ma viene riportata ai valori iniziali quando si spegne lo strumento. Per salvare questeregolazioni, usate la funzione Data Dump (vedi "MIDI Data Dump" a pagina 165).

Scegliere il riverbero e il chorus

C-320 ha due effetti: riverbero e chorus. Il riverbero simula l'effetto di riverberazione del suono in una stanza, nelle chorus riproduce un effetto di modulazione che rende il suono più ricco.

Nota: Le impostazioni degli effetti eseguite in modo Single rimangono memorizzate quando si selezione il modo Layer, nelle le impostazioni eseguite in modo Layer non vengono conservate.

All'accensione dello strumento, gli effetti vengono riportati alle impostazioni iniziiali. Per salvare le vostre impostazioni personali, usate la funzione Data Dump (vedi "MIDI Data Dump" a pagina 165).

1 Tenete premuto il tastingo REVERB o CHORUS, e premete uno dei tasti di selezione suoni PIANO 1/L, PIANO 2/M, o E.PIANO1/H per selezionare l'intensità del riverbero o del chorus.

TastoIntensità del riverberoIntensità del chorus
PIANO 1/LRiverbero leggeroChorus leggero
PIANO 2/MRiverbero normaleChorus normale
E.PIANO 1/HRiverbero intensoChorus intenso

2 Per controllare l'intensità corrente del riverbero o del chorus, tenete premuto il tasto REVERB o CHORUS, e controllate quale tasto abbia l'indicatore luminoso acceso.
3 Per disattivare il riverbero o il chorus, premete il tasto REVERB o CHORUS. L'indicatore luminoso del tasto premuto si spegne.

Usare i pedali

Il C-320 è dotato di tre pedali: una corda, tonale e risonanza. É possibile usare il mezzo pedale, che permette di attivare la risonanza delle corde, o l'effetto di una corda, in maniera graduale.

KORG C320 - Usare i pedali - 1

Pedale una corda. Quando si preme il pedale, il suono diventa più morbido e scuro. A seconda di quello viene premuto il pedale, cambia la morbidezza del suono (effetto di mezzo-pedale).

Pedale tonale. Le note che stanno già suonando quando si abbassa il pedale vengono tenute, e rimangono tenute finché non si rilascia il pedale. Le note suonate quando il pedale è giornabbassato non vengono tenute.

Pedale di risonanza. Il suono viene sostenuto finché il pedale è tenuto premuto, con una sonorità più ricca del normale, dovuta alla risonanza delle corde lasciate libere dalla pressione del pedale. A seconda di quanto viene premuto il pedale, cambia l'intensità dell'effetto di risonanza (effetto di mezzo-pedale).

Impostare i pedali in modo Layer

In modo Layer, è possibile selezionare il suono (o i suoni) su cui attivare il pedale.

Nota: All'accensione dello strumento, le impostazioni del pedale vengono initializing. Per salvare le impostazioni personali, usate la funzione Data Dump (vedi "MIDI Data Dump" a pagina 165).

1 Tenete premuto il tasting TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il pedale. Ad agli pressione del pedale, si accende l'indicatore luminoso del tasting (o dei tasti) di selezione suoni per cui il pedale è attenuato.
2 Una volta assegnato il pedale al suono o ai suoni desiderati, rilasciate il tasto TRANSPOSE/FUNCTION.

II metronomo

C-320 incorpora un metronomo, con il quale si può battere il tempo quando si studia un pezzo.

Attivare e disattivare il metronomo. Premete il tasto METRONOME per avviare o fermare il metronomo. All'accensione dello strumento, il metronomo è regolato sul tempo della manopola METRONOME, ma è possible selezionare un tempo diverso con la procedura descritta più avanti. Dopao aver ascoltato i brani dimostrativi, il tempo è quello dell'ultimo brano ascoltato.

Regolare il volume del metronomo. Mentre il metronomo sta suonando, tenete premuto il tasto METRONOME e premete ripetutamente il tasto STRINGS/PAD (o lanota B5) per ridurre il volume, oppure il tasto CHOIR (o lanota C6) per aumentarlo. Per riportare il volume alla regolazione iniziale, premete insieme i tasti STRINGS/PAD e CHOIR (o le note B5 e C6 sulla tastiera) nelle continuate a tenere premuto il tasto METRONOME.

KORG C320 - II metronomo - 1

TastoEffettoTastoEffetto
STRINGS/PAD / B5Volume maggioreCHOIR / C6Volume minore

Regolare il tempo mediante il cursore TEMPO. Usate la manopola TEMPO per regolare il tempo. L'ambito entro cui potete variate il tempo è = 40 200 .

Inserimento numero del tempo. In alcuni casi, il tempo potrebbe non corrispondere esattamente alleindicazioni del cursore TEMPO. Se desiderate inseire un valor di tempo preciso, potete inseire il valor in forma numerica.

1 Tenete premuto il tasto METRONOME.
2 Usate la tastiera per inserire un numero di tre cifre corrispondente al valore di tempo desiderato (inserite uno "0" prima di un numero a due cifre, p.es. "090").

KORG C320 - II metronomo - 2

TastoNumeroTastoNumero
C50C#51
D52D#53
E54F55
F#56G57
G#58A59

Per esempio, per selezionare un valore di tempo di 168, tenete premuto il tasto METRONOME, poi premete C#5 (1), F#5 (6), G#5 (8). Per selezionare un valore di tempo di 85, tenete premuto il tasto METRONOME, poi premete C5 (0), G#5 (8), F5 (5).

Selezionare una segnatura metrica. Potete sottolineare il primo movimento della battuta con un accento.

TastoSegnatura metrica
PIANO 12 movimenti (2/4, 2/8...)
PIANO 23 movimenti (3/4, 3/8...)
E.PIANO 14 movimenti (4/4, 4/8...)
E.PIANO 26 movimenti (6/4, 6/8...)

1 Mentre il metronomo è in funzione, tenete premuto il tasto METRONOME e premete il tasto corrispondente alla segnatura metrica che desiderate usare (vedi la tabella precedente). Il primo movimento della battuta viene accentato.
2 Per disattivare l'accento, tenete premuto il tasto METRONOME e premete il tasto di selezione suoni il cui indicatore luminoso sia acceso.

Nota: All'accensione dello strumento, I'accento viene automaticamente disattivato.

Sottolineare l'accento con un suono di campanello. Il movimento accentato cui è essere sottolineato da un suono di campanello.

1 Mentre il metronomo sta suonando, tenete premuto il tasto METRONOME, poi premete il tasto di selezione suoni VIBES/GUITAR. L'indicatore luminoso del tasto si accende, e il primo movimento della battuta viene sottolineato da un campanello.
2 Per tornare all'accento normale, tenete premuto il tasto METRONOME e premete il tasto di selezione suoni HARPSI/CLAV per accenderne l'indicatore luminoso.

Nota: All'accensione dello strumento, il campanello viene disattivato automaticamente.

4

Altre funzioni

Regolazione del tocco

Potete regolare la risposta della tastiera al tocco. Tenete premuto il tasto TOUCH e premete il tasto corrispondete alla regolazione desiderata.

TastoRegolazione del tocco
PIANO 1/LLeggero.È possibile produrre note a volume elevatoanche suonando piano.
PIANO 2/MNormale. Normale curva di dinamica del pia-noforte.
E.PIANO 1/HDuro.È possibile produrre note a volume elevato solo suonando molto forte.

KORG C320 - Regolazione del tocco - 1

Per controllare l'impostazione selezionata, tenete premuto il tasto TOUCH, e verificate quale degli indicatori luminosi elencati nella tabella precedente sua accesso.

Nota: All'accensione dello strumento, viene automaticamente selezionata la regolazione di tocco Normale.

In alternatively, potete usare il tasto TRANSPOSE/FUNCTION e la tastiera. Tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION, e premete sulla tastiera lanota corrispondente alla regolazione di tocco desiderata (vedi tabella).

KORG C320 - Regolazione del tocco - 2

TastoRegolazione del tocco
B3Leggero. è possible produrre note a volume elevatoanche suonando piano.
C4Normale. Normale curva di dinamica del pianoforte.
D4Duro. è possibile produrre note a volume elevato solo suonando molto forte.

Trasposizione

Può accadere che il brano da eseguire sia scritto in una tonalità complessa (che usa,*cioè, molti tasti neri), o che desideriate camiarne l'intonazione per renderlo più adatto ad un altro strumento o alla voce del cantante. In questuti casi, potete trasporre il brano (cioè spostarne l'intonazione), in modo da usare una diteggiatura più comoda, o una diteggiatura che conoscete già per suonare in una tonalità diversa. Questa funzione è chiamata “Trasposizione”.

Per esempio, se si attiva una trasposizione di un semitono in alto, le note che appa-ioni a sinistra producono il suono reale delle note restrate a destra.

KORG C320 - Trasposizione - 1

Nota: All'accensione dello strumento, la trasposizione viene annullata.

1 Tenete premuto il tasting TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il tasting della tastiera che corrisponde alla trasposizione desiderata (vedi tabella). L'indicatore luminoso del tasting TRANSPOSE/FUNCTION rimane acceso, a ricordare che la trasposizione è attiva.

KORG C320 - Trasposizione - 2

TastoEffetto
F#6 — B66 — 1 semitoni sotto
C7Intonazione standard
C#7 — F71 — 5 semitoni sopra

2 Per tornare all'intonazione standard, tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION e premete il tasto C7. L'indicatore luminoso del tasto TRANSPOSE/FUNCTION si spegne.

Intonazione fine

Per adeguare l'intonazione di C-320 a quella di un altro strumento, potete regolare l'intonazione in passi di 0.5Hz , nell'ambito di A4 = 427.5 452.5Hz . L'intonazione standarde A4 = 440Hz

Nota: All'accensione dello strumento, l'intonazione viene riportata automaticamente all'intonazione standard (A4 = 440 Hz).

1 Tenete premuto il tastingo TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il tastingo che corrisponde alla variazione di intonazione desiderata. Ogni volta che premete lanota B5 o C6, l'intonazione viene abbassata o innalzata di 0,5Hz
2 Per tornare all'intonazione standard, tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION e premete insieme i tasti B5 e C6.

KORG C320 - Intonazione fine - 1

TastoIntonazione fine
B5Abbassa l'intonazione di 0,5 Hz
B5+C6Intonazione standard (A4 = 440 Hz)
C6Alza l'intonazione di 0,5 Hz

Selezione di un temperamento

Molte composizioni classiche sono state scritte per strumenti accordati su temperamenti diversi dal "temperamento equabile" normalmente in uso ai nostri giorni. Per riproduire accuramente la sonorità originale di queste composizioni, C-320 include i temperamenti classici Kirnberger e Werckmeister, in aggiunta al temperamento equabile, per un totale di tre temperamenti fra cui scegliere.

Per selezione sono uno dei temperamenti disponibili, tenete premuto il tasting TOUCH e premete il tasting corrispondente al temperamento desiderato. Per tornare al temperamento equabile, tenete premuto il tasting TOUCH e premete il tasting di selezione suoni il cui indicatore luminoso sia accesso.

TastoTemperamento
Entrambi gli indi-catori luminosi spentiTemperamento equabile. Quasi tutti gli strumenti a tastiera dei nostri giorni seguono但这a accordatura, in cui tutti i semitoni sono uguali, ed è consentita qualsiasi trasposizione.
HARPSI/CLAVWerckmeister. Si tratta della Scala Werckmeister III ideata dall'organista e teorico della musica tedesco Andreas Werckmeister. Questa scala fu创建工作 nel tardo periodo barocco per consentire una più facile trasposizione dei brani.
VIBES/GUITARKirnberger. Si tratta della Scala Kirnberger III ideata da Johann Phillip Kirnberger all'inizio del XVIII secolo, usata soprattutto per l'accordatura del clavicembalo.

Per verificare quale temperamento sua selezionato, tenete premuto il tasto TOUCH, e controllate quale indicatoro luminoso sua acceso.

Nota: All'accensione, viene automaticamente selezionato il temperamento equabile.

L'accordatura stirata. Per produrre risonanze più naturali, i suoni dei tasti PIANO 1 e PIANO 2 fanno ricorso all"accordatura stirata", che rende le note più basse leggermente più basse rispetto al temperamento equabile, e le note più acute leggermente più alto. É in quello modo che il pianoforte viene accordato dagli accordatori professionali.

5

MIDI

Che cos'è il MIDI?

Il MIDI, acronymo di Musical Instrument Digital Interface (interfaccia digitale per strumenti musicali) è uno standard internazionale concepito per collegare e trasfere dati tra strumenti musicali elettronici, computer e altri dispositivi.

Che casa si può fare con il MIDI?

Grazie al MIDI, potete usare C-320 per controllare altri strumenti, usare altri strumenti per controllare C-320, usare un sequencer per creare complessi brani musicali.

Quando si usano la tastiera e il pedale di C-320, o si selezione un suono, le note, l'attivazione del pedale e iambi di suono vengono inviati ad un altro strumento, o vengono registrati da un sequencer.

Collegamenti

Collegate sempre la presa MIDI OUT di uno strumento alla presa MIDI IN di un'alto. Non collegate mai due prese dello stesso strumento tra di loro.

Collegate la presa MIDI OUT del dispositivo trasmittente (master) al connettore MIDI IN del dispositivo riceveunte (slave).

KORG C320 - Collegamenti - 1

Per collegare C-320 ad un computer, occorro non'interfaccia MIDI per il computer, un software di sequencing o notazione musicale, e due cavi MIDI standard. Col

legate la presa MIDI OUT di C-320 alla presa MIDI IN del computer. Collegate la presa MIDI IN di SP-100 alla presa MIDI OUT del computer.

KORG C320 - Collegamenti - 2

Impostazioni standard del MIDI

All'accensione i parametri MIDI di C-320 sono programmati come segue:

ParametroImpostazione
Canale di trasmissione1
Canali di ricezioneTutti (1-16)*
LocalON
OmniOFF
(*) Sul canale 10 vengono ricevute solo le note del metronomo (D#5, E5).

Selezionare il canale di trasmissione

Lo standard MIDI precede 16 canali separati per la trasmissione e la riscizione dei dati. C-320 riceve sempre su tutti e 16 i canali, e trasmette su un solo canale. Per trasmettere dati da C-320, occorre selezionare uno dei 16 canali su cui trasmettere i dati.

Tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il tasto nell'ambito C2-D#3 che corrisponde al canale MIDI desiderato.

KORG C320 - Selezionare il canale di trasmissione - 1

TastoCanaleTastoCanale
C21C#22
D23D#24
E25F26
F#27G28
G#29A210
A#211B212
C313C#314
D315D#316

Nota: All'accensione, viene automaticamente selezionato il canale 1.

Nota: Normalmente, il canale 10 è assegnato automaticamente al metronomo (note D#5-E5).

Note: In modo Layer, il secondo suono trasmette sul canale successivo a quello selezionato. Per esempio, se è selezionato il canale 7, il primo suono trasmette sul canale 7, nelle il secondo trasmette sul canale 8. Se è selezionato il canale 16, il primo suono trasmette sul canale 16, nelle il secondo trasmette sul canale 1 (una volta raggiunto l'ultimo canale, il conteggio ricomincia dal primo).

Usare C-320 come generatore sonoro multitimbrico

Quando C-320 è controllato da un dispositivo MIDI esterno, cui funzionare come generatore sonoro multitimbrico a 16 parti. Potete selezionare un suono diverso su ognuno dei 16 canali MIDI disponibili.

1 Usate un cavo MIDI per collegare la presa MIDI IN di C-320 alla presa MIDI OUT di un sequencer (o altri dispositivo master).
2 Trasmettete dati MIDI dal sequencer (o altri dispositivo) collegato. Vedi "Program Change" a pagina 162 per informazioni sulla selezione dei suoni mediante messaggi MIDI di Program Change. La riscione dei messaggi di Program Change deve essere attiva su C-320 (lo è normalmente).

Consultate il manuale d'uso dell'alto disposativo per maggiori informazioni su come inviare messaggi di Program Change.

Local On/Off

Con il Local si può stabilire se la tastiera deve suonare il suono interno del pianoforte, e allo stesso tempo trasmettere datiattraverso il MIDI OUT (Local On), o se deve solo trasmettere datiattraverso il MIDI OUT, ma non suonare il suono interno del pianoforte (Local Off).

Il Local Off va scelto quando si vuole usare C-320 come tastiera muta, per pilotare un altre strumento MIDI. Va sceltoanche quando C-320 è collegato ad un sequencer sia atraverso il MIDI IN che il MIDI OUT. Se non si ponesse C-320 in Local Off, le note più suonate alla tastiera verrebbero rispedite ad SP-100 dal sequencer, creando un fastidioso effetto di eco.

Normalmente, va scelto il Local On (selezionato automaticamente all'accensione), in modo che suonando sulla tastiera si possano suonare i suoni interni di C-320.

Tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION e premete il tasto di selezione suoni PIANO 1. Ad agli pressione del tasto, lo stato del Local altera fra On e Off.

Stato del LocalStato dell'indicatore luminoso di PIANO 1
Local OnAcceso
Local OffSpento

Nota: All'accensione, viene automaticamente selezionato il Local On.

Program Change

È possibile selezionare via MIDI i suoni di C-320, inviando allo strumento un messaggio di Program Change sul canale a cui desiderate assegnare il suono. La segunte tabella elenca i numeroi di Program Change correspondenti ai suoni di C-320 (numerazione 0-29; se il dispositivo trasmittente usa la numerazione 1-30, occorre aumento il numero da trasmettere di uno).

Trasmissione dei messaggi di Program Change. Per selezionare un suono, potete inviare un messaggio MIDI di Program Change ad un dispositivo MIDI collegato al MIDI OUT di C-320. Quando si selezione uno dei suoni interni di C-320 mediante i tasti di selezione suoni, viene trasmesso un messaggio MIDI di Program Change, come migliorato nella segunte tabella.

Ricezione dei messaggi di Program Change. Quando un messaggio di Program Change viene ricevuto da un dispositivo esterno,iene selezionato il corrispondente suono interno di C-320, come migliorato alla seguente tabella. Solo i numeroi di Program Change (PC) compresi nell'ambito 0-29 hanno effetto su C-320, nelle gli altri numeroi (30-127) vengono ignorati.

PC#TastoBancoSuono
0PIANO 11Grand Piano
12Bright Piano
23Mellow Piano
3PIANO 21Honky-Tonk
42Detune Piano
53E.Grand Piano
6E.PIANO 11Club E.Piano
72Stage E.Piano
83Thin E.Piano
9E.PIANO 2180's E.Piano
102Digital E.Piano
113Vintage E.Piano
12HARPSI/CLAV1Harpsichord
132Clav.
143Wah Clav.
15VIBES/GUITAR1Vibraphone
162Marimba
173Acoustic Guitar
18ORGAN11Jazz Organ 1
192Jazz Organ 2
203Jazz Organ 3
21ORGAN21Church Organ 1
222Church Organ 2
233Church Organ 3
24STRINGS/PAD1Slow Strings
252Warm Pad
263Strings
27CHOIR1Choir Hoo
282Choir Doo
293Choir Pad

Attivazione/disattivazione dei Program Change. Per trasmettere e ricevere quello tipo di dati, occorre attivare la trasmissione e ricezione dei messaggi di Program Change. In caso contrario, è possible disattivare i Program Change.

Tenete premuto il tasting TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il tasting di selezione suoni PIANO 2. Ad agli pressione del tasting, viene selezionato lo stato di Attivo e Non attivo.

Stato del Program ChangeStato dell'indicatore luminoso di PIANO 2
AttivoAcceso
Non attivoSpento

Nota: All'accensione dello strumento, la riscione dei Program Change viene attivata su tutti i canali MIDI.

Control Change

Quando si usa il pedale di risonanza, si regola il bilanciamento dei suoni in modo Layer, o si eseguono altre regolazioni sul pannello di controllo, viene inviato un messaggio di Control Change ad un dispositivo MIDI collegato al MOIDI OUT di C-320. Allo stesso modo, C-320 più ricevere messaggi di Control Change da un dispositivo MIDI collegato al suo MIDI IN, per controllare l'effetto del pedale di risonanza, la regolazione del volume e altri aspetti del funzionamento dello sturimento.

Attivazione/disattivazione dei Control Change. Per trasmettere e ricevere quello tipo di dati, occorre attivare la trasmissione e ricezione dei messaggi di Control Change. In caso contrario, è possible disattivare i Control Change.

Tenete premuto il tasting TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il tasting di selezione suoni PIANO 1. Ad agli pressione del tasting, viene selezionato lo stato di Attivo e Non attivo

Stato del Control ChangeStato dell'indicatore luminoso di E.PIANO 1
AttivoAcceso
Non attivoSpento

Nota: All'accensione dello strumento, la riscione dei Control Change viene attivata su tutti i canali MIDI.

MIDI Data Dump

Potete salvare le impostazioni personali dei suoni (nei modi Single o Layer) su un dispositivo di memorizzazione MIDI esterno, come un sequencer o un MIDI data filer. In seguito, potrete ricaricare quosti dati in C-320, per recuperare una series di dati memorizzati.

Attenzione: Per evitare di perdere dati, leggete attendamente le struzioni fornite con il MIDI data filer. Caricare dati nella memoria del C-320 cancella tutti i dati presistenti.

Suggerimento: Per evitare problemi, è meglio disattivare la riscizione dei dati di Sistema Esclusivo nel dispositorico collegato.

La seguente tabella mystra i dati salvati con il Data Dump.

CategoriaDati
Modo SingleImpostazioni del riverbero e del chorus (stato di on/off, livello della mandata)
Modo LayerBilancimento tra i suoni, stato di on/off del pedale di risonanza per agli suono.

Salvataggio dei dati nel data filer. Ecco come salvare i dati di C-320.

1 Usate un cavo MIDI per collegare il MIDI OUT di C-320 al MIDI IN del data filer.
2 Prepare il data filer per ricevere dati MIDI.
3 In C-320, tenete premuto il tastingo TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il tastingo di selezione suoni VIBES/GUITAR. L'indicatore luminoso dei tasti TRANSPOSE/

FUNCTION e VIBES/GUITAR inizia a lampeggiare,indicando che C-320 è pronto per il data dump.

4 Premete il tasto TOUCH. Il data dump ha inizio, e le impostazioni dei suoni vengono trasmedesse al data filer.

Durante l'opération di data dump, non è possible suonare C-320 o attivare altre funzioni. Al termine del data dump, si ritorna al funzionamento normale.

Potete interrompere un'operazione di data dump prima del suo avvio, premendo il tasto TRANSPOSE/FUNCTION o il tasto VIBES/GUITAR.

Caricamento dei dati dal data filer. Potete caricare in C-320 i dati in precedenza salvati in un data filer.

1 Usate un cavo MIDI per collegare il MIDI IN di C-320 al MIDI OUT del data filer.

2 In C-320, tenete premuto il tastingo TRANSPOSE/FUNCTION e premete il tastingo di selezione suoni VIBES/GUITAR. L'indicatore luminoso dei tasti TRANSPOSE/ FUNCTION e VIBES/GUITAR inizia a lampeggiare, e C-320 si pone in attesa dei dati.

3 Prepare il data filer ad inviare i dati di impostazione dei suoni in precedenza salvati da C-320. Leggete le istruzioni fornite con il data filer per informazioni sulla trasmissione dei dati.

C-320 riceve i dati.

Al terminel del data dump, C-320 ritorna allo stato in cui si trovava prima del data dump.

Durante l'opération di data dump, non è possible suonare C-320 o attivare altre funzioni. Al termine del data dump, si ritorna al funzionamento normale.

Potete interrompere un'operazione di data dump prima del suo avvio, premendo il tasto TRANSPOSE/FUNCTION o il tasto VIBES/GUITAR.

6

Assemblaggio del supporto

Avvertenze

  • Quando il pianoforte viene posizionato sul supporto, fate attenzione a non schiacciarvi le dità.
  • Assicuratevi di montare le parti nell'orientamento giusto, e seguite le istruzioni nell'ordine dato.
  • Non esercitate pressione sulla parte frontale del pianoforte prima di stringere le viti, o potreste far cadere il pianoforte.

Procedura di assemblaggio

1 Aprite lo scatolone di imballaggio, ed estraetene il contento. Assicuratevi di essere in possesso di tutte le parti elencate di seguito.

KORG C320 - Procedura di assemblaggio - 1

Accessor per il montaggio

Viti (a)

(M6 x 20) - 4pz.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 1

Fermacavi - 2pz.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 2

Viti (b)

(M4 x 14) - 6pz.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 3

Bulloni fissaggio piano - 2pz.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 4

Cappucci - 4pz.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 5

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 6

Distanziale - 1pz.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 7

Nota: Per il montaggio è richiesto un cacciavite a croce.

2 Avvitate completeness il distanziale alla barra pedali (senza serrare), e collegate il cavo dei pedali. Usate le viti (a) per fissare i pannelli laterali alla barra pedali. Assicuratevi che non ci siano spazi tra i pannelli laterali e la barra pedali.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 8

Questo distanziale permette di regolare l'altezza dei pedali, una olta completato l'assemblaggio del supporto. Non serratelo.

Eseguire l'allineamento con assoluta precisione evitando spazi fra i pannelli laterali e la barra pedali.

3 Prendete il pannello posteriore, e tenendo la parte rifinita (superficie in legno levigato) in avanti, piegatelo leggermente per farlo entrare nelle apposite scanalature dei pannelli laterali.

Inclinate leggermente il pannello posteriore, e fatelo entrare nelle scanalature dei pannelli laterali.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 9

4 Usate le viti (b) per fissare i pannelli laterali.

Iniziata a serrare le viti del bordo inferiore del pannello posteriore (quattro punti). Inserite un fermacavi sotto due delle viti, per fissarlo al supporto e consentire il successivo fissaggio dei cavi. Inserite il fermacavi destinato al cavo di alimentazione sul lato destro o sinistro, a seconda di dove si trova la presa di corrente che intendete usare.

Poi fissate il bordo superiore del pannello posteriore (due punti). Non serrate allaqueste viti, dato che occorrera eseguire alcuni aggiustamenti dopo aver posizionato il pianoforte sul supporto.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 10

5 Assicuratevi che il supporto sia perfettamente in squadro, e che non ci siano spazi fra i vari pezioni. A quello punto serrate tutte le viti, ad eccezione delle due viti sul bordo superiore del pannello posteriore che avete lasciato lente.

6 Unite il pianoforte al supporto.

Allineate la testa delle viti che escono dall'interno dei pannelli laterali del supporto, alle apposite scanalature delle staffe metalliche situate nelle estremità destra e sinistra del pianoforte. Appoggiate delicatamente il pianoforte sul supporto. Se lo strumento è correttamente allineato, le viti all'interno dei pannelli laterali si incastreranno saldamente nelle scanalature delle staffe metalliche.

È più facile eseguire esta operazione, se si esercita una pressione su uno dei pannelli laterali quando si fa scivolare il pianoforte sul supporto stesso.

Nota: Tenete sempre lo strumento in piano, quando abbassate insieme le estremità destra e sinistra del pianoforte. Fate attenzione a non schiacciari vo le dita o far cadere lo strumento.

Note: I pannelli laterali posso nono venir graffiti con facilità. Fate attenzione a non danneggiarli.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 11

7 Assicuratevi che non ci siano spazi o irregularità fra la parte inferiore del pianoforte e la sommità dei pannelli laterali del supporto.

Se notate delle irregularità, allentate le viti (a), poi fate aderire meglio i pannelli laterali alla barra pedali.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 12
Se ci sono irregularità, allentate le viti (a) per eseguire un miglior posizionamento

Se ci sono spazi evidenti fra il pianoforte e i pannelli laterali del supporto, o se l'aderenza è irregularare, è probabile che lo strumento non sia stato posizionato correttamente sul supporto. Se è così, sollevate il pianoforte e riposizzonatelo correttamente sul supporto.

Nota: Sollevare un solo lato è molto pericoloso e può danneggiare le staffe metalliche dello strumento. Si deve sempre sollevare e abbassare insieme entrambi i lati dello strumento, tenendo lo strumento sempre perfettamente in piano.

8 A quello punto premete i lati del supporto per assicurarvi che siano perfettamente aderenti, poi serrate le due viti del pannello posteriore lasciate in precedenza lente.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 13
Serrate le due viti quando premete i lati del supporto dall'esterno

9 Stringete i bulloni di fissaggio che si trovano molto lo strumento.

Poi allentate il distanziale dei pedali, e regolatelo in modo che tocchi terra.

Nota: Se il distanziale non è perfettamente aicontato con il pavimento, i pedali sono oscillare e funzionare in maniera errata.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 14

Assicuratevi che tutte le viti siano tirate. Infine, coprite con gli appositi cappucci la testa delle viti (a) della barra pedali.

10 Collegate il cavo di alimentazione alla presa di corrente.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 15

11 Collegate il cavo dei pedali e i cavo di alimentazione ai corrispondenti connettori del pianoforte. Fissate i cavi con gli apposti fermacavi.

Nota: Fate attenzione all'orientamento del connettore durante il collegamento del cavo pedali.

KORG C320 - Accessor per il montaggio - 16

Nota: Attenzione a non schiacciare il cavo di alimentazione nelle piede dello sturamento.

Controlla da effettuare dopo l'assemblaggio

[·] Alcune parti sono rimaste inutilizzate?
Se è così, verificate le istruzioni per capire dove sarebbero dovute andare.
[?] Assicuratevi che tutte le viti siano ben tirate.

Ulteriori avvertenze

Attenzione durante il trasporto. Separate il pianoforte dal supporto, e trasportate le due parti separatamente. Dopio il trasporto, consultate le istruzioni per riunire il pianoforte al supporto.

Allentamento delle viti. Dopo il montaggio, con il passar del tempo le viti del supporto potrebbero allentarsi, facendolo oscillare. Se questo dovesse verificarsi, stringete nuovamente tutte le viti.

Smontaggio. Se dovete spedire il pianoforte, smontatelo seguendo le istruzioni di montaggio del supporto al contrario. Conservate le viti e le varie parti in unosto sicuro, per evitare che vengano perdute.

7

Appendice

Solutizione dei problemi

Se durante l'uso dovessero manifestarsi i problemi descritti, esaminate lo strumento per tentare di capire il problema, e cercate di risolverli seguito i suggerimenti proposti. Se lo strumento continuasse a non funzionare correttamente, rivolgetevi al rivenditore o a un Centro di Assistenza Autorizzato Korg.

ProblemaPossible rimedioPag.
Lo strumento non si accende.Verificate che l'alimentatore sia collegato al piano-forte, e che la spina dell'alimentatore sia inserita correttamente nella presa di corrente.145
Nessun suono udibile.(1) Verificate che il volume non sia aosto 0. Se lo è, portatelo ad un livello adeguato.146
(2) Assicuratevi che non ci saa un jack inserito in una delle prese PHONES. L'inserimento di un jack disattiva i diffusori. Se è così, estraete il jack.144
(3) Verificate che il Local non siaippo a OFF. Se lo è, ponetelo a ON. Oppure, spegnete e riaccen-dete lo strumento per reinizializzare tutti i parame-tri.162

Polifonia

C-320 contiene suoni campionati,cioè registrati dal suono degli strumenti musicali reali, successivamente elaborato. Questi suoni possono essere costituiti uno o più campioni diversi che vengono riprodotti quando si preme un tasto. I suoni costituiti da un solo campione hanno una polifonia massima di 60 voci,mente i suoni costituiti da due campioni hanno una polifonia limitata ad un massimo di 30 note. Quando il numero di note suonate eccede il limite, le note suonate per prime vengono interrotte.

Inoltre, quando si suonano più di due note in modo Layer, la polifonia massima dipende dal numero totale di suoni campionati che costituiscono i suoni utilizzati. L'uso di REVERB e CHORUS riduce ulteriormente la polifonia, rispettivamente, di 10 e 3 note.

Per ulteriori informazioni sul numero di oscillatori utilizzati da agli suono, consul- tate la tabella a pagina 149.

Notazione inglese e notazione italiana

Nel testo vengono usati i nomi inglesi per le note della Scala musicale. La seguente tabella elenca i nomi inglesi e il loro corrispettivo italiano.

IngleseABCDEFG
ItalianoLaSiDoReMiFaSol

Il numero che segue sempre lanota indica l'ottava di appartenenza, in notazione MIDI standard. C4 è il Do centrale del pianoforte.

SpecificheC-320
Tastiera88 note, sensibili alla dinamica in modo graduale, con simula-zione di martelletto (Korg RH3, "Real Weighted Hammer Action 3")
Regolazione toccoLeggero, Normale, Duro
IntonazioneTrasposizione, Intonazione fine, Temperamento (Equabile, Kirnberger, Werckmeister)
Generazione sonoraSistema PCM stereo
Polifonia60 note (max). L'uso di scuoni a due oscillatori, del modo Layer e/o del riverbero e del chorus, riduce il numero mas-simo di note.
Suoni30 scuoni in ROM
EffettiRiverbero, Chorus (3 livelli ciascuno)
Demo30 brani dimostrativi incorporati
MetronomoControlli di Tempo, Segnatura metrica, Accento e Volume
PedaliRisonanza, tonale, una corda (forniti di serie). Supporto del mezzo-pedale per risonanza e una corda.
ConnessioniUscite audio (OUTPUT L/MONO, R), Ingressi audio (INPUT L/MONO, R), 2 × Cuffie, MIDI (IN, OUT), Pedali
ControlliInterruttore di accensione (Power), Master Volume, Reverb, Chorus, Touch, Transpose/Function, Bank, Selezione scuri, Tempo, Metronome, Demo
AmplificazioneAmplificatore da 2 × 25 Watt, con due altoparlanti da 13cm
AlimentazioneAlimentatore CA switching esterno (fornito di serie), da CA100~240V, 50/60Hz, a CC18V, 3,3A
Dimensioni (L x P x H)1396 × 462 × 869 mm (55.0" × 18.2" × 34.2"), compreso sup-porto, leggio piegato
Peso50 kg (110 lbs), incluso supporto
AccessorviAlimentatore esterno; Seggiolino dedicato; Supporto dedi-cato (tutti forniti di series)

Suoni elaborati con INFINITY™.

Korg si riserva il diritto diambiare le specifiche alla preavviso.

Scorciatoie da pannello di controllo

Pannello di controllo e tastiera

...mente premete il tasting Tenete premuto il tasting...PIANO 1PIANO2E.PIANO 1E.PIANO 2HARPSI/CLAVVIBES/GUITARORGAN 1ORGAN 2STRINGS/PADCHOIR
REVERBInt. = LowInt. = MediumInt. = High
CHORUSInt. = LowInt. = MediumInt. = High
TOUCHLeggeroNormaleDuroWerckmeisterKirnberger
METRONOMEMetro: 2/4Metro: 3/4Metro: 4/4Metro: 6/4AccentoCampanelloMetro Vol. Dec.Metro Vol. Inc.
TRANSPOSE/FUNCTIONLocal On/OffPrg.Change Rx/TxCrl.Change Rx/TxData Dump
Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KORG

Modello : C320

Categoria : Pianoforte digitale