KORG SP250 - Pianoforte digitale

SP250 - Pianoforte digitale KORG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SP250 KORG in formato PDF.

📄 184 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 16 domande ⚙️ Specifiche
Notice KORG SP250 - page 133
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di tastiera88 tasti azione pesata RH3 (Real Weighted Hammer Action 3)
Sensibilità al tocco3 livelli (leggero, normale, pesante) + modalità fissa
Numero di suoni30 timbri (piano, pianoforte elettrico, organo, archi, coro, ecc.)
Polifonia60 note max (30 note per suoni bi-oscillatori)
Effetti integratiRiverbero (3 tipi) + Chorus (3 tipi)
Amplificazione2 x 11 W
Altoparlanti2 x 10 cm con cassa bass-reflex
Brani dimostrativi30 brani (3 banchi)
Funzione LayerSovrapposizione di 2 suoni simultaneamente
MetronomoTempo, misura, volume, accento del tempo forte
TrasposizioneSì, per semitoni
Accordatura fineSì, in centesimi
Connettività MIDIMIDI IN / MIDI OUT (DIN 5 pin)
Uscite cuffie2 x jack 6,35 mm
Uscita audioUscita ausiliaria stereo
Dimensioni (senza supporto)1 295 x 380 x 140 mm
Peso (senza supporto)19 kg

Domande frequenti - SP250 KORG

Quanti suoni offre il Korg SP-250?
Il Korg SP-250 dispone di 30 timbri che coprono un ampio spettro musicale: 5 pianoforti acustici, 7 pianoforti elettrici, clavicembalo, 2 clavinet, vibrafono, marimba, chitarra acustica, 3 organi jazz, 3 organi da chiesa, 3 sezioni di archi e 3 cori. La tecnologia di campionamento stereo dinamico multistrato assicura una resa naturale a seconda dell'intensità di pressione.
Qual è la polifonia massima dello SP-250?
Lo SP-250 offre una polifonia massima di 60 note. Per i suoni che utilizzano due oscillatori (alcuni pianoforti arricchiti), la polifonia effettiva è di 30 note simultanee. Questo limite è raramente raggiunto nel gioco solo standard.
Come funziona l'azione pesata RH3 dello SP-250?
L'azione RH3 (Real Weighted Hammer Action 3) riproduce fedelmente il comportamento meccanico di un pianoforte acustico: i tasti gravi sono più pesanti e i tasti acuti progressivamente più leggeri. È possibile regolare la sensibilità al tocco su 3 livelli (leggero, normale, pesante) o disattivarla per un livello fisso.
È possibile collegare delle cuffie allo SP-250?
Sì, lo SP-250 dispone di due prese per cuffie da 6,35 mm che consentono di collegare simultaneamente due cuffie. Non appena una cuffia è collegata, gli altoparlanti integrati si disattivano automaticamente, ideale per esercitarsi senza disturbare l'ambiente circostante.
Come sovrapporre due suoni (funzione Layer) sullo SP-250?
La funzione Layer consente di combinare simultaneamente due timbri diversi su tutta la tastiera, ad esempio un pianoforte acustico e degli archi. Attivala dal pannello di controllo selezionando il timbro principale poi il timbro secondario secondo la procedura indicata nel manuale.
Quali effetti sonori sono disponibili sullo SP-250?
Lo SP-250 integra due tipi di effetti: la riverberazione (3 livelli, simula l'acustica di una sala da concerto) e il chorus (3 livelli, aggiunge profondità e movimento). Questi effetti si applicano direttamente al suono suonato e agli altoparlanti come alle cuffie.
Come utilizzare il metronomo dello SP-250?
Il metronomo integrato consente di regolare il tempo (in BPM), il metro, il volume e di attivare un accento del tempo forte (bip accentuato sul primo tempo). Serve per lavorare sul ritmo e può essere utilizzato indipendentemente da qualsiasi timbro.
Come collegare lo SP-250 a un computer o un sintetizzatore esterno?
Lo SP-250 è dotato di prese MIDI IN e MIDI OUT in formato DIN a 5 pin standard. Con un adattatore MIDI-USB (venduto separatamente), puoi collegare lo strumento a un computer per registrare le tue performance in un sequencer o controllare software virtuali.
Ci sono brani di dimostrazione sullo SP-250?
Sì, lo SP-250 include 30 brani di dimostrazione suddivisi in 3 banchi. Consentono di illustrare i diversi timbri e la qualità audio dello strumento. La riproduzione si avvia dal pannello di controllo senza necessità di collegamenti esterni.
Qual è la potenza dell'amplificazione integrata?
Lo SP-250 integra un sistema di amplificazione di 2 x 11 watt, alimentando due altoparlanti conici da 10 cm montati in un box bass-reflex per rinforzare le basse frequenze. Questa configurazione offre una resa sonora equilibrata per la pratica a casa.
Quali sono le dimensioni e il peso dello SP-250?
Senza il suo supporto opzionale, lo SP-250 misura 1 295 x 380 x 140 mm (L x P x H) e pesa 19 kg. Il suo formato piatto e relativamente compatto lo rende trasportabile, anche se il peso richiede generalmente due persone per gli spostamenti.
Come regolare la trasposizione e l'accordatura fine sullo SP-250?
La trasposizione consente di spostare l'altezza della tastiera per semitoni (utile per suonare in una tonalità diversa senza cambiare diteggiatura). L' regola la frequenza di riferimento in centesimi, per accordarsi con altri strumenti o a un diapason diverso da 440 Hz.

Domande degli utenti su SP250 KORG

4 domande su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Come posso regolare il volume degli altoparlanti integrati del pianoforte digitale KORG SP250?
Domande Frequenti - 09/02/2026
Risposta Notice-Facile

Per regolare il volume degli altoparlanti integrati del tuo pianoforte digitale KORG SP250, segui questi passaggi:

  • Trova il pulsante del volume: Sul pannello di controllo del pianoforte, troverai un manopola rotativa contrassegnata con "Volume" o un simbolo di altoparlante. Questa manopola si trova generalmente sulla parte anteriore o sul lato del dispositivo.
  • Regola il volume: Ruota la manopola in senso orario per aumentare il volume degli altoparlanti, o in senso antiorario per diminuirlo.
  • Testa il suono: Suona alcune note per verificare che il livello del suono sia confortevole e adatto al tuo ambiente.

Nota che il volume degli altoparlanti è indipendente dal volume dell'uscita per cuffie o dalle uscite audio esterne. Assicurati quindi di regolare il controllo corretto in base al tuo utilizzo.

Rispondi (sii il primo)
Come risolvere un problema di suono con l'altoparlante sinistro del pianoforte digitale KORG SP250?
Domande Frequenti - 09/02/2026
Risposta Notice-Facile

Se l'altoparlante sinistro del tuo pianoforte digitale KORG SP250 non produce suono, ecco i passaggi concreti per diagnosticare e risolvere il problema:

Controlla prima le impostazioni audio essenziali:

  • Volume principale: Posiziona il cursore MASTER VOLUME a destra su un livello appropriato (minimo 3-4 su 10). Un cursore a 0 rende gli altoparlanti silenziosi. Questo controllo regola il volume degli altoparlanti interni, delle cuffie e delle uscite OUTPUT.
  • Jack per cuffie: Assicurati che nessun jack (cuffie o adattatore) sia inserito nelle porte PHONES. L'inserimento di un jack disattiva automaticamente gli altoparlanti integrati.
  • Modalità MIDI Locale: Se hai impostato lo SP250 in modalità MIDI, assicurati che l'opzione Locale sia attivata (ON). In modalità Locale OFF, la tastiera non riproduce i suoi suoni interni.

Testa il funzionamento generale:

  • Riproduci i brani dimostrativi (premi DEMO) per verificare se entrambi gli altoparlanti producono suono. Se il suono funziona in modalità demo ma non sulla tastiera, il problema potrebbe essere specifico del tuo modo di suonare o della sensibilità al tocco.
  • Prova diversi timbri (PIANO 1, PIANO 2, ecc.) per vedere se il problema è generalizzato o colpisce solo alcuni suoni.
  • Controlla gli effetti: disattiva i pulsanti REVERB e CHORUS premendoli per isolare il problema.

Controlla le connessioni esterne:

  • Se utilizzi altoparlanti esterni o un mixer, assicurati che i cavi OUTPUT (L/MONO e R) siano collegati correttamente. Per un sistema hi-fi stereo, utilizza le entrate AUX o TAPE, mai PHONO.
  • I due altoparlanti interni da 10 cm dello SP250 con amplificazione 2 x 11 Watt utilizzano una configurazione bass-reflex. Se un altoparlante appare inattivo, ispeziona visivamente l'altoparlante per eventuali danni fisici.

Ripristina il dispositivo:

  • Spegni completamente il pianoforte (pulsante POWER), attendi 10-15 secondi e poi riaccendilo. Questa azione ripristina le impostazioni temporanee ai loro valori di fabbrica (volume, effetti, trasposizione, ecc.).

Se il problema persiste:

  • Probabilmente si tratta di un difetto hardware: l'amplificatore dell'altoparlante sinistro, l'altoparlante da 10 cm o il cablaggio interno potrebbero essere danneggiati. Contatta il tuo rivenditore autorizzato KORG o il Centro Assistenza Autorizzato KORG più vicino per una diagnosi e una riparazione professionale.
Rispondi (sii il primo)
Come registrare una performance sul pianoforte digitale KORG SP250?
Domande Frequenti - 21/12/2025
Risposta Notice-Facile

Il pianoforte digitale KORG SP250 non dispone di una funzione di registrazione audio integrata. Tuttavia, è possibile registrare le proprie performance utilizzando connessioni MIDI o audio esterne. Ecco i metodi principali:

1. Registrazione tramite MIDI

  • Connessione: Utilizza un cavo MIDI per collegare lo SP250 a un computer o a un altro dispositivo compatibile MIDI.
  • Software: Avvia un software musicale (DAW) sul tuo computer, come GarageBand, Ableton Live, Cubase, ecc.
  • Configurazione: Seleziona il KORG SP250 come sorgente MIDI nelle impostazioni del software.
  • Registrazione: Inizia la registrazione nel software e suona sul pianoforte. Le note verranno registrate come dati MIDI, consentendo una facile modifica successiva.

2. Registrazione audio

  • Connessione: Utilizza un cavo audio (jack da 6,35 mm o RCA a seconda dell'uscita disponibile) per collegare l'uscita audio dello SP250 a un'interfaccia audio, a un registratore esterno o a un mixer.
  • Registrazione: Avvia la registrazione sul dispositivo esterno per catturare il suono reale del pianoforte.

Questi metodi ti consentono di conservare le tue performance per ascoltarle, condividerle o rielaborarle in seguito.

Rispondi (sii il primo)
Come collegare il mio pianoforte digitale KORG SP250 a un sistema audio esterno e risolvere i problemi di uscita sonora?
Domande Frequenti - 21/12/2025
Risposta Notice-Facile

Il KORG SP250 dispone di due uscite audio stereo OUTPUT (L/MONO e R) che consentono di collegare lo strumento a un sistema audio esterno. Queste uscite inviano il segnale audio del tuo pianoforte a un sistema hi-fi, a un mixer, a un amplificatore o a diffusori amplificati.

Collegamento corretto: Utilizza cavi jack da 6,35 mm per collegare i terminali OUTPUT del SP250. Per un sistema hi-fi stereo, collega l'uscita L agli ingressi AUX o TAPE (mai al terminale PHONO). Se desideri una connessione mono, utilizza solo il terminale L/MONO e ignora l'uscita R. Assicurati che il sistema audio ricevente sia acceso e impostato sulla corretta sorgente di ingresso.

Controllo del volume: Il cursore MASTER VOLUME del SP250 regola simultaneamente il livello di uscita degli altoparlanti interni, delle cuffie e dei terminali OUTPUT. Inizia con un volume basso (posizione 2-3), quindi aumenta gradualmente fino a raggiungere il livello desiderato. Il volume massimo sul cursore è 10, il minimo (silenzio) è 0. Controlla che anche il volume del sistema audio esterno sia impostato correttamente.

Gestione degli altoparlanti interni: Quando colleghi un cavo all'uscita OUTPUT, gli altoparlanti integrati da 10 cm del SP250 rimangono attivi. Se colleghi delle cuffie a una delle due prese PHONES (jack da 6,35 mm), gli altoparlanti si disattivano automaticamente e funzioneranno solo le cuffie. Semplicemente scollega le cuffie per riattivare gli altoparlanti interni.

Risoluzione dei problemi: Se non proviene alcun suono dal sistema esterno, controlla prima che il cursore MASTER VOLUME del SP250 non sia a 0. Prova i cavi con un altro dispositivo per escludere un difetto del cavo. Assicurati che il sistema audio riceva il segnale collegando prima le cuffie del SP250 per confermare che lo strumento produca suono. Controlla poi che l'amplificatore esterno sia acceso e che tu abbia selezionato la corretta sorgente di ingresso. Se il problema persiste dopo queste verifiche, prova con un cavo diverso o consulta il manuale del sistema audio per verificare la compatibilità dell'ingresso.

Rispondi (sii il primo)

Scarica le istruzioni per il tuo Pianoforte digitale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SP250 - KORG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SP250 del marchio KORG.

MANUALE UTENTE SP250 KORG

ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO

English

User's Manual

François

Mode d'emploi

Deutsch

Manuale di istruzioni

KoRG

SP-250

KORG SP250 - SP-250 - 1

User's Manual

PRECAUTIONS

Location

Manuale di istruzioni

PRECAUZIONI

Collocazione

L'uso dello strumento in una delle situazioni seguenti cui causarne il malfunzionamento.

  • Alla luce diretta del sole
  • In ambienti particolarmente caldi o umidi
    In luoghi sporchi o polverosi
    In luoghi soggetti a excessive vibrazioni

Alimentazione

Collegate l'alimentatore esterno ad una presa di corrente del voltaggio indicate sull'alimentatore stesso. Non collegatelo ad una presa di corrente di voltaggio diverso.

Interferenze con altri dispositiivi elettronici

Questo prodotto contiene un microprocessore, che può interfare con il funzionamento di apparecchi radio e tevisivi posti nelle sue vicinanze. Usate questo dispositivo ad una certa distance da apparecchi radio e tevisivi.

Maneggiare con cura

Per evitarne la rottura, non forzate i pulsanti e i controli.

Manutenzione e pulizia

Pulite le superfici con un panno morbido e asciutto. Non usate panni ruvidi, detergenti liquidi (quali benzene o diluenti), solventi organici o liquidi inflammabili.

Conservate quello manuale

Dopo lalettura,conservate il manuale per ulteriori consultazioni.

Corpi estranei

Non appoggiate vasi, recipienti o bicchieri sullo strumento. Eventuali infiltrazioni di liquidi sono causare incendi e scosse elettriche, e comunque danneggiare irreparabilmente lo strumento.
- Non fate cadere oggetti metallici, come spilli o monetete, all'interno dello strumento. Se quello dovesse accadere, scollegate l'alimentatore alla presa di corrente, e contattate il negotiante.

MARCHIO CE PER L'ARMONIZAZIONE DEGLI STANDARD EUROPEI

Il marchio CE apposto sui prodotti della nostra azienda per gli apparati funzionanti in CA sino al 31 Dicembre 1996 ne indica la conformità alla Direttiva EMC (89/336/EEC) e alla Direttiva sul marchio CE (93/68/EEC).

Il marchio CE apposto dopo il 1^ Gennaio 1997 ne indica la conformità alla Direttiva EMC (89/336/EEC), alla Direttiva sul marchio CE (93/68/EEC) e alla Direttiva sulle Basse Tensioni (73/23/EEC).

Inoltre, il marchio CE apposto sui prodotti della sua azienda per gli apparati funzionanti a Batteria ne indica la conformità alla Direttiva EMC (89/336/EEC) e alla Direttiva sul marchio CE (93/68/EEC).

RESPONSABILITA

Le informazioni cont∉ne in quello manuale sono state attentamente riviste e controllate. A causa del costante impegno a migliorare i nostri prodotti, le specifiche potrebbero differire da quanto descririto nel manuale. Korg non è responsabile per eventuali differenze tra le specifiche e la descrizione contenta nel manuale d'istruzioni. Specifiche soggette a cambiamenti alla preavviso.

GARANZIA

I prodotti Korg sono costruii in accordo alle più rigorose normative elettriche e meccaniche in vigore in vari paesi del mondo. Questi prodotti sono garantiti in agli paese escludamente dal distributore Korg. I prodotti Korg non venduti con apposita garanzia del costruttore o del distributore, o privi di numero di serie, non possono usfu ruire di assistenza sotto garanzia. Questa norma è ad esclusiva tutela del consumatore.

SERVIZIO E ASSISTENZA AL MUSICISTA

Per riparazioni, rivolgetevi al più vicino Centro di Assenza Autorizzato Korg. In Italia, per maggiori informazioni sui prodotti Korg, e per infor

mazioni su accessori per il vostro pianoforte,
inviate una e-mail all'indirizzo
infokorg@sygroup.it.

KORG SU INTERNET

Home page Korg Inc.: "http://www.korg.co.jp"

Home page Korg Italy: "http://www.korgpa.com"

Home page Korg USA: "http://www.korg.com"

CONSERVAZIONE DEI DATI

Allo spagnimento dello strumento, tutti i parametri vengono riportati alla condizione iniziale.

INDICE GENERALE

···

Introduzione 135
Caratteristiche principali 135

1 Prospetti 137

Pannello frontale 137
Pannello posteriore 139

2 Prima di iniziare 140

Collegare lo strumento ad un systema di amplificazione esterno 140
Usare le cuffie 140
Accendere lo strumento 141
Attivare e disattivare i diffusori incorporeti 141
Regolare il volume 141
Ascoltare i brani dimostrativi 142

3 Operazioni di base 144

Selezionare un solo suono (modo Single) 144
Selezionare due suoni allo stesso tempo (modo Layer) 144
Scegliere il riverbero e il chorus 145
Il pedale di risonanza 146
Il metronomo 146

4 Altre funzioni 149

Regolazione del tocco 149
Trasposizione 150
Intonazione fine 151
Selezione di un temperamento 151

5 MIDI 153

Che cos'è il MIDI? 153
Che casa si può fare con il MIDI? 153
Collegamenti 153
Impostazioni standard del MIDI 154
Selezionare il canale di trasmissione 154
Usare SP-250 come generatore sonoro multitimbrico 155
Local On/Off 156
Program Change 157
Control Change 158
MIDI Data Dump 159

6 Assemblaggio del supporto 161

Avvertenze 161
Procedura di assemblaggio 162
Controll da effettuare dopo l'assemblaggio 167
Ulteriori avverenze 167

7 Appendix 168

Solutione dei problemi 168
Polifonia 168
Notazione inglesse notazione italiana 169
Specifiche tecniche 170
Scorciatoie da pannello di controllo 171
Pannello di controllo e tastiera 171
MIDI Implementation Chart 172

Introduzione

Caratteristiche principali

Grande quantità di suoni. Trenta suoni espressivi e di alta qualità, compreso un pianoforte a coda campionato in stereo. La funzione Layer permette di suonare insieme due suoni.

Effetti. SP-250 include due processors di effetti digitali, che permettono di simulare il riverbero naturale di una sala da concerto (Reverb) eaggiungere spessore al suono (Chorus).

Simulazione del pedale di risonanza. Il pedale Damper dell'SP-250 corrisponde al pedale di risonanza o del forte del pianoforte acustico. Nel pianoforte acustico, la pressione di quello pedale fa alzare gli smorzatori ("damper"), dei feltrini che fermano la vibrazione delle corde.

Metronomo. Il metronomo incorporeato permette di selezionare il metro (segnatura metrica), il tempo, il volume, e di marcare il primo movimento della misura con un suono di campanello.

Regolazione del tocco. Potete scegliere tre diverse regolazioni del tocco, cioè della risposta della dinamica alla forza esercitata sulla tastiera.

Accordature storiche. Oltre al normale temperamento equabile, con SP-250 è possibile selezionare due temperamenti storici (Kirnberger e Werckmeister) per eseguire la musica classica in modo filologicamente accurato. Inoltre, quando si selezione un suono di pianoforte acustico, viene selezionata automaticamente l'accordatura stirata.

Intonazione regolabile. La funzione Transpose permette di cancellare l'intonazione del pianoforte in semitoni, nella funzione Pitch Control permette di eseguire aggiustamenti fini dell'intonazione.

MIDI. SP-250 è compatibile con il protocollo MIDI, lo standard che permette di collegare strumenti musicali diversi e computer. Il MIDI permette a due o più dispositi vi di controllare od essere controllati, e permette di usare l'SP-250 come genereatore sonoro multitimbrico a 16 parti.

Potente amplificazione integrata. SP-250 include un potete amplificatore da 11 + 11 Watt, con due altoparlanti da 10cm in cassa Bass Reflex.

Due cuffie stereo. Potete collegare due cuffie stereo, per suonare con l'insegnante o con un altro musicista.

1

Prospetti

KORG SP250 - Prospetti - 1
Pannello frontale

① Diffusori: Normalmente, il suono del pianoforte viene riproduotto da questi potenti diffusori. Per disattivarli inserte un jack in una delle prese PHONES.
② Connettori PHONES: Collegate le cuffie stereo a queste prese.
③ Interruttore POWER: Interruttore di accensione/spegnimento.
(4) Cursore MASTER VOLUME: Regola il volume delle uscite audio (Output) e delle cuffie (Phones).
⑤ Tasto REVERB: Attiva/disattiva il riverbero. Il riverbero aggiuange un ambiente al suono.
⑥ Tasto CHORUS: Attiva/disattiva il chorus. Il chorus dona spessore al suono.

⑦ Tasto TOUCH: Permette di regolare la sensibilità della tastiera.
(8) Tasto TRANSPOSE/FUNCTION: Tasto multifunzione, da usare per cancellare la trasposizione e l'intonazione fine, per programmare i parametri del MIDI, e per eseguire altre regolazioni.
Nota: Quando lo strumento viene spento, tutti i parametri vengono riportati al valore iniziale.
⑨ Tasto BANK: Seleziona uno dei tre banchi di suoni.
Tasti di SELECTIONE SUONI: Premete uno di quosti tasti per selezionare un suono (modo Single). Potete premere insieme due tasti, per suonare due suoni allo stesso tempo (modo Layer).
Tasto DEMO: Attiva/disattiva il modo Demo, che permette di ascertare i brani dimostrativi. Selezionate i brani con i tasti di selezione suoni (vedi punto 7).
Tasto METRONOME: Attiva/disattiva il metronomo.
③ Cursore TEMPO: Regola il tempo del metronomo.

Pannello posteriore

KORG SP250 - Pannello posteriore - 1

① Fori per l'insertimento del leggio: Inserite il leggio in quosti fori. Le prime volte che lo si usa, occorre esercitare una certa forza per insertire od estrarre il leggio. In seguito, la plastica gommosa di cui sono circondati i fori diventerà più morbida, consentendo un più facile inserimento o estrazione.
② Connettore DAMPER: Collegate il pedale fornito di series a quello connettore.
③ Connettori MIDI (IN, OUT): Connettori da usare per collegare altri dispositivi MIDI (sequencer, tastiere, ecc.). OUT: Uscita dati (da collegare al connettore MIDI IN di un'alto dispositivo MIDI). IN: Ingresso dati (da collegare al connettore MIDI OUT di un'alto dispositivo MIDI).
④ Connettori OUTPUT (L/MONO, R): Uscite audio. Collegate quosti connettori ad un sistema di amplificazione. (Nel caso di impianti hi-fi, usate gli ingressii AUX o TAPE, e non l'ingresso PHONO). Per prelevare il segnale audio dell'SP-250 in mono, collegare solo il connettore L/MONO. Usate il cursore MASTER VOLUME per regolare il volume di uscita.
⑤ Connettore AC ADAPTER DC IN 21V 1A: Collegate l'alimentatore AC/DC for-nito di serie a quello connettore.

2

Prima di iniziare

Collegare lo strumento ad un sistema di amplificazione esterno

Se desiderate amplificare SP-250 con unsystema di amplificazione esterno, collegate le prese OUTPUTagli ingressi di un mixer, di un impianto hi-fi, o di diffusori amplificati di alta qualità. In un impianto hi-fi usate le prese AUX o TAPE (e non la presa PHONO).Per amplificare lo strumento in mono, collegate la sola presa L/MONO.

KORG SP250 - Collegare lo strumento ad un sistema di amplificazione esterno - 1

Usare le cuffie

Per suonare o esercitarvi durante le ore notturne, o quando non desiderate essere uditi da altre persone che si trovano nella stessa stanza, collegate delle cuffie di alta qualità (impedenza suggerita: 32 ) ad uno degli apposti connettori. I connettori sono due jack standard da 1/4 (6,3mm). Se le vosre cuffie sono dotate di un adattatore da mini-jack a jack da 1/4 , afferrate l'adattatore quando inserte o disinserite le cuffie.

Attenzione: Quando usate le cuffie, evitate l'ascolto ad alto volume per un tempo prolongato.

Accendere lo strumento

Collegate lo spinotto dell'alimentatore esterno all'apposto connettore di SP-250, poi la spina del cavo di alimentazione alla presa di corrente. Potete usare l'apposto fermo per fissare il cavo al pannello posteriore, come migliorato nella seguente illustrazione:

KORG SP250 - Accendere lo strumento - 1

Una volta collegato l'alimentatore e il cavo di alimentazione, premete l'interruttore POWER per accendere lo strumento. Quando lo strumento è accesso, gli indicatori luminosi del pannello di controllo sono accesi. Per spagnere lo strumento premete nuovamente l'interruttore POWER.

Nota: Allo spegnimento dello strumento, tutti i parametri vengono riportati alla condizione iniziale.

Attivare e disattivare i diffusori incorporeati

A seconda che preferiate ascoltare dai diffusori incorporeti o da unsystema di amplificazione esterno, potete attivare o disattivare i diffusori. Inserite un jack in una delle prese PHONES (o collegate adessa un paio di cuffie) per disattivare i diffusori.

Regolare il volume

Muovete il cursore MASTER VOLUME verso destra per augmentare il volume; verso sinistra per diminuire il volume. Il valore massimo è “10”; il minimo (silenzio) è “0”. Questo controllo regola il livello di uscita dei diffusori incorpatori, delle uscite OUTPUT e della cuffia.

Nota: É sempre meglio accendere lo strumento con un volume basso e poi aumentare il volume gradualmente.

Ascoltare i brani dimostrativi

SP-250 contiene 30 brani dimostrativi preregistrati. Ascoltateli per renderviconto della ricchezza timbrica e delle potenzialità expressive dello strumento.

Ascoltare tutti i brani. Potete avviare l'ecuzione di tutti i brani con un solo lavoro.

1 Premete il tasting DEMO (o tenete premuto il tasting TRANSPOSE/FUNCTION e premete lanota E1 sulla tastiera) per entrare in modo Demo. Gli indicatori luminosi dei tasti di selezione suoni iniziano a lampeggiare in sequenza da sinistra a destra. Dopo alcuni secondi, ha inizio la riproduzione dei brani. Vengono eseguiti tutti i brani dimostrativi. Dopo l'ultimo brano, la riproduzione ricomincia dal primo brano.
2 Durante la riproduzione, è possibile premere uno dei tasti di selezione suoni per mettere in ripetizione il solo banco corrente di dieci brani dimostrativi. (Ci sono tre bianchi, ognuno comprehende dieci brani dimostrativi: 1-10, 11-20, 21-30). Per esempio, se premete il tasto CHOIR nelle sta suonando il brano numero 1, il brano numero 10 viene quello immediatamente in riproduzione. Al termine, verranno eseguiti in ciclo tutti i brani del banco 1-10.
3 Premete il tasto DEMO per interrompere la riproduzione e uscire dal modo Demo.

Ascoltare il brano selezionato. Potete selezionare un brano dimostrativo da ascoltare singolarmente.

1 Innanzitutto, occorre selezionare uno dei tre banchi di brani dimostrativi.

  • Per selezionare il primo banco (1-10), premete una volta il tasto DEMO. Gli indicatori luminosi iniziano a lampeggiare in sequenza da sinistra a destra.
  • Per selezionare il secondo banco (11-20), premete il tasto DEMO una seconda volta. Gli indicatori luminosi iniziano a lampeggiare insieme.
  • Per selezionare il terzo banco (21-30), premete il tasto DEMO una terza volta. Gli indicatori luminosi adiacenti iniziano a lampeggiare alternativamente.

2 Premete il tasto di selezione suoni corrispondente al brano che desiderate selezionare nel banco corrente. L'indicatore luminoso del brano selezionato rimane acceso, nelle gli altri

indicatori luminosi si spengono.

Al terme del brano selezionato, tutti i brani del banco selezionato vengono eseguiti in ciclo.

TastoBanco 1 (1-10)Banco (11-20)Banco 3 (21-30)
PIANO 1F. Mendelssohn-Bartholdy: Prelude Op.104a, no.2Korg Original (M. Tem-pia): ReflectionC.A. Debussy: Arabesque no.1
PIANO 2F. Chopin: Nocturne Op.9, no.2S. Joplin: The Entertai-nerJ.S. Bach: Two-voice invention no.13
E.PIANO 1C.A. Debussy: Clair de luneKorg Original (M. Tem-pia): JumperF. Chopin: Fantasia- Impromptu Op.66
E.PIANO 2Korg Original (M. Tem-pia): Lullaby for a Little StarKorg Original (M. Tem-pia): All the Ones You Don't KnowJ.S. Bach: Prelude in C major (from Das Wohl-temepertierte Klavier)
HARPSI /CLAVL. van Beethoven: Für EliseJ.S. Bach: Italian Con-certKorg Original (M. Tem-pia): Rubber Bob
VIBES /GUITARF. Chopin: Etude Op.10, no.3Korg Original (M. Tem-pia): Jazz in SpainR. Schumann: Trauma-rei, Op.15, no.7
ORGAN 1W.A. Mozart: A la tur-que (from the Sonata in A-major K.331)Korg Original (M. Tem-pia): Cool “B”F. Mendelssohn-Bar-tholdy: Spring Song, Op.62, no.6
ORGAN 2F. Chopin: Valse no.6 in D-,major Op.64, no.1F. Mendelssohn-Bar-tholdy: Wedding MarchKorg Original (M. Tem-pia): Sunflowers
STRINGS /PADKorg Original (M. Tem-pia): Old Feather BluesJ.S. Bach: Air on the G stringP.D. Paradisi: Toccata in A major
CHOIRKorg Original (M. Tem-pia): Noise of timeKorg Original (M. Tem-pia): Voice TextureKorg Original (M. Tem-pia): Wet Raccoon Rag

3 Premete il tasto DEMO per interrompere la riproduzione e uscire dal modo Demo.

Note: Durante la coproduzione dei brani dimostrativi, non è possibile usare i tasti di selezione suoni per selezionare suoni diversi, né i tasti REVERB e CHORUS per attivare o disattivare gli effetti.

Regolare il tempo dei brani dimostrativi. Usate il cursore TEMPO per cambiare il tempo del brano dimostrativo selezionato. In genere, il tempo del brano dimostrativo in esecuzione non corrisponde a quello indicato dal cursore TEMPO.

Nota: Non è possibile usare il metronomo durante l'ascolto dei brani dimostrativi.

Nota: Quando si selezione un brano dimostrativo, viene automaticamente richiamenti il suo tempo originale.

3

Operazioni di base

Selezionare un solo suono (modo Single)

Potete selezionare uno dei trenta suoni contenuti nella strumento.

1 Premete uno dei tasti di selezione suoni per selezionare uno dei suoni. L'indicatore luminoso del tasto premuto si accende.
2 Usate il tasting BANK per selezionare uno dei tre banchi disponibili (1-10, 11-20, 21-30). Premuto una prima volta, selezione il Banco 2; premuto una seconda volta selezione il Banco 3; premuto una terza volta, selezione nuovamente il Banco 1.

TastoBanco 1#Banco 2#Banco 3#
Piano 1Grand Piano2Bright Piano2Mellow Piano2
Piano 2Honky-Tonk2Detune Piano2E.Grand Piano1
E.PIANO 1Club E.Piano2Stage E.Piano1Thin E.Piano2
E.PIANO 280's E. Piano2Digital E.Piano1Vintage E. Piano1
HARPSI/CLAVHarpsichord1Clav.1Wah Clav.1
VIBES/GUITARVibraphone1Marimba1Acoustic Guitar1
ORGAN 1Jazz Organ 12Jazz Organ 22Jazz Organ 32
ORGAN 2Church Organ 13Church Organ 21Church Organ 31
STRINGS/PADSlow Strings2Warm Pad2Strings1
CHOIRChoir Hoo1Choir Doo2Choir Pad2

(#) Queste colonne indicano il numero di oscillatori per voce utilizzati dal suono

Selezionare due suoni allo stesso tempo (modo Layer)

Potete suonare due suoni sulla tastiera allo stesso tempo. In quello modo, viene attivato il modo Layer.

Nota: Quando si attiva il modo Layer, il numero totale di note che possono suonare allo stesso tempo viene ridotto, e dipende dal numero di oscillatori per voce utilizzato da ognuno dei suoni selezionati.

Nota: Non è possible selezionare due suoni accessibili mediante lo stesso tasto.

1 Premete uno dei tasti di selezione suoni per selezionare il primo suono. L'indicatore luminoso del tasto premuto si accende. Usate il tasto BANK per selezionare un suono contentuto in un altro banco.
2 Premete un altro tasting di selezione suoni per selezionare il secondo suono. L'indicatore luminoso del tasting premuto si accende. Usate il tasting BANK per selezionare un suono contento in un altro banco.
3 Premete insieme i due tasti, per selezionare i due suoni. Gli indicatori luminosi dei due tasti si accendono.

Nota: I passi 1 e 2 non sono necessari, se il banco giusto è giornatezzionato.

Tornare al modo Single. Per tornare al modo Single, basta premere un solo tasto di selezione suoni.

Regolare il volume dei timbri in modo Layer. Per regolare il bilanciamento tra i suoni in modo Layer, tenete premuto il tasto del suono di cui volete abbassare il volume, e premete ripetutamente il tasto del suono di cui volete alzare il volume.

Note: Questa regolazione viene memorizzataancheafterdisattivatoilmode Layer, ma viene riportata ai valori iniziali quando si spegne lo strumento. Per salvarequeste regolazioni,usate la funzione Data Dump (vedi "MIDI Data Dump" a pagina 159).

Scegliere il riverbero e il chorus

SP-250 ha due effetti: riverbero e chorus. Il riverbero simula l'effetto di riverberazione del suono in una stanza, nelle il chorus riproduce un effetto di modulazione che rende il suono più ricco.

Nota: Le impostazioni degli effetti eseguite in modo Single rimangono memorizzate quando si selezione il modo Layer, nelle le impostazioni eseguite in modo Layer non vengono conservate.

All'accensione dello strumento, gli effetti vengono riportati alle impostazioni iniziiali. Per salvare le vastre impostazioni personali, usate la funzione Data Dump (vedi "MIDI Data Dump" a pagina 159).

1 Tenete premuto il tasto REVERB o CHORUS, e premete uno dei tasti di selezione suoni PIANO 1/L, PIANO 2/M, o E.PIANO1/H per selezionare l'intensità del riverbero o del chorus.

TastoIntensità del riverberoIntensità del chorus
PIANO 1/LRiverbero leggeroChorus leggero
PIANO 2/MRiverbero normaleChorus normale
E.PIANO 1/HRiverbero intensoChorus intenso

2 Per controllare l'intensità corrente del riverbero o del chorus, tenete premuto il tasto REVERB o CHORUS, e controllate quale tasto abbia l'indicatore luminoso accesso.
3 Per disattivare il riverbero o il chorus, premete il tasto REVERB o CHORUS. L'indicatore luminoso del tasto premuto si spegne.

Il pedale di risonanza

Il pedale fornito di series più essere usato comme pedale di risonanza (damper). É possibile usare il mezzo pedale, che permette di attivare la risonanza delle corde in maniera graduale.

In modo Layer, è possible selezionare il suono (o i suoni) su cui attivare il pedale.

Nota: All'accensione dello strumento, le impostazioni del pedale vengono initializing. Per salvare le impostazioni personali, usate la funzione Data Dump (vedi "MIDI Data Dump" a pagina 159).

1 Tenete premuto il tasting TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il pedale. Ad agli pressione del pedale, si accende l'indicatore luminoso del tasting (o dei tasti) di selezione suoni per cui il pedale è attivato.
2 Una volta assegnato il pedale al suono o ai suoni desiderati, rilasciate il tasto TRANSPOSE/FUNCTION.

Il metronomo

SP-250 incorpora un metronomo, con il quale si può battere il tempo quando si studia un pezzo.

Attivare e disattivare il metronomo. Premete il tasto METRONOME per avviare o fermare il metronomo. All'accensione dello strumento, il metronomo è regolato sul tempo del cursore METRONOME, ma è possibile selezionare un tempo diverso con la procedura descritta più avanti. Dopao aver ascoltato i brani dimostrativi, il tempo è quello dell'ultimo brano ascoltato.

Regolare il volume del metronomo. Mentre il metronomo sta suonando, tenete premuto il tasto METRONOME e premete ripetutamente il tasto STRINGS/PAD (o lanota B5) per ridurre il volume, oppure il tasto CHOIR (o lanota C6) per aumentarlo. Per riportare il volume alla regolazione iniziale, premete insieme i tasti STRINGS/PAD e CHOIR (o le note B5 e C6 sulla tastiera) nelle continuate a tenere premuto il tasto METRONOME.

KORG SP250 - Il metronomo - 1

TastoEffettoTastoEffetto
STRINGS/PAD / B5Volume maggioreCHOIR / C6Volume minore

Regolare il tempo mediante il cursore TEMPO. Usate il cursore TEMPO per regolare il tempo. L'ambito entro cui potete variare il tempo è = 40 200

Inserimento numero del tempo. In alcuni casi, il tempo potrebbe non corrispondere esattamente alleindicazioni del cursore TEMPO. Se desiderate inseire un valor di tempo preciso, potete inseire il valor in forma numerica.

1 Tenete premuto il tasto METRONOME.
2 Usate la tastiera per inserire un numero di tre cifre corrispondente al valore di tempo desiderato (inserite uno "0" prima di un numero a due cifre, p.es. "090").

KORG SP250 - Il metronomo - 2

TastoNumeroTastoNumero
C50C#51
D52D#53
E54F55
F#56G57
G#58A59

Per esempio, per selezionare un valore di tempo di 168, tenete premuto il tasto METRONOME, poi premete C#5 (1), F#5 (6), G#5 (8). Per selezionare un valore di tempo di 85, tenete premuto il tasto METRONOME, poi premete C5 (0), G#5 (8), F5 (5).

Selezionare una segnatura metrica. Potete sottolineare il primo movimento della battuta con un accento.

TastoSegnatura metrica
PIANO 12 movimenti (2/4, 2/8...)
PIANO 23 movimenti (3/4, 3/8...)
E.PIANO 14 movimenti (4/4, 4/8...)
E.PIANO 26 movimenti (6/4, 6/8...)

1 Mentre il metronomo è in funzione, tenete premuto il tasto METRONOME e premete il tasto corrispondente alla segnatura metrica che desiderate usare (vedi la tabella precedente). Il primo movimento della battuta viene accentato.
2 Per disattivare l'accento, tenete premuto il tasto METRONOME e premete il tasto di selezione suoni il cui indicatore luminoso sia acceso.

Nota: All'accensione dello strumento, l'accento viene automaticamente disattivato.

Sottolineare l'accento con un suono di campanello. Il movimento accentato può essere sottolineato da un suono di campanello.

1 Mentre il metronomo sta suonando, tenete premuto il tasting METRONOME, poi premete il tasting di selezione suoni VIBES/GUITAR. L'indicatore luminoso del tasting si accende, e il primo movimento della battuta viene sottolineato da un campanello.
2 Per tornare all'accento normale, tenete premuto il tasto METRONOME e premete il tasto di selezione suoni HARPSI/CLAV per accenderne l'indicatore luminoso.

Nota: All'accensione dello strumento, il campanello viene disattivato automaticamente.

4

Altre funzioni

Regolazione del tocco

Potete regolare la risposta della tastiera al tocco. Tenete premuto il tasto TOUCH e premete il tasto corrispondete alla regolazione desiderata.

TastoRegolazione del tocco
PIANO 1/LLeggero. è possibile produrre note a volume elevatoanche suonando piano.
PIANO 2/MNormale. Normale curva di dinamica del pia-noforte.
E.PIANO 1/HDuro. è possibile produrre note a volume elevato solo suonando molto forte.

KORG SP250 - Regolazione del tocco - 1

Per controllare l'impostazione selezionata, tenete premuto il tasto TOUCH, e verificate quale degli indicatori luminosi elencati nella tabella precedente sua accesso.

Nota: All'accensione dello strumento, viene automaticamente selezionata la regolazione di tocco Normale.

In alternatively, potete usare il tasto TRANSPOSE/FUNCTION e la tastiera. Tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION, e premete sulla tastiera lanota corrispondente alla regolazione di tocco desiderata (vedi tabella).

KORG SP250 - Regolazione del tocco - 2

TastoRegolazione del tocco
B3Leggero. è possible produrre note a volume elevatoanche suonando piano.
C4Normale. Normale curva di dinamica del pianoforte.
D4Duro. è possibile produrre note a volume elevato solo suonando molto forte.

Trasposizione

Può accadere che il brano da eseguire sia scritto in una tonalità complessa (che usa,*cioè, molti tasti neri), o che desideriate camiarne l'intonazione per renderlo più adatto ad un altro strumento o alla voce del cantante. In questei casi, potete trasporre il brano (cioè spostarne l'intonazione), in modo da usare una diteggiatura più comoda, o una diteggiatura che conoscete già per suonare in una tonalità diversa. Questa funzione è chiamata “Trasposizione”.

Per esempio, se si attiva una trasposizione di un semitono in alto, le note che appa-ioni a sinistra producono il suono reale delle note restrate a destra.

KORG SP250 - Trasposizione - 1

Nota: All'accensione dello strumento, la trasposizione viene annullata.

1 Tenete premuto il tasting TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il tasting della tastiera che corrisponde alla trasposizione desiderata (vedi tabella). L'indicatore luminoso del tasting TRANSPOSE/FUNTION rimane acceso, a ricordare che la trasposizione è attiva.

KORG SP250 - Trasposizione - 2

TastoEffetto
F#6 — B66 — 1 semitoni sotto
C7Intonazione standard
C#7 — F71 — 5 semitoni sopra

2 Per tornare all'intonazione standard, tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION e premete il tasto C7. L'indicatore luminoso del tasto TRANSPOSE/FUNCTION si spegne.

Intonazione fine

Per adeguare l'intonazione di SP-250 a quella di un altro strumento, potete regolare l'intonazione in passi di 0.5Hz , nell'ambito di A4 = 427.5 452.5Hz . L'intonazione standard è A4 = 440Hz .

Nota: All'accensione dello strumento, l'intonazione viene riportata automaticamente all'intonazione standard (A4 = 440 Hz).

1 Tenete premuto il tastingo TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il tastingo che corrisponde alla variazione di intonazione desiderata. Ogni volta che premete lanota B5 o C6, l'intonazione viene abbassata o innalzata di 0,5Hz
2 Per tornare all'intonazione standard, tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION e premete insieme i tasti B5 e C6.

KORG SP250 - Intonazione fine - 1

TastoIntonazione fine
B5Abbassa l'intonazione di 0,5 Hz
B5+C6Intonazione standard (A4 = 440 Hz)
C6Alza l'intonazione di 0,5 Hz

Sezione di un temperamento

Molte composizioni classiche sono state scritte per strumenti accordati su temperamenti diversi dal "temperamento equabile" normalmente in uso ai nostri giorni. Per riproduire accuramente la sonorità originale di queste composizioni, SP-250 include i temperamenti classici Kirnberger e Werckmeister, in aggiunta al temperamento equabile, per un totale di tre temperamenti fra cui scegliere.

Per selezione sono uno dei temperamenti disponibili, tenete premuto il tasting TOUCH e premete il tasting corrispondente al temperamento desiderato. Per tornare altemperamento equabile, tenete premuto il tasting TOUCH e premete il tasting di selezione suoni il cui indicatore luminoso sia accesso.

TastoTemperamento
Entrambi gli indi-catori luminosi spentiTemperamento equabile. Quasi tutti gli strumenti a tastiera dei nostri giorni seguono但这a accordatura, in cui tutti i semitoni sono uguali, ed è consentita qualsiasi trasposizione.
HARPSI/CLAVWerckmeister. Si tratta della Scala Werckmeister III ideata dall'organista e teorico della musica tedesco Andreas Werckmeister. Questa scala fu创建工作 nel tardo periodo barocco per consentire una più facile trasposizione dei brani.
VIBES/GUITARKirnberger. Si tratta della Scala Kirnberger III ideata da Johann Phillip Kirnberger all'inizio del XVIII secolo, usata soprattutto per l'accordatura del clavicembalo.

Per verificare quale temperamento sua selezionato, tenete premuto il tasto TOUCH, e controllate quale indicatoro luminoso sua accesso.

Nota: All'accensione, viene automaticamente selezionato il temperamento equabile.

L'accordatura stirata. Per produrre risonanze più naturali, i suoni dei tasti PIANO 1 e PIANO 2 fanno ricorso all"accordatura stirata", che rende le note più basse leggermente più basse rispetto al temperamento equabile, e le note più acute leggermente più alto. É in quello modo che il pianoforte viene accordato dagli accordatori professionali.

5

MIDI

Che cos'è il MIDI?

Il MIDI, acronymo di Musical Instrument Digital Interface (interfaccia digitale per strumenti musicali) è uno standard internazionale concepito per collegare e trasfere dati tra strumenti musicali elettronici, computer e altri dispositivi.

Che casa si può fare con il MIDI?

Grazie al MIDI, potete usare SP-250 per controllare altri strumenti, usare altri strumenti per controllare SP-250, usare un sequencer per creare complessi brani musicali.

Quando si usano la tastiera e il pedale di SP-250, o si selezione un suono, le note, l'attivazione del pedale e iambi di suono vengono inviati ad un altro strumento, o vengono registrati da un sequencer.

Collegamenti

Collegate sempre la presa MIDI OUT di uno strumento alla presa MIDI IN di un'alto. Non collegate mai due prese dello stesso strumento tra di loro.

Collegate la presa MIDI OUT del dispositivo trasmittente (master) al connettore MIDI IN del dispositivo riceveunte (slave).

KORG SP250 - Collegamenti - 1

Per collegare SP-250 ad un computer, occorro non'interfaccia MIDI per il computer, un software di sequencing o notazione musicale, e due cavi MIDI standard. Col

legate la presa MIDI OUT di SP-250 alla presa MIDI IN del computer. Collegate la presa MIDI IN di SP-100 alla presa MIDI OUT del computer.

KORG SP250 - Collegamenti - 2

KORG SP250 - Collegamenti - 3

Impostazioni standard del MIDI

All'accensioni i parametri MIDI di SP-250 sono programmati come segue:

ParametroImpostazione
Canale di trasmissione1
Canali di ricezioneTutti (1-16)*
LocalON
OmniOFF
(*) Sul canale 10 vengono ricevute solo le note del metronomo (D#5, E5).

Selezionare il canale di trasmissione

Lo standard MIDI precede 16 canali separati per la trasmissione e la ricezione dei dati. SP-250 riceve sempre su tutti e 16 i canali, e trasmette su un solo canale. Per trasmettere dati da SP-250, occorre selezionare uno dei 16 canali su cui trasmettere i dati.

Tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il tasto nell'ambito C2-D#3 che corrisponde al canale MIDI desiderato.

KORG SP250 - Selezionare il canale di trasmissione - 1

TastoCanaleTastoCanale
C21C#22
D23D#24
E25F26
F#27G28
G#29A210
A#211B212
C313C#314
D315D#316

Nota: All'accensione, viene automaticamente selezionato il canale 1.

Nota: Normalmente, il canale 10 è assegnato automaticamente al metronomo (note D#5-E5).

Nota: In modo Layer, il secondo suono trasmette sul canale successivo a quello selezionato. Per esempio, se è selezionato il canale 7, il primo suono trasmette sul canale 7, nelle il secondo trasmette sul canale 8. Se è selezionato il canale 16, il primo suono trasmette sul canale 16, nelle il secondo trasmette sul canale 1 (una volta raggiunto l'ultimo canale, il conteggio ricomincia dal primo).

Usare SP-250 come generatore sonoro multitimbrico

Quando SP-250 è controllato da un dispositivo MIDI esterno, perché funzionare come genatore sonoro multitimbrico a 16 parti. Potete selezionare un suono diverso su ognuno dei 16 canali MIDI disponibili.

1 Usate un cavo MIDI per collegare la presa MIDI IN di SP-250 alla presa MIDI OUT di un sequencer (o altri dispositivo master).
2 Trasmettete dati MIDI dal sequencer (o altri dispositorio) collegato. Vedi "Program Change" a pagina 156 per informazioni sulla selezione dei suoni mediante messaggi MIDI di Program Change. La riscezione dei messaggi di Program Change deve essere attiva su SP-250 (lo è normalmente).

Consultate il manuale d'uso dell'altre dispositivo per maggiori informazioni su come inviare messaggi di Program Change.

Local On/Off

Con il Local si può stabilire se la tastiera deve suonare il suono interno del pianoforte, e allo stesso tempo trasmettere datiattraverso il MIDI OUT (Local On), o se deve solo trasmettere datiattraverso il MIDI OUT, ma non suonare il suono interno del pianoforte (Local Off).

Il Local Off va scelto quando si vuole usare SP-250 come tastiera muta, per pilotare un altro strumento MIDI. Va sceltoanche quando SP-250 è collegato ad un sequencer siaattraverso il MIDI IN che il MIDI OUT. Se non si ponesse SP-250 in Local Off, le note più suonate alla tastiera verrebbero rispedite ad SP-100 dal sequencer, creando un fastidioso effetto di eco.

Normalmente, va scelto il Local On (selezionato automaticamente all'accensione), in modo che suonando sulla tastiera si possano suonare i suoni interni di SP-250.

Tenete premuto il tasting TRANSPOSE/FUNCTION e premete il tasting di selezione suoni PIANO 1. Ad agli pressione del tasting, lo stato del Local alterna fra On e Off.

Stato del LocalStato dell'indicatore luminoso di PIANO 1
Local OnAcceso
Local OffSpento

Nota: All'accensione, viene automaticamente selezionato il Local On.

Program Change

È possibile selezionale via MIDI i suoni di SP-250, inviando allo strumento un messaggio di Program Change sul canale a cui desiderate assegnare il suono. La segunte tabella elenca i numeroi di Program Change correspondenti ai suoni di SP-250 (numerazione 0-29; se il dispositivo trasmittente usa la numerazione 1-30, occorre aumento il numero da trasmettere di uno).

Trasmissione dei messaggi di Program Change. Per selezionare un suono, potete inviare un messaggio MIDI di Program Change ad un dispositivo MIDI collegato al MIDI OUT di SP-250. Quando si selezione uno dei suoni interni di SP-250 mediante i tasti di selezione suoni, viene trasmesso un messaggio MIDI di Program Change, come migliorato nella segunte tabella.

Ricezione dei messaggi di Program Change. Quando un messaggio di Program Change viene ricevuto da un dispositivo esterno,iene selezionato il corrispondente suono interno di SP-250, come migliorato alla segunte tabella. Solo i numeri di Program Change (PC) compresi nell'ambito 0-29 hanno effetto su SP-250, nelle gli altri numeri (30-127) vengono ignorati.

PC#TastoBancoSuono
0PIANO 11Grand Piano
12Bright Piano
23Mellow Piano
3PIANO 21Honky-Tonk
42Detune Piano
53E.Grand Piano
6E.PIANO 11Club E.Piano
72Stage E.Piano
83Thin E.Piano
9E.PIANO 2180's E.Piano
102Digital E.Piano
113Vintage E.Piano
12HARPSI/CLAV1Harpsichord
132Clav.
143Wah Clav.
15VIBES/GUITAR1Vibraphone
162Marimba
173Acoustic Guitar
18ORGAN11Jazz Organ 1
192Jazz Organ 2
203Jazz Organ 3
21ORGAN21Church Organ 1
222Church Organ 2
233Church Organ 3
24STRINGS/PAD1Slow Strings
252Warm Pad
263Strings
27CHOIR1Choir Hoo
282Choir Doo
293Choir Pad

Attivazione/disattivazione dei Program Change. Per trasmettere e ricevere questo tipo di dati, occorre attivare la trasmissione e ricezione dei messaggi di Program Change. In caso contrario, è possible disattivare i Program Change.

Tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il tasto di selezione suoni PIANO 2. Ad agli pressione del tasto, viene selezionato lo stato di Attivo e Non attivo.

Stato del Program ChangeStato dell'indicatore luminoso di PIANO 2
AttivoAcceso
Non attivoSpento

Nota: All'accensione dello strumento, la riscione dei Program Change viene attivata su tutti i canali MIDI.

Control Change

Quando si usa il pedale di risonanza, si regola il bilanciamento dei suoni in modo Layer, o si eseguono altre regolazioni sul pannello di controllo, viene inviato un messaggio di Control Change ad un dispositivo MIDI collegato al MOIDI OUT di SP-250. Allo stesso modo, SP-250 più ricevere messaggi di Control Change da un dispositivo MIDI collegato al suo MIDI IN, per controllare l'effetto del pedale di risonanza, la regolazione del volume e altri aspetti del funzionamento dello sturimento.

Attivazione/disattivazione dei Control Change. Per trasmettere e ricevere quello tipo di dati, occorre attivare la trasmissione e ricezione dei messaggi di Control Change. In caso contrario, è possible disattivare i Control Change.

Tenete premuto il tasting TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il tasting di selezione suoni PIANO 1. Ad agli pressione del tasting, viene selezionato lo stato di Attivo e Non attivo

Stato del Control ChangeStato dell'indicatore luminoso di E.PIANO 1
AttivoAcceso
Non attivoSpento

Nota: All'accensione dello strumento, la riscione dei Control Change viene attivata su tutti i canali MIDI.

MIDI Data Dump

Potete salvare le impostazioni personali dei suoni (nei modi Single o Layer) su un dispositivo di memorizzazione MIDI esterno, come un sequencer o un MIDI data filer. In seguito, potrete ricaricare questi dati in SP-250, per recuperare una serie di dati memorizzati.

Attenzione: Per evitare di perdere dati, leggete attendamente le istruzioni fornite con il MIDI data filer. Caricare dati nella memoria dell'SP-250 cancella tutti i dati preesistenti.

Suggerimento: Per evitare problemi, è miglior disattivare la risizione dei dati di Sistema Esclusivo nel dispositorico collegato.

La seguente tabella mystra i dati salvati con il Data Dump.

CategoriaDati
Modo SingleImpostazioni del riverbero e del chorus (stato di on/off, livello della mandata)
Modo LayerBilancimento tra i suoni, stato di on/off del pedale di risonanza per agli suono.

Salvataggio dei dati nel data filer. Ecco come salvare i dati di SP-250.

1 Usate un cavo MIDI per collegare il MIDI OUT di SP-250 al MIDI IN del data filer.
2 Prepare il data filer per ricevere dati MIDI.
3 In SP-250, tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION, e premete il tasto di selezione suoni VIBES/GUITAR. L'indicatore luminoso dei tasti TRANSPOSE/

FUNCTION e VIBES/GUITAR inizia a lampeggiare,indicando che SP-250 è pronto per il data dump.

4 Premete il tasto TOUCH. Il data dump ha inizio, e le impostazioni dei suoni vengono trasmedesse al data filer.

Durante l'opération di data dump, non è possible suonare SP-250 o attivare altre funzioni. Al termine del data dump, si ritorna al funzionamento normale.

Potete interrompere un'operazione di data dump prima del suo avvio, premendo il tasto TRANSPOSE/FUNCTION o il tasto VIBES/GUITAR.

Caricamento dei dati dal data filer. Potete caricare in SP-250 i dati in precedenza salvati in un data filer.

1 Usate un cavo MIDI per collegare il MIDI IN di SP-250 al MIDI OUT del data filer.
2 In SP-250, tenete premuto il tasto TRANSPOSE/FUNCTION e premete il tasto di selezione suoni VIBES/GUITAR. L'indicatore luminoso dei tasti TRANSPOSE/ FUNCTION e VIBES/GUITAR inizia a lampeggiare, e SP-250 si pone in attesa dei dati.
3 Prepare il data filer ad inviare i dati di impostazione dei suoni in precedenza salvati da SP-250. Leggete le istruzioni fornite con il data filer per informazioni sulla trasmissione dei dati.

SP-250 riceve i dati.

Al termine del data dump, SP-250 ritorna allo stato in cui si trovava prima del data dump.

Durante l'opération di data dump, non è possible suonare SP-250 o attivare altre funzioni. Al termine del data dump, si ritorna al funzionamento normale.

Potete interrompere un'operazione di data dump prima del suo avvio, premendo il tasto TRANSPOSE/FUNCTION o il tasto VIBES/GUITAR.

6

Assemblaggio del supporto

Avvertenze

  • Quando il pianoforte viene posizionato sul supporto, fate attenzione a non schiacciarvi le dità.
  • Assicuratevi di montare le parti nell'orientamento giusto, e seguite le istruzioni nell'ordine dato.
  • Non esercitate pressione sulla parte frontale del pianoforte prima di stringere le viti, o potreste far cadere il pianoforte.

Procedura di assemblaggio

1 Aprite lo scatolone di imballaggio, ed estraetene il contento. Assicuratevi di essere in possesso di tutte le parti elencate di seguito.

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 1

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 2

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 3

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 4

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 5
a
b
C
d

Elenco delle parti

ASupporto (comPREnde le parti A'ed A"- vedi pagina seguente)× 1
BBarra pedale (comPREnde le parti "e"- vedi pagina 164)× 1
CPedale× 1
DPianoforte (corpo principale)× 1
EAlimentatore× 1
FCavo di alimentazione× 1
aViti lunghe M6×30× 2
bViti corte M6×20× 2
cBulloni con alette M6×20× 2
dRondelle× 4

Nota: Per il montaggio è necessario un cacciavite a croce (non fornito).

2 Aprite il supporto (A) dispiegando le gambe (A') e le barre diagonali (A''), come molto in figura.

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 6

3 Usate le due viti corte (b) per fissare le barre diagonali (A"). Inserite le rondelle (d) tra la barra diagonale e il foro per la vite nel supporto.

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 7

4 Prepare la barra pedale (B), rimuovendo i due tappi (e) dalle estremità.

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 8

5 Unite la barra pedale (B) e le gambe (A'), assicurandovi che la parte convessa punti versus il retro del supporto (come migliorato in figura). Fissatele con le due viti lunghe (a).

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 9

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 10

6 Inserite il pedale (C) sulla barra pedale (B).

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 11

7 Solvate il pianoforte (D) in due o più personne, e adagiatelo sul supporto (A), in modo che i profili stampati sotto il pianoforte combacino perfettamente con la sommità del suppoprto.

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 12

8 Fissate il pianoforte (D) al supporto (A) dal basso, usando i due bulloni con alette (c). Inserite le rondelle (d) tra la superficie inferiore della parte sommitale del supporto ed i due bulloni con alette.

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 13

9 Unite il cavo di alimentazione (F) all'alimentatore esterno (E).

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 14

10 Collegate il cavo del pedale e quello di alimentazione ai corrispondenti connettori del pianoforte. Fissate il cavo di alimentazione con il fermo dedicato, come migliorato in figura.

KORG SP250 - Procedura di assemblaggio - 15

11 Posizione lo strumento sono assemblato nel luogo in cui intendete collocarlo in permanenza. Assicuratevi che lo strumento sia posizionato su una superficie piana e non traballi.

Note: Fate attenzione a non incastrare il cavo di alimentazione nelle gambe del supporto.

12 Tirate ericontrollate tutte le viti.

Controlla da effettuare dopo l'assemblaggio

[?] Alcune parti sono rimaste inutilizzate?
Se è così, verificate le istruzioni per capire dove sarebbero dovute andare.
[?] Assicuratevi che tutte le viti siano ben tirate.

Ulteriori avvertenze

Attenzione durante il trasporto. Separate il pianoforte dal supporto, e trasportate le due parti separamente. Dop o il trasporto, consultate le istruzioni per riunire il pianoforte al supporto.

Allentamento delle viti. Dopo il montaggio, con il passar del tempo le viti del supporto potrebbero allentarsi, facendolo oscillare. Se questo dovesse verificarsi, stringete nuovamente tutte le viti.

Smontaggio. Se dovete spedire il pianoforte, smontatelo seguendo le istruzioni di montaggio del supporto al contrario. Conservate le viti e le varie parti in un posto sicuro, per evitare che vengano perdute.

7

Appendice

Solutizione dei problemi

Se durante l'uso dovessero manifestarsi i problemi descritti, esaminate lo strumento per tentare di capire il problema, e cercate di risolverli seguito i suggerimenti proposti. Se lo strumento continuasse a non funzionare correttamente, rivolgetevi al rivenditore o a un Centro di Assistenza Autorizzato Korg.

ProblemaPossible rimedioPag.
Lo strumento non si accende.Verificate che l'alimentatore sia collegato al piano-forte, e che la spina dell'alimentatore sia inserita correttamente nella presa di corrente.139
Nessun suono udibile.(1) Verificate che il volume non sia aosto 0. Se lo è, portatelo ad un livello adeguato.141
(2) Assicuratevi che non ci saa un jack inserito in una delle prese PHONES. L'inserimento di un jack disattiva i diffusori. Se è così, estraete il jack.141
(3) Verificate che il Local non siaippo a OFF. Se lo è, ponetelo a ON. Oppure, spegnete e riaccen-dete lo strumento per reinizializzare tutti i parame-tri.156

Polifonia

SP-250 contiene suoni campionati,cisione registrati dal suono degli strumenti musicali reali, successivement elaborato. Questi suoni possono essere costituiti uno o più campioni diversi che vengono riprodotti quando si preme un tasto. I suioni costituiti da un solo campione hanno una polifonia massima di 60 voci,mente i suioni costituiti da due campioni hanno una polifonia limitata ad un massimo di 30 note. Quando il numero di note suonate eccede il limite, le note suonate per prime vengono interrotte.

Inoltre, quando si suonano più di due note in modo Layer, la polifonia massima dipende dal numero totale di suioni campionati che costituiscono i suoni utilizzati. L'uso di REVERB e CHORUS riduce ulteriormente la polifonia, rispettivamente, di 10 e 3 note.

Notazione inglese e notazione italiana

Nel testo vengono usati i nomi inglesi per le note della Scala musicale. La seguente tabella elenca i nomi inglesi e il loro corrispettivo italiano.

IngleseABCDEFG
ItalianoLaSiDoReMiFaSol

Il numero che segue sempre lanota indica l'ottava di appartenenza, in notazione MIDI standard. C4 è il Do centrale del pianoforte.

SpecificheSP-250
Tastiera88 note, sensibili alla dinamica in modo graduale, con simula-zione di martelletto (Korg RH3, “Real Weighted Hammer Action”)
Regolazione toccoLeggero, Normale, Duro
IntonazioneTrasposizione, Intonazione fine, Temperamento (Equabile, Kirnberger, Werckmeister)
Generazione sonoraSistema PCM stereo
Polifonia60 note (max). L'uso di scuoni a due oscillatori, del modo Layer e/o del riverbero e del chorus, riduce il numero mas-simo di note.
Suoni30 scuoni in ROM
EffettiRiverbero, Chorus (3 livelli ciascuno)
Demo30 brani dimostrativi incorporati
MetronomoControlli di Tempo, Segnatura metrica, Accento e Volume
PedaleRisonanza/Damper (fornito di serie). Supporto del mezzo-pedale.
ConnessioniUscite audio (OUTPUT L/MONO, R), 2 × Cuffie, MIDI (IN, OUT), Damper
ControlliInterruttore di accensione (Power), Master Volume, Reverb, Chorus, Touch, Transpose/Function, Bank, Selezione scuri, Tempo, Metronome, Demo
AmplificazioneAmplificatore da 2 × 11 Watt, con due altoparlanti da 10cm in cassa Bass Reflex
AlimentazioneAlimentatore CA switching esterno (fornito di serie), da CA100~240V, 50/60Hz, a CC12V, 3,5A
Consumo42 Watt
Dimensioni (L x P x H)1295 × 380 × 140 mm (50.9” × 14.9” × 5.5”), escludi supporto e leggio
Peso19 kg (41.8 lbs), escludi supporto e leggio
AccessoriAlimentatore esterno; Pedale Damper; Leggio, Supporto (tutti forniti di series)

Suoni elaborati con INFINITY™.

Korgriserva il diritto di cancellare lespecifiche sansa preavviso.

Scorciatoie da pannello di controllo

Pannello di controllo e tastiera

...dontre premete il tasto Tenete premuto il tasto...PIANO 1PIANO2E.PIANO 1E.PIANO 2HARPSI/CLAVVIBES/GUITARORGAN 1ORGAN 2STRINGS/PADCHOIR
REVERBInt. = LowInt. = MediumInt. = High
CHORUSInt. = LowInt. = MediumInt. = High
TOUCHLeggeroNormaleDuroWerckmeisterKirnberger
METRONOMEMetro: 2/4Metro: 3/4Metro: 4/4Metro: 6/4AccentoCampanelloMetro Vol. Dec.Metro Vol. Inc.
TRANSPOSE/FUNCTIONLocal On/OffPrg.Charge Rx/TxCrl. Change Rx/TxData Dump
Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : KORG

Modello : SP250

Categoria : Pianoforte digitale