KORG SP250 - Digitalpiano

SP250 - Digitalpiano KORG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SP250 KORG als PDF.

📄 184 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 16 Fragen ⚙️ Technik
Notice KORG SP250 - page 93
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Tastaturtyp88 Tasten RH3 Hammermechanik (Real Weighted Hammer Action 3)
Anschlagempfindlichkeit3 Stufen (leicht, normal, schwer) + fester Modus
Anzahl der Klänge30 Klänge (Klavier, E-Piano, Orgel, Streicher, Chor, etc.)
PolyphonieMax. 60 Noten (30 Noten für bi-oscillierte Klänge)
Integrierte EffekteReverb (3 Typen) + Chorus (3 Typen)
Verstärkung2 x 11 W
Lautsprecher2 x 10 cm mit Bassreflex-Gehäuse
Demosongs30 Songs (3 Bänke)
Layer-FunktionÜberlagerung von 2 Klängen gleichzeitig
MetronomTempo, Taktart, Lautstärke, Betonung
TranspositionJa, in Halbtönen
FeinstimmungJa, in Cent-Schritten
MIDI-AnschlüsseMIDI IN / MIDI OUT (DIN 5-polig)
Kopfhörerausgänge2 x Klinke 6,35 mm
AudioausgangStereo-Aux-Ausgang
Abmessungen (ohne Ständer)1 295 x 380 x 140 mm
Gewicht (ohne Ständer)19 kg

Häufig gestellte Fragen - SP250 KORG

Wie viele Klänge bietet das Korg SP-250?
Das Korg SP-250 verfügt über 30 Klänge, die ein breites musikalisches Spektrum abdecken: 5 akustische Klaviere, 7 elektrische Klaviere, Cembalo, 2 Clavinets, Vibraphon, Marimba, akustische Gitarre, 3 Jazz-Orgeln, 3 Kirchenorgeln, 3 Streicherensembles und 3 Chöre. Die Technologie des dynamischen, mehrschichtigen Stereo-Samplings sorgt für einen natürlichen Klang je nach Anschlagsstärke.
Wie hoch ist die maximale Polyphonie des SP-250?
Das SP-250 bietet eine maximale Polyphonie von 60 Noten. Bei Klängen, die zwei Oszillatoren verwenden (einige erweiterte Klaviere), beträgt die tatsächliche Polyphonie 30 gleichzeitige Noten. Diese Grenze wird im normalen Solospiel selten erreicht.
Wie funktioniert die gewichtete RH3-Tastatur des SP-250?
Die RH3 (Real Weighted Hammer Action 3) Tastatur ahmt das mechanische Verhalten eines akustischen Klaviers getreu nach: Die tiefen Tasten sind schwerer und die hohen Tasten werden allmählich leichter. Sie können die Anschlagempfindlichkeit in 3 Stufen (leicht, normal, schwer) einstellen oder deaktivieren, um ein festes Niveau zu erhalten.
Kann man einen Kopfhörer am SP-250 anschließen?
Ja, das SP-250 verfügt über zwei 6,35 mm Kopfhöreranschlüsse, die den gleichzeitigen Anschluss von zwei Kopfhörern ermöglichen. Sobald ein Kopfhörer angeschlossen ist, werden die eingebauten Lautsprecher automatisch stummgeschaltet, ideal zum Üben, ohne andere zu stören.
Wie kann man zwei Klänge (Layer-Funktion) auf dem SP-250 übereinanderlegen?
Die Layer-Funktion ermöglicht es, zwei verschiedene Klänge gleichzeitig auf der gesamten Tastatur zu kombinieren, zum Beispiel ein akustisches Klavier und Streicher. Aktivieren Sie sie über das Bedienfeld, indem Sie den Hauptklang und dann den Sekundärklang gemäß den Anweisungen im Handbuch auswählen.
Welche Soundeffekte sind auf dem SP-250 verfügbar?
Das SP-250 verfügt über zwei Arten von Effekten: Hall (3 Stufen, simuliert die Akustik eines Konzertsaals) und Chorus (3 Stufen, fügt Tiefe und Bewegung hinzu). Diese Effekte werden direkt auf den gespielten Klang angewendet und gelten sowohl für Lautsprecher als auch für Kopfhörer.
Wie verwendet man das Metronom des SP-250?
Das integrierte Metronom ermöglicht es, das Tempo (in BPM), den Takt, die Lautstärke einzustellen und einen starken Zählzeitakzent (betonter Piepton auf dem ersten Schlag) zu aktivieren. Es dient zum Üben des Rhythmus und kann unabhängig von jedem Klang verwendet werden.
Wie verbindet man das SP-250 mit einem Computer oder einem externen Synthesizer?
Das SP-250 ist mit MIDI IN und MIDI OUT Anschlüssen im Standard-DIN-5-Pol-Format ausgestattet. Mit einem MIDI-USB-Adapter (separat erhältlich) können Sie das Instrument mit einem Computer verbinden, um Ihre Darbietungen in einem Sequenzer aufzunehmen oder virtuelle Software zu steuern.
Gibt es Demo-Stücke auf dem SP-250?
Ja, das SP-250 enthält 30 Demo-Stücke, die in 3 Bänke unterteilt sind. Sie dienen dazu, die verschiedenen Klänge und die Audioqualität des Instruments zu demonstrieren. Die Wiedergabe wird über das Bedienfeld gestartet, ohne dass eine externe Verbindung erforderlich ist.
Wie hoch ist die Leistung der integrierten Verstärkung?
Das SP-250 verfügt über ein Verstärkungssystem von 2 x 11 Watt, das zwei konische Lautsprecher von 10 cm in einem Bassreflex-Gehäuse antreibt, um die Bassfrequenzen zu verstärken. Diese Konfiguration bietet eine ausgewogene Klangwiedergabe für das Üben zu Hause.
Welche Abmessungen und welches Gewicht hat das SP-250?
Ohne den optionalen Ständer misst das SP-250 1.295 x 380 x 140 mm (L x B x H) und wiegt 19 kg. Sein flaches und relativ kompaktes Format macht es transportierbar, obwohl das Gewicht in der Regel zwei Personen für den Transport erfordert.
Wie stellt man die Transposition und die Feinstimmung auf dem SP-250 ein?
Die Transposition ermöglicht es, die Tonhöhe der Tastatur in Halbtönen zu verschieben (nützlich, um in einer anderen Tonart zu spielen, ohne die Fingerhaltung zu ändern). Die Feinstimmung passt die Referenzfrequenz in Cent an, um sich mit anderen Instrumenten oder einer Stimmgabel, die sich von 440 Hz unterscheidet, abzustimmen.

Benutzerfragen zu SP250 KORG

4 Fragen zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Wie stelle ich die Lautstärke der eingebauten Lautsprecher des KORG SP250 Digitalpianos ein?
Häufig Gestellte Fragen - 09/02/2026
Antwort Notice-Facile

Um die Lautstärke der eingebauten Lautsprecher Ihres KORG SP250 Digitalpianos einzustellen, gehen Sie wie folgt vor:

  • Finden Sie den Lautstärkeregler: Auf dem Bedienfeld des Pianos finden Sie einen Drehregler, der mit "Lautstärke" oder einem Lautsprechersymbol gekennzeichnet ist. Dieser Regler befindet sich normalerweise an der Vorder- oder Seite des Geräts.
  • Stellen Sie die Lautstärke ein: Drehen Sie den Regler im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke der Lautsprecher zu erhöhen, oder gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu verringern.
  • Testen Sie den Klang: Spielen Sie ein paar Töne, um zu überprüfen, ob die Lautstärke angenehm und für Ihre Umgebung geeignet ist.

Bitte beachten Sie, dass die Lautstärke der Lautsprecher unabhängig von der Lautstärke des Kopfhörerausgangs oder externen Audioausgängen ist. Stellen Sie daher sicher, dass Sie den richtigen Regler entsprechend Ihrer Nutzung einstellen.

Antworten (sein Sie der Erste)
Wie löse ich ein Klangproblem mit dem linken Lautsprecher des KORG SP250 Digitalpianos?
Häufig Gestellte Fragen - 09/02/2026
Antwort Notice-Facile

Wenn der linke Lautsprecher Ihres KORG SP250 Digitalpianos keinen Klang erzeugt, sind hier die konkreten Schritte zur Diagnose und Behebung des Problems:

Überprüfen Sie zunächst die wesentlichen Audioeinstellungen:

  • Hauptlautstärke: Stellen Sie den MASTER VOLUME-Regler nach rechts auf ein angemessenes Niveau (mindestens 3-4 von 10). Ein Regler auf 0 macht die Lautsprecher stumm. Diese Steuerung regelt die Lautstärke der internen Lautsprecher, Kopfhörer und OUTPUT-Buchsen.
  • Kopfhörerbuchse: Stellen Sie sicher, dass kein Stecker (Kopfhörer oder Adapter) in die PHONES-Buchsen eingesteckt ist. Das Einstecken eines Steckers schaltet automatisch die eingebauten Lautsprecher ab.
  • MIDI-Lokalmode: Wenn Sie das SP250 im MIDI-Modus eingerichtet haben, stellen Sie sicher, dass die Option Local aktiviert ist (ON). Im Local OFF-Modus spielt die Tastatur ihre internen Klänge nicht.

Testen Sie die allgemeine Funktion:

  • Spielen Sie die Demostücke (drücken Sie DEMO), um zu überprüfen, ob beide Lautsprecher Klang erzeugen. Wenn der Klang im Demomodus funktioniert, aber nicht auf der Tastatur, könnte das Problem spezifisch für Ihr Spiel oder die Anschlagsensitivität sein.
  • Versuchen Sie verschiedene Klänge (PIANO 1, PIANO 2 usw.), um zu sehen, ob das Problem allgemein ist oder nur bestimmte Klänge betrifft.
  • Überprüfen Sie die Effekte: Deaktivieren Sie die Tasten REVERB und CHORUS, indem Sie sie drücken, um das Problem zu isolieren.

Überprüfen Sie die externen Verbindungen:

  • Wenn Sie externe Lautsprecher oder ein Mischpult verwenden, stellen Sie sicher, dass die OUTPUT-Kabel (L/MONO und R) richtig angeschlossen sind. Verwenden Sie für ein Stereo-Hifi-System die AUX- oder TAPE-Eingänge, niemals PHONO.
  • Die beiden 10 cm internen Lautsprecher des SP250 mit 2 x 11 Watt Verstärkung verwenden eine Bassreflexkonfiguration. Wenn ein Lautsprecher inaktiv erscheint, überprüfen Sie den Lautsprecher visuell auf physische Schäden.

Setzen Sie das Gerät zurück:

  • Schalten Sie das Piano vollständig aus (POWER-Taste), warten Sie 10-15 Sekunden und schalten Sie es dann wieder ein. Diese Aktion setzt die temporären Einstellungen auf ihre Werkseinstellungen zurück (Lautstärke, Effekte, Transposition usw.).

Wenn das Problem weiterhin besteht:

  • Es handelt sich wahrscheinlich um einen Hardwarefehler: Der Verstärker des linken Lautsprechers, der 10 cm Lautsprecher oder die interne Verkabelung könnten beschädigt sein. Kontaktieren Sie Ihren autorisierten KORG-Händler oder das nächstgelegene autorisierte KORG-Servicezentrum für eine professionelle Diagnose und Reparatur.
Antworten (sein Sie der Erste)
Wie kann man eine Aufführung auf dem KORG SP250 Digitalpiano aufnehmen?
Häufig Gestellte Fragen - 21/12/2025
Antwort Notice-Facile

Das KORG SP250 Digitalpiano verfügt nicht über eine integrierte Audioaufnahmefunktion. Es ist jedoch möglich, Ihre Aufführungen mit externen MIDI- oder Audioverbindungen aufzunehmen. Hier sind die Hauptmethoden:

1. Aufnahme über MIDI

  • Verbindung: Verwenden Sie ein MIDI-Kabel, um das SP250 mit einem Computer oder einem anderen MIDI-kompatiblen Gerät zu verbinden.
  • Software: Starten Sie eine Musiksoftware (DAW) auf Ihrem Computer, wie GarageBand, Ableton Live, Cubase usw.
  • Einrichtung: Wählen Sie das KORG SP250 als MIDI-Quelle in den Softwareeinstellungen aus.
  • Aufnahme: Starten Sie die Aufnahme in der Software und spielen Sie auf dem Klavier. Die Noten werden als MIDI-Daten aufgezeichnet, was eine einfache Bearbeitung später ermöglicht.

2. Audioaufnahme

  • Verbindung: Verwenden Sie ein Audiokabel (6,35 mm Klinke oder RCA, je nach verfügbarer Ausgabe), um den Audioausgang des SP250 mit einem Audiointerface, einem externen Recorder oder einem Mischpult zu verbinden.
  • Aufnahme: Starten Sie die Aufnahme auf dem externen Gerät, um den tatsächlichen Klang des Klaviers einzufangen.

Diese Methoden ermöglichen es Ihnen, Ihre Aufführungen zu speichern, um sie später anzuhören, zu teilen oder zu überarbeiten.

Antworten (sein Sie der Erste)
Wie schließe ich mein KORG SP250 Digitalpiano an ein externes Audiosystem an und behebe Probleme mit der Tonausgabe?
Häufig Gestellte Fragen - 21/12/2025
Antwort Notice-Facile

Das KORG SP250 verfügt über zwei Stereo-Audioausgänge OUTPUT (L/MONO und R), die es ermöglichen, das Instrument an ein externes Audiosystem anzuschließen. Diese Ausgänge senden das Audiosignal Ihres Pianos an ein Hi-Fi-System, ein Mischpult, einen Verstärker oder aktive Lautsprecher.

Richtige Verbindung: Verwenden Sie 6,35 mm Klinkenkabel, um die OUTPUT-Anschlüsse des SP250 zu verbinden. Für ein Stereo-Hi-Fi-System schließen Sie den L-Ausgang an die AUX- oder TAPE-Eingänge an (niemals an den PHONO-Anschluss). Wenn Sie eine Mono-Verbindung wünschen, verwenden Sie nur den L/MONO-Anschluss und ignorieren Sie den R-Ausgang. Stellen Sie sicher, dass das empfangende Audiosystem eingeschaltet ist und auf die richtige Eingangsquelle eingestellt ist.

Lautstärkeregelung: Der MASTER VOLUME-Regler des SP250 regelt gleichzeitig die Ausgangslautstärke der internen Lautsprecher, Kopfhörer und OUTPUT-Anschlüsse. Beginnen Sie mit einer niedrigen Lautstärke (Position 2-3) und erhöhen Sie diese dann schrittweise, bis Sie die gewünschte Lautstärke erreicht haben. Die maximale Lautstärke am Regler beträgt 10, das Minimum (Stille) ist 0. Überprüfen Sie, ob die Lautstärke des externen Audiosystems ebenfalls korrekt eingestellt ist.

Verwaltung der internen Lautsprecher: Wenn Sie ein Kabel an den OUTPUT anschließen, bleiben die integrierten 10 cm Lautsprecher des SP250 aktiv. Wenn Sie Kopfhörer an einen der beiden PHONES-Anschlüsse (6,35 mm) anschließen, schalten sich die Lautsprecher automatisch aus und nur die Kopfhörer funktionieren. Ziehen Sie einfach die Kopfhörer ab, um die internen Lautsprecher wieder zu aktivieren.

Fehlerbehebung: Wenn kein Ton aus dem externen System kommt, überprüfen Sie zuerst, ob der MASTER VOLUME-Regler des SP250 nicht auf 0 steht. Testen Sie die Kabel mit einem anderen Gerät, um einen Kabeldefekt auszuschließen. Stellen Sie sicher, dass das Audiosystem das Signal empfängt, indem Sie zuerst die Kopfhörer des SP250 anschließen, um zu bestätigen, dass das Instrument Ton erzeugt. Überprüfen Sie dann, ob der externe Verstärker eingeschaltet ist und ob Sie die richtige Eingangsquelle ausgewählt haben. Wenn das Problem nach diesen Überprüfungen weiterhin besteht, versuchen Sie es mit einem anderen Kabel oder konsultieren Sie das Handbuch des Audiosystems, um die Eingangs-Kompatibilität zu überprüfen.

Antworten (sein Sie der Erste)

Laden Sie die Anleitung für Ihr Digitalpiano kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SP250 - KORG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SP250 von der Marke KORG.

BEDIENUNGSANLEITUNG SP250 KORG

Bedierungseinleitung

Italiano

Bei Benutzung des Instruments an folgenden Orten kann es zu Funktionstörungen kommt.

  • In direktem Sonnenlicht
  • bei hohen Temperaturen oder hoher Luft-feuchtigkeit
  • in sehr staubigen oder schmutzigen Räumen
  • bei starken Vibrationen

Stromversorgung

Schlieben Sie den Wechselstromstecker des Instruments an eine WS-Steckdose mit der richtigen Spannung an. Schlieben Sie das Instrument keinesfalls an eine WS-Steckdose mit einer anderen als der angegebenen Spannung an.

Interferenzen mit anderen elektrischen Geräten

Das Instrument ist mit einem Computer ausgestattet. In der Höhe des Instruments befindliche Radio- und Fernsehgeräte können Empfangsstörungen erleiden. Stellen Sie das Instrument deshalb in einem gewissen Abstand von diesen Geräten auf.

Handhabung

Zur Vermeidung von Beschädigungen sind Schalter und Regler des Instruments ohne übertriebenen Kraftaufwand zu bedienen.

Pflege

Wenn die Außenende des Instruments schmutzig ist, wischen Sie sie mit einem trockenen, sauberen Tuch ab. Verwenden Sie weder Flüssigreiniger wie Benzin oder Verdünner, noch Reinigungsdoser brennbare Poliermittel.

Aufbewährung des Handbuches

Nach Durchselen des Handbuches ist diese sorgfältig aufzubewahren, um jederzeit eingesehen werden zu konnen.

Vermeidung von Fremdkörpersn im Instrument

  • Stellen Sie keine Behältnisse mit Flüssigkeiten auf dem Instrument ab. Eindringende Flüssigkeiten können einen Geräteausfall, Brand oder Stromschlag verursachen.
  • Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände ins Innere des Instruments geraten. Sollte dies dennoch einzelmal geschehen,ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an ihren Korg Handler, bei dem Sie das Instrument gekauft haben.

CE-ZEICHEN ZUR VEREINHEITLICHUNG DER EUROPÄISCHEN STANDARDS

Das bis 31. Dezember 1996 vergebene CE-Zeichen, das unsere mit Wechselstrom betriebenen Produkte tragen, zeigt an, dass diese Instrumente der EMC Richtlinie (89/336/EWG) und der CE-Zeichen-Richtlinie (93/68/EEC) entsprechen.

Das nach dem 1. Januar 1997 vergebene CE-Zeichen gezigt an, dass die Instrumente der EMC Richtlinie (89/336/EEC), der CE-Zeichen-Richtlinie (93/68/EEC) und der Niederspannungsrichtlinie (73/23/EEC) entsprechen

Das CE-Zeichen auf unserern batteriegespeisten Instrumenten zeigt an, dass diese der EMC Richtlinie (89/336/EEC) und der CE-Zeichen-Richtlinie (93/68/EEC) entsprechen.

HAFTUNGSAUSSCHLUSS

Die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Informationen wurden mit großer Sorgfalt geprüft und überarbeitet. Aufgrund des Bemühens, unsere Produkte ständig zu verbessern, können die technischen Daten jedoch von den Beschreibungen des Handbuches abweichen. Korg ist nicht verantwortlich für eventuelle Abweichungen zwischen den technischen Daten und den im Handbuch enthaltenen Beschreibungen. Technische Daten konnen jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden.

HAFTUNG

Alle KORG Produkte werden entsprechend den in den verschiedenen Ländern geltenden Spezifikationen und erforderlichen Spannungen herge-stellt. Sie unterliegen den Garantiebestimmungen der KORG Vertriebsfirmen in den einzelnen Ländern. KORG Produkte, die ohne Garantiekarte und Seriennummer verkauf wurden, sind von Garantieleistungen und Haftungsansprüchen durch den Hersteller/Händler ausgeschlossen. Diese Vorschrift dient zu ihrer eigenen Sicherheit.

SERVICE UND KUNDENDIENSTLEISTUNGEN FÜR MUSIKER

Wenden Sie sich zwecks Kundendienstleistungenitte an das nachste KORG Kundendienstzentrum. Ausfuhrliche Informationen uber KORG Produkte sowie uber Software und Zubehor fur Ihr Klavier erhalten Sie bei ihrem KORG Handler.

KORG IM INTERNET

Home page Korg Deutschland.: www.korg.de

Home page Korg Inc.: www.korg.co.jp

Home page Korg USA: www.korg.com

Home page Korg Italy: www.korgpa.com

DATEN-RESET

Wenn das Instrument ausgeschaltet wird, werden alle Parameter zurückgesetzt.

Einführung 91
Hauptfunktionen 91

1 Paneele 93

Vorderseite 93
Rückseite 95

2 Bevor Sie beginnen 96

Anschluss an einen externen Veränderer 96
Verwendung der Kopfhörer 96

Instrument einschalten 97

Ein-/Ausschalten der eingebauten Lautsprecher 97
Lautstärke einstellen 97

Demos abspielenden 98

3 Basisfunktionen 101

Mit nur einem Klang spielen (Single-Modus) 101
Mit zwei Klängen gleichzeitig spielten (Layer Modus) 101
Hall- und Chorus-Effekt wahlen 102
Das Damper Pedal 103
Das Metronom 104

4 Weitere Funktionen 107

Einstellung des Anschlags 107
Transponierung 108
Feinstimmung 109
Temperierung selektieren 109

5MIDI 111

WasistMIDI? 111
Was leistet MIDI? 111
Anschlisse 111
Standard MIDI Einstellungen 112
Übertragungskanal selektieren 112

6Zusammenbau der Ständereinheit 119

Vorsicht beim Zusammenbau 119
Zusammenbauverfahren 120
Kontrolle nach dem Zusammenbau 125
Vorsicht 125

7 Anhang 126

Fehlerbeseitigung 126
Polyphonie 126
Technische Daten 128
Bedienfeld-Kurzbefehle 129
Bedienfeld und Tastatur 129
MIDI Implementation Chart 172

Einführung

Hauptfunktionen

Großer Klangbereich. Dreibig verschiedene, ausdrucksstarke Hochqualitätsklange einschließlich ein Stereo-Konzertflügelklang. Sie können die Layer Funktion zum gemeinschaftigen Spielern von zwei Klängen nutzen.

Effekte. Das SP-250 enthalt digitale Effekte, die die Klangeigenschaften einer Konzerthalle (Reverb) nachahmen und den Klang voller machen (Chorus).

Damper Pedal-Simulation. Das Damper-Pedal des SP-250 entspricht dem Damper- oder Forte-Pedal eines akustischen Klaviers. Wenn Sie bei einem akustischen Klavier theses Pedal drücken, werden die Dämpfer (Dampers), die die Vibrationen der Saiten unterbremen, angehoben.

Metronom. Beim eingebauten Metronom konnen Sie die Taktunterteilung, das Tempo und die Lautstärke einstehen und darüber hinaus einen Glockenton zur Akzentuierung einsetzen.

Anschlagsteuerung. Sie können drei verschiedene Einstellungen wahlen, mit denen Sie festlegen, wie der Klang sich mit der Anschlagstarke verändern soll.

Temperierungen. Neben der wohltemperierten Stimmung besitzt das SP-250 zwei weitere klassische Stimmungen (Kirnberger und Werckmeister) zur historisch korrekten Wiedergabe klassischer Stücke. Wenn Sie einen akustischen Klavierklang wahlen, wird automatisch die typisch gehehnte Temperierung selektiert.

Einstellbare Tonhöhe. Die Transpose Funktion ermitteligt es, die Tonhöhe des Klaviers zuändern, während die Pitch Control Funktion zur Feinabstimmung dient.

MIDI-Funktionen. Das SP-250 unterstützt das MIDI Protokoll, ein Standard, mit welchem Musikdaten zwischen Musikinstrumenten und Computern ausgetaucht werden konnen Mit MIDI konnen zwei oder mehr Instrumente gesteuert werden oder zur Steuerung eingesetzt werden; das SP-250 kann als 16-Part multitimbraler Tongenerator eingesetzt werden.

Leistungsstarke integrierte Veränderkeranlage. Das SP-250 besitzt einen leistungsstarken, 11 + 11 Watt Veränderer mit zwei Bass Reflex Laufsprechern.

Zwei Kopfhörerpaare. Sie können zwei Stereokopfhörer anschließen, um zusammen mit Ihr Lehre oder einem anderen Musiker zu speilen.

1

Paneele

Vorderseite

KORG SP250 - Vorderseite - 1

① LAUTSPRECHER: Über diese leistungsstarken Lautsprecher erfolgt die Klangwiedergabe. Sie können sie ausschalten, indem Sie einen Klinkenstecker in eine der beiden PHONES-Buchsen schieren.
② PHONES Buchsen: Schlieben Sie an diese Buchsen ein oder zwei Paar Kopfhörer an. Die eingebauten Laufsprecher werden ausgescheltet.
③ POWER Schalter: Dient zum Ein- und Ausschalten des Instruments.
④ MASTER VOLUME Schieberegler: Regelt die Lautstärke an den Ausgängen und Kopfhörerbuchsen.
⑤ REVERB-Taster: Schaltet den Halleffekt ein oder aus. Verleiht dem Klang einen Raumeffekt.

⑥ CHORUS-Taster: Schaltet den Choruseffekt ein oder aus. Damit erhält der Klang mehr Fülle.
⑦ TOUCH-Taster: Dienz zur Einstellung der Anschlagdynamik.
(8) TRANSPOSE/FUNCTION-Taster: Multifunktionstaste zur Änderung der Transponier- und Feinstimmungsfunktionen, zur Programmierung der MIDI-Parameter sowie zur Ausführung weiterer Einstellungen.

Anmerkung: Wenn das Instrument ausgeschaltet wird, werden alle Parameter wieder zurückgesetzt.

BANK-Taster: Selectiert eine der 3 verfügbaren Klangbanke.
⑩ SOUND SELECTION-Taster: Drücken Sie einen Taster zur Selektion eines Klangs (Single Modus). Sie können auch zwei Taster gleichzeitig drucken, wenn Sie zwei Klänge zur selbst Zeit auf der Tastatur spielen wollen (Layer Modus).
DEMO-Taster: Schaltet den Demo Modus zum Abspielen der Demo Songs ein oder aus. Selektieren Sie den gewünschten Song mit den Sound Selection-Tastern (siehe Nummer 7 oben).
METRONOME-Taster: Schaltet das Ticken des Metronoms ein oder aus.
③ TEMPO Schieberegler: Dient zur Regelung des Metronom Tempos.

KORG SP250 - Vorderseite - 2

① Löcher für Notenständener: Stecken Sie den Notenständern in diese beiden Löcher ein. Beachten Sieitte, dass zum Einstecken und Herausziehen des Notenständers anfangs etwas Kraft erforderlich ist. Im Laufe der Zeit weltet sich das Kunststoffmaterial, mit dem die Löcher ausgegleidet sind, so dass der Vorgang erleichtert wird.
② DAMPER Buchse: Schlieben Sie das mitgelieferte Pedal an diese Buchse an.
③ MIDI (IN, OUT) Buchsen: Buchsen für den Anschluss anderer MIDI Geräte (Sequenzer, Keyboards usw.). OUT: Datenausgang (muss an die MIDI IN Buchse des anderen MIDI Geräts angeschlossen werden). IN: Dateneingang (muss an die MIDI OUT Buchse des anderen MIDI Geräts angeschlossen werden).
④ OUTPUT (L/MONO, R) Buchsen: Audio-Ausgabe. Schlieben Sie an diese Buchsen eine externe Veränderkanlage an. (Für HiFi-Systeme ist nicht die PHONE-Buchse, sondern die AUX oder TAPE Buchsen zu verwenden). Zur Mono-Veränderung des SP-250 ist die Einzelbuchse L/MONO zu benutzen. Mit dem MASTER VOLUME Schieberegler wird die Ausgangslautstärke reguliert.
⑤ AC ADAPTER DC IN 21V 1A-Buchse: Schließen Sie den mitgelieferten Wechselsstrom-Adapter an diese Buchse an.

2

Bevor Sie beginnen

Anschluss an einen externen Veränder

Zur Verstärkung schlieben Sie die OUTPUT Ausgänge Ihres SP-250 an einen hochwertigen Mixer, eine Stereo-HiFi-Anlage oder aktive Bühnenlautsprecher an. Wenn Sie ein Stereo-HiFi benutzen, schreiben Sie die OUTPUT Ausgänge an die AUX oder TAPE Eingänge an (benutzen Sie keinesfalls die PHONO Eingänge). Zur Mono-Verstärkung sind nur die L/MONO Ausgänge anzuschreiben.

KORG SP250 - Anschluss an einen externen Veränder - 1

Verwendung der Kopfhörer

Wenn Sie zu späten Stunden spielen oder üben wollen oder wenn Sie von anderen, im Raum anwesen Personen nicht gehen. werden wollen, schreiben Sie ein oder zwei Paar hochwertige Qualitätskopfhörer (empfohlen wird eine Impedanz von 32 ) an die entsprechenden Buchsen an. Es handelt sich um 1/4" Standard-Kopfhörerbuchsen. Wenn Sie Kopfhörer mit Minibuchsen-Adapter besitzen,ziehen Sie den Adapter ab, wenn Sie diese Kopfhörer ein- oder ausstecken.

Warning: Wenn Sie Kopfhörer benutzen, sollen Sie sich nicht zu lange hohen Lautstärken aussetzen.

Instrument einschalten

Stecken Sie den Gleichstromstecker des mitgelieferten Ws-Adapters in die Gs-Buchse des SP-250. Verbinden Sie das andere Ende mit einer Netzsteckdose. Am besten wickeln Sie das Kabel wie in der Abbildung gezeigt um den Haken auf der Rückseite des Pianos:

KORG SP250 - Instrument einschalten - 1

Drücken Sie nach Herstellen des Netzanschlusses den POWER-Schalter. Wenn das Instrument eingeschaltet ist, leuchten die LEDs des Bedienfeldes auf. Zum Ausschalten des Instruments drücken Sie erneut den POWER Schalter.

Anmerkung: Beim Ausschalten des Instruments werden alle Parameter zusückgesetzt.

Ein-/Ausschalten der eingebauten Laufsprecher

Die eingebauten Laatsprecher kann man ausschalten, was z.B. bei Verwendung eines externen Verstärkungssystems notwendig sein kann. Verbinden Sie einen Klinkenstecker (z.B. eines Kopfhörers) mit einer der beiden PHONES-Buchsen, um die Laatsprecher stummzuschalten.

Lautstärke einstellen

Schieben Sie den MASTER VOLUME Schieberegler nach rechts, um die Lautstärke zu erhöhen bzw. nach links, um die Lautstärke zu vermindern. Der Maximalwert beträgt "10", der Minimalwert (stumm) "0". Mit thisem Regler wird der Ausgangspiegel der Kopfhörer, der internen Laatsprecher und der OUTPUT Ausgänge einge-stellt.

Anmerkung: Es empfeht sich, bei geringer Lautstärke zu beginnen und diese dann allmählich zu erhöhen.

Demos abspielern

Das SP-250 enthalt 30 werkseitig aufgenommene Demosongs. Spieler Sie die Songs ab, um einen Eindruck von der Klangfülle und den Ausdrucksmöglichkeiten Ihres Instruments zu erhalten.

Alle Songs auf einmal abspielen. Mit einem einfachen Befehl können Sie alle Demosongs hintereinander abspielen.

1 Drücken Sie den DEMO-Taster (oder halten Sie den TRANSPOSE/FUNCTION-Taster gedrückt und drücken Sie gleichzeitig die Notentaste E1). Die LEDs der Klangauswahltaster blinken nacheinander von links nach rechts. Nach weniger Sekunden beginnnt die Wiedergabe. Nach dem letzten Song wird erneut der ersten Song abgespielt.
2 Während der Wiedergabe konnen Sie einen Klangauswahltaster drücken, um nur die Wiedergabe der zehn in der aktuellen Bank vorhandenen Demosongs zu wiederholen. (Es gibt drei Bunke mit je zehn Demosongs: 1-10, 11-20, 21-30).

Wenn Sie beispiselsweise den CHOIR-Taster drücken, während Song Nummer 1 abgespielt wird, wird�始 auf Song Nummer 10 gespielt und die Wiedergabe erfolgt zyklisch von Nummer 1 bis Nummer 10.

3 Drücken Sie nochmals den DEMO-Taster, um die Wiedergabe zu unterbrenen und den Demo Modus zu verlassen.

Einen bestimmten Song abspielen. Sie können auch einen ganz bestimmten Song wahlen, den Sie abspielen möchten.

1 Hierzu müssen Sie zuerst eine der drei Demosong Bänke wahren.

  • Zur Selektion der ersten Bank (1-10) drücken Sie einmal den DEMO-Taster. Daraufhin blinken die LEDs hintereinander von links nach rechts.
  • Zur Selection der zweiten Bank (11-20) drücken Sie den DEMO-Taster ein zweites Mal. Nun blinken alle LEDs gleichzeitig.
  • Zur Selection der dritten Bank (21-30) drücken Sie den DEMO-Taster ein dritt es Mal. Nun blinken abwechselnd diebebeneinander liegenden LEDs.

2 Drücken Sie einen der Klangauswahltaster zur Selection des gewünschten Song in der gewährten Bank. Die LED des selektierten Demosong leuchtet, während sich die übrigen LEDs ausschalten.

Nach Beendigung der Wiedergabe des selektierten Song werden alle übrigen Songs der selektierten Bank zyklisch abgespielt.

TasterBank 1 (1-10)Bank 2 (11-20)Bank 3 (21-30)
PIANO 1F. Mendelssohn-Bartholdy: Prelude Op.104a, no.2Korg Original (M. Tem-pia): ReflectionC.A. Debussy: Arabesque no.1
PIANO 2F. Chopin: Nocturne Op.9, no.2S. Joplin: The Entertai-nerJ.S. Bach: Two-voice invention no.13
E.PIANO 1C.A. Debussy: Clair de luneKorg Original (M. Tem-pia): JumperF. Chopin: Fantasie- Impromptu Op.66
E.PIANO 2Korg Original (M. Tem-pia): Lullaby for a Little StarKorg Original (M. Tem-pia): All the Ones You Don't KnowJ.S. Bach: Prelude in C major (from Das Wohl-temeperierte Klavier)
HARPSI /CLAVL. van Beethoven: Für EliseJ.S. Bach: Italian Con-certKorg Original (M. Tem-pia): Rubber Bob
VIBES /GUITARF. Chopin: Etude Op.10, no.3Korg Original (M. Tem-pia): Jazz in SpainR. Schumann: Trauma-rei, Op.15, no.7
ORGAN 1W.A. Mozart: A la turque (from the Sonata in A-major K.331)Korg Original (M. Tem-pia): Cool “B”F. Mendelssohn-Bartholdy: Spring Song, Op.62, no.6
ORGAN 2F. Chopin: Valse no.6 in D-,major Op.64, no.1F. Mendelssohn-Bartholdy: Wedding MarchKorg Original (M. Tem-pia): Sunflowers
STRINGS /PADKorg Original (M. Tem-pia): Old Feather BluesJ.S. Bach: Air on the G stringP.D. Paradisi: Toccata in A major
CHOIRKorg Original (M. Tem-pia): Noise of timeKorg Original (M. Tem-pia): Voice TextureKorg Original (M. Tem-pia): Wet Raccoon Rag

3 Drücken Sie den DEMO-Taster, um die Wiedergabe zu unterbremen und den Demo Modus zu verlassen.

Anmerkung: Während der Wiedergabe der Demosongs ist es nicht möglich, die Klangauswahltaster zur Auswahl der Klänge sowie die Taster REVERB und CHO-RUS zu betätigten.

Regelung des Tempo der Demosongs. Wenn Sie das Tempo des selektierten Demosong ändern wollen, betätigten Sie den TEMPO Schieberegler. Normalerweise entspricht das Tempo des Demosong nicht den Markierungen des TEMPO Schiebereglers.

Anmerkung: während der Wiedergabe der Demosongs kann das Metronom nicht eingesetzt werden.

Anmerkung: Bei Selection eines Demosongs wird dessen ursprüngliches Tempo aufgerufen.

3

Basisfunktionen

Mit nur einem Klang spielten (Single-Modus)

Sie konnen einen der dreiBig im Instrument enthaltenen Klänge auswahlen.

1 Drücken Sie einen der Klangauswahltaster, um einen Klang zu selektieren. Die LED des Tasters schaltet sich ein.
2 Mit dem BANK-Taster selektieren Sie eine der drei verfügbaren Bänke (1-10, 11-20, 21-30). Bei einmaligen Drücken wird Bank 2, beim zweiten Drücken Bank 3 und beim dritten Drücken erneut Bank 1 selektiert.

TasterBank 1#Bank 2#Bank 3#
PIANO 1Grand Piano2Bright Piano2Mellow Piano2
PIANO 2Honky-Tonk2Detune Piano2E.Grand Piano1
E.PIANO 1Club E.Piano2Stage E.Piano1Thin E.Piano2
E.PIANO 280's E. Piano2Digital E.Piano1Vintage E. Piano1
HARPSI/CLAVHarpsichord1Clav.1Wah Clav.1
VIBES/GUITARVibraphone1Marimba1Acoustic Guitar1
ORGAN 1Jazz Organ 12Jazz Organ 22Jazz Organ 32
ORGAN 2Church Organ 13Church Organ 21Church Organ 31
STRINGS/PADSlow Strings2Warm Pad2Strings1
CHOIRChoir Hoo1Choir Doo2Choir Pad2

(#) In diesen Spalten ist die Anzahl der Oszillatoren pro Stimme angegeben, die von den einzelnen Klängen benutzt werden.

Mit zwei Klängen gleichzeitig spielen (Layer Modus)

Sie können mit zwei Klängen gleichzeitig auf der Tastatur speilen. Diese Spielweise wird Layer Modus genannt.

Anmerkung: Wenn Sie den Layer Modus selektieren, ist die Anzahl der Stimmen, die gleichzeitig spielen können, herabgesetzt. Dies hängt von der Gesamtzahl der vom selektierten Klang benutzten Oszillatoren ab.

Anmerkung: Es ist nicht möglich, zwei Klänge zu selektieren, die vom gleichen Taster angesteuert werden.

1 Drücken Sie einen der Klangauswahltaster, um den ersten Klang zu selektieren. Die LED des gedrückten Tasters schaltet sich ein. Benutzen Sie den BANK-Taster, um einen Klang in einer anderen Bank zu selektieren.
2 Drücken Sie einen anderen Klangauswahltaster, um den zweiten Klang zu selektieren. Die LED des gedrückten Tasters schaltet sich ein. Benutzen Sie den BANK-Taster, um einen Klang in einer anderen Bank zu selektieren.
3 Drücken Sie bereits Taster gleichzeitig, um die Klänge zu selektieren. Beide LEDs schalten sich ein.

Anmerkung: Die Schritte 1 und 2 sind nicht erforderlich, wenn bereits die richtige Bank selektiert ist.

Zum Single Modus zusückkehren. Um zum Single Modus zusückzukehren, drucken Sie einfach einen beliebigen Klangauswahltaster.

Lautstärke der Klänge im Layer Modus regeln. Um die Lautstärke der Klänge im Layer Modus unterinander abzustimmen, halten Sie den Taster des Klanges gedrückt, dessen Lautstärke Sie vermindern sollen und drücken Sie mehrmals den Taster des Klanges, der lauter erklingen soll.

Anmerkung: These Einstellung bleibt auch nach Ausschalten des Layer Modus gespeichert, wird bei Ausschalten des Instruments jedoch gelöscht. Wenn Sie diese Einstellungen erhalten wollen, müssen sie mit der Data Dump Funktion gespeichert werden (siehe “MIDI Data Dump” auf S. 117).

Hall- und Chorus-Effekt wahlen

Das SP-250 besitzt zwei Effekte: Hall und Chorus. Der Halleffekt ahmt die Klangeigenschaften eines Raumes nach, während Chorus einen Modulationseffekt nachahmt, der den Klang voller macht. Diese Effekteinstellungen bleiben auch dann erhalten, wenn ein anderer Klang selektiert wird.

Anmerkung: Effekteinstellungen, die im Single Modus vorgenommen werden, bleiben auch im Layer Modus erhalten. Änderungen, die im Layer Modus vorgenommen werden, werden jeder nicht gespeichert.

Wenn das Instrument ausgeschaltet wird, werden die Effekte wieder auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt. To save the Single mode settings, mit der Data Dump Funktion speichern (siehe “MIDI Data Dump” auf S. 117).

1 Halten Sie den Taster REVERB oder CHORUS gedrückt und drücken Sie gleichzeitig einen der Klangauswahltaster PIANO 1/L, PIANO 2/M oder E.PIANO1/H, um die Intensität des Hall-oder Chorus-Effektes einzustellen.

TasterHall-IntensitytChorus-Intensityt
PIANO 1/LLeichter HallLeichter Chorus
PIANO 2/MNormaler HallNormaler Chorus
E.PIANO 1/HStarker HallStarker Chorus

2 Zur Überprüfung der Intensität des selektierten Hall- oder Chorus-Effecteks, halten Sie den REVERB- oder CHORUS-Taster gedrückt, um zu sehen, welche der oben genannten LEDs eingeschaltet ist.
3 Zum Ausschalten des Hall- oder Chorus-Effekts drücken Sie den REVERB- oder CHORUS-Taster. Die LED des Tasters schaltet sich aus.

Das Damper Pedal

Das mitgelieferte Damper-Pedal kann wie ein Lautstärkepedal benutzt werden. Sie können das Half-Damper-Effekt nutzen, wobei je nach aufgebrachten Druck ein gradueller Resonanzeffekt erzielt wird.

Im Layer Modus konnen Sie den Klang bzw. die Klänge selektieren, die dem Pedal zugewiesen werden sollen.

Anmerkung: Wenn das Instrument ausgeschaltet wird, wird das Pedal wieder auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt. Wenn Sie wollen, dass ihre Einstellungen erhalten bleiben, müssen Sie diese mit der Data Dump Funktion speichern (see "MIDI Data Dump" auf S. 117).

1 Halten Sie den TRANSPOSE/FUNCTION-Taster gedrückt und drücken Sie gleichzeitig das Damper-Pedal. Bei jeder Betätigung des Pedals leuchtet die LED des/der Klangauswahltaster(s) auf, auf den das Pedal wirkt.
2.2 Wenn das Pedal dem/eden gewünschten Klang/Klängen zugewiesen ist, können Sie den TRANSPOSE/FUNCTION-Taster loslassen.

Das Metronom

Das SP-250 besitz ein eingebautes Metronom, mit dem das Tempo beim Üben vorgegeben werden kann.

Metronom starten und stoppen. Drücken Sie den METRONOME-Taster, um das Metronom zu starten oder zu stoppen. Beim Einschalten ist das Metronom entspreadend der Schieberegler-Position eingestellt. Sie können diese Einstellung jedoch in der nachstehend beschrieben Weise verändern. Nach dem Abspielern der Demosongs bleibt das Tempo des zuletzt abgegeben Denos eingestellt.

Metronom-Lautstärke einstellen. Drücken Sie den METRONOME-Taster, während das Metronom in Funktion ist. Drücken Sie dann mehrmals den STRINGS/PAD-Taster (oder die Taste B5), um die Lautstärke zu vermindern, bzw. CHOIR (oder die Taste C6), um sie zu erhöhen. Um zur ursprünglichen Lautstärke zurückzukehren, drücken Sie gleichzeitig die beiden Taster STRINGS/PAD und CHOIR (oder die Tasen B5 und C6), während Sie den METRONOME-Taster gedrückt halten.

KORG SP250 - Das Metronom - 1

NotentasteEffektNotentasteEffekt
B5geringere LautstärkeC6höhere Lautstärke

Tempo mit Hilfe des TEMPO Schieberegler regulieren. Benutzen Sie den TEMPO Schieberegler, um das Tempo zu verändern. Das Tempo kann im Bereich = 40 200 verändert werden.

Numerische Tempoeingabe. In manchen Fälle ist eine exakte Tempoeinstellung (beispelsweise 127 BPM) erforderlich. Sie können das gewünschte Tempo mit Hilfe der numerischen Eingabe ganz exakt einstellen.

1 Halten Sie den METRONOME-Taster gedrückt.

2 Benutzen Sie die Tastatur, um den dreistelligen Tempowert einzugeben (bei zwei-stelligen Werten ist eine "0" voranzustellen).

KORG SP250 - Das Metronom - 2

TasteNummerTasteNummer
C50C#51
D52D#53
E54F55
F#56G57
G#58A59

Um beispiselsweise den Tempowert 168 einzustellen, halten Sie den METRONOME-Taster gedrück und drücken Sie gleichzeitig die Tasten C#5 (1), F#5 (6), G#5 (8). Zur Einstellung des Tempowertes 85 halten Sie den METRONOME-Taster gedrück und drücken möglichkeit die Tasten C5 (0), G#5 (8), F5 (5).

Taktunterteilung selektieren. Sie können den ersten Taktschlag betonen.

TasterTaktunterteilung
PIANO 12 Viertelnoten (2/4, 2/8...)
PIANO 23 Viertelnoten (3/4, 3/8...)
E.PIANO 14 Viertelnoten (4/4, 4/8...)
E.PIANO 26 Viertelnoten (6/4, 6/8...)

1 Halten Sie den METRONOME-Taster bei laufendem Metronom gedrückt und drucken Sie gleichzeitig den Taster, der der gewünschten Taktunterteilung entspricht (siehe Tabelle oben). Nun wird die erstige Viertelnote des Taktes betont.
2 Zur Deaktivierung der Betonung halten Sie den METRONOME-Taster gedrück und drücken gleichzeitig den Klangauswahltaster, dessen LED leuchtet.

Anmerkung: Beim Ausschalten des Instruments wird automatisch die Betonung deaktiviert.

Glockenton für die Betonung selektieren. Der betonte Taktschlag kann auch in einen Glockenton verwandelt werden.

1 Halten Sie den METRONOME-Taster bei laufendem Metronom gedrückt und drucken Sie gleichzeitig den VIBES/GUITAR Klangauswahltaster. Die LED des Tasters leuchtet auf und ein Glockenklang ertont bei jeder ersten Viertelnote eines Taktes.
2 Um wieder zur normalen Betonung zusückzukehren, halten Sie den METRONOME-Taster gedrückt und drücken gleichzeitig den HARPSI/CLAV Klangauswahltaster, so dass sich die LED des HARPSI/CLAV-Tasters einschaltet.

Anmerkung: Beim Ausschalten des Instruments wird automatisch die Betonung deaktiviert.

4

Weitere Funktionen

Einstellung des Anschlags

Die Anschlagempfindlichkeit der Tastatur kann unterschiedlich eingestellt werden. Halten Sie den TOUCH-Taster gedrück und drücken Sie gleichzeitig den entsprechenden Taster zur Einstellung der gewünschten Anschlagempfindlichkeit.

TasterAnschlagempfindlichkeit
PIANO 1/LLeicht. Selfbet bei leichtem Anschlag können laute Noten gespielt werden.
PIANO 2/MNormal. Normaler Klavieranschlag.
E.PIANO 1/HSchwer. Nur bei sehr starkem Anschlag werden laute Noten gespielt.

KORG SP250 - Einstellung des Anschlags - 1

Um die jeweilige Einstellung zu überprüfen, halten Sie den TOUCH-Taster gedrückt und kontrollieren, welche der obigen LEDs eingeschaltet ist.

Anmerkung: Beim Ausschalten des Instruments wird wieder die normale Anschlagempfindlichkeit eingestellt.

Alternative können auch TRANSPOSE/FUNCTION-Taster und Tastatur benutzt werden. TRANSPOSE/FUNCTION-Taster gedrück gehalten und gleichzeitig die Notentaste drücken, die der gewünschten Einstellung entspricht (siehe Tabelle).

KORG SP250 - Einstellung des Anschlags - 2

TasteAnschlagempfindlichkeit
B3Leicht. Selfbet bei leichtem Anschlag können laute Noten gespielt werden.
C4Normal. Normaler Klavieranschlag.
D4Schwer. Nur bei sehr starkem Anschlag werden laute Noten gespielt.

Transponierung

Bisweilen kommt es vor, dass Stücke in einer schwierig zu speländenden Tonart geschrieben sind (z.B. mit vielen schwarzen Tasten) oder die Tonhöhe zur Abstimmung auf ein anderes Instrument oder einen Sänger verändert werden muss. In diesen Fälle können Sie transponieren (Tonhöhe verändern), um die Fingerläufe zu vereinfachen oder mit denselben Fingerläufen in einer anderen Tonhöhe zuspielten. Diese Funktion wird Transpo-nierung genannt.

Wenn Sie beispielsweise um einen Halbton nach oben transponieren, erklingen beim Spieler der links unter angezeigten Noten die rechts angezeigten Tonhöhen.

KORG SP250 - Transponierung - 1

Anmerkung: Beim Ausschalten des Instruments wird die Transponierung wieder aufgehoben.

1 Halten Sie den TRANSPOSE/FUNCTION-Taster gedrück und drücken Sie gleichzeitig die der gewünschten Transponierung entsprechende Taste auf der Tastatur (siehe Tabelle). Die LED des TRANSPOSE/FUNCTION-Tasters leuchtet und zeigt dadurch an, dass die Transponierfungtion aktiviert wurde.

KORG SP250 - Transponierung - 2

NoteEffekt
F#6 — B66 — 1 Halbtöne nach unten
C7Standardstimmung
C#7 — F71 — 5 Halbtöne nach oben

2 Um zur Standardstimmung zurückzukehren, drücken Sie den TRANSPOSE/FUNCTION-Taster und schlagen gleichzeitig die Taste C7 an. Die LED des TRANSPOSE/FUNCTION-Tasters erlischt.

Feinstimmung

Um die Stimmung des SP-250 der eines anderen Instruments anzupassen, können Sie die Stimmung in Intervallen von 0.5Hz im Bereich von A4 = 427.5 452.5Hz einstehen. Die Standardstimmung ist A4 = 440Hz .

Anmerkung: Beim Aus- und erneuten Einschalten des Instruments wird automatisch wieder die Standardstimmung (A4 = 440 Hz) eingestellt.

1 Drücken Sie den TRANSPOSE/FUNCTION-Taster.
2 Schlagen Sie die entsprechende Notentaste zur Veränderung der Stimmung an. Bei jeder Trücken der Taste B5 oder C6 wird die Stimmung um 0.5Hz higher oder tiefer.
3 Um erneut die Standardstimmung einzustellen, halten Sie den TRANSPOSE/ FUNCTION-Taster gedrückt und drücken gleichzeitig die Tasten B5 und C6.

KORG SP250 - Feinstimmung - 1

NoteFeinstimmung
B5Stimmung wird um 0.5 Hz tiefer
B5+C6Standardstimmung (A4 = 440 Hz)
C6Stimmung wird um 0.5 Hz höher

Temperierung selektieren

Zahlreiche klassische Stücke wurden in anderen Stimmungen komponiert als der heute gebrachtechen wohltemperierten Stimmung. Um den ursprünglichen Klang dieser Kompositionen originalgetreu wiedergeben zu konnen, bietet das SP-250 darüber den wohltemperierten Stimmung auch die klassischen Stimmungen Kirnber

ger und Werckmeister, so dass Sie aus insgesamt drei Stimmungen die jeweils am besten geeignete ausgehalten konnen.

Zur Einstellung der gewünschten Stimmung halten Sie den TOUCH-Taster gedrück und drücken gleichzeitig den Taster, der gewünschten Stimmung. Um zur wohltemperierten Stimmung darüberzukehren halten Sie den TOUCH-Taster gedrück und drücken gleichzeitig den Klangauswahltaster, dessen LED eingeschaltet ist.

TasterTemperament
Beide LEDs sind ausgeschaltetWohltemperierten Stimmung. Beinahe alle modernen Tastininstrumente basieren auf dieser Stimmung. Die Halbtöne sind vollkommen gleichmäßig voinander entfernt.
HARPSI/CLAVWerckmeister. Die Stimmung Werckmeister III wurde von dem deutschen Organisten und Musikgelehrten Andreas Werckmeister entwickelt. Sie entstand in der Zeit des Spätbarocks zur Ermöglichung relativ freiTransponierungen.
VIBES/GUITARKirnberger. Die Stimmung Kirnberger III wurde von Johann Phillip Kirn-berger zu Beginn des 18. Jahrhunderts entwickelt und wird vorzugsweise für Cembalos verwendet.

Um die eingestellte Stimmung überprüfen zu können, halten Sie den TOUCH-Taster gedrückt und kontrollieren, welche der obigen LEDs aufleuchtet.

Anmerkung: Beim Ausschalten des Instruments wird automatisch wieder die wohltemperierten Stimmung eingestellt.

Zum Thema "gedehnte Stimmung". Zur Erzielung möglichst natürlicher Resonanzen wird bei den Klängen PIANO 1 und PIANO 2 eine "gedehnte Stimmung" verwendet, um die Noten in den tiefen Bereichen etwas dunkler und in den hohen Bereichen heller klingen zu halten. Akustische Klaviere werden von professionellen Klavierstimmern normalerweise auf diese Weise gestimmt.

5

MIDI

Was ist MIDI?

MIDI ist die Abkürzung für Musical Instrument Digital Interface. Dies ist ein internationaler Standard für die Verbindung und die Datenübertragung zwischen elektronischen Instrumenten, Computern und anderen Geräten.

Was leistet MIDI?

Dank MIDI können Sie das SP-250 zur Steuerung anderer Instrumente, oder umgekehrt, andere Instrumente zur Steuerung des SP-250 einsetzen und einen Sequenzer zur Kreation komplexer Musikstücke benutzen.

Wenn Sie die Tastatur oder das Pedal des SP-250 benutzen oder einen Klang selektieren, werden die Noten, die Pedalaktivierung und die Klangänderungen an ein anderes Instrument übertragen oder von einem Sequenzer aufgenommen.

Anschlüsse

Schlieben Sie stets die MIDI OUT Buchse des Instruments an die MIDI IN Buchse des anderen Instruments an. Verbinden Sie keinesfalls die beiden Buchsen desselben Instruments miteinander.

Schlieben Sie die MIDI OUT Buchse des übertragenden Instruments (Master) an die MIDI IN Buchse des empfangenden Instruments (Slave) an.

KORG SP250 - Anschlüsse - 1

Um das SP-250 an einen Computer anzuschlieben, besteht Sie eine MIDI Schnittstelle am Computer, Software für Sequencing oder Notenaufzeinung

sowie zwei Standard MIDI Kabel. Schließen Sie die MIDI OUT Buchse des SP-250 an die MIDI IN Buchse des Computers und die MIDI IN Buchse des SP-250 an die MIDI OUT Buchse des Computers an.

KORG SP250 - Anschlüsse - 2

KORG SP250 - Anschlüsse - 3

Standard MIDI Einstellungen

Beim Einsatz des Instruments sind die MIDI Parameter des SP-250 wie folgt programmiert:

ParameterEinstellung
Übertragungskanal1
Empfangskanal/kanäleAlle 16 (1-16)*
LocalON
OmniOFF

(*) Auf Kanal 10 werden ausschließlich Metronomnoten (D#5, E5) empfangen.

Übertragungskanal selektieren

Bei Standard MIDI stehen 16 Kanäle für die Übertragung und den Empfang von Daten zur Verfügung. Das SP-250 empfängt immer auf allen 16 Kanälen und überträgt auf nur einem Kanal. Um Daten vom SP-250 zu übertragen, müssen Sie zunachst festlegen, welcher der 16 Kanäle hierfür vorgesehen sein soll.

Halten Sie den TRANSPOSE/FUNCTION-Taster gedrückt und drücken gleichzeitig die Notentaste im Bereich zwischen C2 und D#3, die dem vorgesehenen MIDI Kanal entspricht.

KORG SP250 - Übertragungskanal selektieren - 1

NotentasteKanalNotentasteKanal
C21C#22
D23D#24
E25F26
F#27G28
G#29A210
A#211B212
C313C#314
D315D#316

Anmerkung: Beim Einsatz des Instruments ist automatisch Kanal 1 eingestellt.

Anmerkung: Als Default-Einstellung wird der Kanal 10 automatisch dem Metro-nom-Klang zugewiesen (Noten D#5-E5).

Anmerkung: Im Layer Modus wird der zweite Klang jeweils auf dem nachstöheren Kanal übertragen. Wenn Sie beispelsweise Kanal 7 selektieren, wird der ersten Klang auf Kanal 7, der zweite Klang hingegen auf Kanal 8 übertragen. Wenn Sie Kanal 16 selektieren, wird der ersten Klang auf Kanal 16, der zweite Klang hingegen auf Kanal 1 übertragen (nach 16 kehrt der Zähler auf 1 zurück).

Wenn das SP-250 von einem externen MIDI-Gerät gesteuert wird, kann es als multitimbraler Tongenerator verwendet werden. Sie können auf jedem der 16 MIDI Kanäle einen anderen Klang wahren.

1 Schlieben Sie die MIDI In Buchse des SP-250 mit einem MIDI Kabel an die MIDI OUT Buchse eines Sequenzers o.ä. an.
2 Übertragen Sie MIDI Daten vom angeschlossenen Sequenzer (oder einem anderen Gerät). Detaillierte Anweisungen zur Selection der Klänge unter Verwendung der MIDI Program Change Befehle finden Sie unter "Program Change" auf S. 114. Das

SP-250 muss natürlich für den Empfang von Program Change Befehlen aktiviert werden (laut Vorgabe ist das der Fall).

Informationen zum Senden von Program Change Befehlen finden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts.

Local On/Off

Local ist der Parameter, mit dem Sie festlegen, ob das Klavier gleichzeitig die internen Klänge speien und MIDI Daten übertragen soll (Local On) oder ob es nur MIDI Daten übertragen, die internen Klänge aber nicht speien soll (Local Off).

Selektieren Sie Local Off, wenn das SP-250 als stummes Keyboard verwendet werden soll, das auf einem anderen Instrument spielt. Diese Einstellung solle auch dann gewählt werden, wenn das SP-250 über seine MIDI IN und MIDI OUT Buchsen an einen Sequenzer angeschlossen ist. Auf diese Weise vermeiden Sie, dass bestimmte Noten zweimal, d.h. sowohl vom Keyboard als auch vom Sequenzer gespielt werden und einen unangenehmen Echoeffekt erzeugen.

Normalerweise wahlen Sie die Einstellung Local On (wird automatisch beim Einschalten des Instruments eingestellt), so dass beim Spieler des Keyboards der entsprechende Klang zu horen ist.

Halten Sie den TRANSPOSE/FUNCTION-Taster gedrückt und drücken Sie gleichzeitig den [PIANO 1] Klangauswahltaster. Die Local Einstellung wechselt bei jedem Tastendruck zwischen On und Off.

Local StatusPIANO 1 LED Status
Local Oneingeschaltet
Local Offausgeschaltet

Anmerkung: Beim Einsatz des Instruments ist der Local Parameter automatisch auf On eingestellt.

Program Change

Der Klang des SP-250 kann über MIDI selektiert werden, indem ein Program Change Befehl auf dem Kanal gesendet wird, dem der Klang zugewiesen werden soll. In der unterstehenden Tabelle finden Sie alle Program Change Nummern (zwischen 0 und 29; wenn das übertragende Gerät Nummern zwischen 1 und 30 verwendet, muss die Nummer jeweils um eine Einheit erhöht werden).

Program Change Befehle übertragen. Sie können einen MIDI Program Change Befehl an ein MIDI Gerät übertragen, das an die MIDI OUT Buchse des SP-250 angeschlossen ist, um dessen Klang zuändern. Wenn Sie einen der internen Klänge des SP-250 mit den Klangauswahltastern selektieren, wird eine entsprechende MIDI Program Change Nummer übertragen, wie aus der nachstehenden Tabelle zu ersehen ist.

Program Change Befehle empfangen. Wenn ein Program Change Befohl von einem externen Gerät empfangen wird, wird auf dem SP-250 der entsprechende interne Klang selektiert, wie aus der nachstehenden Tabelle zu ersehen ist. Nur Program Change (PC) Nummern zwischen 0 und 29 werden vom SP-250 berücksichtigt.

PC#TasterBankKlang
0PIANO 11Grand Piano
12Bright Piano
23Mellow Piano
3PIANO 21Honky-Tonk
42Detune Piano
53E.Grand Piano
6E.PIANO 11Club E.Piano
72Stage E.Piano
83Thin E.Piano
9E.PIANO 2180's E.Piano
102Digital E.Piano
113Vintage E.Piano
12HARPSI/CLAV1Harpsichord
132Clav.
143Wah Clav.
15VIBES/GUITAR1Vibraphone
162Marimba
173Acoustic Guitar
18ORGAN11Jazz Organ 1
192Jazz Organ 2
203Jazz Organ 3
21ORGAN21Church Organ 1
222Church Organ 2
233Church Organ 3
24STRINGS/PAD1Slow Strings
252Warm Pad
263Strings
27CHOIR1Choir Hoo
282Choir Doo
293Choir Pad

Program Change aktivieren/deaktivieren. Um diese Art von Daten übertragen und empfangen zu konnen, muss das Instrument für die Übertragung/Empfang von Program Change Befehlen aktiviert werden. Wenn dies nicht gewünscht wird, konnen Program Changes Daten deaktiviert werden.

Halten Sie den TRANSPOSE/FUNCTION-Taster gedrückt und drücken Sie gleichzeitig den PIANO 2 Klangauswahltaster. Bei jedem Tasterdruck wechselt die Einstellung zwischen “aktiviert” und “deaktiviert”.

Program Change StatusPIANO 2 LED Status
Aktiviereneingeschaltet
Deaktivierenausgeschaltet

Anmerkung: Beim Einsatz des Instruments sind Program Changes auf allen MIDI Kanälen aktiviert.

Control Change

Wenn Sie das Lautstärkepedal betätigten, die Balance-Einstellung im Layer Modus regulieren oder die entsprechenden Einstellungen auf dem Bedienfeld vornehmen, wird ein entsprechender Control Change Befehl an ein externes MIDI Gerät gesendet. In gleicher Weise kann das SP-250 Control Change Befehle von einem externen MIDI Gerät empfangen, das an der MIDI IN Buchse des Instruments angeschlossen ist, um das Lautstärkepedal zu steuern und Lautstärke- oder sonstige Regulierungen vorzunehmen.

Control Change aktivieren/deaktivieren. Um diese Art von Daten übertragen und empfangen zu können, muss das Instrument für die Übertragung/Empfang von

Control Change Befehlen aktiviert werden. Wenn dies nicht gewünscht wird, konnen Control Change Daten deaktiviert werden.

Halten Sie den TRANSPOSE/FUNCTION-Taster gedrückt und drücken Sie gleichzeitig den E.PIANO 1 Klangauswahltaster. Bei jedem Tasterdruck wechselt die Einstellung zwischen “aktiviert” und “deaktiviert”.

Control Change StatusE.PIANO 1 LED Status
aktivierteingeschaltet
deaktiviertausgeschaltet

Anmerkung: Beim Einsatz des Instruments sind Control Change Befehle auf allen MIDI Kanälen aktiviert.

MIDI Data Dump

Die können die vorgenommenen Klang- (Single oder Layer Modus) auf einem externen MIDI Speichergerät, beispelsweise einem Sequenzer oder einem MIDI Datafiler abspeichern. Diese Daten können dann wieder ins SP-250 geladen werden, um bestimmte Dateneinstellungen wieder zur Verflügung zu haben.

Warning: Zur Vermeidung von Datenverlusten sollenn Sie die Bedienungsanleitung Ihr's MIDI Datafiler sorgfältig durchlesen. Beim Laden von Daten in den Speicher des SP-250 werden alle intern vorhandenen Daten gelöscht.

Tipp: Zur Vermeidung jeder Art von Problemen empfeht es sich, den systemexklusiven Datenempfang im angeschlossenen Gerät zu deaktivieren.

In der nachfolgenden Tabelle sind die Daten aufgeführct, die mit Data Dump gespeichert werden konnen.

KategorieDatum
Single ModusHall- und Chorus-Einstellungen (On/Off Status, Sen-depegel)
Layer ModusBalance zwischen den Klängen, Lautstärkepedal On/Off Status für jeder Klang.

Datum im Datafiler speichern. So konnen Sie die Daten Ihres SP-250 speichern.

1 Schlieben Sie die MIDI OUT Buchse des SP-250 mit einem MIDI Kabel an die MIDI IN Buchse des Datafiler an.

2 Stellen Sie den Datafiler auf den Empfang von MIDI Daten ein.

3 Halten Sie den TRANSPOSE/FUNCTION-Taster auf dem SP-250 gedrück und drücken Sie gleichzeitig den VIBES/GUITAR Klangauswahltaster. Die LEDs des TRANSPOSE/FUNCTION-Tasters und des VIBES/GUITAR-Tasters blinken, um anzuzeigen, dass das SP-250 für die Data Dump Übertragung bereit ist.

4 Drücken Sie den TOUCH-Taster. Die Data Dump Übertragung beginnt, d.h. die Klangeinstellungendaten werden auf den Datafiler übertragen.

Während des Data Dump sind die Klangerzeugung und die sonstigen Funktionen des SP-250 blockiert. Nach Abschluss des Übertragungsvorgangs werden die normalen Spielfunktionen wiederhergestellt.

Sie können den Data Dump Vorgang vor Beginn desselben durch Drücken des Tasters TRANSPOSE/FUNCTION oder VIBES/GUITAR abbrechen.

Datum vom Datafiler laden. Die zuvor im Datafiler gespeicherten Daten können wieder ins SP-250 geladen werden.

1 Schlieben Sie die MIDI IN Buchse des SP-250 mit einem MIDI Kabel an die MIDI OUT Buchse des Datafiler an.

2 Halten Sie den TRANSPOSE/FUNCTION-Taster des SP-250 gedrückt und drükken Sie gleichzeitig den VIBES/GUITAR Klangauswahltaster. Die LEDs der TRANSPOSE/FUNCTION und VIBES/GUITAR-Taster blinken, um anzuzeigen, dass das SP-250 für den Empfang des Data Dump bereit ist.

3 Stellen Sie den Datafiler entsprechend ein, um die zuvor gespeicherten Klangeinstellungendaten des SP-250 zu übertragen. Eingehende Informationen über die Datenübertragung lessen Sieitte in der Bedienungsanleitung des Datafiler nach.

Das SP-250 empfängt die übertragenen Daten.

Wenn das Data Dump beendet ist, befindet sich das SP-250 wieder im gleichen Status wie vor der Übertragung.

Während des Data Dump sind die Klingerzeugung und die sonstigen Funktionen des SP-250 blockiert. Wenn das Data Dump beendet ist, schaltet sich die LED des TOUCH-Tasters aus und die normalen Spielfunktionen werden wiederhergestellt.

Sie können den Data Dump Vorgang vor Beginn desselben durch Drücken des TRANSPOSE/FUNCTION- oder VIBES/GUITAR-Tasters abbrechen.

6

Zusammenbau der Ständereinheit

Vorsicht beim Zusammenbau

  • Achten Sie beim Zusammenbau des Ständers darauf, dass Sie sich nicht die Finger quetschen.
  • Gehen Sie besonnen vor, um die richtigen Teile an den richtigen Stellen anzubrin-gen. Absolvieren Sie alle nachstehenden Schritte.
  • Legen Sie keine schweren Gegenstände usw. auf die Pianovorderseite, solange nicht alle Schrauben festgedreht sind. Sonst kippt das Piano eventuell vom Ständer.

Zusammenbauverfahren

1 Öffnen Sie den Lieferkarton und entnehmer Sie seinen Inhalt. Überprüfen Sie, ob Sie folgende Dinge besteht haben.

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 1

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 2

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 3

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 4

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 5
a

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 6
b

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 7
C

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 8
d

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 9

Lieferumfang

APianoständer (umfasst die Teile A' und A"- siehe{nachste Seite)×1
B"Pedalbogen" (umfasst auch „e"- siehe S. 122)×1
CPedal×1
DPiano (Gehäuse)×1
ENetzteil×1
FNetzkabel×1
aLange Schrauben M6×30×2
bKurze Schrauben M6×20×2
cFlügelschrauben M6×20×2
dUnterlegscheiben×4

Anm.: Für den Zusammenbau benötigen Sie einen Kreuzkopfschraubenzieher (Phillips Nr. 2).

2 Öffnen Sie die Ständereinheit (A), indem Sie die Beine (A') und die Diagonalleisten (A") wie nachstehend gezeigt ausklappen.

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 10

3 Arretieren Sie die Diagonalleisten (A") mit zwei kurzen Schrauben (b). Schieben Sie zwischen die Diagonalleiste und die Bohrung in der Ständereinheit eine Unterlegscheibe (d).

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 11

4 Bereiten Sie den Pedalbogen (B) vor, indem Sie die beiden Kappen (e) an beiden Seiten entfern.

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 12

5 Befestigen Sie den Pedalbogen (B) an den Ständerbeinen (A'). Die runde Partie muss zur Ständerrückseite weisen (siehe die Abbildung). Verwenden Sie zur ArreTierung die beiden langen Schrauben (a).

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 13

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 14

6 Legen Sie das Pedal (C) auf die Pedalleiste (B).

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 15

7 Heben Sie das Piano (D) zusammen mit mindestens einer anderen Person hoch und legen Sie es so auf den Ständer (A), dass die gefrästen/geformten Schieren an der Pianounterse perfekt auf der Ständeroberseite sitzen.

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 16

8 Befestigen Sie das Piano (D) von unter her mit den beiden Flügelschrauben (c) am Ständer (A). Bingen Sie eine Unterlegscheibe (d) auf jeder Flügelschraube an, die danach also die Ständerunterseite berührt.

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 17

9 Verbinden Sie das Netzkabel (F) mit dem separaten Netzteil (E).

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 18

10 Verbinden Sie das Pedal- und Speisungskabel mit den geeigneten Anschlüssen am Piano. Befestigen Sie das Speisungskabel mit Hilfe der Halter wie nachstehend gezeigt an der Einheit.

KORG SP250 - Zusammenbauverfahren - 19

11 Stellen Sie die Pianoeinheit an den gewünschten Ort. Stellen Sie es auf eine ebene Oberfläche, um zu verhindern, dass es wackelt.
Anmerkung: Das Netzkabelarf sich nicht unter einem Ständerbein befinden,weil es sonst gequetscht wird.
12 Drehen Sie alle Schrauben fest und kontrollieren Sie die Stabilität.

Kontrolle nach dem Zusammenbau

[?] Sind bestimmte Teile übrig geblieben?
Wenn bestimmte Gegenstände übrig geblieben sind, überprüfen Sieitte alle Zeichnungen, um zu ermitteln, wo sie hingehoren.
[+] Alle Schrauben müssen festgedreht werden.

Vorsicht

Vorsicht beim Transport des Instruments. Entnahmen Sie das Pianogehäuse von der Ständereinheit und transportieren Sie beiden separat. Bringen Sie das Piano am neuen Aufstellungsort wieder wie oben beschrieben am Ständer an.

Lockere Schrauben. Selfest nach dem ordnungsgemähen Zusammenbau ist es durchaus denkbar, dass sich die Schrauben und Muttern nach und nach offen, so dass die Ständereinheit zu wackeln beginnt. Dann müssen die Schrauben wieder festgedreht werden.

Abbau. Vor dem (regelmäßigen) Transport des Pianos mussen Sie die oben erwähnten Zusammenbauschritte in umgekehrter Reihenfolge absolvieren. Achten Sie beim Abbau daraufuf, dass keine Gegenstände verloren gehen.

7

Anhang

Fehlerbeseitigung

Sollte während des Gebrauchs des Instruments eines der nachfolgend beschriebenen Probleme auften, kontrollieren Sie es sorgfältig und versuchen Sie, die Störung anhand der Vorschläge und Tipps zu beseitigen. Wenn das Instrument weiterhin nicht einwandfrei Funktionieren sollte, wenden Sie sichitte an ihren Handler oder an ein autorisiertes Korg Kundendienstzentrum.

ProblemMögliche AbhilfeSeite
Instrument{lösst sich nicht ein-schalten.Prüfen Sie, ob der Ws-Adapter danger in das Klavier und die Netz-steckdose eingesteckt ist.95
Instrumentbleibt stumm.(1) Versichert Sie sich, dass die Lautstärke nicht auf 0 eingestelltist. Regulieren Sie die Lautstärke ggf. auf ein angemessenesNiveau.97
(2) Schauen Sie nach, ob eventuell ein Stecker mit einer PHO-NES-Buchse verbunden ist. Dann sind die Laufsprecher{nämlichstummgeschaltet. Ziehen Sie den Stecker also aus der Buchse.97
(3) Versichert Sie sich, dass die MIDI Local Funktion nicht aufOFF eingestellt ist. Soltte dies der Fall sein, stellen Sie ON ein(oder schalten Sie das Instrument aus und anschließend wiederein).114

Polyphonie

Das SP-250 enthalt gesampelte Klänge, die durch Aufnahme, Analyse und Bearbeitung der Klänge von Original-Musikinstrumenten entstehen. Diese Klänge bestehen normalerweise aus einem oder mehreren unterschiedlichen Klängen, die durch Anschlagen einer Taste wiedergegeben werden. Jedes Sample wird durch einen einzelnen Ossillator wiedergegeben. Klänge, bei denen nur ein Ossillator verwendet wird, verfügen über die volle 60-stimmige Polyphonie, während Klänge, die von

zwei Oszillatoren wiedergegeben werden, über eine begrenzte, maximal 30-stimmige Polyphonie verfügen. Klänge, bei denen mehrere Oszillatoren mitworfen, haben eine begrenztere Polyphonie. Wenn die Anzahl der Noten die Klanggrenze überschreitet, werden manche Noten unterbrochen, damit neue erklingen können.

Wenn Sie im Layer Modus mit mehr als zwei Noten speilen, hangt die maximale Polyphonie davon ab, wieviele Oszillatoren insgesamt verwendet werden. Bei Verwendung der Funktionen REVERB und CHORUS vermindert sich die Polyphonie zusätzlich um 10 bzw. 3 Noten.

Weitere Informationen über die für die einzelnen Klänge verwendeten Oszillatoren finden Sie in der Tabelle auf Seite 16.

DatumSP-250
Tastatur88 Noten, mit Anschlagdynamik und Hammersimulation (Korg RH3, “Real Weighted Hammer Action”)
AnschlagempfindlichkeitLeicht, normal, schwer
StimmungseinstellungTransponierung, Feinstimmung Temperierung (Equal, Kirn-berger, Werckmeister)
KlangerzeugungStereo PCM System
Polyphonie60 Noten (max). Bei Verwendung von 2-Oszillatorenklängen, Layer Modus und/oder Hall bzw. Chorus vermindert sich die Anzahl der gleichzeitig spelenden Noten.
Klänge30 Klänge im ROM
EffekteReverb, Chorus (jeweils 3 Stufen)
Demo30 programmierte Demosongs
MetronomRegler für Tempo, Takt, Betonung und Lautstärke
PedalDamper (eingebaut) mit Halbpedalunterstützung
AnschlussbuchsenAudio Ausgang (OUTPUT L/MONO, R), 2 × Kopfhörer, MIDI (IN, OUT), Damper
ReglerNetzschalter, Master Volume, Reverb, Chorus, Touch, Transpose/Function, Bank, Klang-ausbahltaster, Tempo, Metro-nom, Demo
Verständung2×11W-Verständner, 2×10cm-Loutsprecher in Bassreflex-Gehäuse
StromversorgungExternes Universal-Netzteil, AC100~240V, 50/60Hz, 12V Gleichstrom, 3,5A
Leistungsaufnahme42 Watt
Abmessungen (B x T x H)1295 × 380 × 140mm, ohne Ständereinheit und Notenstände
Gewicht19kg, ohne Ständereinheit und Notenstände
ZubehörWs-Adapter; Damper Pedal; Notenstände; Ständereinheit (alles im Lieferumfang enthalten)

Klangbearbeitung durch INFINITY™

Korg besteht sich das Recht auf Änderungen ohne Vorankündigung vor.

Bedienfeld-Kurzbefehle
Bedienfeld und Tastatur

...heln Sie desen Tastergebnis Währenktes Dritten Tasters...PIANO 1PIANO2E.PIANO 1E.PIANO 2HARPSI/CLAVVIBES/GUITARORGAN 1ORGAN 2STRINGS/PADCHOIR
REVERBInt = geringeInt = mittlereInt = hoch
CHORUSInt = geringeInt = mittlereInt = hoch
TOUCHLeichtNormalStarkWerckmeisterKimberger
METRONOMETakt: 2/4Takt: 3/4Takt: 4/4Takt: 6/4BetonungGlockenklangMetro Vol. Dec.Metro Vol. Inc.
TRANSPOSE/FUNCTIONLocal On/OffPrg.Charge Rx/TxCrl. Change Rx/TxData Dump

Das nachfolgende Diagramm zeigt verschiedene Funktionen, die Sie ansteuern konnen, indem Sie den METRONOME oder den TRANSPOSE/FUNCTION Taster gedrück halten und gleichzeitig eine Notentaste auf der Tastatur anschlagen.

KORG SP250 - Polyphonie - 1

KoRG

SP-250

KORG SP250 - SP-250 - 1

Wir beträckwünschen Sie zu ihrem neuen KORG Produkt!

Damit Sie die Vorteile dieser wertvollen Investition optimal nutzen konnen, bietet die KORG-Care-Card zahlreiche Service- und Support- Optionen, die Sie genauso einfach nutzen konnen, wie Ihr KORG Produkt. Zu diesen Optionen gehört ein Online-Hilfesystem über verschiedene Web-Sites, Dokumentationen, erfahrner technischer Service und professionelle Unterstützung durch gebührenpflichtigen telefonischen Support.

Hotline Support

Die KORG Web-Sites (www.KORG.de) stehen Ihnen 24 KORG Users steht ein Hotline-Support Service zur Verfüngung, der von Deutschland aus unter folgender Nummergung. Hier konnen Sie sich umfassend über Produkte, Werktags zwischen 8 Uhr und 17 Uhr von Deutschland technische Aspekte und Software Aktualisierungen infor aus unter folgender Telefon-Nummer erreichbar ist 0190/ mieren. Allen KORG-Users stehen Dort Foren zur Verfügung, die in einfacher Form genutzt werden konnen und Spezialisten stehen Ihnen hier mit Rat und Tat beiseite.

Dem Produkt beiliegender Support

Zum Lieferumfang Ihr neuen KORG Produkts gehört eine Produktbeschreibung, die sie zuverlässig damit unterstützt Ihr neuen Produkt richtig zu handhaben.

Reparatur Service

Ihr KORG-Fachhändler, bei dem Sie das KORG Produkt Nur von zertifizierten KORG Technikern kann eine erworben haben, ist ein kompetenter Ansprechpartner, der Qualitäts-Reperatur mit original KORG-Ersatzteilen durch-Ohnen über eventuelle Hürden hinweg hilt. geführt werden. Nur so ist die Zuverlösigkeit und Lang-

Online Support

Die KORG Web-Sites (www.KORG.de) stehen Ohnen 24 Stunden am Tag und an 7 Tagen die Woche zur Verfügung. Hier können Sie sich umfassend über Produkte, technische Aspekte und Software Aktualisierungen informieren. Allen KORG-Usersn stehen Dort Foren zur Verfügung, die in einfacher Form genutzt werden können und

in denen Profis und Amateure in gleicher Weise Informationen, Tips und Hilfebekommen. Zudem erreichen sie über die E-mail Adresse korg.hotline@musik-meyer.de Produkt-Spezialisten zu alle Fragen rund um das Thema KORG.

Support duch den KORG-Fachhändler

Ihr KORG-Fachhändler, bei dem Sie das KORG Produkt erworben haben, ist ein kompetenter Ansprechpartner, der Ihnen über eventuelle Hürden hinweg hilft.

Nutzen Sie die Vorteile der KORG-CARE-CARD!

Um Ihnen diese Service Leistungen anbieten zu können ist es wichtig, dass wir detailierte Informationen über Ihr persönliches KORG Produkt erhalten, um so zukünftig professionell Support zu leisten. Über die von Ihnen ausgefüllte KORG-Care-Card erhalten wir alle Informationen (z.B. Modellbezeichnung und Seriennummer) die wir für alle angebotenen Service-Leistungen benöttigen.

Tragen Sie zur Welterhaltungen Ihres KORG-Produktes bei, indem Sie die KORG-Care-Card ausfüllen (auch online unter www.korg.de verfügbar).

Weitere Vorteile für Sie:
- Sie erhalten automatisch News,Infos und Updates zu IhrkORG-Produkt

ProduktKaufdatum
Serien-Nr.Bezugsadresse
Welche Produktmerkmale waren für ihre Kaufentscheidung ausschlaggebend:Welche Fachzeitschriften werden von Ihnen gelesen:
□ Klangqualität□ Keys □ Tools
□ Design□ Keyboards □ Raveline
□ Preisangebot□ Tastenwelt □ Groove
□ Handhabung□ Gitarre & Bass □ AMAZONA.de
□ andere Grunde□ Soundcheck □ andere
Welche anderen verwandten Produkteziehen Sie in Erwädigung für künftige Anschaffung:Wer ist Ihr bevorzugter KORG-Fachhändler:
Begründung (Mehrfachnennung möglich):
□ Auswahl □ räumliche Höhe
□ Techn. Service □ Beratungs-Service
□ Preis □ andere

Ausfullen,

ausschneiden,

einsenden!

#

KORG SP250 - # - 1

KORG SP250 - # - 2

KORG SP250 - # - 3

KORG SP250 - # - 4

KORG SP250 - # - 5

KORG SP250 - # - 6

KORG SP250 - # - 7

KORG SP250 - # - 8

KORG SP250 - # - 9

Unser rund um die Uhr Service-

Angebot für Sie im Internet: MehrInfos/Downloade

GO…

Products

und anderechtend
dieseses Produkt

Triton

Newsletter-Abo

Brandakutelle Inco's per Email.

Registrierung

Kostenlose KORG Geräte-Registrarung

und viel, viel mehr...

KORIG-LiJiang

UNIQUEMENT POUR LA FRANCE ONLY FOR FRANCE

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : KORG

Modell : SP250

Kategorie : Digitalpiano