RL2000 - Station Météo LEXIBOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RL2000 LEXIBOOK au format PDF.
| Type d'appareil | Station météo |
| Affichage | Écran LCD |
| Fonctions principales | Heure, température intérieure, humidité |
| Alarme | Oui |
| Affichage de la date | Oui |
| Température extérieure | Non précisé |
| Humidité extérieure | Non précisé |
| Prévisions météo | Oui, icônes météo |
| Source d'alimentation | Piles |
| Type d'horloge | Réveil digital |
| Fonction réveil | Oui |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Noir |
| Matériau | Plastique |
| Connectivité | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - RL2000 LEXIBOOK
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RL2000 - LEXIBOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RL2000 de la marque LEXIBOOK.
MODE D'EMPLOI RL2000 LEXIBOOK
PRÉSENTATION Présentation de l’unité principale Voir image A
1. Touche « SNOOZE/LIGHT»
(Répétition de l’alarme/rétro-éclairage).
5. Touche « RADIO marche/arrêt ».
7. Bouton de contrôle du volume.
9. Touche « RESET » (réinitialisation)
10. Compartiment des piles.
Présentation de l’humidificateur Voir image C
1. Voyant lumineux/indicateur de marche.
2. Touche « Humidificateur marche/arrêt ».
3. Touche « LED marche/arrêt ».
4. Réservoir avec niveau d’eau.
5. Couvercle de protection du réservoir
Présentation de l’affichage LCD de l’unité principale Voir image B
2. Icônes « Zone de Confort ».
3. Icône « Température ».
4. Température intérieure °C / °F.
5. Jour de la semaine/numéro des stations
de radio mémorisées.
6. Délai avant la mise en veille automatique
(fonction « Sleep »).
7. Icône « Alarme ».
8. Icône « Snooze » (répétition d’alarme).
9. Icône « heure d’été ».
10. Icône « Sleep » (mise en veille
12. Icône « Humidité ».
13. Humidité intérieure (%).
14. Jour/Fréquence radio.
15. Mois/Fréquence radio.
Remplacement du filtre de l’humidificateur Voir image D Pour plus de détails, veuillez vous reporter au paragraphe « Si l’humidificateur génère de moins en moins de vapeur » de la section « Utilisation de l’humidificateur », p.8. Français PRÉPARATIONS Préparation de l’humidificateur IMPORTANT : Utilisez de l’eau distillée à température ambiante pour remplir le réservoir de l’humidificateur.
1. Assurez-vous que l’appareil soit éteint. Si l’unité principale est installée sur
l’humidificateur, retirez-la.
2. Retirez le couvercle de protection du réservoir d’eau en le tirant vers le haut.
3. Déverrouillez la pompe en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre, puis tirez-la vers le haut pour la retirer.
4. Remplissez le réservoir d’eau distillée à la température de la pièce.
5. Replacez la pompe en biais et verrouillez-la en la vissant dans le sens des aiguilles
d’une montre. Replacez le couvercle de protection.
6. Branchez l’adaptateur secteur (fourni) dans une prise secteur CA 230V - 50 Hz.
7. Attention ! Lors de la première utilisation de l’humidificateur, après avoir rempli
le réservoir d’eau, attendez environ 5 minutes avant d’activer l’unité. Dans le cas contraire, l’appareil risque de ne pas fonctionner correctement. Note importante :
- Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec la RL2000. Ne pas utiliser d’autre adaptateur.
- La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de l’équipement et doit toujours être facilement accessible. ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant puis rebranchez-le. Préparation de l’unité principale
1. Ouvrez le compartiment des piles situé à l’arrière de l’unité principale.
(non fournies) en respectant la polarité indiquée au fond du compartiment et selon le schéma ci-contre.
3. Refermez le compartiment des piles.
Note: Lorsque l’éclairage de l’écran LCD de l’unité principale s’estompe, cela signifie que les piles sont faibles et qu’elles ont besoin d’être remplacées. 1.5V AA OR LR6 1.5V AA OR LR6 1.5V AA OR LR6 Alimentation radio Alimentation horloge 1.5V AA OR LR6 Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du produit avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du produit. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Cet appareil doit être alimenté avec les piles spécifiées seulement. ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, réinitialisez l’unité en appuyant sur la touche RESET ou enlevez puis remettez les piles.
Appuyez sur la touche « Humidificateur marche/arrêt » pour allumer ou éteindre l’humidificateur. Si la touche « LED marche/arrêt » est sur la position « marche » (« ON »), le voyant lumineux de l’humidificateur est allumé quand ce dernier est activé. Quand il est allumé, l’humidificateur reste activé jusqu’à ce que vous l’éteigniez en appuyant à nouveau sur la touche « Humidificateur marche/arrêt » ou que le réservoir d’eau soit vide. Remarque: quand le senseur intégré détecte que le réservoir d’eau est vide, l’humidificateur ne peut plus être utilisé. Si l’éclairage LED est allumé, le voyant lumineux clignote jusqu’à ce que vous remplissiez le réservoir. Pensez à renouveler la réserve d’eau régulièrement. Français Si l’humidificateur génère de moins en moins de vapeur :
1. Réinstallez le filtre de la pompe :
- Retirez le couvercle de protection du réservoir d’eau en le tirant vers le haut. Déverrouillez la pompe en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis tirez-la vers le haut pour la retirer.
- Retirez puis réinstallez le filtre (voir image D).
2. Nettoyez l’orifice de sortie de la vapeur situé sur le dessus de la pompe à l’aide d’un
3. Remplissez le réservoir d’eau.
4. Si toutes ces méthodes échouent, installez un filtre neuf (voir image D).
- Votre station météo RL2000 est livrée avec 5 filtres.
- Lors de l’installation d’un nouveau filtre, veillez à l’insérer complètement à l’intérieur de la pompe (le filtre doit toucher le fond du tube).
- Veillez à ne pas appuyer trop fort sur le haut du filtre afin de ne pas le déformer. AFFICHAGE DE LA TEMPERATURE EN °C OU EN °F En mode horloge, appuyez sur les touches ou pour permuter entre l’affichage de la température intérieure en Celsius (°C) ou en Fahrenheit (°F). RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
1. En mode horloge (affichage de l’heure et de la date), appuyez et maintenez la
touche SET jusqu’à ce que les chiffres des heures commencent à clignoter.
2. Utilisez les touches et pour augmenter ou réduire les valeurs, puis appuyez sur
SET pour confirmer et passer au réglage suivant.
3. La séquence de réglage s’affiche dans l’ordre suivant :
Heures∞Minutes∞Année∞Mois∞Jour∞Affichage 24hr/12hr∞Affichage DM (Jour/Mois) ou MD (Mois/Jour)∞DST (Heure d’été) activée/désactivée∞Langue d’affichage du jour de la semaine Note :
- Le jour de la semaine peut être affiché en 6 langues différentes: l’anglais (ENG), le français (FRA), l’italien (ITA), l’espagnol (ESP), l’allemand (DEU) ou le portugais (POR).
- Quand la fonction DST est activée, l’icône apparaît sur l’écran LCD en mode horloge.
4. Appuyez sur la touche SET pour confirmer vos réglages et revenir en mode horloge.
Note : En mode réglage de l’heure, si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, l’unité revient automatiquement en mode horloge.
1. En mode horloge, appuyez une fois sur la touche SET pour accéder au mode de
réglage de l’alarme.
2. Appuyez et maintenez la touche SET jusqu’à ce que les chiffres des heures
commencent à clignoter.
3. Utilisez les touches et pour régler l’heure, puis appuyez sur SET pour confirmer
et passer au réglage des minutes.
4. Utilisez les touches et pour régler les minutes, puis appuyez sur SET pour
confirmer et passer au réglage suivant.
5. Utilisez les touches et pour sélectionner le type de sonnerie « FM » (réveil avec
l’une des 20 stations radio mémorisables de « FM01 » à « FM20 ») ou « BEEP » (réveil avec la sonnerie d’alarme).
6. Appuyez sur la touche SET pour confirmer les nouveaux réglages et revenir à
l’affichage de l’heure d’alarme.
7. Utilisez les touches et pour activer ou désactiver l’alarme, puis appuyez sur
la touche SET pour confirmer et revenir en mode horloge. L’icône s’affiche sur l’écran LCD en mode horloge quand l’alarme est activée.
8. Quand l’alarme sonne, appuyez sur les touches SET, RADIO, ou pour
l’interrompre. L’alarme sonnera à nouveau le lendemain à l’heure réglée.
9. Quand l’alarme sonne, appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT (rétro-éclairage)
pour activer la fonction « snooze » (répétition de l’alarme). L’icône s’affiche et clignote. L’alarme sonnera à nouveau 7 minutes plus tard. Pour désactiver la fonction « snooze » et interrompre l’alarme, appuyez et maintenez les touches SET, RADIO, ou pendant environ 2 secondes. L’alarme sonnera à nouveau le lendemain à l’heure réglée. Note :
- Si vous n’appuyez sur aucune touche quand l’alarme s’active, elle sonnera pendant 5 minutes.
- En mode réglage de l’heure d’alarme, si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, l’unité revient automatiquement en mode horloge.
Français MODE RADIO Mémorisation manuelle des stations de radio
1. En mode horloge, appuyez sur la touche RADIO pour allumer la radio.
2. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner un numéro de mémorisation
parmi les 20 disponibles (de « FM01 » à « FM20 »).
3. Appuyez et maintenez la touche SET jusqu’à ce que les chiffres de la fréquence
radio commencent à clignoter.
4. Utilisez les touches ou pour balayer les fréquences radio vers le haut ou le bas
de la bande. Appuyez une fois pour balayer la bande par intervalles de 0,1. Appuyez et maintenez les touches pour balayer la bande automatiquement jusqu’à la station de radio suivante ou précédente.
5. Une fois que la station désirée est assignée au numéro de mémorisation choisi,
appuyez sur la touche SET pour confirmer et sauvegarder le changement.
6. Répétez la procédure à partir de l’étape 2 jusqu’à ce que tous les numéros de
mémorisation soient assignés à une radio.
7. A la fin de vos réglages, appuyez sur la touche SET pour sauvegarder les
changements et retourner en mode radio. Mémorisation automatique des stations de radio
1. En mode radio, appuyez sur la touche SET jusqu’à ce que les chiffres de la
fréquence radio commencent à clignoter.
2. Appuyez et maintenez la touche SET une nouvelle fois pour lancer la mémorisation
automatique des stations de radio.
3. L’unité assigne automatiquement la fréquence des stations radio reçues à un numéro
4. A la fin de la procédure, l’unité diffusera automatiquement la première station de
radio mémorisée (« FM01 »). Ecouter la radio
1. En mode horloge, appuyez sur la touche RADIO pour allumer la radio.
2. Appuyez sur les touches ou pour faire défiler les 20 stations de radio
3. Appuyez et maintenez les touches ou pour balayer les fréquences radio vers le
haut ou le bas de la bande.
Français Mode de mise en veille automatique (« Sleep » mode)
1. Lorsque la radio est allumée, appuyez sur la touche SET pour passer en mode de
réglage de la mise en veille automatique.
2. Appuyez sur les touches ou pour sélectionner le délai avant la mise en veille
automatique de la radio, de « 00MIN » à « 90MIN » (en minutes). Note : si vous sélectionnez « 00MIN », la fonction « Sleep » est désactivée.
3. Appuyez sur la touche SET pour sauvegarder vos réglages et activer la mise en
veille automatique. L’icône de mise en veille automatique et le délai sélectionné apparaissent sur l’écran LCD.
4. La radio restera en marche durant la période réglée, puis s’arrêtera
automatiquement. Note :
- Vous pouvez changer la station quand la fonction « Sleep » est activée.
- Pendant le réglage du délai de mise en veille automatique, si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 5 secondes, l’unité sort automatiquement du mode de réglage.
- Si vous appuyez sur la touche RADIO, la radio s’éteint, la fonction « Sleep » est désactivée et l’appareil revient en mode horloge.
A partir des mesures de température et d’hygrométrie, votre thermomètre peut définir la « Zone de Confort » de votre pièce et vous en informe grâce à des icônes très simples à interpréter. La « Zone de Confort » idéale pour le corps humain se situe entre 35% et 65% d’hygrométrie pour une température de 18°C à 24°C (les conditions de température et d’humidité sont alors favorables à une sensation de bien-être et à un sommeil réparateur). Conditions excellentes Température: entre 20.0 et
Humidité : entre 45% et 55%.
Conditions agréables A) Température: de 18.0 à 19.9°C ou de 22.1 à 24.0 °C. Humidité : entre 45% et 55%. B) Température: entre 20.0 et
22.0 °C. Humidité : entre 35%
et 44% ou entre 56% et 65%. Conditions défavorables Température: inférieure à 18.0°C ou supérieure à 24.0 °C. ET/OU Humidité : inférieure à 35% ou supérieure à 65%. Français Conditions acceptables Température: de 18.0 à 19.9°C ou de 22.1 à 24.0 °C. Humidité : entre 35% et 44% ou entre 56% et 65%. SPECIFICATIONS Unité principale RL2000 Dimensions: 150 x80 x50 mm LR6/AA. Type de piles: 4 piles alcalines de type 1,5V Échelle de température: -9.9 à 50°C (à l’intérieur) Précision des mesures: 0 à 40°C (+/-1°C) -9.9 à –0.1°C (+/-1.8°C) et 40.1 à 50°C (+/-1.8°C) Échelle d’humidité: 20% à 95% (à l’intérieur et à l’extérieur) Résolution: 0.1°C Humidificateur Dimensions: 165 x165 x120 mm Alimentation : CA 230V-50HZ 50mA, DC 12V 500mA Capacité du réservoir d’eau: 550ml ENTRETIEN Pour nettoyer l’unité, utiliser uniquement un chiffon doux légèrement imbibé d’eau, à l’exclusion de tout produit détergent. Ne pas exposer l’unité à la lumière directe du soleil ni à toute autre source de chaleur. Ne pas la mouiller. Ne pas la démonter, ni la laisser tomber. Retirer les piles si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période.
Français GARANTIE Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du nonrespect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…). Référence : RL2000 Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine ©2009 LEXIBOOK® Lexibook S.A, 2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex, France. Service consommateurs : 0892 23 27 26 (0.34€ TTC/min) www.lexibook.com Informations sur la protection de l’environnement : Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).
Country/Pays : Email : City/Ville : Last name/Nom de famille : Very disappointing/Très décevant Average/Moyen Conformément aux articles 34 et suivants de la loi « Informatique et Libertés » du 6 janvier 1978, vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données qui vous concernent. Vous pouvez l'exercer sur simple demande à notre adresse. Si vous ne souhaitez pas que ces données soient utilisées à des fins de prospection commerciale, veuillez cocher ici : Find all our new products / Retrouvez toute notre actualité: http://www.lexibook.com Please feel free to leave your comments here / Vous pouvez à présent utiliser l’espace suivant pour nous donner vos remarques : Satisfactory/Satisfaisant Very satisfactory/Très satisfaisant Disappointing/Décevant What is your overall impression of the product? / Vous trouvez le produit globalement : Phone/Téléphone : Zip code/Code Postal : Address/Adresse : First name/Prénom : Name and reference of product purchased / Nom et référence du produit acheté : Date of purchase / Date de l’achat : ____/_____/_____ Store / Enseigne : Birth Date of the user / Date de naissance de l’utilisateur de ce produit : ____/_____/_____ LEXIBOOK S.A, Mon avis compte 2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex FRANCE Help us make products better than ever! Please fill out the following form in English or in French, and return it to / Aidez-nous à rendre nos produits encore meilleurs! Merci de bien vouloir remplir ce coupon en français ou en anglais et de nous le retourner à l’adresse suivante : LEXIBOOK S.A, Mon avis compte, 2, avenue de Scandinavie, 91953 Courtaboeuf Cedex FRANCE Affranchir ici
Notice Facile