BSS610RFE - Scie circulaire MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BSS610RFE MAKITA au format PDF.
| Type d'appareil | Scie circulaire sans fil |
| Alimentation | Batterie rechargeable |
| Diamètre de la lame | Non précisé |
| Profondeur de coupe | Non précisé |
| Vitesse à vide | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Fonction de soufflerie | Oui |
| Réglage de la profondeur | Oui |
| Réglage de l'angle de coupe | Oui |
| Type de lame | Non précisé |
| Protection de lame | Oui |
| Poignée ergonomique | Oui |
| Indicateur de batterie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Utilisation recommandée | Découpe de bois et matériaux similaires |
FOIRE AUX QUESTIONS - BSS610RFE MAKITA
Questions des utilisateurs sur BSS610RFE MAKITA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie circulaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BSS610RFE - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BSS610RFE de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI BSS610RFE MAKITA
| 1. | Partie rouge | 12. | Flasque interieur | 22. | Vis de serrage |
| 2. | Bouton | 13. | Lame | 23. | Garde parallèle (règle de guidage) |
| 3. | Batterie | 14. | Flasque extérieur | ||
| 4. | Levier | 15. | Boulon hexagonal | 24. | Vis de réglage 45° |
| 5. | Butée | 16. | Raccord à poussières | 25. | Vis de réglage 90° |
| 6. | Socle | (accesse) | 26. | ||
| 7. | Ligne de coupe | 17. | Vis | 27. | |
| 8. | Gâchette | 18. | Tuyau | 28. | |
| 9. | Levier de sécurité | 19. | Aspirateur | 29. | |
| 10. | Blocage de l'arbre | 20. | Poiignée arrête | ||
| 11. | Clé hexagonale | 21. | Poiignée avant |
Spécifications
| Modèle | BSS610 | |
| Diamètre de la lame | 165 mm | |
| Capacité de coupe max. | à 90° | 57 mm |
| à 45° | 40 mm | |
| à 50° | 36 mm | |
| Vitesse à vide (min-1) | 3 700 | |
| Longueur totale | 347 mm | |
| Poids net | 3,2 kg | |
| Tension nominale | C.C. 18 V | |
- Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis. Note : Les spécifications peuvent varier suivant les pays.
Utilisations
L'outil est conçu pour les coupes en longueur et les coupes transversales, ainsi que pour les coupes d'onglet angulaires dans le bois en maintenant un contact ferme avec la pièce à travailler.
Consignes de sécurité spécifiques
NE VOUS LAISSEZ PAS tromper (au fil d'une utilisation répétée) par un sentiment d'aisance et de familiarité avec le produit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent la scie circulaire. Si vous n'utilisez pas cet outil de façon sûre et adéquate, vous courez un risque de blessure grave.
Danger :
- Gardez vos mains à l'écart de la zone de coupe et de la lame. Laissez votre deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le carter du moteur. Vous ne risquerez pas de vous couper les mains si vous les utilisez toutes les deux pour tenir la scie.
- Ne placez aucune partie de votre corps sous la pièce à travailler. Le protecteur ne peut pas vous protéger contre la lame sous la pièce à travailler. N'essayez pas de retenir le matériau coupé pendant que la lame tourne.
ATTENTION : La lame continue de tourner même une fois le contact coupé. Attendez l'arrêt total de la lame avant de saisir le bout de matériau coupé.
- Réglez la profondeur de coupe suivant l'épaisseur de la pierre à travailler. La partie de la lame visible sous la pierre à travailler doit être moindre qu'une dent de lame complète.
- Ne tenez jamais la pièce avec les mains ou contre la jambe. Immobilisez la pièce contre une surface stable. Il est important que la pièce soit soutenue
correctement pour minimiser l'exposition du corps, les pincements de lame et les pertes de maîtrise. Exemple typique d'une bonne prise et d'une pièce bien soutenue. (Fig. 1)
- Saisissez les outils électriques par leurs surfaces de poignée isolées lorsque vous effectuez une opération au cours de laquelle l'outil tranchant peut entrer en contact avec des fils cachés ou avec le cordon de l'outil. Le contact avec un fil sous tension mettra également les parties métalliques exposées de l'outil électrique sous tension et causera un choc électrique chez l'utilisateur.
- Lors du sciage en long, utilisez toujours un garde parallèle ou un guide de coupe rectiligne. La coupe sera plus précise et cela réduira les risques de pincement de la lame.
- Utilisez toujours des lames dont l'orifice central est de taille et de forme (diamantée ou circulaire) appropriée. Si la lame utilisée n'est pas conçue pour la scie, elle tournera de manière excentrique et vous perdrez la maîtrise de l'outil.
- N'utilisez jamais de rondelles ou de boulons endommagés ou inadéquats pour fixer la lame. Les rondelles et le boulon ont été conçus exclusivement pour votre scie, afin d'assurer une performance optimale et une utilisation sûre.
- Les causes de choc en retour et les mesures préventives :
Le choc en retour est une réaction soudaine de l'outil lorsque la lame est coincée, pincée ou désalignée, et la scie, hors de contrôle, se soulève alors et quitte la pièce en se dirigeant vers l'utilisateur. - Lorsque la lame se coince ou est pincée par le trait de scie qui se referme sur elle, la lame se bloque et la réaction du moteur entraîne la projection de l'outil à grande vitesse vers l'utilisateur. - Si la lame se tord ou se désaligne par rapport à la ligne de coupe, les dents arrière risquent de creuser la surface supérieure du bois ; la lame sortira alors du trait de scie et bondira vers l'utilisateur.
Le choc en retour est dû à une mauvaise utilisation de l'outil et/ou à des procédures ou conditions de travail inappropriées. Il peut être évité en prenant les mesures appropriées, tel qu'indiqué ci-dessous.
- Maintenez une prise ferme à deux mains sur la scie, et placez vos bras de sorte qu'ils puissent résister à la force du choc en retour. Placez-vous d'un côté ou de l'autre de la lame, jamais dans sa ligne de coupe. Le choc en retour peut faire bondir la scie vers l'arrière, mais l'utilisateur peut maîtriser cette force s'il prend les précautions nécessaires. Exemple typique d'une bonne prise et d'une pièce bien soutenue.
- Si la lame se pince ou si vous interrompez la coupe pour une raison quelconque, relâchez la gâchette et maintenez la scie immobile dans le matériau jusqu'à l'arrêt complet de la lame. N'essayez jamais de retirer la scie de la pièce ou de la faire reculer alors que la lame tourne encore, autrement il y a risque de chic en retour
- au. Si la lame se pince au moment du redémarrage de l'outil, elle risque de remonter vers l'utilisateur ou de causer un choc en retour.
- Placez un dispositif de soutien sous les grandes pièces p et de choc en retour. Les panneaux de grande dimension ont tendance à s'affaisser sous leur propre poids. Des dispositifs de soutien doivent être installés sous le panneau, de chaque côté, après la ligne de coupe et près des bords du panneau.
P de la lame et de choc en retour, lorsque la scie doit reposer contre la pièce pendant la coupe, il faut la placer du côté le plus large de la pièce de sorte que la plus petite partie de la pièce se détache lors de la coupe.
Pour éviter les risques de retour, assurez un près de la ligne de coupe. (Fig. 2)
Ne placez pas le dispositif de loin de la ligne de coupe. (Fig. 3)
N'utilisez pas de lames émoussées ou endommagées. Les lames mal affûtées ou mal positionnées produisent un trait de scie étroit, entraînant une friction excessive, le pincement de la lame et un choc en retour. Maintenez la lame bien affûtée et propre. Les dépôts de colle et les copeaux de bois qui durcissent contre la lame ralentissent la scie et entraînent une augmentation des risques de choc en retour. Pour nettoyer la lame, retirez-la d'abord de l'outil, puis nettoyez-la avec un décapant, de l'eau chaude ou du kérosène. N'utilisez jamais d'essence.
- Les leviers de verrouillage de la profondeur de coupe et du réglage de coupe en biseau doivent être serrés de manière ferme et sûre avant de procéder à la coupe. Il y a risque de pincement et de choc en retour si les réglages de la lame changent pendant la coupe.
- Soyez extrêmement prudent lorsque vous effectuez une coupe en plongée dans un mur ou toute autre surface derrière laquelle peuvent se cacher des objets non visibles. La lame, après avoir traversé la surface, peut entrer en contact avec ces objets et causer un choc en retour. Pour effectuer les coupes en plongée, rétractez le carter de protection inférieur à l'aide de la poignée rétractable. Tenez TOUJOURS l'outil fermement à deux mains. Ne posez JAMAIS une main ou des doigts derrière la lame. En cas de choc en retour, l'outil pourrait facilement bondir vers l'arrière et passer sur votre main, vous infligeant une blessure grave.
- Ne forcez jamais la scie. Le fait de forcer la scie peut résulter en des coupes inégales, une perte de précision et un choc en retour
- z pas la scie si le carter de protection inférieur ne se déplace pas librement et ne se referme pas immédiatement. Évitez d'immobiliser ou de fixer le
carter de protection inférieur en position ouverte. Le risque d'être plié si vous échappez la scie par accident. Soulevez le à l'aide de la poignée rétractable et assurez-vous qu'il se déplace librement sans entrer en contact avec la lame ou toute autre partie de la scie, et ce quel que soit l'angle ou la profondeur de coupe. Pour vérifier se referme bien, ouvrez-le manuellement et relâchez-le. Assurez-vous également que la poignée rétractable ne touche pas le carter de l'outil. Une lame exposée est TRÈS DANGEREUSE et peut causer de graves blessures.
- Vérifiez le fonctionnement du ressort du . Le carter de protection et le ressort doivent être réparés avant l'utilisation s'ils ne fonctionnent pas correctement. Le fonctionnement du peut être ralenti par des pièces endommagées, des dépôts gluants ou l'accumulation de débris.
- Le ne doit être rétracté manuellement que lors des coupes spéciales, comme par exemple les "coupes en plongée" et les "coupes composées". Soulevez le à l'aide de la poignée rétractable et libérez-le dès que la lame entre en contact avec le matériau. Pour tout autre type de coupe, il faut laisser le fonctionner automatiquement. Pour éviter les chocs en retour, assurez un soutien à la planche ou au panneau près de la ligne de coupe. Ne placez pas le dispositif de soutien de la planche ou du panneau loin de la ligne de coupe.
- Assurez-vous toujours que recouvre la lame avant de déposer la scie sur l'établi ou le plancher. La scie risque de se déplacer vers l'arrière en coupant tout ce qui se trouve sur sa trajectoire si la lame n'est pas recouverte par le protecteur et tourne encore. N'oubliez pas qu'il faut un certain temps avant que la lame ne s'arrête une fois la gâchette libérée. Avant de déposer l'outil une fois la coupe terminée, assurez-vous que est fermé et que la lame est parfaitement immobile.
- Soyez encore plus prudent pour couper du bois mouillé, du bois traité sous pression ou du bois qui contient des nœuds. Réglez la vitesse de coupe de sorte que l'outil progresse sans à-coups et que la lame tourne à vitesse constante.
- Prenez garde de couper les clous. Avant de couper dans le bois de construction, inspectez-le et retirez-en tous les clous.
- Placez la partie la plus grande du socle de la scie sur la partie de la pièce qui est solidement soutenue, non sur celle qui tombera une fois la coupe terminée. À titre d'exemple, la Fig. 5 illustre la BONNE façon de couper l'extrémité d'une planche, tandis que la Fig. 6 illustre la MAUVAISE façon. Si la pièce est courte ou petite, placez-la dans un dispositif de serrage. N'ESSAYEZ PAS DE TENIR LES COURTES PIÈCES UNIQUEMENT AVEC LA MAIN !
- N'essayez jamais de scier en plaçant la scie circulaire à l'envers dans un étau. Cela est très dangereux et peut entraîner un accident grave. (Fig. 7)
- être toxiques. Prenez les précautions nécessaires pour ne pas inhaler les poussières qu'ils dégagent et pour éviter tout contact avec la peau. Conformez-vous aux consignes de sécurité du fabricant du matériau.
- N'appliquez jamais de pression latérale sur la lame pour l'arrêter.
- Utilisez toujours les lames spécifiées dans ce manuel. N'utilisez pas de disques abrasifs.
- Portez un masque antipoussières et des protections d'oreilles lorsque vous utilisez l'outil.
Conservez ces instructions
AVERTISSEMENT : LA MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité du présent manuel d'instructions peuvent entraîner de graves blessures.
Important consignes de sécurité pour la batterie
- Avant d'utiliser la batterie, veuillez lire toutes les instructions et tous les avertissements inscrits sur (1) le chargeur, (2) la batterie et (3) l'appareil alimenté par la batterie.
- Ne démontez pas la batterie.
- Cessez immédiatement l'utilisation si le temps de fonctionnement devient excessivement court. Il y a risque de surchauffe et de brûlures, voire d'explosion.
- Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin. Il y a risque de perte de la vue.
- Évitez de court-circuiter la batterie :
(1) Ne touchez pas les bornes avec aucun matériel conducteur. (2) Évitez de ranger la batterie dans un contenant où se trouvent d'autres objets métalliques tels que clous, pièces de monnaie, etc. (3) N'exposez pas la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie pourrait provoquer un fort courant, une surchauffe, des brûlures et même une panne.
- Ne rangez pas l'outil ou la batterie dans des endroits où la température risque d'atteindre ou de dépasser 50°C (122°F).
- Ne jetez pas la batterie au feu, même si elle est sérieusement endommagée ou complètement épuisée. La batterie peut exploser au contact du feu.
- Prenez garde de ne pas échapper ou de ne pas heurter la batterie.
Conseils pour assurer la durée de vie optimale de la batterie
- Rechargez la batterie avant qu'elle ne soit complètement épu ez que la puissance de l'outil diminue.
- Ne rechargez jamais une batterie complètement chargée. La surcharge réduit la durée de service de la batterie.
- Chargez la batterie lorsque la température de la pièce se situe entre 10°C et 40°C (50°F et 104°F). Avant de charger une batterie chaude, laissez-la refroidir.
- Chargez la batterie au lithium-ion si elle est restée inutilisée pendant plus de six mois.
Attention :
Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant d'ajuster l'outil ou de vérifier son fonctionnement.
Installation et retrait de la batterie (Fig. 8)
- Mettez toujours l'outil hors tension avant d'insérer ou de retirer la batterie.
- Pour retirer la batterie, sortez-la de l'outil tout en faisant glisser le bouton sur le côté de la batterie. Pour insérer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l'intérieur du carter, puis glissez la batterie pour la mettre en place. Insérez-la toujours bien à fond, jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un léger clic. Si vous pouvez voir la partie rouge sur la face supérieure du bouton, la batterie n'est pas parfaitement verrouillée. Insérez-la à fond, jusqu'à ce que la partie rouge ne soit plus visible. Sinon, la batterie risque de tomber accidentellement de l'outil, en vous blessant ou en blessant une personne se trouvant près de vous.
- N'appliquez pas une force excessive lors de l'insertion de la batterie. Si la batterie ne glisse pas ainsi, c'est qu'elle n'est pas insérée correctement.
Attention :
- Après avoir ajusté la profondeur de coupe, serrez toujours fermement le levier.
Desserrez le levier du côté de la poignée arrière puis déplacez la base vers le haut ou le bas. À ésirée, fixez la base en serrant le levier.
Pour obtenir des coupes plus propres et les effectuer de manière plus sûre, réglez e sorte que pas plus d'une dent de la lame ne dépasse sous la pièce. Une profondeur de coupe adéquate aide à réduire les risques de dangereux CHOCS EN RETOUR et de blessures.
Coupe en biseau (Fig. 10 et 11)
Desserrez le levier du secteur angulaire sur le socle avant. Réglez sur l'angle désiré en inclinant, puis serrez fermement le levier. Utilisez la butée pour effectuer avec précision une coupe angulaire. Tournez la butée à fond dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour effectuer une coupe en biseau (0° - 45°) et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre pour effectuer des coupes en biseau de 0° - 50°.
Visée (Fig. 12)
Pour les coupes rectilignes, alignez la position A à l'avant du socle sur la ligne de coupe. Pour les coupes en biseau, alignez la position B sur la ligne de coupe.
Attention :
- Avant d'insérer la batterie dans l'outil, vérifiez toujours que la gâchette fonctionne bien et revient en position d'arrêt lorsqu'elle est relâchée.
- Ne tirez pas vigoureusement sur la gâchette sans appuyer . Vous risqueriez de casser la gâchette.
Un levier de sécurité est prévu pour prévenir la pression accidentelle sur la gâchette. Pour mettre en marche l'outil, appuyez et ensuite sur la gâchette. Pour l'arrêter, relâchez la gâchette.
Avertissement :
- Pour assurer votre sécurité, cet outil est doté d'un levier de sécurité qui prévient le démarrage accidentel. Ne JAMAIS utiliser l'outil s'il se met en marche après avoir seulement appuyé sur la gâchette sans actionner le levier de sécurité. Retournez l'outil à un centre de service après-vente Makita pour le faire réparer AVANT toute utilisation ultérieure.
- Le levier de sécurité ne doit JAMAIS être immobilisé avec du ruban adhésif, ni modifié.
Attention :
- Ne regardez pas directement la lumière ou la source de lumière.
Pour seulement allumer la lumière, appuyez sur la gâchette sans enfoncer le levier de sécurité. Pour allumer la lumière et faire démarrer l'outil, enfoncez le levier de sécurité et appuyez sur la gâchette en laissant le levier enfoncé.
Utilisez un chiffon sec pour essuyer les saletés qui recouvrent la lentille de la lampe. Prenez garde de ne pas rayer la lentille de la lampe, sinon sa capacité d'éclairage sera affectée. N'utilisez pas d'essence, de diluant ou autre liquide similaire pour nettoyer la lentille de la lampe. L'objet risque d'être endommagé si vous utilisez de telles substances.
Attention :
Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d'effectuer toute intervention sur l'outil.
Attention :
Assurez-vous que la lame est installée avec les dents orientées vers le haut à l'avant de l'outil. Utilisez exclusivement une clé Makita pour installer ou retirer la lame.
Pour retirer la lame, appuyez sur le blocage de l'arbre de sorte que la lame ne puisse pas tourner, et desserrez le boulon hexagonal à l'aide de la clé hexagonale, en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Retirez ensuite le boulon hexagonal, le flasque extérieur et la lame. (Fig. 14)
Pour poser la lame, suivez la procédure de retrait dans l'ordre inverse. ASSUREZ-VOUS D'AVOIR FERMEMENT SERRÉ LE BOULON HEXAGONAL EN TOURNANT DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D'UNE MONTRE.
Lorsque vous changez la lame, vous devez retirer les sciures de bois accumulées sur les carters de protection supérieur et inférieur. Il faut vérifier le bon fonctionnement du carter de protection inférieur avant chaque utilisation, même après un nettoyage. (Fig. 15)
Rangement de la clé hexagonale (Fig. 16)
Lorsque vous n'utilisez pas la clé hexagonale, rangez-la de la façon illustrée sur la figure pour éviter de la perdre.
Raccordement à un aspirateur (Fig. 17 et 18)
Pour effectuer un travail plus propre, raccordez un aspirateur Makita à votre outil. Installez le raccord sur l'outil à l'aide des vis. Au moyen de la vis, installez le raccord à poussières sur l'outil. Reliez ensuite le tuyau de l'aspirateur au raccord à poussières comme l'indique la figure.
Attention :
- Insérez toujours la batterie bien à fond, jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. Si vous pouvez voir la partie rouge sur la face supérieure du bouton, la batterie n'est pas parfaitement verrouillée. Insérez-la à fond, jusqu'à ce que la partie rouge ne soit plus visible. Sinon, la batterie risque de tomber accidentellement de l'outil, en vous blessant ou en blessant une personne se trouvant près de vous.
- Vous devez faire avancer l'outil doucement, en ligne droite. Le fait de forcer ou de tordre l'outil provoque une surchauffe du moteur et un dangereux choc en retour, risquant d'entraîner une blessure grave.
- Si l'outil a fonctionné de façon continue jusqu'à ce que la batterie soit épuisée, laissez-le reposer pendant 15 minutes avant de recommencer avec une batterie fraîche.
Tenez l'outil fermement. L'outil est doté d'une poignée avant et d'une poignée arrière.
Tenez l'outil par ses deux poignées. Vous ne risquerez pas de vous couper les mains si vous les utilisez toutes les deux pour tenir la scie. Placez le socle de l'outil sur la pièce de sorte que la lame n'entre pas en contact avec quoi que ce soit. Mettez ensuite l'outil sous tension et attendez que la lame ait atteint sa pleine vitesse. Ensuite, déplacez simplement l'outil vers l'avant sur la surface de la pièce, en le maintenant bien à plat et en le faisant avancer doucement, jusqu'à ce que la coupe soit terminée.
Pour des coupes propres, évitez de dévier de la ligne de coupe et faites avancer l'outil à une vitesse uniforme. Si la lame dévie de la ligne de coupe prévue, ne tentez pas de modifier la course de l'outil pour le forcer à revenir sur la ligne de coupe. Vous risqueriez de plier la lame et de provoquer un dangereux choc en retour pouvant causer une grave blessure. Relâchez la gâchette, attendez l'arrêt complet de la lame, puis retirez l'outil. Réalignez l'outil sur une nouvelle ligne de coupe, puis poursuivez la coupe. Évitez de vous exposer aux copeaux et sciures de bois éjectés par la scie. Portez des lunettes de protection pour réduire les risques de blessure.
Garde parallèle (règle de guidage) (Fig. 20)
Le garde parallèle est pratique pour effectuer des coupes droites avec une très grande précision. Faites simplement glisser le garde parallèle le long du bord de la pièce en le
gardant en position à l'aide de la vis de serrage qui se trouve à l'avant du socle. Cela permet également d'effectuer plusieurs coupes d'une largeur uniforme.
Attention :
Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que la batterie est retirée avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien.
Réglage de précision pour les coupes de biseau (coupes verticales et à 45°) (Fig. 21 et 22)
Ce réglage est effectué en usine. S'il est désactivé, réajustez la vis de réglage au moyen d'une clé hexagonale, en vous assurant que la lame est à un angle de 90° par rapport à la base, avec une règle triangulaire, une équerre de menuisier, etc.
Remplacement des charbons
Retirez et vérifiez les charbons régulièrement. Remplacez-les lorsqu'ils atteignent le repère d'usure. Gardez les charbons propres et assurez-vous qu'ils glissent librement dans les porte-charbons. Les deux charbons doivent être remplacés simultanément. Utilisez uniquement des charbons identiques. (Fig.23) Retirez les bouchons de porte-charbon à l'aide d'un tournevis. Enlevez les charbons usés, insérez les neufs et remettez en place les bouchons de porte-charbon. (Fig.24)
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, toute réparation et tout travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués par un Centre de service après-vente agréé Makita, avec des pièces de rechange Makita.
Attention :
- Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifié dans ce manuel. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. Utilisez uniquement l'accessoire ou la pièce complémentaire dans le but spécifique.
Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contactez le Centre de service après-vente local Makita.
Lames - Garde parallèle (règle de guidage) - Clé hexagonale 5 - Les divers types de batteries et chargeurs Makita authentiques - Raccord à poussière
Nous déclarons, sous notre entière responsabilité, que ce produit répond aux normes suivantes de documents normalisés EN 60745, EN 55014, conformément aux Directives du Conseil 89/336/CEE et 98/37/CE.
Bruit et vibration
Les niveaux de bruit pondérés A typiques sont
niveau de pression sonore : 90 dB (A)
niveau de puissance sonore : 101 dB (A)
Incertitude : 3 dB(A)
- Portez des protections auditives.
La valeur d'accélération quadratique pondérée typique est de 2,5 m/s².
Ces valeurs ont été obtenues selon la norme EN 60745.