KARCHER K 2800 ECO - Nettoyeur haute pression

K 2800 ECO - Nettoyeur haute pression KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K 2800 ECO KARCHER au format PDF.

📄 196 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KARCHER K 2800 ECO - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Nettoyeur haute pression
Caractéristiques techniques principales Pression maximale : 130 bars, Débit d'eau : 420 l/h
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Dimensions approximatives 380 x 360 x 900 mm
Poids 12 kg
Compatibilités Accessoires Karcher de la gamme K
Fonctions principales Nettoyage de surfaces extérieures, voitures, terrasses, etc.
Entretien et nettoyage Vérifier régulièrement le filtre d'entrée d'eau et nettoyer les buses
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente Karcher
Sécurité Protection contre la surcharge, interrupteur de sécurité
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - K 2800 ECO KARCHER

Quel type de détergent puis-je utiliser avec le KARCHER K 2800 ECO ?
Utilisez uniquement des détergents compatibles avec les nettoyeurs haute pression. Vérifiez l'étiquette pour vous assurer qu'il est sûr d'utilisation avec les appareils à pression.
Pourquoi mon KARCHER K 2800 ECO ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est activé et que l'eau est bien alimentée.
Comment puis-je éliminer les obstructions dans le tuyau de l'appareil ?
Débranchez l'appareil, puis vérifiez le tuyau pour toute obstruction visible. Utilisez un objet long et flexible pour éliminer les débris si nécessaire.
Que faire si la pression de l'eau est insuffisante ?
Assurez-vous que le filtre d'eau est propre et que le tuyau d'admission n'est pas plié. Vérifiez également la source d'eau pour vous assurer qu'elle fournit un débit adéquat.
Comment puis-je nettoyer le filtre d'entrée d'eau ?
Débranchez le nettoyeur, retirez le filtre d'entrée d'eau et rincez-le à l'eau claire. Assurez-vous qu'il est complètement sec avant de le remettre en place.
Le KARCHER K 2800 ECO fait un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si des objets étrangers sont coincés dans la pompe ou le moteur. Si le bruit persiste, il est conseillé de contacter un service après-vente agréé.
Puis-je utiliser le KARCHER K 2800 ECO pour nettoyer des surfaces délicates ?
Oui, mais utilisez une buse appropriée et testez d'abord sur une petite surface pour éviter d'endommager le matériau.
Quelle est la température maximale de l'eau que je peux utiliser avec le KARCHER K 2800 ECO ?
La température maximale de l'eau d'alimentation ne doit pas dépasser 40°C.
Comment ranger mon KARCHER K 2800 ECO après usage ?
Débranchez l'appareil, vidangez l'eau restante et rangez-le dans un endroit sec et à l'abri du gel.
Est-ce que le KARCHER K 2800 ECO est garanti ?
Oui, le KARCHER K 2800 ECO est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.

Questions des utilisateurs sur K 2800 ECO KARCHER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K 2800 ECO - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K 2800 ECO de la marque KARCHER.

MODE D'EMPLOI K 2800 ECO KARCHER

Consignes générales .... FR 4

Consignes de sécurité ..... FR 5

Utilisation..... FR 6

Transport.... FR 8

Entreposage FR 8

Entretien et maintenance ..... FR 9

Assistance en cas de panne ..... FR 9

Caractéristiques techniques ..... FR 10

Déclaration de conformité CE ..... FR 10

Consignes générales

Cher client,

KARCHER K 2800 ECO - Cher client, - 1

Lire cette notice originale avant la première utilisation de votre appareil, se comporter selon ce qu'elle requièrt et la conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur.

Utilisation conforme

Ce nettoyeur haute pression ne doit être utilisé que pour un usage privé:

  • pour le nettoyage de machines, véhicules, bâtiments, outils, fassades, terrasses, outils de jardinage etc. avec un jet d'eau sous pression (et si besoin en ajoutant des détergents).
  • avec des accessoires, pièces de rechange et détergents homologués par Kärcher®. Veuillez respecter les consignes livrées avec les détergents.

Symboles utilisés dans le mode d'emploi

KARCHER K 2800 ECO - Symboles utilisés dans le mode d'emploi - 1

Danger

Pour un danger immédiat qui peut avoir pour conséquence la mort ou des blessures corporelles graves.

KARCHER K 2800 ECO - Danger - 1

Avertissement

Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des blessures corporelles graves ou la mort.

Attention

Pour une situation potentiellement dangereuse qui peut avoir pour conséquence des blessures légères ou des dommages matériels.

Symboles sur l'appareil

KARCHER K 2800 ECO - Symboles sur l'appareil - 1

Le jet haute pression ne doit être dirigé ni sur des personnes ou des animaux, ni sur des installations électriques actives, ni sur l'appareil lui-même. Mettre l'appareil à l'abri du gel.

Protection de l'environnement

KARCHER K 2800 ECO - Protection de l'environnement - 1

Les matériaux constitutifs de l'emballage sont recyclables. Ne pas jeter les emballages dans les ordures ménagères, mais les remettre à un système de recyclage. Les appareils usés contiennent des matériaux précieux recyclables lesquels doivent être apportés à un système de recyclage. Pour cette raison, utilisez des systèmes de collecte adéquats afin d'éliminer les appareils usés.

KARCHER K 2800 ECO - Protection de l'environnement - 2

Il est dans certains pays interdit de prélever de l'eau dans les cours d'eau publiques.

KARCHER K 2800 ECO - Protection de l'environnement - 3

Les travaux avec du détergent ne doivent être faits que sur des plans de travail étanches aux liquides, avec raccord à la canalisation d'eaux usées. Ne pas laisser le détergent s'infiltrer dans les eaux ou dans le sol.

KARCHER K 2800 ECO - Protection de l'environnement - 4

Tous travaux de nettoyage produisant des eaux usées contenant de l'huile, par exemple un nettoyage de moteur ou de bas de caisse, doivent uniquement être effectués à des postes de lavage équipés d'un séparateur d'huile.

Instructions relatives aux ingrédients (REACH)

Les informations actuelles relatives aux ingrédients se trouvent sous :

Dans chaque pays, les conditions de garantie en vigueur sont celles publiées par notre société de distribution responsable. Les éventuelles pannes sur l'appareil sont réparées gratuitement dans le délai de validité de la garantie, dans la mesure où celles-ci relèvent d'un défaut matériel ou d'un vice de fabrication. En cas de recours en garantie, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente agréé le plus proche munis de votre preuve d'achat.

(Adresse au dos)

Consignes de sécurité

KARCHER K 2800 ECO - Consignes de sécurité - 1

Danger

■ Ne jamais saisir la fiche secteur ni la prise de courant avec des mains humides.
Ne jamais mettre l'appareil en service si le câble d'alimentation ou des pièces importantes de l'appareil, telles que par exemple le flexible haute pression, le poignée-pistolet ou les dispositifs de sécurité sont endommagés.
Vérifier avant chaque utilisation que le câble d'alimentation et la fiche secteur ne sont pas endommagés. Un câble d'alimentation endommagé doit immédiatement être remplacé par le service après-vente ou un électricien agréé.
■ Vérifier avant chaque utilisation que le flexible haute-pression n'est pas endommagé. Un flexible haute pression endommagé doit immédiatement être remplacé.
Il est interdit d'utiliser l'appareil dans des zones présentant des risques d'explosion.
Si l'appareil est utilisé dans des zones de danger (par exemple des stations essence), il faut tenir compte des consignes de sécurité correspondantes.
Une utilisation incorrecte des jets haute pression peut présenter des dangers. Le jet ne doit pas être dirigé sur des personnes, animaux, installations électriques actives ni sur l'appareil lui-même.
■ Ne jamais diriger le jet haute pression sur soi-même ni sur d'autres personnes dans le but de nettoyer les vêtements ou les chaussures.
■ Ne jamais laver au jet des objets contenant des substances nocives (par exemple de l'amiante).
Le jet haute pression risque d'endommager les pneus/valves de véhicules et les pneus risquent d'éclater. Le premier indice d'endommagement est une décoloration du pneu. Des pneus/valves de véhicules endommagés présentent des dangers de mort. Il faut toujours se tenir au moins à 30 cm des pièces pour les laver au jet !
Risque d'explosion! Ne pas pulvériser de liquides inflammables. Ne jamais aspirer des liquides contenant des solvants ni des acides ou des solvants non dilués, tels que par exemple de l'essence, du diluant pour peinture ou du fuel ! Le nuage de pulvérisation est extrêmement inflam- mable, explosif et toxique. Ne pas utiliser

d'acétone, d'acides ni de solvants non dilués, du fait de leur effet corrosif sur les matériaux constituant l'appareil.

KARCHER K 2800 ECO - Danger - 1

Avertissement

La fiche secteur et la fiche d'une rallonge doivent être étanches et ne doivent pas reposer dans l'eau.
■ Des rallonges non adaptées peuvent présenter des risques. Utiliser à l'air libre uniquement des câbles de rallonge autorisées et marquées de façon adéquate avec une section suffisante du conducteur. 1 - 10 m : 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²
■ Toujours dérouler entièrement les rallonges de l'enrouleur de câble.
Les flexibles haute pression, les robinets et les raccords sont importants pour la sécurité de l'appareil. N'utiliser que des flexibles haute pression, des robinets et des raccords recommandés par le fabricant.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes. L'appareil ne doit jamais être utilisé par des enfants ni par des personnes non avisées. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
■ Tenir les films plastiques d'emballages hors de portée des enfants, risque d'étouffement !
Cet appareil a été conçu pour l'utilisation de détergents ayant été fournis ou recommandés par le fabricant. L'utilisation d'autres détergents ou d'autres produits chimiques peut nuire à la sécurité de l'appareil.
L'utilisateur doit faire preuve d'un usage conforme de l'appareil. Il doit prendre en considération les données locales et lors du maniement de l'appareil, il doit prendre garde aux tierces personnes, et en particulier aux enfants.
L'appareil ne doit jamais être utilisé si d'autres personnes figurent dans le rayon de portée de l'appareil, à moins que ces personnes ne portent des vêtements de protection.
Pour se protéger contre les éclaboussures ou les poussières, porter le cas échéant des vêtements et des lunettes de protection.

Attention

Lors des pauses d'exploitation prolongées, mettre l'appareil hors service au niveau du sectionneur général / de l'interrupteur d'appareil ou de la fiche secteur.
■ Ne pas exploiter l'appareil à des températures inférieures à 0 °C.

■ Une distance d'au moins 30 cm entre la lance et les surfaces peintes est nécessaire pour éviter tout endommagement.
■ Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
■ Veiller à ne pas abîmer ni endommager le câble d'alimentation ni le câble de rallonge en roulant dessus, en les coinçant ni en tirant violemment dessus. Protéger les câbles d'alimentation contre la chaleur, l'huile et les bords tranchants.
Toutes les pièces conductrices dans la zone de travail doivent être protégées contre les jets d'eau.
L'appareil doit uniquement être raccordé à un branchement électrique mis en service par un électricien conformément à la norme IEC 60364.
L'appareil doit être raccordé uniquement au courant alternatif. La tension doit être identique avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
Pour des raisons de sécurité, nous recommandons fondamentalement que l'appareil soit exploité avec un disjoncteur de courant de défaut (max. 30 mA).

Dispositifs de sécurité

Attention

Le but des dispositifs de sécurité est de protéger l'utilisateur. Ils ne doivent en aucun cas être transformés ou désactivés.

Interrupteur principal

L'interrupteur principal empêche un fonctionnement involontaire de l'appareil.

Verrouillage poignée-pistolet

Le verrouillage verrouille le levier de la poignée-pistolet et empêche un démarrage non désiré de l'appareil.

Clapet de décharge avec pressostat

Le clapet de décharge évite un dépassage de la pression de service admissible.

Si vous relâchez la gâchette, la pompe est éteinte par un manocontacteur, le jet haute pression est interrompu. Si vous appuyez à nouveau sur le levier, la pompe est remise en marche.

Conditions pour la stabilité

Attention

Avant d'effectuer toute opération avec ou sur le travail, en assurer la stabilité afin d'éviter tout accident ou tout endommagement.

- La stabilité de l'appareil est assurée lorsqu'il peut être posé sur une surface plane.

Utilisation

Contenu de livraison

L'étendue de la fourniture de votre appareil figure sur l'emballage. Lors du déballage, contrôler l'intégralité du matériel.

S'il manque des accessoires ou en cas de dommages imputables au transport, informer immédiatement le revendeur.

Description de l'appareil

Ces instructions de service décrivent l'équipement maximum. Suivant le modèle, la fourniture peut varier (voir l'emballage).

Illustrations voir page 2

1 Raccord haute pression
2 Interrupteur principal "0/OFF" / "I/ON"
3 Crochet-support pour le flexible haute pression et le câble d'alimentation
4 Poignée de transport
5 Poignée de transport, amovible
6 Support pour la lance
7 Support pour la poignée-pistolet
8 Arrivée d'eau avec tamis intégré
9 Flexible d'aspiration du détergent (avec filtre)
10 Raccord pour l'arrivée d'eau
11 Flexible d'aspiration
12 Câble d'alimentation secteur avec fiche secteur
13 Roulette de transport
14 Poignée-pistolet
15 Verrouillage poignée-pistolet
16 Agrafe pour le flexible haute pression
17 Flexible haute pression

Accessoire en option

18 Brosse de lavage rotative
19 Brosse de lavage
20 Lance avec buse haute pression
21 Lance avec rotabuse
22 Lance avec réglage de la pression (Vario Power)

Avant la mise en service

Monter les pièces jointes en vrac à l'appareil avant la mise en service.

Illustrations voir page 3

→ Illustration A
Enficher les roues de transport et les enclencher.
→ Illustration B
Fixer la poignée de transport.

→ Illustration ©

Sortir l'agrafe pour le flexible haute pression hors de la poignée-pistolet (par ex. avec un petit tournevis à lame cruciforme).

→ Illustration D

1 Enficher le flexible haute pression dans les poignée-pistolet.

2 Enfoncer les agrafes jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. Contrôler que la connexion est bien fixée en tirant sur le flexible haute pression.

→ Illustration E

Connector le flexible haute pression avec le raccord haute pression de l'appareil.

Alimentation en eau

Avertissement

Selon les directives en vigueur, l'appareil ne doit jamais être exploité sans séparateur système sur le réseau d'eau potable. Utiliser un séparateur

KARCHER K 2800 ECO - Avertissement - 1

système approprié de la Sté. Kärcher® ou en alternative un séparateur système selon EN 12729 type BA. L'eau qui s'est écoulée à travers un séparateur système est classifiée comme non potable.

Attention

Toujours raccorder le séparateur du système au niveau de l'alimentation en eau et jamais directement sur l'appareil!

Raccordement à la conduite d'eau du réseau public

Respecter les prescriptions de votre société distributrice en eau.

Données de raccordement, voir plaque signalétique / caractéristiques techniques

→ Utiliser un flexible renforcé (non livré) avec un raccord standard. (diamètre minimum 1/2 pouce ou 13 mm, longueur au moins 7,5 m).

→ Illustration F

Visser le raccord à l'arrivée d'eau de l'appareil.

→ Fixer le flexible d'eau sur le raccord.

→ Raccorder le flexible d'eau à l'alimentation en eau.

→ Ouvrir le robinet d'eau complètement.

Aspiration d'eau depuis des réservoirs ouverts

Remarque : La hauteur d'aspiration max. est de 0,5 m.

Remarque : Des impuretés dans l'eau peuvent endommager la pompe haute pression et les accessoires. Il est recommandé d'utiliser le filtre à eau Kärcher® (accessoires spéciaux, référence : 4.730-059) à des fins de protection.

→ Remplir d'eau le flexible d'aspiration.

→ Illustration G

Visser le flexible d'aspiration sur le raccord d'eau de l'appareil et l'accrocher dans la source d'eau (par ex. réservoir de pluie).

Mise en service

Attention

Une marche à sec de plus de 2 minutes entraîne des endommagements de la pompe haute pression. Si l'appareil n'établit pas de pression dans les deux minutes, le mettre hors service et procéder de la manière indiquée dans les instructions du chapitre "Aide en cas de défauts".

→ Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.

→ Mettre l'interrupteur de l'appareil sur « 1/ON ».

→ Utiliser la poignée-pistolet sans lance.

→ Déverrouiller la manette de la poignée-pistolet.

→ Tirer le levier, l'appareil se met en service. Laisser l'appareil en service (2 minutes au maximum) jusqu'à ce que l'eau ressorte sans bulles au niveau de la poignée-pistolet.

→ Relâcher la manette de la poignée-pistolet.

→ Positionner l'interrupteur sur '0/OFF'.

Fonctionnement

Attention

S'assurer avant le début du nettoyage que le nettoyeur haute pression se trouve sur un sol plan. Utiliser lors du nettoyage des lunettes de protection et revêtir une tenue de protection.

→ Illustration H

Raccorder la lance à la poignée-pistolet et la fixer en effectuant une rotation à 90°.

→ Interrupteur principal sur "I/ON".

Danger

Le jet d'eau sortant de la buse haute pression provoque une force de réaction sur la poignée-pistolet. Veiller à adopter une position stable et à tenir la poignée et la lance fermement.

→ Illustration I

Déverrouiller la manette de la poignée-pistolet.

→ Actionner le levier de la poignée pistolet, l'appareil se met en service.

Remarque : Si le levier est relâché, l'appareil se met hors service. La haute pression est conservée dans le système.

Lance avec buse haute pression

Pour les travaux habituels de nettoyage.

Pas approprié pour un travail avec du détergent.

Lance avec rotabuse

Pour les salissures tenaces.

Pas approprié pour un travail avec du détergent.

Lance avec réglage de la pression (Vario Power)

Pour les travaux courants de nettoyage. La pression de travail peut être réglée de manière continue entre « mini » et « maxi » En position « Mix » le détergent peut être dosé.

→ Illustration J

Relâcher la manette de la poignée-pistolet.

Tourner la lance sur la position souhaitée.

Brosse de lavage

Approprié pour le travail avec du détergent.

Brosse de lavage rotative

Approprié pour le travail avec du détergent.

La brosse de lavage rotative convient de façon idéale au nettoyage de véhicules.

Attention

Lors du nettoyage, la brosse de lavage doit être exempte de crasse et autres particules pour éviter tout endommagement de la peinture.

Travail avec le détergent

Utilisez pour la tâche de nettoyage respective exclusivement des détergents et des produits d'entretien Kärcher®, car ceux-ci ont été mis au point spécialement pour une utilisation avec votre appareil. L'emploi d'autres détergents ou produits de soin peut entraîner une usure plus rapide et l'annulation de la garantie. Veuillez vous informer chez votre distributeur spécialisé ou consultez Kärcher® directement.

→ Séparer la lance de la poignée-pistolet. Travailler uniquement avec la poignée-pistolet. Remarque : Ainsi, la solution de détergent est mélangée au jet d'eau lors du fonctionnement.

→ Illustration K

Tirer le flexible d'aspiration pour le détergent du logement à la longueur souhaitée.

→ Plonger le flexible d'aspiration pour le détergent dans un récipient contenant une solution de détergent.

Méthode de nettoyage conseillée

→ Pulvériser le détergent sur la surface sèche et laisser agir sans toutefois le laisser sécher complètement.

→ Retirer les saletés dissoutes au moyen du jet haute pression.

Interrompre le fonctionnement

→ Relâcher la manette de la poignée-pistolet.

→ Illustration L

Verrouiller le levier de la poignée-pistolet.

→ En cas de pauses de longue durée (plus de 5 minutes), mettre en plus l'appareil hors service avec l'interrupteur "0/OFF".

→ Enficher la poignée-pistolet dans le support de poignée-pistolet.

Fin de l'utilisation

Attention

Séparer le tuyau haute pression de la poignée-pistolet ou de l'appareil uniquement quand il n'y a pas de pression dans le système.

→ Après le travail avec le détergent : exploiter l'appareil pendant 1 minute environ pour le rincer.
→ Relâcher la manette de la poignée-pistolet.
→ Mettre l'appareil hors service "0/OFF".
→ Fermer le robinet d'eau.
→ Séparer l'appareil de l'alimentation en eau.
→ Actionner la gachette de la poignée-pistolet afin de faire échapper la pression restante dans le système.
→ Illustration L
Verrouiller le levier de la poignée-pistolet.
→ Retirer le connecteur de la prise.

Transport

Attention

Afin d'éviter tout accident ou toute blessure lors du transport, tenir compte du poids de l'appareil (voir les caractéristiques techniques).

Transport manuel

→ Tirer l'appareil à l'aide de la poignée de transport.

Transport dans des véhicules

→ Freiner l'appareil pour l'empêcher de glisser et de basculer.

Entreposage

Attention

Afin d'éviter tout accident ou toute blessure, tenir compte du poids de l'appareil (voir les caractéristiques techniques) en choisissant son emplacement pour le stockage.

Ranger l'appareil

En cas de stockage prolongé, par ex. en hiver, respecter en plus les recommandations fournies

au chapitre Entretien.

→ Garer l'appareil sur une surface plane.
→ Enclencher le tube d'acier uniquement dans le support de tube d'acier.
→ Enficher la poignée-pistolet dans le support de poignée-pistolet.
→ Ranger le câble d'alimentation, le flexible à haute pression et l'accessoire sur l'appareil.

Protection antigel

Attention

Mettre l'appareil et les accessoires à l'abri du gel. L'appareil et les accessoires sont détruits par le gel si l'eau n'a pas été totalement vidée. Pour éviter tout endommagement :

→ Vider complètement l'eau de l'appareil : Mettre l'appareil en service sans le flexible haute pression raccordé et sans alimentation d'eau raccordé (max. 1 min.) et attendre jusqu'à ce qu'il ne sorte plus d'eau du raccord haute pression. Désactiver l'appareil.
→ Conserver l'appareil et l'intégralité des accessoires dans un endroit à l'abri du gel.

Entretien et maintenance

Danger

Avant tout travail d'entretien et de maintenance, mettre l'appareil hors tension et débrancher la fiche secteur.

Entretien

Avant un stockage prolongé, par exemple en hiver :

→ Retirer le filtre du flexible d'aspiration pour détergent et le nettoyer à l'eau courante.
→ Enlever le tamis de l'arrivée d'eau à l'aide d'une pince et le nettoyer à l'eau courante.

Maintenance

L'appareil ne nécessite aucune maintenance.

Pièces de rechange

Utiliser uniquement des pièces de rechange de la marque Kärcher®. Vous trouverez une liste des pièces de rechanges à la fin de cette notice.

Assistance en cas de panne

Il est possible de résoudre des pannes sans trop grande gravité en utilisant la liste suivante. En cas de doute, s'adresser au service après-vente agréé.

Danger

Avant tout travail d'entretien et de maintenance, mettre l'appareil hors tension et débrancher la

fiche secteur.

Seul le service après-vente agréé est autorisé à effectuer des travaux de réparation ou des travaux concernant les pièces électriques de l'appareil.

L'appareil ne fonctionne pas

→ Actionner le levier de la poignée pistolet, l'appareil se met en service.
→ Vérifier que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension de la prise de courant.
→ Vérifier si le câble d'alimentation est endommagé

L'appareil ne monte pas en pression

→ Purger l'appareil : Mettre l'appareil en service sans flexible haute pression et attendre (max. 2 minutes) jusqu'à ce qu'il s'écoule de l'eau sans bulle du raccord haute pression. Mettre l'appareil hors tension et raccorder le flexible haute pression.
→ Contrôler l'alimentation en eau.
→ Contrôler l'étanchéité des raccords d'eau.
→ Enlever le tamis de l'arrivée d'eau à l'aide d'une pince et le nettoyer à l'eau courante.
→ Réduire la hauteur d'aspiration. Hauteur d'aspiration de 0,5 m franchie lors de l'aspiration depuis un réservoir ouvert.

Fluctuations de pression importantes

→ Nettoyer la buse à haute pression : Ôtez les salissures situées dans l'orifice de la buse à l'aide d'une aiguille et rincez-la avec de l'eau.
→ Contrôler la quantité d'eau alimentée.

Appareil non étanche

→ Une fuite minime au niveau de l'appareil peut survenir sous certaines conditions techniques. Si la fuite est importante, contacter le service après-vente agréé.

Le détergent n'est pas aspirée

→ Désolidariser la lance de la poignée pistolet et ne travailler qu'avec la poignée-pistolet manuelle ou utiliser la lance avec régulation de pression, en la tournant en position « Mix »
→ Nettoyer le filtre situé sur le flexible d'aspiration du détergent.
→ Vérifier que le flexible d'aspiration à détergent n'est plié en aucun endroit.

Caractéristiques techniques

Branchement électrique

Tension220-240 V1~50/60 Hz
Courant absorbée6 A
Puissance de raccordement1,4 kW
Degré de protectionIP X5
Classe de protectionII
Protection du réseau (à action retardée)10 A

Arrivée d'eau

Pression d'alimentation (max.)1,2 MPa
Température d'alimentation (max.)40 °C
Débit d'alimentation (min.)7 l/min
Hauteur max. de l'aspiration0,5 m

Performances

Pression de service8 MPa
Pression maximale admissible11 MPa
Débit (eau)5,5 l/min
Débit (détergent)0,3 l/min
Force de réaction sur la poignée-pistolet10 N

Dimensions et poids

Longueur280 mm
Largeur242 mm
Hauteur623 mm
Poids, opérationnel avec accessoires5,6 kg

Valeurs déterminées selon EN 60335-2-79

Valeur de vibrations bras-main<2,5 m/s2
Incertitude K0,3 m/s2
Niveau de pression sonore LpA75 dB(A)
Incertitude KpA3 dB(A)
Niveau de pression sonore LWA+incertitude KWAA91 dB(A)

Sous réserve de modifications techniques !

Déclaration de conformité CE

Nous certifions par la présente que la machine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons mise sur le marché aux prescriptions fondamentales stipulées en matière de sécurité et d'hygiène par les directives européennes en vigueur. Toute modification apportée à la machine sans notre accord rend cette déclaration invalide.

Produit: Nettoyeur haute pression

Type: 1.673-xxx

Directives européennes en vigueur :

Normes harmonisées appliquées :

EN 55014-1: 2006 + A1: 2009

EN 55014-2: 1997 + A2: 2008

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 61000-3-2: 2006 + A2: 2009

EN 61000-3-3: 2008

EN 62233: 2008

Procédures d'évaluation de la conformité

2000/14/CE: Annexe V

Niveau de puissance acoustique dB(A)

Mesuré: 89

Garanti: 91

Les soussignés agissent sur ordre et sur procuration de la Direction commerciale.

KARCHER K 2800 ECO - Déclaration de conformité CE - 1

KARCHER K 2800 ECO - Déclaration de conformité CE - 2

Responsable de la documentation:

S. Reiser

Téléphone : +49 7195 14-0

Télécopieur : +49 7195 14-2212

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KARCHER

Modèle : K 2800 ECO

Catégorie : Nettoyeur haute pression