K7 WCM - Nettoyeur haute pression KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K7 WCM KARCHER au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Nettoyeur haute pression |
| Pression maximale | 180 bars |
| Débit d'eau | 600 litres/heure |
| Puissance | 3000 W |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | 400 x 400 x 1000 mm |
| Poids | 18 kg |
| Fonctions principales | Nettoyage de surfaces, dégraissage, élimination de salissures tenaces |
| Accessoires inclus | Poignée télescopique, lance, buse réglable, nettoyeur de surfaces |
| Entretien et nettoyage | Vérifier régulièrement le filtre d'eau, nettoyer la lance et les buses |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Karcher |
| Sécurité | Protection contre la surcharge, interrupteur de sécurité |
| Compatibilités | Compatible avec divers accessoires Karcher |
| Informations générales | Idéal pour un usage domestique et semi-professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - K7 WCM KARCHER
Questions des utilisateurs sur K7 WCM KARCHER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K7 WCM - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K7 WCM de la marque KARCHER.
MODE D'EMPLOI K7 WCM KARCHER
Dispositifs de sécurité 15
Symboles sur l'appareil 15
Utilisation conforme 15
Protection de l'environnement 15
Accessoires et pièces de rechange 16
Étendue de livraison 16
Description de l'appareil 16
Montage 16
Mise en service 17
Fonctionnement 17
Transport 18
Stockage 18
Entretien et maintenance 18
Dépannage en cas de défaut 19
Garantie 19
Caractéristiques techniques 19
Déclaration de conformité UE 20
Application karcher home & garden
Avec l'application Home & Garden de KÄRCHER, vous bénéficiez des avantages suivants lors de l'utilisation de votre appareil :
- Conseils d'utilisation & expertise
- Informations sur les produits, présentation des accessoires et manuels d'utilisation Aide et contact de service
- Boutique en ligne - offres exclusives et bien plus encore
L'application KÄRCHER Home & Garden dans votre
App Store et enregistrez aisément votre produit.
Remarques générales


Veillez à lire le présent manuel d'instructions original et les consignes de sécurité jointes avant la première
Utilisation de l'appareil. Suivez ces instructions.
Conservez les deux manuels pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.
Risques de blessures!
Blessures graves dues à l'absence, à la modification ou à l'inefficacité des dispositifs de sécurité.
Ne contournez pas ou n'enlevez pas les dispositifs de sécurité et ne les rendez pas inefficaces. Les dispositifs de sécurité seront à vous protéger.
Interrupteur principal
L'interrupteur principal évite un fonctionnement involontaire de l'appareil.
Verrouillage du pistolet haute pression
Le verrouillage bloque le levier du pistolet haute pression et évite un démarrage involontaire de l'appareil.
Fonction auto-stop
Lorsque le levier sur le pistolet haute pression est relâché, le pressostat désactive la pompe et arrête le jet haute pression. La pompe est réactivée lorsque le levier est actionné.
Protection thermique du moteur
Lorsque la puissance absorbée est trop élevée, la protection thermique du moteur coupe l'appareil.
Symboles sur l'appareil

Ne pas diriger le jet haute pression sur des personnes, des animaux, des équipements électriques sous tension ou sur l'appareil lui-même.
Protégez l'appareil contre le gel.
L'appareil ne doit pas être raccordé directement au réseau d'eau potable public.
Utilisation conforme
Utilisez le nettoyeur haute pression uniquement pour un usage ménager.
Le nettoyeur haute pression est prévu pour le nettoyage de machines, véhicules, bâtiments, outils, façades, terrasses, appareils de jardin, etc. avec le jet d'eau haute pression.
Protection de l'environnement

Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement.

Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger po
tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.
Les travaux de nettoyage provoquant des eaux usées huileuses, p. ex. lavage de moteur, lavage de dessous de caisse, ne doivent être effectués que sur les pistes de lavage équipées de séparateur d'huile. Les travaux avec du détergent ne doivent être faits que sur des plans de travail étanches aux liquides, avec raccord à la canalisation d'eaux usées. Ne pas laisser le détergent s'infiltrer dans les eaux ou dans le sol. Dans certains pays, il est interdit de prélever de l'eau dans les eaux publiques.
Remarques concernant les matières composantes (REACH)
Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaehler.de/REACH
Accessoires et pièces de rechange
Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil.
Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.karcher.com.
Étendue de livraison
L'étendue de livraison de l'appareil est illustrée sur l'emballage. Lors du déballage, vérifie que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage au transport, veillez informer votre distributeur.
Pour les figures, voir la page des graphiques illustration a
① Roue de transport (2) Raccord d'alimentation en eau avec tamis intégré (3) Flexible d'aspiration de détergent ④ Câble d'alimentation électrique avec fiche secteur (5) Rangement pour le câble d'alimentation électrique (6) Lance rotabuse pour encrassements tenaces ⑦ Lance Vario Power pour tâches de nettoyage usuelles : La pression de travail peut être augmentée en continu de « SOFT » à « HARD ». Pour régler la pression de travail, relâcher le levier de la poignée pistonnet et tourner la lance sur la position souhaitée. Le détergent peut être dosé lorsque la lance est tournée jusqu'en butée dans le sens SOFT. (8) Pistole haute pression 9 Touche de séparation du flexible haute pression et du pistonnet haute pression 10 Levier du pistonnet haute pression 11 Verrouillage du pistonnet haute pression 12 Flexible haute pression (13) Interrupteur principal « 0/OFF »/« 1/ON » (14) Rangement des lances 15 Rangement du flexible haute pression
(16) Poignée de transport (17) Rangement du pistonlet haute pression (18) Coupleur rapide pour raccord haute pression 19 Plaque signalétique 20 Raccord pour le racord d'alimentation en eau (21) ** Tuyau d'arrosage (renforcé, diamètre d'au moins 1/2 pouce (13 mm), longueur d'au moins 7,5 m, avec coupleur rapide standard) (22) ** Tuyau d'aspiration KÄRCHER pour l'alimentation en eau à partir de réservoirs ouverts (n° de commande 2.643-100) (23) Vis
** également nécessaire
Pour les figures, voir la page des graphiques.
Monter les pièces détachées fournies sur l'appareil avant sa mise en service.
Préparer les vis fournies et le tournevis approprié.
Montage de la poignée de transport
- Placer la poignée de transport.
- Bloquer la poignée de transport avec 3 vis. Illustration B
Monter le rangement pour le flexible haute pression
- Insérer le rangement pour le flexible haute pression dans le logement situé au centre de la poignée de transport.
Le rangement s'emboite.
Montage du rangement pour lances
- Insérer le rangement pour les lances dans le logement sur l'appareil.
- Maintenir le rangement en position finale et le fixer avec une vis.
Montage du rangement pour pistolet haute pression
- Insérer le rangement pour le pistolet haute pression dans le logement sur l'appareil.
- Maintenir le rangement en position finale et le fixer avec une vis.
Illustration E
Montage du rangement pour câble d'alimentation électrique
- Insérer le rangement pour le câble d'alimentation électrique de l'extérieur dans le logement de la poignée de transport.
- Maintenir le rangement en position finale et le fixer avec une vis.
Illustration F
Montage de l'accouplement du raccord d'alimentation en eau
- Visser l'accouplement du raccord d'alimentation en eau sur le raccord d'alimentation en eau de l'appareil.
Illustration G
Mise en service
- Placer l'appareil sur une surface plane.
- Dérouler le flexible haute pression et desserrer les bouchons et torsions eventuelles.
- Enficher le flexible haute pression sur le pistolet haute pression jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.
Remarque
S'assurer de l'orientation correcte de l'embout.
- Brancher le flexible haute pression sur le coupleur rapide jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.
Illustration i
- Vérifier si la connexion est correcte en tirant sur le flexible haute pression.
- Brancher la fiche secteur dans une prise de courant.
Remarque
Veillez à ne pas dépasser l'impédance secteur maximale admissible au point de raccordement (voir chapitre Caractéristiques techniques).
En cas de doute sur l'impédance secteur présente sur votre point de raccordement, veuillez contacter votre fournisseur d'énergie.
Alimentation en eau
La puissance raccordée est indiquée sur la plaque signalétique ou dans le chapitre des caractéristiques techniques.
Respectez les directives de l'entreprise de distribution d'eau.
Dommages dus à de l'eau impure
Les impuretés contenues dans l'eau peuvent endomager la pompe et les accessoires.
Pour les protégerr, KARCHER recommande d'utiliser le filtre à eau KARCHER (accessoire spécial, référence 4.730-059).
Attention risque d'endommagement lors de l'utilisation de raccords de tuyaux en laiton avec fonction aquastop de fournisseurs externes.
Dommages sur la pompe à haute pression.
Utilisez exclusivement des raccords de tuyaux avec/ sans fonction AquaStop de Karcher, des raccords de tuyaux sans fonction AquaStop ou des raccords de tuyaux en plastique avec fonction AquaStop d'autres fournisseurs.
- Enficher le tuyau d'arrosage sur l'accouplement du raccord d'alimentation en eau.
- Raccorder le tuyau d'arrosage à la conduite d'eau.
- Ouvrir complètement le robinet d'eau.
Aspiration d'eau dans des réservoirs ouverts
Ce nettoyeur haute pression est conçu pour aspirer de l'eau de surface, p. ex. à partir de tonneaux d'eau de pluie ou d'étangs (hauteur d'aspiration maximale, voir Caractéristiques techniques).
- Dévisserez le raccord sur le raccord d'alimentation en eau.
- Remplir le tuyau d'aspiration avec de l'eau.
- Visser le tuyau d'aspiration sur le racord d'alimentation en eau de l'appareil et le suspendre dans une source d'eau (p. ex. tonneau d'eau de pluie).
Purge de l'appareil
- Mettre l'appareil sous tension « ON »
- Déverrouiller le levier du pistolet haute pression.
- Appuyer sur le levier du pistolet haute pression. L'appareil démarre.
- Faire fonctionner l'appareil pendant 2 minutes maximum jusqu'à ce que l'eau sorte du pistolet haute pression sans faire de bulles.
- Relacher le levier du pistolet haute pression.
- Verrouiller le levier du pistolet haute pression.
Marche à sec de la pompe
Endommagement de l'appareil
Si l'appareil n'établit pas la pression dans un délai de 2 minutes, le mettre hors tension et procéder selon les indications fournies dans le chapitre Dépannage en cas de défaut.
Détérioration de surfaces pointes ou sensibles
Des surfaces sont endommagées lorsque la distance par rapport au jet est trop faible ou lorsque le choix de la lance est inapproprié.
Respecter au moins un écartement du jet de 30 cm lors du nettoyage de surfaces peintes.
Ne pas nettoyer des peintures de voiture, de la peinture ou des surfaces sensibles telles que le bois avec la Rotabuse.
- Enficher une lance dans le pistolet haute pression et la fixer par une rotation de Illustration K
- Mettre l'appareil sous tension (« ON »).
- Déverrouiller le levier du pistolet haute pression.
- Appuyer sur le levier du pistolet haute pression. L'appareil démarre.
Risque de blessure du au détergent
Graves dommages pour la santé dus à une utilisation inappropriée des détergents.
Tenez compte de la fiche de données de sécurité du fabricant du détergent.
Portez l'équipement de protection individuel prescrit.
Remarque
Les détergents KÄRCHER garantissant un fonctionnement sans défaut. Veuillez demander conseil ou commander notre catalogue et nos fiches d'informations sur les détergents.
Remarque
Les détergents ne peuvent être mélangés qu'à basse pression.
- Suspendre le flexible d'aspiration de détergent dans un réservoir avec une solution de nettoyage.
- Utiliser la lance Vario Power.
- Tourner la lance jusqu'en butée en position « SOFT »
En cours de fonctionnement, la solution de nettoyage est mélangée au jet d'eau.
Méthode de nettoyage conseillée
- Vaporiser avec parcimonie le détergent sur la surface sèche et laisser agir (mais pas sécher).
- Rincer les salissures détachées avec le jet haute pression.
Après le fonctionnement avec détergent
- Rincer l'appareil à l'eau claire pendant 30 secondes.
Interruption du fonctionnement
- Relâcher le levier du pistolet haute pression. L'appareil se met hors tension lorsque le levier est relâché. La haute pression demeure dans le système.
- Mettre l'appareil hors tension « 0/OFF » dans le cas de pauses de travail excédant 5 minutes.
Fin du fonctionnement
Risque de blessures!
Blessures dues à de l'eau sortant à haute pression de manière incontrôlée.
Ne séparer le flexible haute pression du pistolet haute pression ou de l'appareil que lorsque le système est hors pression.
Risque de brûlure!
Brûlures dues à l'écoulement d'eau chaude après le fonctionnement, lors de la déconnexion du tuyau d'arrosage ou du flexible haute pression.
Portez des gants de protection adaptés.
Après le fonctionnement, laissez l'appareil refroidir avant de débrancher le tuyau d'arrosage ou le flexible haute pression.
- Relâcher le levier du pistolet haute pression.
- Fermer le robinet d'eau.
- Appuyer sur le levier du pistolet haute pression pendant 30 secondes. La pression résiduelle du système est évacuée.
- Relacher le levier du pistolet haute pression.
- Verrouiller le levier du pistolet haute pression.
- Mettre l'appareil hors pression « 0/OFF »
- Couper l'appareil de l'alimentation en eau.
- Retirer la fiche secteur de la prise de courant.
Transport
Risque de blessures et d'endommagement dus au poids de l'appareil !
Risque de blessures et de dommages.
Observe le poids de l'appareil pour le transport et le stockage.
Tirer l'appareil
- Tirer l'appareil par la poignée de transport.
Transport de l'appareil dans un véhicule
- Empêcher l'appareil de glisser et de se renverser.
Stockage
Risque de blessures et d'endommagement dus au poids de l'appareil !
Risque de blessures et de dommages.
Observez le poids de l'appareil pour le transport et le stockage.
Rangement de l'appareil
- Placer l'appareil sur une surface plane.
- Appuyer sur le bouton de séparation du pistolet haute pression et séparer le flexible haute pression du pistolet haute pression.
- Séparer la lance du pistolet haute pression.
- Ranger les deux lances et le pistolet haute pression dans les rangements appropriés.
- Séparer le flexible haute pression de l'appareil.
- Ranger le flexible haute pression de l'appareil.
- Ranger le câble d'alimentation électrique sur l'appareil.
Avant le stockage de longue durée, tenir compte des remarques complémentaires, voir chapitre Entretien et maintenance.
Attention
Endommagement de l'appareil et des accessoires du au gel de l'eau.
Videz entièrement l'appareil et les accessoires après chaque utilisation.
Protégez l'appareil et les accessoires des températures inférieures ou égales à 0°C (32 °F).
- Couper l'alimentation en eau de l'appareil.
- Démonter le flexible haute pression de l'appareil.
- Mettre l'appareil sous tension (« ON/OFF »).
- Attendre maximum 1 minute jusqu'à ce que de l'eau ne sorte plus du raccord haute pression.
- Éteindre l'appareil (« 0/OFF »).
- Ranger l'appareil et les accessoires dans un local à l'abri du gel.
DANGER
Risque d'électrocution
Blessures dues au contact avec des pièces sous tension
Mettre l'appareil hors tension.
Débrancher la fiche secteur.
L'appareil est exempt de maintenance, c.-à-d. qu'il est inutile d'effectuer des travaux de maintenance réguliers.
Attention
Endommagement du tamis à un nettoyage inapproprié.
Ne nettoyez le tamis qu'à l'eau courante, dans le sens inverse de son écoulement.
N'utilisez pas d'objets pointus ou durs, tels que des aiguilles ou des brosses métalliques.
Attention
Endommagement de l'appareil et des accessoires en cas de fonctionnement sans tamis ou avec un tamis abimé.
Contrôlez si le tamis n'est pas endommagé avant de le placer dans le raccord d'alimentation en eau. Remplacez immédiatement tout tamis abimé.
Ne faites pas fonctionner l'appareil sans tamis.
Nettoyer si nécessaire le tamis dans le raccord d'alimentation en eau.
- Dévisser le raccord sur le raccord d'alimentation en eau.
- Sortir le tamis.
- Nettoyer le tamis à l'eau courante.
- Mettre le tamis en place dans le raccord d'alimentation en eau.
Nettoyer le filtre du détergent
Nettoyer le filtre pour détergent avant tout stockage de longue durée.
- Retirer le filtre du flexible d'aspiration du détergent.
- Nettoyer le filtre à l'eau courante.
Dépannage en cas de défaut
Les défauts ont souvent des causes simples que vous pouvez vous-même éliminer à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute, ou en absence de mention des défauts, veillez-vous adresser au service après-vente autorisé.
Danger de mort!
Blessures mortelles par électrocution en cas de contact avec des pièces conductrices de tension.
Ne touchez aucune pièce conductrice de tension.
Mettre l'appareil hors tension.
Retirez la fiche secteur de la prise secteur.
L'appareil ne fonctionne pas
- Appuyer sur le levier du pistolet haute pression. L'appareil démarre.
- Vérifier si la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension de la source de courant.
- Vérifier si le câble d'alimentation électrique n'est pas endommagé.
- Si le moteur est surchargé et la protection thermique du moteur s'est déclenchée :
a) Mettre l'appareil hors tension « 0/OFF ». b) Laisser refroidir l'appareil pendant 1 heure. c) Mettre l'appareil sous tension « I/ON » et le remettre en service.
Si le dérangement se produit plusieurs fois, faire réviser l'appareil par le service après-vente.
L'appareil ne démarre pas, le moteur gronde
Chute de tension due à un réseau électrique faible ou à l'utilisation d'un câble de rallonge
- Lors de la mise sous tension, appuyer tout d'abord sur le levier du pistolet haute pression, puis mettre l'appareil sous tension « ON/OFF »
L'appareil ne se met pas sous pression
L'alimentation en eau est trop faible.
- Ouvrir complètement le robinet d'eau.
- S'assurer qu'un débit suffisant est appliqué sur l'arrivée d'eau.
- Vérifier le réglage sur la lance.
- Vérifier que la hauteur d'aspiration maximale n'est pas excédée.
Le tamis dans le raccord d'alimentation en eau est encrassé.
- Sortir le tamis dans le raccord d'alimentation en eau à l'aide d'une pince plate.
De l'air se trouve dans l'appareil.
- Purger l'appareil :
a Mettre l'appareil sous tension pendant maximum 2 minutes sans raccorder la lance.
b Appuyer sur le pistolet haute pression et attendre que l'eau sorte du pistolet haute pression sans faire de bulles. c Raccorder la lance.
Fortes variations de pression
- Nettoyer la buse haute pression :
a Retirer les salissures de l'orifice de la buse au moyen d'une épingle. b Rincer la buse haute pression par l'avant avec de l'eau.
- Contrôler le début d'alimentation de l'eau.
L'appareil n'est pas étanche.
- Une faible fuite de l'appareil est purement technique. En cas de forte fuite, contacter le Service après-vente autorisé.
Le détergent n'est pas aspiré
- Utiliser la lance Vario Power et la tourner jusqu'en butée dans le sens « SOFT »
- Nettoyer le filtre sur le flexible d'aspiration du détergent.
- Vérifier si le flexible d'aspiration du détergent n'est pas piégé.
Garantie
Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts possibles sur toute appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériel ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d'achat.
(Voir l'adresse au dos)
Vous trouvez d'autres informations de garantie (le cas échéant) dans la zone de service de votre site Internet KÄCHER local sous « Téléchargements »
Caractéristiques techniques
Raccordement électrique
| Tension | V | 220-230 |
| Phase | ~ | 1 |
| Fréquence | Hz | 50 |
| Impédance secteur maximal ad-missible | Ω | 0,0377+j0,0236 |
| Puisance raccordée | kW | 3,0 |
| Type de protection | IPX5 | |
| Classe de protection | I | |
| Fusible principal (lent) | A | 16 |
Raccord d'alimentation en eau
| Pression d'alimentation (max.) | MPa | 1,2 |
| Température d'alimentation (max.) | °C | 60 |
| Débit d'alimentation (min.) | l/min | 12 |
| Hauteur d'aspiration (max.) | m | 0,5 |
Caractéristiques de puissance de l'appareil
| Pression de service | MPa | 15 |
| Pression max. admissible | MPa | 18 |
| Débit, eau | l/min | 9,2 |
| Débit maximal | l/min | 10 |
| Débit, détergent | l/min | 0,3 |
| Force de recul du pistolet haute pression | N | 27 |
| Dimensions et poids | ||
| Poids opérationnel typique | kg | 18,8 |
| Longueur | mm | 355 |
| Largeur | mm | 369 |
| Hauteur | mm | 946 |
| Valeurs déterminées selon EN 60335-2-79 | ||
| Valeur de vibrations main-bras | m/s2 | 2,3 |
| Incertitude K | m/s2 | 0,7 |
| Niveau de pression acoustique | dB(A) | 75 |
| LpA | ||
| Incertitude KpA | dB(A) | 3 |
| Niveau de puissance acoustique | dB(A) | 91 |
| LWA + incertitude KWA | ||
Motif d'exemption conformément au règlement (UE) 2019/1781, annexe I, section 2, point (12): j) Sous réserve de modifications techniques.
Déclaration de conformité UE
Nous déclarons par la présente que la machine désignée ci-après ainsi que la version que nous avons mise en circulation est conforme, de par sa conception et son type, aux exigences fondamentales de sécurité et de santé en vigueur des normes UE. Toute modification de la machine sans notre accord annule cette déclaration.
Produit: Nettoyeur haute pression Type: 1.317-xxx
Normes UE en vigueur 2006/42/CE (+2009/127/CE)
2014/30/UE
2011/65/UE
2000/14/CE
2009/125/CE
Ordonnances appliquées (UE) 2019/1781
Normes harmonisées appliquées
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 62233: 2008
EN 55014-1:2017 + A11:2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-11:2000
EN IEC 63000:2018
Méthode d'évaluation de conformité appliquée 2000/14/CE : Annexe V
Niveau de puissance acoustique dB(A)
Mesuré:88
Garanti:91
Les signataires agissant sous ordre et avec le pouvoir de la direction.
IJIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIe
jlll 19
chapitre 20
aog, 1/2 JJ z UoB, guill, (Sgao) aoo > gsb
0 goo aJw aJg 7.5 Jg.(13)
ARCHER Jouer
(100-2.643 9RJb) agi
Jol Jc, jz
aaiiil Jiaaiiill llll baiial labio piai i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii i aii
y jy yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj yj y
(REACH)
: gagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagagag
Enregistrez votre produit et bénéficiez de nombreux avantages.
Enregistrez votre produit et bénéficiez de nombreux avantages.
Évaluez votre produit et dites-nous votre opinion.