Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K7 WCM KARCHER au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Nettoyeur haute pression |
| Pression maximale | 180 bars |
| Débit d'eau | 600 litres/heure |
| Puissance | 3000 W |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | 400 x 400 x 1000 mm |
| Poids | 18 kg |
| Fonctions principales | Nettoyage de surfaces, dégraissage, élimination de salissures tenaces |
| Accessoires inclus | Poignée télescopique, lance, buse réglable, nettoyeur de surfaces |
| Entretien et nettoyage | Vérifier régulièrement le filtre d'eau, nettoyer la lance et les buses |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Karcher |
| Sécurité | Protection contre la surcharge, interrupteur de sécurité |
| Compatibilités | Compatible avec divers accessoires Karcher |
| Informations générales | Idéal pour un usage domestique et semi-professionnel |
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur haute pression au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K7 WCM - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K7 WCM de la marque KARCHER.
Etendue de livraison... 16 Description de l'appareil … . … 16 Montage . 16 Mise en service 17 Fonctionnement. 17 Conservez les deux manuels pour une utilisation ulté- rieure ou pour le propriétaire suivant.
Blessures graves dues à l'absence, à la modification ou à l'inefficacité des dispositifs de sécurité. Ne contournez pas ou n'enlevez pas les dispositifs de ‘sécurité et ne les rendez pas inefficaces. Les dispositifs de sécurité servent à vous protéger.
L'interrupteur principal évite un fonctionnement involon- taire de l'appareil.
électriques sous tension ou sur l'appareil lui- même.
Des informations sur les accessoires et pièces de re- change sont disponibles sur le site Internet www.kaer- cher.com.
@ Flexible d'aspiration de détergent
@) Rangement pour le câble d'alimentation électrique @) Lance rotabuse pour encrassements tenaces
La pression de travail peut être augmentée en continu de « SOFT » à « HARD ». Pour régler la pression de travail, relâcher le levier de la poignée pistolet et tourner la lance sur la position souhaitée. Le détergent peut être dosé lorsque la lance est tournée jusqu'en butée dans le sens SOFT.
avant sa mise en service.
Montage de la poignée de transport
Le rangement s'emboîte.
1. Insérer le rangement pour le pistolet haute pression dans le logement sur l'appareil. 2. Maintenir le rangement en position finale et le fixer avec une vis.
Insérer le rangement pour le câble d'alimentation électrique de l'extérieur dans le logement de la poi- gnée de transport. 2. Maintenir le rangement en position finale et le fixer avec une vis. Illustration F Montage de l'accouplement du raccord d'alimentation en eau 1. Visser l'accouplement du raccord d'alimentation en eau sur le raccord d'alimentation en eau de l'appa- reil Illustration G
gnalétique ou dans le chapitre des Caractéristiques
mager la pompe et les accessoires.
Dommages sur la pompe à haute pression. Utilisez exclusivement des raccords de tuyaux avec/ sans fonction AquaStop de Kärcher, des raccords de tuyaux sans fonction AquaStop ou des raccords de tuyaux en plastique avec fonction AquaStop d'autres fournisseurs. 1. Enficher le tuyau d'arrosage sur l'accouplement du cord d'alimentation en eau. stration J 2. Raccorder le tuyau d'arrosage à la conduite d'eau. 3. Ouvrir complètement le robinet d'eau.
3. Visser le tuyau d'aspiration sur le raccord d'alimen- tation en eau de l'appareil et le suspendre dans une source d'eau (p. ex. tonneau d'eau de pluie).
Mettre l'appareil sous tension « I/ON » Déverrouiller le levier du pistolet haute pression Appuyer sur le levier du pistolet haute pression. L'appareil démarre 4. Faire fonctionner l'appareil pendant 2 minutes maxi- mum jusqu'à ce que l'eau sorte du pistolet haute pression sans faire de bulles. Relâcher le levier du pistolet haute pression. Verrouiller le levier du pistolet haute pression.
2 minutes, le mettre hors tension et procéder selon les indications fournies dans le chapitre Dépannage en cas de défaut
Des surfaces sont endommagées lorsque la distance par rapport au jet est trop faible ou lorsque le choix de la lance est inapproprié.
Déverrouiller le levier du pistolet haute pression Appuyer sur le levier du pistolet haute pression. L'appareil démarre
Graves dommages pour la santé dus à une utilisation inappropriée des détergents. Tenez compte de la fiche de données de sécurité du fa- bricant du détergent. Portez l'équipement de protection individuel prescrit. Remarque Les détergents KÂRCHER garantissent un fonctionne- ment sans défaut. Veuillez demander conseil ou com- mander notre catalogue et nos fiches d'informations sur les détergents. Remarque Les détergents ne peuvent être mélangés qu'à basse pression 1. Sortir le flexible d'aspiration de détergent de la lon- gueur souhaitée hors du boîtier. Illustration L 2._ Suspendre le flexible d'aspiration de détergent dans un réservoir avec une solution de nettoyage. Utiiser la lance Vario Power. Tourner la lance jusqu'en butée en position € SOFT ». En cours de fonctionnement, la solution de net- toyage est mélangée au jet d'eau.
Après le fonctionnement avec détergent Rincer l'appareil à l'eau claire pendant 30 secondes.
Relâcher le levier du pistolet haute pression L'appareil se met hors tension lorsque le levier est relâché. La haute pression demeure dans le sys- tème.
Verrouiller le levier du pistolet haute pression. Mettre l'appareil hors pression « O/OFF ».
Placer l'appareil sur une surface plane. 2. Appuyer sur le bouton de séparation du pistolet haute pression et séparer le flexible haute pression du pistolet haute pression. Séparer la lance du pistolet haute pression. Ranger les deux lances et le pistolet haute pression dans les rangements appropriés 5. Séparer le flexible haute pression de l'appareil 6. Ranger le flexible haute pression de l'appareil. 7. Ranger le câble d'alimentation électrique sur l'appa-
Entretien et maintenance
Nettoyer le filtre dans le raccord d'alimentation en eau
Nettoyer le filtre du détergent Nettoyer le filtre pour détergent avant tout stockage de longue durée.
2. Nettoyer le filtre à l'eau courante:
En cas de doute, ou en absence de mention des dé- fauts, veuillez vous adresser au service après-vente au- torisé.
Blessures mortelles par électrocution en cas de contact avec des pièces conductrices de tension. Ne touchez aucune pièce conductrice de tension. Mettre l'appareil hors tension. Retirez la fiche secteur de la prise secteur. L'appareil ne fonctionne pas Appuyer sur le levier du pistolet haute pression. L'appareil démarre. 2.. Vérifier si la tension indiquée sur la plaque signalé- tique correspond à la tension de la source de cou- rant. Vérifier sile câble d'alimentation électrique n'est pas endommagé. 4. Sile moteur est surchargé et la protection thermique du moteur s'est déclenchée : a Mettre l'appareil hors pression « O/OFF ». b Laisser refroidir l'appareil pendant 1 heure. & Mettre l'appareil sous tension « JON » et le re- mettre en service. Sile dérangement se reproduit plusieurs fois, faire réviser l'appareil par le service après-vente. L'appareil de démarre pas, le moteur gronde Chute de tension due à un réseau électrique faible ou à l'utilisation d'un câble de rallonge 1. Lors de la mise sous tension, appuyer tout d'abord sur le levier du pistolet haute pression, puis mettre l'appareil sous tension « ON ». L'appareil ne se met pas sous pression L'alimentation en eau est trop faible. 1. Ouvrir complètement le robinet d'eau. 2. S'assurer qu'un débit suffisant est appliqué sur l'ar- rivée d'eau. 3. Vérifier le réglage sur la lance: 4. Vérifier que la hauteur d'aspiration maximale n'est pas excédée Le tamis dans le raccord d'aliments encrassé. 1. Sortir le tamis dans le raccord d'alimentation en eau à l'aide d'une pince plate. 2. Nettoyer le tamis à l'eau courante. stration N De l'air se trouve dans l'appareil 1. Purger l'appareil a Mettre l'appareil sous tension pendant maximum 2 minutes sans raccorder la lance
échéant) dans la zone de service de votre site Internet Kärcher local sous « Téléchargements ».
do Le exraccién de agua de dominio péblico no esté permitida en determinados paises.
@ Cierre de la pistola de alta presiôn
@ Acoplamiento de la conexiôn de agua
Antes de la puesta en funcionamiento, montar en el equipo las piezas que se suministran sueltas. Preparar los tornillos suministrados y el atornillador adecuado. Montaje del asa de transporte 1. Colocar el asa de transporte. 2. Asegurar el asa de transporte con 3 tornillos. Figura B Montaje del almacenaje de la manguera de alta presiôn 1. Introducir el almacenaje para la manguera de alta presién en el alojamiento situado en el centro del asa de transporte. El almacenaje se encaja. Figura C Montaje del almacenaje para los tubos pulverizadores 1. Deslizar el almacenaje para los tubos pulverizado- res en el alojamiento del equipo. 2. Mantener el almacenaje en la posiciôn final y ase- gurarlo con un tornillo.
1. Enrosque el acoplamiento de la conexiôn de agua en dicha conexién del equipo Figura G
En caso de dudas sobre la impedancia de red presente en su punto de conexiôn, péngase en contacto con su empresa de abastecimiento eléctrico. Alimentacién de agua Para consultar los valores de conexiôn, véase la placa de caracteristicas o el apartado Datos técnicos. Respete las normas de la empresa de suministro de agua CUIDADO Daños por agua sucia La suciedad en el agua puede dañar la bomba ÿ los ac- cesorios. Para protegerlos, KÂRCHER recomienda usar su filtro de agua (accesorio especial, referencia de pedido 4,730-059). Conexién al conducto de agua
Figura J 2. Conectar la manguera de riego al conducto de agua 3. Abrir el grifo de agua por completo. Aspiracién de agua de recipientes abiertos
p. ej., un bidén de recogida de agua de Iluvia). Purga del equipo
El equipo se conecta.
Figura M 3. Desconectar el equipo con «O/OFF» durante las pausas de trabajo de més de 5 minutos. Finalizacién del servicio
Bloquear la palanca de la pistola de alta presién. Desconectar el equipo con «0/OFF».
Desenchufar el conector de red del enchufe.
À PRECAUCION Peligro de daños y lesiones por el peso del equipo. 2. Comprobar si la tensiôn indicada en la placa de ca- racteristicas coincide con la tensiôn de la fuente de corriente:
Temperatura de entrada (méx) ‘C 60 Volumen de entrada (min. Umin 12 Alura de aspiraciôn (mäx.) m 0,5 Datos de potencia del equipo Presiôn de servicio MPa 15 Presiôn mâx. admisible MPa 18 Volumen transportado, agua Umin 9,2 EN 62233: 2008
Procedimiento de evaluacién de la conformidad aplicado
Starta maskinen "ON. Läs upp spolhandtagets spak EN 62233: 2008
Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud garantitingimused. Seadmel esinevad mistahes rikked kôrvaldame garantiiajal tasuta, kui pôhjuseks on mater- ali- vi tootmisviga. Garantijuhtumil péérduge ostu tüendava dokumendiga oma edasimütija vi lähima vo- litatud klienditeeninduse poole. EN 62233: 2008
Sita racordului la sursa de apä este murdarä. 1. Tragefiîn afarä sita din conectarea la sursa de apä cu un cleste plat. 2. Curäfali sita sub jet de apä curentä. Figura N În aparat existä aer. EN 62233; 2008
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 62233: 2008 EN 55014-1: 2017 + A1: 2020
EN 62233: 2008 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-11: 2000 EN IEC 63000: 2018 NpumeneHHb1i METOA OLUEHKA COOTBETCTEUA 2000/14/EC: Mpnnoxenue V Yposene 38ykosoÿ MoiuHocTu AB(A) Vamepeno: 88 lapanruposano: 91 EN 62233: 2008
DURS aie 4 Jéaill ae, 635 laull elall puis aus lois UL à out Jiell lall psb55 sl aaxll pob,S La$ dulo &la> ul 9] sl äianll 25h, Ja5 JS Jaéll ae dou let Dit “lai bb este