TRISTAR

SR-5239 - Nettoyeur vapeur TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR-5239 TRISTAR au format PDF.

📄 58 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice TRISTAR SR-5239 - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.

Questions des utilisateurs sur SR-5239 TRISTAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR-5239 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR-5239 de la marque TRISTAR.

MODE D'EMPLOI SR-5239 TRISTAR

FR Manuel d'utilisation 19

Entonnoir Doseur gradué Pistolet à vapeur avec tuyau

Adaptateur d'accessoires Petit embout Embout de jet

Brosse à métaux Brosse Adaptateur pour le nettoyage des fenêtres

Tissu en coton Accessoire pour le nettoyage

des fenêtres

Brosse à plancher Ballonges Nettoveur à vapeur

es Nettoveur à vapeur

Utilisation et entretien

Retirez tous les emballages de l'appareil et les pièces en vrac.

Vérifiez si la tension de l'appareil correspond à la tension du secteur de votre domicile. Tension nominale : 220-240V CA 50Hz

Avant utilisation

Le nettoyeur à vapeur (n° 15) peut être retiré du c håssis. Appuyez sur le bouton à l'arrière du nettoyeur à vapeur et soulevez l'appareil par la poignée de la base, voir les figures 2 et 3. Il y a plusieurs accessoires dans le châssis.

TRISTAR SR-5239 - Avant utilisation - 1

TRISTAR SR-5239 - Avant utilisation - 2

Placez le tuyau du pistolet à vapeur (n° 3) dans le nettoyeur à vapeur (n° 15). Pour cela, il faut appuyer sur le clapet du nettoyeur à vapeur qui raccorde le tuyau en le poussant dans le nettoyeur à vapeur jusqu'au déclic, voir la figure 4. Pour retirer le tuyau, appuyez sur les deux boutons au niveau du raccord du tuyau, puis tirez le tuyau, voir la figure 5.

TRISTAR SR-5239 - Avant utilisation - 3

TRISTAR SR-5239 - Avant utilisation - 4

Mettez une des trois rallonges (n° 14) dans le tuya u du pistolet à vapeur (n° 3), jusqu'au déclic, voir la figure 6. Pour séparer la rallonge, appuyez sur le bouton, comme indiqué sur la figure 7. Vous pouvez utiliser plusieurs rallonges selon la longueur de tuyau dont vous avez besoin.

TRISTAR SR-5239 - Avant utilisation - 5

TRISTAR SR-5239 - Avant utilisation - 6

FR

Utilisation des accessoires

Fixez le raccord flexible sur la brosse à plancher (n° 13), voir les étapes 1 et 2. Pour le fixer, il faut le tourner dedans.

TRISTAR SR-5239 - Utilisation des accessoires - 1

Mettez la brosse à plancher dans la rallonge, voir la figure 8. La brosse à plancher sert à nettoyer les sols et les murs. Pour nettoyer les tapis, ainsi que les sols et les murs délicats, mettez la serpillère fournie (n° 12) sous la brosse à plancher et fixez-la en ap puyant sur les deux extrémités au-dessus de la brosse à plancher comme sur la figure 9

TRISTAR SR-5239 - Utilisation des accessoires - 2

TRISTAR SR-5239 - Utilisation des accessoires - 3

Placement des accessoires

Retirez la rallonge (n° 14) du tuyau du pistolet à vapeur (n° 3) en appuyant sur le bouton du pistolet à vapeur et en tirant sur la rallonge. Mettez l'adaptateur d'accessoires (n° 4) dans le pistolet à vapeur jusqu'au déclic, voir la figure 10. L'adaptateur d'accessoires peut aussi être utilisé avec des rallonges.

TRISTAR SR-5239 - Placement des accessoires - 1

Mettez l'embout (n° 5) sur l'adaptateur d'accessoir es et fixez-le en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Placez un accessoire sur le petit embout, voir la figure 11.

TRISTAR SR-5239 - Placement des accessoires - 2

Mettez l'embout de jet (n° 6) sur le petit embout ( n° 5) pour nettoyer à la vapeur les endroits difficiles d'accès, voir la figure 12

TRISTAR SR-5239 - Placement des accessoires - 3

Mettez la brosse à métaux (n° 7) sur l'embout (n° 5) pour nettoyer à la vapeur des pièces dures en métal par exemple. Mettez la brosse (n° 8) sur l'embout (n° 5) pour nettoyer à la vapeur des pièces plus molles, comme le bois ou les joints du carrelage.

TRISTAR SR-5239 - Placement des accessoires - 4

Mettez l'adaptateur pour le nettoyage des fenêtres (n° 9) sur l'embout (n° 5), fixez l'adaptateur sur l'accessoire pour le nettoyage des fenêtres (n° 11), figures 15 et 16. Fixez le tissu en colon sur l'accessoire pour le nettoyage des fenêtres (n° 11) pour nettoyer les fenêtres sales ou pour protéger les vitres. Laissez la fenêtre chauffer avant de la nettoyer à la vapeur à une distance minimum de 20 cm. Comme les fenêtres sont à une température plus basse, la chaleur de la vapeur risque de les fissurer.

Utilisation de l'apparell

Vérifiez que la fiche n'est pas branchée dans la prise murale.

Ouvrez le réservoir d'eau du nettoyeur à vapeur en appuyant en même temps sur le couvercle et en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, voir la figure 17. Remplissez le réservoir avec de l'eau chaude propre en utilisant l'entonnoir fournl (n° 1) et le doseur gradué (n° 2), voir la figure 18. La capacité é maximum du réservoir est de 1,4 litre. N'ajoutez jamais de détergent ou d'autres substances dans cette eau. Refermez ensuite le couvercle en appuyant dessus et en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

TRISTAR SR-5239 - Utilisation de l'apparell - 1

text_image F张 17 F张 18

N'ouvrez jamais le réservoir d'eau quand vous utilisez l'appareil car cela est très dangereux : vous risquez de vous blesser ou de blesser les autres gravement.

Insérez la fiche dans une prise électrique mise à la terre et appuyez sur le bouton marche arrêt (On/Off) sur le nettoyeur à vapeur. Le témoin rouge (A) s'allume, quand l'appareil est prêt à être utilisé ce témoin s'éteint et le témoin vert (B) s'allume. Si l'appareil doit chauffer à nouveau, le témoin rouge se rallume, voir les figures 19 et 20.

TRISTAR SR-5239 - Utilisation de l'apparell - 2

text_image Fig. 19 B A Fig. 20 C

Grâce à la régulation de vapeur (C) vous contrôlez la quantité de vapeur minimum et maximum fournie, voir la figure 22. Appuyez sur le bouton de la poignée sur le pistolet à vapeur (n° 3), voir la figure 21. La portée de la v apeur éjectée est importante, ne dirigez donc pas le pistolet vers des personnes, des animaux ou des objets fragiles. Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers des appareils électriques

TRISTAR SR-5239 - Utilisation de l'apparell - 3

Attention ! Les tuyaux et la polgnée peuvent être chauds, soyez prudent.

Surveillez les enfants, les personnes présentant un handicap mental et les animaux pour qu'ils ne s'approchent pas de l'appareil. Laissez refroidir l'appareil et les accessoires utilisés avant de changer d'accessoire

Stockage et nettoyage de l'appareil

Éteignez la machine et retirez la fiche de la prise électrique. Laissez refroidir complètement l'appareil. Appuyez sur la gâchette sur la poignée du pistolet (n° 3), voir la figure 23, pour libérer la pression du réservoir. Retirez le couvercle et videz le réservoir, voir la figure 24. La serpillère peut être lavée à la machine. L'équipement et les accessoires doivent être lavés avec un tissu propre et humlde.

TRISTAR SR-5239 - Stockage et nettoyage de l'appareil - 1

• Lisez toutes les instructions avant utilisation.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes, servez-vous des poignées et des boutons.
- Pour vous protéger des risques d'électrocution, n'immergez ni le cordon d'alimentation ni l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Débranchez la prise lorsque vous ne vous en servez pas et avant de procéder au nettoyage. Laissez refroidir l'appareil avant d'en retirer ou d'y ajouter des éléments. N'utilisez jamais un appareil dont le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, ou bien après qu'il ai subit un dysfonctionnement ou ait été endommage d'une quelconque façon.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabriquant de l'appareil est susceptible de provoquer des blessures ainsi que l'annulation de la garantie dont vous bénéficiez.
- Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur ou à proximité de sources de chaleur.
- Ne laissez pas le cordon pendre depuis le rebord d'une table ou d'un plan de travail, ne le laissez pas entrer en contact avec des surfaces chaudes ou avec les éléments de l'appareil qui chauffent durant l'utilisation. Ne placez pas l'appareil sous ou à proximité de rideaux ou des garnitures de fenêtres.
- Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique dans le but pour lequel il a été prévu.
• L'appareil doit être placé sur une surface stable et plane.
- Cet apparell nécessite la présence constante d'un utilisateur adulte lorsqu'il est en marche ou qu'il est chaud.
- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
• Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Afin de protéger les enfants des dangers des appareils électriques, ne les laissez jamais sans surveillance à proximité de l'appareil. En conséquence, lorsque vous choisissez l'emplacement de l'appareil, faites-le de telle manière que l'enfant
- 'aura pas accès à l'appareil. Vérifiez et assurez-vous que les câbles ne pendent pas. Une prise ou un cordon endommagé doit être remplacé par un technicien autorisé pour éviter tout danger. Ne réparez pas l'appareil vous-même.
• L'utilisation d'une rallonge ou d'un objet similaire n'est pas autorisée.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR REFERENCE ULTERIEURE

Garantie

  • L'appareil fourni par notre société est couvert par une garantie de 24 mois à compter de la date d'achat (reçu).
  • Au cours de la période de garantie, tout défaut sur l'appareil ou ses accessoires et tout défaut de fabrication sera gratuitement réparé ou remplacé -à notre discrétion-Les interventions couvertes par la garantie ne prolongent pas la durée de la période de garantie et ne donnent droit à aucune nouvelle garantie !
  • La preuve d'achat fait office de bon de garantie. Sans preuve d'achat aucun remplacement ou réparation gratuite ne sera effectué.
  • Si vous désirez avoir recours à la garantie, veuillez renvoyer l'appareil dans son emballage d'origine chez votre détaillant, en y loignant votre preuve d'achat.
  • Les dommages subits par les accessoires n'impliquent pas un remplacement automatique de l'ensemble de l'appareil. Dans un tel cas, veuillez contacter notre service d'assistance en ligne. Les éléments en verre ou en plastique qui sont cassés donnent toujours lieu à un échange.
  • Les défauts concernant les consommables ou les éléments sujets à l'usure ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de ces éléments ne sont pas couverts par la garantie et sont donc à la charge du client !
  • La garantie est annulée si des interventions non autorisées sont effectuées sur l'apparell.
  • Après expiration de la période de garantie, les réparations peuvent être prises en charge contre facturation par un vendeur spécialisé ou un service d'entretien.

Directives pour la préservation de l'environnement

TRISTAR SR-5239 - Directives pour la préservation de l'environnement - 1

Cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers lorsqu'il arrive au terme de sa durée de vie. Il doit être mis au rebut dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements ménagers électriques et électroniques. Le symbole sur l'appareil, les instructions d'utilisation et sur l'emballage sont là pour vous rappeler ce point important. Les matériaux utilisés pour la fabrication de l'appareil peuvent être recyclés. En recyclant les équipements ménagés usés vous contribuez de façon importante à la protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités

locales pour obtenir des informations concernant les points de collectes des environs.

Emballage

L'emballage est recyclable à 100%, mettez-le au rebut en le séparant des autres déchets.

Produit

Cette appareil est doté d'une marque en fonction de la Directive Européenne 2002.96/EC sur les Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En faisant en sorte que le produit soit traité de façon adéquate lors de sa mise au rebut vous pouvez contribuer à prévenir des effets néfastes pour la santé humaine et l'environnement.

Déclaration de conformité CE

Cet appareil est conçu, fabriqué et distribué en respectant les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension no 2006/95/EC, les exigences de protection de la Directive EMC 2004/108/EC "Compatibilité Electromagnétique" et les exigences de la Directive 93/68/EEC.

Betrieb und Wartung

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRISTAR

Modèle : SR-5239

Catégorie : Nettoyeur vapeur