TRISTAR

SR-5239 - Limpiador a vapor TRISTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SR-5239 TRISTAR en formato PDF.

📄 58 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice TRISTAR SR-5239 - page 16
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre SR-5239 TRISTAR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Limpiador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SR-5239 - TRISTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SR-5239 de la marca TRISTAR.

MANUAL DE USUARIO SR-5239 TRISTAR

ES Manual de usuario 31

PT Manual de utilizador 43

Embudo Taza de medición Pistola de vapor con manquera

Adaptador accesorios Manguera Manguera de chorro

Adaptor accesorii Ajutaj furtun Ajutaj jet

Cepillo metálico Cepillo Adaptador para limpieza

de ventanas

Paño de algodón Accesorio para limpieza de Paño de limpieza

ventanas

Cepillo para el suelo Tubos prolongadores. Limpiador a vapor

Funcionamiento y mantenimiento

Quite todo el material de embalaje del equipo y las piezas sueltas.

Compruebe si el voltaje del dispositivo se corresponde con el voltaje principal de su casa. Tensión nominal: CA220-240V 50Hz

Antes de utilizar por primera vez

El limpiador a vapor (N°15) puede ser desmontado de la estructura. Pulse la perilla en la parte trasera del limpiador a vapor y levante la unidad con la manilla desde la base, consulte las Ilustraciones 2 y 3. En la estructura encontrará diferentes accesorios.

TRISTAR SR-5239 - Antes de utilizar por primera vez - 1

TRISTAR SR-5239 - Antes de utilizar por primera vez - 2

Coloque la manguera de la pistola de vapor (N°3) en el limpiador a vapor (N° 15). Es necesario presionar la válvula que conecta el limpiador a vapor a la manguera presionándola hacia dentro hasta escuchar un clic. Consulte la ilustración 4. Para quitar la manguera, presione los dos botones en la conexión de la misma y presione hacia atrás la manguera como se muestra en la ilustración 5.

TRISTAR SR-5239 - Antes de utilizar por primera vez - 3

TRISTAR SR-5239 - Antes de utilizar por primera vez - 4

Coloque uno de los tubos de extensión (N°14) en la manguera de la pistola de vapor (N°3) hasta que escuche un clic, como se muestra en la Ilustración 6. Para desmontar el tubo presione el botón tal y como se indica en la Ilustración 7. Coloque varios tubos de extensión juntos según la longitud que necesite.

TRISTAR SR-5239 - Antes de utilizar por primera vez - 5

TRISTAR SR-5239 - Antes de utilizar por primera vez - 6

ES

Utilización de los accesorios

Sujete la conexión suelta en el cepillo del suelo (N°13) como se indica en los pasos 1 y 2. Para fijarlos tendrá que girarlos.

TRISTAR SR-5239 - Utilización de los accesorios - 1

Coloque el cepillo para el suelo en el tubo de extensión como se muestra en la Ilustración 8. El cepillo vale para limpiar suelos y paredes. Para limpiar alfombras y suelos y paredes delicadas, coloque el paño de limpieza (N°12) en la parte Inferior del cepillo del suelo, preslone los dos enganches en la parte superior del suelo y los dos extremos del paño de limpieza bajo las dos terminales a fijar, como se muestra en la Ilustración 9.

TRISTAR SR-5239 - Utilización de los accesorios - 2

TRISTAR SR-5239 - Utilización de los accesorios - 3

Cómo colocar los accesorios

Quite el tubo de extensión (N°14) de la manguera de la pistola de vapor (N°3) presionando el botón de la pistola de vapor y tirando de los tubos de extensión. Coloque el adaptador del accesorio (N°4) en la pistola de vapor hasta que haga clic, consulte la Ilustración 10. El adaptador del accesorlo también se puede utilizar en conjunto con los tubos de extensión.

TRISTAR SR-5239 - Cómo colocar los accesorios - 1

Coloque la boquilla (N° 5) en el adaptador de accesorios y girela en dirección contraria a las agujas del reloj para asegurarla. Coloque un accesorio en la boquilla estándar como se indica en la Ilustración 11.

TRISTAR SR-5239 - Cómo colocar los accesorios - 2

Coloque la manguera de chorro (N°6) en la boquilla estándar (N°5) para limpiar a vapor las piezas inaccesibles, consulte la Ilustración 12

TRISTAR SR-5239 - Cómo colocar los accesorios - 3

Coloque los cepillos de metal (N°7) en la boquilla (N°5) para limpiar con vapor las piezas duras como el metal. Coloque el cepillo (N°8) en la boquilla (N°5) para la limpieza a vapor de las piezas suaves como madera y juntas entre azulejos.

TRISTAR SR-5239 - Cómo colocar los accesorios - 4

Coloque el adaptador de limpieza de ventanas (N°9) en la boquilla (N°5), inserte el adaptador en el accesorio de limpieza de las ventanas (N°11) como en las Ilustraciones 15 y 16. Acople el paño de algodón en el accesorio de limpieza de ventanas (N°11) para ventanas muy sucias o para no dañar el cristal. Deje un espacio para limpiar al vapor de 20cm. Cuando la ventana está a temperaturas muy bajas el calor del vapor puede hacer que estalle.

Utilización del limpiador

Asegúrese de que el enchufe esté desenchufado de la pared.

Abra el depósito de agua del limpiador a vapor presionando simultáneamente la tapa y girándola en dirección contrarla a las agujas del reloj. Consulte la ilustración 17. Llene el depósito con agua templada y limpia y, utilizando el embudo inclinado (N°1) y la taza de medición (N°2), consulte la ilustración 18. La cantidad máxima de llenado es de 1,4 litros. No añada detergentes ni otras sustancias al agua. Gire la tapa del limpiador de vapor presionando simultáneamente la tapa y girándola en dirección de las agujas del reloj.

TRISTAR SR-5239 - Utilización del limpiador - 1

Nunca abra el depósito de agua mientras la esté utilizando, es muy pelligroso, Podría dañarse usted mismo o causar daños a otros.

Introduzca el enchule en una salida conectada a tierra y presione el interruptor de encendido/apagado del limpiador de vapor. La luz roja se ilumina (A), cuando el dispositivo esté preparado, la luz roja se apaga y la verde (B) se enciende. Si el dispositivo vuelve a calentarse, se ilumina de nuevo la luz roja. Consulte las ilustraciones 19 y 20.

TRISTAR SR-5239 - Utilización del limpiador - 2

text_image Fig. 19 B A Fig. 20 C

Con el control de vapor (C) selecciona la cantidad de vapor proporcionada entre máximo y mínimo, como se indica en la Ilustración 22. Apriete el interruptor en la manilla de la manguera de la pistola de vapor (N°3), consulte la Ilustración 21. El radio del vapor que sale es muy potente, así que asegúrese de no dirigirlo a personas, animales ni artículos delicados. Nunca dirija el chorro de vapor sobre electrodomésticos.

TRISTAR SR-5239 - Utilización del limpiador - 3

¡Atención! Las mangueras y el asa pueden estar callientes, tenga cuidado.

Asegúrese de que no toquen ni se acerquen al dispositivo niños, mascotas ni personas con discapacidades mentales. Deje que se enfríen el dispositivo y los accesorios antes de cambiar las piezas o accesorlos

Guardar y limpiar el dispositivo.

Apague la máquina y desenchúfela. Deje que se enfrie por completo. Apriete el interruptor en el asa de la pistola con la manguera de vapor (N°3), consulte la Ilustración 23 para liberar la presión de la reserva. Quite la tapa y vacie el depósito, consulte la Ilustración 24. El paño de limpieza se puede lavar en lavadora. Lave el equipo y los accesorios con un paño húmedo y limpio.

TRISTAR SR-5239 - Guardar y limpiar el dispositivo. - 1

NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

TRISTAR SR-5239 - NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 1

TRISTAR SR-5239 - NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 2

TRISTAR SR-5239 - NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 3

TRISTAR SR-5239 - NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD - 4

  • Lea todas las instrucciones antes del uso.
  • No toque las superficies calientes. Use las asas o los mandos.
  • Para protegerse contra electrocución, no sumerja el cable, el enchufe ni la unidad en agua u otros líquidos.
  • Desenchufe la unidad de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarla. Deje enírlar el dispositivo antes de añadir o quitar piezas. No use aparatos con el cable o enchufe dañado, después de que funcionen mal o se hayan dañado de cualquier modo.
  • El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato pueden provocar heridas y anular la garantía que pueda tener.
  • No lo use en exterior, ni sobre o cerca de fuentes de calor directas.
  • No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o enclmera, ni toque las superficies calientes o entre en contacto con piezas calientes. No deje que el producto se coloque debajo o cerca de cortinas, perslanas, etc.
  • Este aparato es solamente para uso doméstico, y sólo para su finalidad.
  • El aparato debe colocarse sobre una superficie estable y nivelada.
  • Este aparato precisa supervisión, y por lo tanto nunca debe dejarse encendido o cuando esté caliente sin supervisión por un adulto.
  • El aparato no está diseñado para ser utilizado por personas con disminuciones físicas, sensoriales o mentales, o con falta de experiencia y conocimiento (niños incluidos), a menos que estén supervisados o hayan sido Instruidos sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje solos con el aparato sin supervisión. Consecuentemente, al seleccionar el emplazamiento del aparato, piense en un lugar fuera del alcance de los niños. Asegúrese de que el cable no quede colgando.
  • Un técnico autorizado deberá sustituir los cables o enchufes dañados para evitar riesgos. No trate de reparar el dispositivo por su cuenta.
  • No se permite el uso de cables alargadores o similares.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA EN EL FUTURO

Garantía

  • El dispositivo proporcionado por nuestra empresa está cubierto por una garantía de 24 meses desde la fecha de compra (recibo).
  • Durante la duración de la garantía, cualquier averia del dispositivo o sus accesorios debida a defectos de material o fabricación será solucionado sin coste mediante su reparación o, según nuestro criterio, su cambio. El servicio de garantía no implica una ampliación de la duración de la garantía ni da derecho a una nueva garantía.
  • La prueba de garantía se proporciona mediante la prueba de compra. Sin la prueba de compra no se realizará ningún cambio ni reparación sin coste.
  • Si desca realizar una reclamación de garantía, devuelva la máquina entera en su embalaje original a su vendedor, junto con el recibo.
  • Los daños a accesorlos no implican el cambio automático gratuito de toda la máquina. En tales casos, contacte con nuestra línea de atención. La rotura de cristales o piezas de plástico siempre tendrán cargo.
  • Los defectos de consumibles o piezas susceptibles de desgaste, así como la limpieza, mantenimiento o cambio de dichas piezas, no están cubiertos por la garantía y, por lo tanto, deben pagarse.
  • La garantía queda anulada en caso de manipulación no autorizada.
  • Después del fin del periodo de garantía, las reparaciones pueden ser realizadas por vendedores capacitados o el servicio de reparación con el pago de los costes correspondientes.

Normas de protección del medioambiente

TRISTAR SR-5239 - Normas de protección del medioambiente - 1

Este aparato no debe desecharse con los residuos domésticos al finalizar su vida útil, sino desecharse en un centro de reciclaje de aparatos domésticos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato, manual de instrucciones y embalaje le llama la atención sobre este importante asunto. Los materiales usados en este aparato pueden reciclarse. Reciclando electrodomésticos usados, contribuye de forma importante a la protección del medioambiente. Consulte a sus autoridades locales para obtener información sobre el punto de recogida.

Embalaje

El embalaje es 100% reciclable, devuelva el embalaje de forma separada.

Producto

Este dispositivo tiene una marca de cumplimiento con la Directriz Europea 2002/96/EC. sobre Equipo Eléctrico y Electrónico de Desecho (WEEE). Garantizando que el producto de desecho se procese correctamente, ayuda a evitar las posibles consecuencias adversas para el medioambiente y la salud humana.

Declaración de cumplimiento CE

Este dispositivo ha sido diseñado, fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directriz de Baja Tensión "N° 2006/95/EC, los requisitos de protección de la Directriz EMC 2004/108/EC de "Compatibilidad Electromagnética" y los requisitos de la Directriz 93/68/EEC.

Uso e manutenzione

Introducere accesorii

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TRISTAR

Modelo : SR-5239

Categoría : Limpiador a vapor