MICROLIFE

NC 100 - Thermomètre MICROLIFE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NC 100 MICROLIFE au format PDF.

📄 131 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice MICROLIFE NC 100 - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.

Questions des utilisateurs sur NC 100 MICROLIFE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NC 100 - MICROLIFE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NC 100 de la marque MICROLIFE.

MODE D'EMPLOI NC 100 MICROLIFE

Microlife Thermomètre sans contact NC 100

FR

① Embout thermosensible

②Visée lumineuse

③Bouton START

④Écran

⑤Bouton ON/OFF (marche/arrêt)

⑥Sélecteur de mode

⑦Couvercle du logement de la pile

⑧Tous les segments sont affichés

⑨Mémoire

⑩Prêt à mesurer

⑪Mesure effectuée

⑫Mode corporel

⑬Mode objet

⑭Signal d'usure de la pile

⑮Commutation Celsius - Fahrenheit

⑯Mode mémoire

⑰Consultation des 30 dernières mesures

⑱Température mesurée trop élevée

⑲Température mesurée trop basse
⑳Température ambiante trop élevée
②1Température ambiante trop basse
②2Signal d'erreur
②3Aucun affichage
⑳Pile déchargée
⑲Remplacer la pile

MICROLIFE NC 100 - FR - 1

Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser ce produit.

MICROLIFE NC 100 - FR - 2

Partie appliquée du type BF

MICROLIFE NC 100 - FR - 3

A conserver dans un endroit sec

Ce thermomètre Microlife est un produit de haute qualité utilisant la technologie la plus récente et testé selon les normes internationales. Grâce à sa technologie unique, ce thermomètre assure pour chaque mesure une lecture stable, sans interférence de la chaleur environnante. L'appareil effectue un autocontrôle à chaque mise en marche pour toujours garantir des mesures conformes à la précision annoncée.

Ce thermomètre Microlife est destiné à des mesures périodiques et à la surveillance de la température corporelle. Ce thermomètre, qui a été testé cliniquement, s'est avéré précis et sûr lorsque les consignes du mode d'emploi sont bien respectées.

Veuillez lire ces instructions pour comprendre toutes les fonctions et informations sur la sécurité.

Sommaire

  1. Les avantages de ce thermomètre
  2. Importantes précautions d'emploi
  3. Comment ce thermomètre mesure la température
  4. Affichage de contrôle et symboles
  5. Commutation entre Mode Corporel et Mode Objet
  6. Instructions d'utilisation

  7. Commutation Celsius - Fahrenheit

  8. Comment appeler 30 mesures en mode mémoire

  9. Messages d'erreurs

10.Nettoyage et désinfection

11.Remplacement de la pile

  1. Garantie

13.Caractéristiques techniques

14.www.microlife.fr

Carte de garantie (voir verso)

1. Les avantages de ce thermomètre

Mesure en quelques secondes

La technologie infrarouge novatrice permet les mesures sans contact avec la surface à mesurer garantissant des mesures fiables et hygiéniques en seulement quelques secondes.

Utilisation multiple (large étendue de mesure)

Ce thermomètre a la particularité d'offrir une large étendue de mesure, de 0-100.0 °C / 32-212.0 °F. L'appareil peut être utilisé pour mesurer la température corporelle, mais aussi pour mesurer la température de surface des éléments suivants:

• Température de surface du lait dans un biberon

• Température de surface d'un bain pour bébé

• Température ambiante

Précis et fiable

Grâce au mode d'assemblage de la sonde et à son capteur à rayons infrarouges perfectionné, cet instrument offre une mesure de la température aussi précise que fiable.

Agréable et facile d'utilisation

  • Forme ergonomique qui rend l'utilisation du thermomètre simple et facile.
  • Ce thermomètre peut être utilisé sans perturber la vie quotidienne. Une prise de température pendant le sommeil d'un enfant est possible.
  • Ce thermomètre fournit des mesures rapides et est par conséquent agréable d'utilisation pour les enfants.

Affichage automatique de la mémoire

Le thermomètre affiche automatiquement la dernière mesure pendant 2 secondes lorsqu'il est mis en route.

Appel multiple de mesures

Les utilisateurs ont la possibilité d'appeler les 30 dernières mesures enregistrées quand l'appareil est en mode mémoire, ce qui permet de mieux suivre les variations de température.

Sûr et hygiénique

• Pas de contact direct avec la peau.
• Pas de risque de verre cassé et d'ingestion de mercure
- Totalement sûr pour la prise de température des enfants.
- Un nettoyage de l'extrémité thermosensible avec un chiffon en coton imbibé d'alcool rend l'emploi de ce thermomètre complètement hygiénique.

Signal de fièvre

10 bips courts et un rétroéclairage rouge de l'écran LCD signalent que la température peut être supérieure ou égale à 37.5 °C.

2. Importantes précautions d'emploi

- Respectez les instructions d'utilisation. Ce document fournit des informations importantes sur le fonctionnement et la sécurité de cet appareil. Veuillez lire attentive-

ment ce document avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.

  • Cet appareil est réservé aux applications décrites dans ce manuel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages provoqués par une utilisation incorrecte.
  • Ne jamais plonger cet appareil dans l'eau ou un autre liquide. Pour le nettoyage, se référer aux instructions de la section «Nettoyage et désinfection».
  • N'utilisez pas l'appareil si vous pensez qu'il est endommagé ou remarquez quelque chose de particulier.
    • N'ouvrez jamais l'appareil.
  • Un phénomène physiologique de base appelé vasoconstriction est susceptible de se produire au début de l'état fébrile. Il se caractérise par une peau relativement froide qui peut se traduire par une lecture anormalement basse en cas d'utilisation de ce type de thermomètre.
  • Si la température mesurée ne concorde pas avec l'état du patient ou si elle est anormalement basse, répétez la mesure toutes les 15 minutes ou contrôlez-la en prenant la température corporelle de base.
  • Cet appareil comprend des éléments sensibles et doit être traité avec précaution. Respectez les conditions de stockage et d'emploi indiquées à la section «Caractéristiques techniques».

  • Ne laissez jamais les enfants utiliser l'appareil sans surveillance; certaines de ses parties sont si petites qu'elles peuvent être avalées.

  • Ne mettez pas l'appareil en service dans un champ électromagnétique de grande intensité, par exemple à proximité de téléphones portables ou d'installations radio. Garder une distance minimale de 3,3 mètres de ces appareils lors de toute utilisation.
    • Il convient de le protéger contre:
  • les températures extrêmes
  • les chocs et chutes
  • les saletés et la poussière
  • les rayons solaires directs
  • la chaleur et le froid
  • Si vous comptez ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée, prenez soin de retirer les piles.

MICROLIFE NC 100 - Importantes précautions d'emploi - 1

AVERTISSEMENT: La mesure délivrée par cet appareil ne constitue pas un diagnostic. Elle ne remplace pas la nécessité d'une consultation médicale, surtout si elle ne correspond pas aux symptômes du patient. Ne comptez pas uniquement sur le résultat de la mesure, considérez toujours d'autres symptômes pouvant survenir et le ressenti du patient. Il est conseillé d'appeler un

médecin ou une ambulance si nécessaire.

3. Comment ce thermomètre mesure la température

Le thermomètre mesure l'énergie infrarouge émise par le front mais aussi celle émise par les objets. Cette énergie est recueillie par la lentille puis convertie en une indication de température.

4. Affichage de contrôle et symboles

  • Tous les segments sont affichés ⑧: Appuyer sur le bouton ON/OFF ⑤ pour allumer l'appareil; tous les segments sont affichés pendant 2 secondes.
  • Mémoire ⑨: La dernière mesure sera affichée automatiquement pendant 2 secondes.
  • Prêt à mesurer ⑩: L'appareil est prêt pour la mesure lorsque le symbole «°C» ou «°F» clignote et que le symbole site (corporel ou objet) est affiché.
  • Mesure effectuée ⑪: La température est affichée à l'écran ④ avec le symbole «°C» ou «°F» et le symbole du mode de prise de température. L'appareil est prêt pour la mesure suivante lorsque «°C» ou «°F» clignote à nouveau.

- Signal d'usure de la pile ⑭: Quand l'appareil est allumé, le symbole «▼» continue de clignoter pour rappeler à l'usager de la changer.

5. Commutation entre mode corporel et mode objet

Pour passer du mode corporel au mode objet, glisser le sélecteur de mode ⑥ situé sur le côté du thermomètre vers le bas. Pour revenir au mode corporel glisser le sélecteur de mode vers le haut.

6. Instructions d'utilisation

Mesure en mode corporel

  1. Appuyer sur le bouton ON/OFF ⑤. L'écran ④ s'allume et tous les segments s'affichent pendant 2 secondes.
  2. La dernière mesure s'affiche à l'écran pendant 2 secondes avec le symbole «M» ⑨.
  3. Quand le symbole « °C » ou « °F » clignote, un bip est émis. Le thermomètre est alors prêt à prendre la température ^10 .
  4. Orlenter la thermomètre vers le centre du front à une distance de 5 cm maximum. Si le front est couvert de cheveux, de sueur ou est sale, veuillez d'abord le dégager et le laver afin d'améliorer la précision de lecture.

  5. Appuyer sur le bouton START ③ et vous assurer que la lumière bleue est bien positionnée au milieu du front. Après 3 secondes un bip long signalera la fin de la mesure.

  6. Lisez la température affichée sur l'écran LCD.

Mesure en mode objet

  1. Suivre les étapes 1-3 ci-dessus, puis orienter le thermomètre vers le centre de la surface à mesurer en respectant une distance de 5 cm maximum au-dessus de cette surface. Appuyer le bouton START ③. Après 3 secondes un bip long signalera la fin de la mesure.
  2. Lisez la température affichée sur l'écran LCD.

NOTE:

  • Les patients et le thermomètre devraient rester dans une pièce à conditions stables pendant au moins 30 minutes.
  • Ne prenez pas de mesures pendant ou immédiatement après l'allaitement d'un bébé.
  • N'utilisez pas le thermomètre dans un environnement très humide.
  • Les patients ne devraient pas boire, manger ou faire de l'exercice avant/pendant la prise de température.
  • Ne déplacez pas l'instrument de la zone à mesurer avant le retentissement du bip de fin.

  • Nettoyez soigneusement la sonde avec un tampon imbibé d'alcool et attendez 15 minutes avant de prendre la température d'un autre patient.

  • 10 bips courts et un rétroéclairage rouge de l'écran LCD signalent que la température peut être supérieure ou égale à 37.5 °C.
  • Prenez toujours la température au même endroit car les lectures peuvent varier selon les endroits.
  • Les médecins recommandent une mesure rectale pour les nouveaux nés dans les 6 premiers mois, car toutes les autres méthodes de mesure peuvent mener à des résultats ambiguus. En cas d'utilisation d'un thermomètre sans contact sur un nouveau né, nous recommandons de toujours vérifier le résultat obtenu avec une mesure rectale.
  • Dans les situations suivantes, il est recommandé de prendre 3 fois la température et de ne retenir que la température la plus élevée:

  • Enfants de moins de 3 ans avec une déficience du système immunitaire et pour qui la présence ou l'absence de fièvre est un élément critique.

  • Lorsque l'utilisateur apprend à se servir du thermomètre pour la première fois et jusqu'à ce qu'il se soit suffisamment familiarisé avec celui-ci pour obtenir des mesures homogènes.
  • Mesure anormalement basse.

- Les prises de mesure effectuées sur des zones différentes ne devraient pas être comparées entre elles car la température corporelle normale varie selon la zone du corps mesurée et le moment de la journée, étant plus élevée dans la soirée et plus basse environ une heure avant le réveil.

Plages de températures corporelles normales:

  • Axillaire: 34.7 - 37.3 °C / 94.5 - 99.1 °F
  • Buccale: 35.5 - 37.5 °C / 95.9 - 99.5 °F
  • Rectal: 36.6 - 38.0 °C / 97.9 - 100.4 °F
  • Microlife NC 100: 35.4 - 37.4 °C / 95.7 - 99.3 °F

7. Commutation Celsius - Fahrenheit

Ce thermomètre peut indiquer la température en Fahrenheit ou en Celsius. Pour passer de l'échelle °C à l'échelle °F, éteindre l'appareil, appuyer sans relâcher sur le bouton START ③ pendant 5 secondes; Quand on cesse d'appuyer sur le bouton START ③ après 5 secondes, l'échelle (symbole «°C» ou «°F») s'affiche en clignotant ⑮. Basculer l'échelle entre °C et °F en appuyant à nouveau sur le bouton START ③. Lorsque le choix de l'échelle a été fait, attendre 5 secondes et l'appareil va passer automatiquement à la position prise de température.

8. Comment appeler 30 mesures en mode mémoire

Ce thermomètre peut afficher les 30 dernières mesures.

  • Mode mémoire ⑯: Presser le bouton START ③ pour accéder au mode mémoire en position OFF. Le symbole Mémoire «M» clignote.
  • Mesure 1 - dernier résultat ⑰: Presser puis relâcher le bouton START ③ pour appeler la dernière mesure. Affiche 1 puis la valeur mémorisée.
  • Mesure 30 - affichage successif: Presser puis relâcher le bouton START ③ pour appeler successivement les 30 dernières mesures mémorisée.

En pressant et en relâchant le bouton START ③ après l'affichage des 30 dernières mesures, on redémarre la boucle à partir de la mesure 1.

9. Messages d'erreurs

  • Température mesurée trop élevée ⑱: Affiche «H» quand la température mesurée dépasse 42.2 °C / 108 °F en mode corporel ou 100 °C / 212 °F en mode objet.
  • Température mesurée trop basse ⑲: Affiche «L» quand la température mesurée est inférieur à 34 °C / 93.2°F en mode corporel ou 0 °C / 32 °F en mode objet.

  • Température ambiante trop élevée 20: Affiche «H» et quand la température ambiante est supérieure à 40.0 °C / 104.0 °F.

  • Température ambiante trop basse ②1: Affiche «L» et quand la température ambiante est inférieur à 16.0 °C / 60.8 °F en mode corporel ou inférieur à 5.0 °C / 41.0 °F en mode objet.
  • Signal d'erreur 22: Dysfonctionnement de l'appareil.
  • Aucun affichage ②3: Vérifier la bonne mise en place des piles ainsi que le respect de la polarité (<+> et <->).
  • Signal pile usée 24: Si l'icône «▼» est le seul symbole affiché sur l'écran, les piles doivent être remplacées immédiatement.

10.Nettoyage et désinfection

Utiliser un chiffon doux ou un chiffon en coton imbibé d'alcool (70% isopropyl) pour nettoyer la surface du thermomètre et l'extrémité thermosensible. S'assurer qu'aucun liquide n'entre à l'intérieur. Ne jamais utiliser d'agent abrasif, diluant ou benzène et ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou un autre liquide. Prendre soin de ne pas rayer la lentille de l'extrémité thermosensible et l'écran d'affichage.

11. Remplacement de la pile

Ce thermomètre est fourni avec 2 piles neuves longue durée de type AAA 1,5V. Les piles doivent être remplacées lorsque l'icône «▼» ②4 est le seul symbole affiché à l'écran.

Enlever le capot à pile 25 en le faisant glisser dans la direction indiquée.

Remplacez les piles – assurez-vous de la bonne polarité en vous basant sur les symboles placés dans le logement.

MICROLIFE NC 100 - Remplacement de la pile - 1

Les piles et appareils électroniques doivent être éliminés en conformité avec les prescriptions locales, séparément des ordures ménagères.

MICROLIFE NC 100 - Remplacement de la pile - 2

arantie

Cet appareil est couvert par une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. Pendant cette période de garantie, à notre discrétion, Microlife réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.

Le fait d'ouvrir ou de modifier l'appareil invalide la garantie. Sont exclus de la garantie, les cas suivants:

• Frais de transport et risques de transport.

- Dommages causés par une utilisation incorrecte ou le non-respect du mode d'emploi.

• Dommages causés par une fuite des piles.
- Dommages causés par un accident ou une mauvaise utilisation.
- Matériel d'emballage / stockage et mode d'emploi.
- Contrôles et maintenance réguliers (étalonnage).
- Accessoires et pièces d'usure: pile.
Pour toute demande de garantie, veuillez contacter le revendeur auprès duquel le produit a été acheté ou le bureau local Microlife. Vous pouvez également nous joindre via notre site Internet: www.microlife.com/support

L'indemnisation est limitée à la valeur du produit. La garantie peut être accordée que si le produit est retourné complet avec la facture d'origine. La réparation ou le remplacement sous garantie ne prolonge ni ne renouvelle la période de garantie. Les prétentions légales et droits des consommateurs ne sont pas limités par cette garantie.

13.Caractéristiques techniques

Type: Thermomètre sans contact NC 100

Plage de Mode corporel: 34.0-42.2 °C / 93.2-108.0 °F

mesure: Mode objet: 0-100.0 °C / 32-212.0 °F

Résolution: 0,1 °C / °F

Précision: Laboratoire:

±0.2 °C, 36.0 \~ 39.0 °C

±0.4 °F, 96.8 \~ 102.2 °F

Affichage: Ecran LCD (à cristaux liquides), 4 chiffres + symboles spéciaux

Signaux sonores: L'appareil est allumé et prêt pour la mesure: 1 bip bref.

Effectuez une mesure complète: 1 bip long (1 sec.) - la lecture est inférieure à 37,5 °C / 99,5 °F; 10 bips courts - la lecture est supérieure ou égale à 37,5 °C / 99,5 °F.

Erreur système ou dysfonctionnement: 3 bips courts.

Mémoire: Auto-affichage de la dernière température mesurée Affichage de 30 mesures en mode mémoire

Rétroéclairage: L'écran est éclairé 3 secondes en VERT à la mise sous tension de l'instrument. L'écran est éclairé en VERT pendant 5 secondes à la fin d'une mesure si la lecture est inférieure à 37,5 °C / 99,5 °F. L'écran est éclairé en ROUGE pendant 5 secondes à la fin d'une mesure si la lecture est supérieure ou égale à 37,5 °C / 99,5 °F.

Conditions Mode corporel: 15-40.0 °C / 59-104.0 °F d'utilisation: Mode objet: 5-40.0 °C / 41-104.0 °F

Conditions de -25 - +55 °C / -13 - +131 °F stockage: Humidité relative 15 - 95 % max.

Arrêt automa- tique: 1 minute environ après la fin de la mesure.

Pile: 2 x piles alcalines de 1,5 V; format AAA

Durée de vie env. 2000 mesures (avec des piles des piles: neuves)

Dimensions: 150 x 40 x 39 mm

Poids: 81 g (avec piles), 56 g (sans piles)

Classe IP: IP21

Référence aux ASTM E1965; IEC 60601-1; normes: IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11

Espérance de

fonctionnement: 5 ans ou 12000 mesures

Cet appareil est conforme aux exigences de la directive relative aux appareils médicaux 93/42/EEC. Sous réserve de modifications techniques. D'après le Medical Product User Act, une vérification tous les deux ans est recommandée pour les professionnels. Se conformer à la réglementation en vigueur sur la mise au rebu

14.www.microlife.fr

Des informations détaillées sur l'utilisation de nos thermomètres et de nos tensiomètres ainsi que sur nos services sont disponibles sur www.microlife.fr.

-precudmes et auxquats

- التلوث والغير

- ضوء Stemس المباشر

- الحرارة والبرودة

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MICROLIFE

Modèle : NC 100

Catégorie : Thermomètre