AXT RAPID 2200 - Broyeur de végétaux BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AXT RAPID 2200 BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Broyeur de végétaux électrique |
| Modèle | AXT RAPID 2200 |
| Marque | BOSCH |
| Puissance absorbée (S6 4/6 min) | 2200 W |
| Puissance absorbée (S1 permanent) | 2000 W |
| Vitesse de rotation à vide | 3650 tr/min |
| Débit max | 90 kg/h |
| Diamètre max des branches | 40 mm |
| Poids | 12 kg |
| Classe de protection | II (double isolation) |
| Alimentation | 230 V ~ 50 Hz |
| Niveau de pression acoustique (LpA) | 90 dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique garanti (LWA) | < 107 dB(A) |
| Système de coupe | Lame rotative à double tranchant, retournable |
| Capacité du sac de récupération | Non spécifié (accessoire inclus) |
| Fonctions de sécurité | Interrupteur de sécurité, arrêt d'urgence, protection de redémarrage, disjoncteur différentiel 30 mA recommandé |
| Entretien des lames | Retournement possible ; remplacement avec vis de couteau BOSCH (couple 12 Nm) |
| Pièces détachées disponibles | Couteau (F 016 800 276), sac de récupération (2605 411 073), gants, lunettes, spray d'entretien |
| Utilisation conforme | Déchets de jardin en fibre et bois (branches, tailles) |
| Indice de réparabilité | Non communiqué |
FOIRE AUX QUESTIONS - AXT RAPID 2200 BOSCH
Questions des utilisateurs sur AXT RAPID 2200 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Broyeur de végétaux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AXT RAPID 2200 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AXT RAPID 2200 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI AXT RAPID 2200 BOSCH
Instructions d'emploi
Instructions de sécurité

Attention : Lire soigneusement ces instructions d'utilisation. Se familiariser avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de l'appareil. Conserver les instructions d'utilisation pour une utilisation ultérieure. Avant la première mise en service, laisser quelqu'un connaissant bien cet appareil vous indiquer la façon de s'en servir.
Lire les instructions d'utilisation.
Danger: couteau en rotation! Ne pas mettre les mains ni les pieds dans les ouvertures tant que l'appareil est en fonctionnement.

Avant d'effectuer des travaux sur le couteau, arrêtez l'appareil et retirez la fiche de la prise de courant. Au cas où le câble serait endommagé ou coupé lors du travail, ne pas y toucher mais déactiver immédiatement le circuit électrique par l'intermédiaire du coupe-circuit correspondant. Ne jamais utiliser l'appareil lorsque le câble est endommagé.

Ne pas faire fonctionner cet appareil lorsqu'il y a d'autres personnes à proximité. Garder une distance de sécurité entre l'utilisateur de la machine en marche et des personnes se trouvant à proximité.

Attendre l'arrêt total de tous les éléments de l'appareil avant de le toucher.

Ne pas exposer l'appareil à la pluie. Ne garder l'appareil que dans un endroit sec.

Porter des gants de protection, de bonnes chaussures et des pantalons longs.

Lors du travail avec l'appareil, toujours porter des lunettes de protection et une protection acoustique.

Ne pas mettre les mains dans l'entonnoir 1 ni dans sa sortie des déchets 8 durant le fonctionnement. Lorsqu'on arrête l'appareil, celui-ci continue à tourner pendant quelques secondes encore.
Avant la mise en fonctionnement, l'appareil doit être monté conformément aux instructions jointes à l'appareil.
Pour plus de sécurité, il est recommandé d'utiliser un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30mA maximum. Avant chaque utilisation de l'appareil, contrôler ce disjoncteur différentiel.
N'utiliser que des ballonges autorisées pour l'extérieur et étanches aux projections d'eau.
Ne jamais entrer en contact avec la fiche du cordon d'alimentation ou avec la prise électrique avec des mains humides.
Ne pas écraser, déformer, cisailler ni tirer violemment le câble. Il est interdit aux enfants d'utiliser cet appareil.
Durant le service, aucune autre personne ni animal ne doit se trouver dans un rayon de 3 m autour de l'appareil. À l'endroit de travail, l'utilisateur est responsable envers des tiers personnes.
Bosch ne peut garantir un fonctionnement impeccable que si les accessoires Bosch d'origine prévus pour cet appareil sont utilisés.
Se familiariser avec les instructions d'utilisation avant de pouvoir travailler avec l'appareil.
Ne pas porter de vêtements amples ou de rubans pendants ou de cravates.
Faire fonctionner l'appareil dans un endroit dégagé et sans objets aux alentours, sur un sol plan et solide, pas trop près d'un mur ou d'autres objets fixes.
Ne pas faire fonctionner l'appareil sur un sol plat ou recouvert de graviers. Le matériel éjecté peut causer des blessures.
Avant la mise en service, contrôler que toutes les vis, tous les écrous et autres composants de fixation soient correctement fixés et que les dispositifs de protection et de déflexion soient correctement mis en place. Remplacer les plaques d'avertissement endommagées ou illisibles.
Avant de démarrer, s'assurer que l'entonnoir est libre.
Tenir le visage et le corps à distance de l'ouverture de l'entonnoir.
Éviter que les mains et d'autres parties du corps ou des vêtements parviennent dans l'entonnoir ou dans l'ouverture d'éjection ou à proximité des pièces en mouvement. Arrêter l'appareil avant d'accrocher ou de décrocher le sac de récapération.
Veiller à toujours garder une position stable et un bon équilibre. Ne pas se pencher trop en avant.
Durant le remplissage, ne pas se mettre sur une position plus élevée que celle du pied de l'appareil.
Lors du travail, garder une certaine distance par rapport à la zone d'éjection.
Veiller tout particulièrement à ce qu'il n'y ait pas de pièces en métal, de pierres, de bouteilles, canettes ou autres corps étrangers dans le matériel à introduire dans l'appareil.
Au cas où le couteau heurterait un corps étranger ou que l'appareil commencerait à faire des bruits étranges ou à vibrer, l'arrêter immédiatement afin d'arrêter le couteau. Retirer la fiche de la prise de courant et procéder de la manière suivante :
inspectez soigneusement le dégât
- remplacer toutes les pièces endommagées ou les réparer
- Contrôler si des pièces se sont détachées et, le cas échéant, les resserrer.
Ne jamais essayer de réparer l'appareil sauf si vous avez la formation nécessaire.
Faire attention à ce que le matériel coupé n'obture pas la zone d'éjection ; ceci entrave la sortie du matériel broyé et peut provoquer un contre-coup dans l'entonnoir.
Quand l'appareil est obturé, l'arrête et attendre l'arrêt complet du couteau. Avant d'enlever le matériel broyé, retirer la fiche de la prise de courant.
Laisser tous les dispositions de protection et les recouvrements en place et veiller à un fonctionnement correct.
Ne pas essayer de modifier la vitesse de rotation du moteur. Lorsqu'il y a un problème, contacter le service après-vente BOSCH.
Tenir les ouïes de ventilation exempts de résidues ou autres objets afin d'éviter un endommagement du moteur ou un incident éventuel.
Ne pas transporter l'appareil pendant que le moteur est en marche.
À chaque fois qu'on quitte le lieu de travail, arrêtez l'appareil, attendez l'arrêt total du couteau et retirez la fiche de secteur.
Ne pas incliner l'appareil lors du travail.
Entretien et stockage :
Au cas où l'appareil doit être mis hors service pour des travaux d'entretien, pour stockage ou changement d'accessoires, arrêtez l'appareil, retirez la fiche de la prise de courant et le laissez refroidir. Avant chaque inspection, ajustage ou autres, s'assurer que toutes les pièces mobiles sont à l'arrêt total. Bien entretenir l'appareil, le garder propre. - Pour votre propre sécurité, remplacer les pièces usées ou endommagées. S'assurer que toutes les pièces de rechange sont contrôlées et autorisées par Bosch. - Au cas où une ballonge serait utilisée, ses caractéristiques ne doivent pas être inférieures à celles du câble de secteur de l'appareil. - Contrôler les câbles d'alimentation et la pallonge à intervalles réguliers afin de détecter des signes d'endommagement ou de vieillissement.
Ne pas utiliser l'appareil lorsque les câbles sont endommagés.
Lors du réglage du couteau, penser au fait que, bien que le couvercle soit enlevé et que de ce fait le moteur soit coupé et ne puisse pas être mis en marche, le couteau peut quand même bouger lorsqu'on tourne le moteur avec la main. - Ne jamais essayer d'interr compromise l'arrêt force.


Caractéristiques techniques
| Broyeur | AXT Rapid 2000 | AXT Rapid 2200 | |
| Référence | 3 600 H53 5.. | 3 600 H53 6.. | |
| Puisance absorbée, S 6 (4/6 min)1) | [W] | 2000 | 2200 |
| Puisance absorbée, S 1 | [W] | 1800 | 2000 |
| Vitesse de rotation en marche à vide | [tr/min] | 3650 | 3650 |
| Débit max. 2) | [kg/h] | 80 | 90 |
| Diamètre max. des branches, max. 2) | [mm] | 35 | 40 |
| Poids, env. | [kg] | 11,5 | 12 |
| Classe de protection | ☐ / II | ☐ / II |
Numéro de série : Voir numéro de série 10 (plaque signalétique) sur la machine. 1) Le mode de service S 6 (40\%) désigne un profil de charge supposant une charge de 4 min et une marche à vide de 6 min. Pour une utilisation dans la pratique, un service permanent est possible. 2) suivant la nature du matériel broyé.
Éléments de la appareil
1 Entonnoir 2 Interrupteur Marche/Arrêt 3 Interrupteur de sécurité 4 Fiche 5 Ouiies de ventilation 6 Chassis 7 Sac de récapération 8 Sortie des déchets 9 Crochets pour suspension du sac
10 Numéro de série 11 Couvercle 12 Clé molette coudeée pour vis à six pans creux 13 Presse-matériel
*Accessoire spécial
différent selon les pays
Les accessoires produits ou décrits ne sont pas forcément fournis avec l'appareil.
Utilisation conforme
La machine est conçue pour broyer des déchets de jardin en fibre et en bois.
Pour un service sur un groupe électrogène, il faut une machine ayant une puissance de 4 KVA.

Pour votre sécurité
Attention! Arrêter la tondeuse et retirer la fiche de la prise de courant avant de régler la machine ou de la nettoyer ou si le cable est coupé, endommagé ou emmêlé.
Une fois la machine mise hors tension, les lames continuent encore à tourner pendant quelques secondes.
Attention - ne pas toucher une lame en rotation.
Sécurité relative au système électrique
Pour des raisons de sécurité, la machine est équipée d'une double isolation et ne nécessite pas de prise de terre. La tension de fonctionnement est de 230 V CA, 50 Hz (pour les pays hors de l'Union européenne 220 V, 240 V suivant la version). N'utilisez qu'une rallonge électrique homologuée.
Seules les rallonges de type H05VV-F ou H05RN-F doivent être utilisées.
Au cas où vous utiliseriez des rallonges pendant le travail avec l'appareil, n'utilisez que des câbles ayant les sections de conducteur suivantes :
Pour plus de sécurité, il est recommandé d'utiliser un disjoncteur différentiel avec un courant de défaut de 30mA maximum. Avant chaque utilisation de l'appareil, contrôler ce disjoncteur différentiel.
Le dispositif de couplage de la rallonge doit être protégé des projections d'eau, être en caoutchouc ou être recouvert de caoutchouc.
La rallonge doit être utilisée avec un serre-câble.
Contrôler régulièrement le cable d'alimentation afin de détecter des dommages éventuels. Il ne doit être utilisé que s'il est en bon état.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il ne doit être réparé que dans un atelier/agréé Bosch.
Montage
A Sortir l'appareil de l'emballage. Monter les roues et le châssis. Fixer la clé mâle pour vis à six pans creux 12 conformément à la figure.

Une fois la machine mise hors tension, les lames continuent encore à tourner pendant quelques secondes. Attendre l'arrêt total du moteur/la lame de coupe avant de remettre l'appareil en fonctionnement.
Ne pas arrêter l'appareil et le remettre en fonctionnement à de très courts intervalles.
Mise en fonctionnement :
Afin de mettre le broyeur en fonctionnement, tourner l'interrupteur Marche/Arret 2 de la position «0» en position «II», laisser démarrer l'appareil et relâcher l'interrupteur. Il se remet en position «I» (service normal).
Indication importante: Si on appuie sur l'interrupteur Marche/Arrêt 2 vers l'intérieur tout en le tournant, l'appareil ne démarre pas.
Pour des raisons de sécurité, l'appareil ne démarre que si l'interrupteur de sécurité 3 est bien serré.
Arrêter:
Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt 2 en position « 0 »
Indication: Les couteaux s'arrêtent automatiquement dès que le couvercle 11 est démonté.
Arrêt d'urgence :
Appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt 2.
Protection de redémarrage
En cas de panne de secteur ou d'arrêt en cas de surcharge, l'appareil ne peut pas redémarrer automatiquement, dès que le courant se remet en route ou en cas de réaction de la protection de surcharge.
Démarrer à nouveau l'appareil :
Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt 2 en position « 0 ».

Mettre l'interrupteur Marche/Arrêt 2 en position « II », laisser démarrer l'appareil et relâcher l'interrupteur. Il se remet en position « I » (service normal).
Indication importante: Si on appuie l'interrupteur Marche/Arrêt 2 vers l'intérieur tout en le tournant, l'appareil ne démarre pas.
Une surcharge provoquée, par exemple par un blocage du couteau, peut entraîner au bout de quelques secondes un arrêt de l'appareil. Il peut être remis en fonctionnement après une courte durée d'attente. Au cas où l'appareil serait à nouveau bloqué, l'arrêter.
Eliminer l'obturation (voir chapitre « Eliminer l'obturation ») et remettre l'appareil en fonctionnement.
Broyer
Afin de collecter les déchets broyés, suspendre les bretelles du sac de récapération 7 (accessoire) aux deux crochets 9.
Introduire le matériel à broyer dans l'entonnoir.

Les déchets plus longs introduits dans l'entonnoir dépassant de la machine peuvent s'agiter dangereusement de droite à gauche lorsqu'ils sont happés. Les pièces plus petites doivent être broyées peuvent être éjectées de l'entonnoir. Lors de l'utilisation de l'appareil, veiller à porter des lunettes de sécurité, des gants de protection et une protection acoustique.
Alimenter la machine sans jamais boucher l'entonnoir 1.
Ne pas broyer les déchets mous ou sans consistance, comme c'est le cas des déchets de cuisine, mais les composter directement.
Veiller à ce que les déchets broyés puissent tomber librement de la sortie 8 – sinon, il y a risque d'engorgement.
Les ouïes de ventilation 5 ne doivent pas être couvertes par le sac de récapération ou des déchets broyés.
Eviter d'obturer la sortie d'éjection 8, étant donné que cela peut entraîner un contrecoup du matériel à broyer dans l'entonnoir.
Éliminer l'obturation

Arrêter l'appareil et retirer la fiche de la prise de courant.
Dévisser complètement le bouton de sécurité 3, démonter le couvercle 11 et nettoyer les alentours des couteaux. Au cas où l'objet à broyer coinciderait le couteau, l'enlever à l'aide d'une pierre en bois ou matière plastique. Nettoyer également la sortie d'éjection 8 en enlevant tout résidu.


Conseils pour le travail de broyage
La durée des branches à broyer dépend de la nature, de l'âge et du degré de séchage des branches.
Les mêmes résultats sont obtenus lorsque les branches fraîches sont broyées peu de temps après avoir été coupées.
L'utilisation du presse-matériel 13 facilite l'introduction de matériel tendre.
Les déchets de jardin se laissent plus facilement broyer en petites quantités, notamment quand ils sont humides.
Une obturation peut être évitée lorsqu'on broie des branches mélangées à des déchets tendres.
Nettoyage

Arrêter l'appareil et retirer la fiche de la prise de courant.
Remarque: Afin d'assurer une utilisation longue et fiable de la tronconenneuse à chaîne, procédez à intervalles réguliers aux travaux d'entretien suivants.
Contrôler régulièrement l'appareil afin de détecter des défauts visibles tels que couteaux mal fixés ou endommagés, raccordements mal fixés ou pièces usées ou endommagées.
Vérifier que les couvercles et les dispositifs de protection ne soient pas endommagés et qu'ils soient correctement branchés. Avant d'utiliser la machine, effectuer les travaux d'entretien et de réparation eventuelles nécessaires.
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'appareil, celui-ci devait avoir un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente/agréée pour outillage BOSCH.
Pour toute commande de renseignements ou commande de pièces de rechange, nous préciser impérativement le numéro de référence à dix chiffres de la apparéil.
Entretien des lames

Arrêter l'appareil et retirer la fiche de la prise de courant.
Le couteau dispose de deux bords tranchants.
Lorsque le bord tranchant est émoussé, il est possible de retourner le couteau. Remplacer le couteau lorsque les deux bords sont émoussés.
Pour enlever, retourner ou replacer le couteau, procéder de la manière suivante:
1 Dévisser le bouton de sécurité 3. 2 Démonter le couvercle 11 conformément à la figure E.
Porter des gants de jardin (non fournis). Tourner le couteau 13 et l'ajuster par rapport au marquage sur la contre-plaque 17.
Introduire un tournevis dans le trou 14 afin de bloquer l'entraînement. Utiliser la clé pour vis à six pans creux 12 afin d'enlever la vis du couteau 16 et la rondelle de couteau 15. Enlever le couteau 13 en le soulevant tout en le poussant vers le bas conformément à la figure E.
Remettre en place le couteau et le fixer avec la rondelle et la vis du couteau.
N'utiliser que des vis de couteau autorisées par BOSCH.
Resserrer la vis (couple de serrage 12 Nm).
S'assurer que la clé pour vis à six pans creux 12 et le tournevis sont effectivement enlevés. S'assurer également que le couvercle 11 et le bouton de sécurité 3 sont bien montés avant d'essayer de démarrer l'appareil.
Accessoires
Couteau. F 016 800 276
Sac de récapération 2605 411 073
Gants de protection. 2607000134
Lunettes de protection 2607990041
Spray d'entretien 1609200399
Après le broyage/l'entreposage de l'appareil

Arrêter l'appareil et retirer la fiche de la prise de courant.
Nettoyer soigneusement les parties extérieures de l'appareil à l'aide d'un linge doux ou d'un chiffon. Ne pas utiliser d'eau ni de solvants ou détergents abrasifs. Enlever tout résidu adherant à l'appareil, notamment sur les ouïes de ventilation 5.
Ranger l'appareil dans un endroit sec. Ne pas poser d'autres objets sur l'appareil.
Pour toute sécurité, il est possible de verrouiller l'interrupteur Marche/Arrêt à l'aide d'un cadenas (non fourni avec l'appareil) conformément à la figure D.

Dépannage
Le tableau suivant montre les types de pannes et vous indique comment vous pouvez y remédier si votre appareil ne fonctionne pas correctement. Si malgré cela vous n'arrivez pas à localiser le problème et à le résoudre, contactez votre service après-vente.
Attention : Avant de procéder au dépannage, arrêtez l'appareil et débranchez la fiche de la prise de courant.
| Problème | Cause possible | Remède |
| L'appareil ne fonctionne pas | L'interrupteur n'a pas fonctionnéLe bouton de sécurité 3 n'a pas été serré complètementAlimentation électrique coupéePrise secteur défectueuseRallonge endommagéeLe fusible a sautéLa protection de surcharge s'est déclenchéeL'alimentation en courant électrique varieL'interrupteur Marche/Arrêt 2 se remet en position « 0 ». | Procédér comme au chapitre « Démarrer à nouveau l'appareil » (Mise en fonctionnement)Ne pas appuyer sur l'int interrupteur Marche/Arrêt 2 lorsqu'on le tourne.Serrer le bouton de sécurité 3Vérifier etmettre en fonctionnementUtiliser une autre priseContrôler le cable et le replacer évientuellesRemplacer le fusible/Mise en fonctionnementProcédér comme au chapitre « Protection de surcharge » (Mise en fonctionnement)Procédér comme au chapitre « Protection de surcharge » (Mise en fonctionnement)Laisser refroidir l'appareil et procédér comme au chapitre « Protection de surcharge ». (Mise en fonctionnement) |
| L'appareil fonctionne par intermittence | Rallonge endommagéeLe câblage interne de la machine est défectueuxLa protection de surcharge s'est déclenchéeL'interrupteur Marche/Arrêt 2 se remet en position « 0 ». | Contrôler le cable et le replacer évientuellesContacter le service après-venteProcédér comme au chapitre « Protection de surcharge » (Mise en fonctionnement)Laisser refroidir l'appareil et procédér comme au chapitre « Protection de surcharge ». (Mise en fonctionnement) |
| Mauvaise puissance de coupe | Couteau émousséLe couteau est encrasséL'entonnoir ou la sortie d'éjection est bloqué(e) | Remplacer le couteau (voir « Entre-tien du couteau »)Démonter le couteau et le nettoyer (voir « Entretien du couteau »)Nettoyer l'appareil (voir « Eliminer l'obturation ») et vider le sac de récu-pération |
| Le couteau ne tourne pas | Le couteau est bloquéL'écrou/la vis du couteau est des-serré(e) | Enlever le blocage (voir « Eliminer l'obturation »)Serrer à fond l'écrou/la vis de la lame |
| Vibrations/bruit excessif | L'écrou/la vis du couteau est des-serré(e)Couteau endommagéL'appareil est endommagé à l'intérieur | Serrer à fond l'écrou/la vis de la lameRemplacer le couteauContacter le service après-vente |

Élimination de déchets
Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.
Seulement pour les pays de l'union européenne:

Ne pas jeter les appareils électroportatifs avec les ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques et sa réalisation dans
les lois nationales, les outils electroportatifs dont on ne peut plus se servir doivent être séparés et suivre une voie de recyclage appropriée.
Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange sous :
www.bosch-pt.com
Service Après-vente/Outillage
126, rue de Stalingrad
93700 Drancy
Centre d'appels SAV: 0143 11 9006
N° vert Conseiller Bosch : 0 800 05 50 51
+32(0)70/225565
Fax +32 (0)70 / 22 55 75
E-Mail: outillage.gereedschap@be.bosch.com
+41 (0)1/8 47 16 16
Fax +41 (0)1/8 47 16 57
Service conseil client. 0800551155
Déclaration de conformité
Valeurs de mesures obtenues conformément à la 2000/14/CE (mesure effectuée à une hauteur de 1,60 m et à 1 m de distance).
AXT rapid 2000 :
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de la machine sont : intensité de bruit 89 dB (A). Niveau de bruit 103 dB (A).
2000/14/CE: Le niveau d'intensité acoustique L_WA garanti est inférieur à 107 dB (A). Procédures d'évaluation de la conformité conformément à l'annexe V.
AXT rapid 2200 :
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de la machine sont : intensité de bruit 90 dB (A). Niveau de bruit 103 dB (A).
2000/14/CE: Le niveau d'intensité acoustique L_WA garanti est inférieur à 107 dB (A). Procédures d'évaluation de la conformité conformément à l'annexe V.
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants : EN 60335, pr EN 13683 conformément aux réglementations 89/336/CEE, 98/37/CE, 2000/14/CE.
Dr. Egbert Schneider
Sous réserve de modifications


