SC-AK280 - Système audio PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC-AK280 PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Chaîne stéréo avec lecteur CD, platine cassette, tuner FM/AM, port USB |
| Marque | PANASONIC |
| Modèle | SC-AK280 |
| Dimensions (L × H × P) | 250 mm × 333 mm × 310 mm |
| Poids | 4,5 kg |
| Alimentation | CA 220-240 V, 50 Hz, consommation 65 W, veille 0,4 W |
| Puissance de sortie | 125 W par canal (3 Ω, 1 kHz, 10 % DHT), totale 250 W |
| Formats audio supportés | CD-Audio, CD-R/RW (CD-DA, MP3), MP3 (ISO 9660) |
| Fonctions principales | Lecture CD, platine cassette, tuner FM/AM avec RDS, port USB, entrée AUX, port musical (MUSIC PORT), égaliseur pré-réglé et manuel, D.BASS, RE-MASTER, minuterie, temporisateur, lecture programmée/aléatoire/répétée |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser d'alcool, diluant ou benzine. Nettoyer les têtes de cassette avec une cassette de nettoyage |
| Sécurité | Ne pas ouvrir le boîtier (rayon laser), débrancher avant nettoyage, éviter l'humidité et les objets métalliques à l'intérieur |
| Pièces détachées et réparabilité | Contactez un technicien qualifié pour les réparations. Les pièces de rechange sont disponibles auprès du service après-vente Panasonic |
| Informations générales | Système 2 voies, haut-parleurs de 16 cm (grave) et 6 cm (aigu), réponse en fréquence 34 Hz – 22 kHz (-16 dB) |
FOIRE AUX QUESTIONS - SC-AK280 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur SC-AK280 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC-AK280 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC-AK280 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SC-AK280 PANASONIC
Nous vous remercions pour votre achat de cet apparéil.
Pour en obtaining des performances optimes et pour votre sécurité, veuilleszire attentivement ces instructions avant de raccorder, utiliser ou regler ce produit.
Conserver ce manuel.
Estimado cliente
Muchasgraciasporhaberadquiridoesteaparato.
Chaine sté reproduction avec
lecteur CD
Sistema estéreo con

Saltare l'album
ALBUM
MP3
Bien que les opérations décrites dans ce mode d'emploi s'effectuent principalement à l'aide de la télécommande, il est également possible de les effectuer sur l'appareil principal si les commandes sont identiques.
Ces instructions de fonctionnement s'appliquent au système suivant.
| Chaine | SC-AK280 |
| Appareil principal | SA-AK280 |
| Enceintes | SB-AK280 |
A l'intérieur de l'appareil
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des apparils électriques et Electroniques usages

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et apparciels électriques et Electroniques usages doivent être séparés des ordures menagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adequats des piles et des apparils usages, veuilliez les porter a l'un des points de collecte prevus, conformement à la législation nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2002/96/ CE et 2006/66/CE.
En eliminant piles et apparèels usages conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets potentiellement nocifs d'une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et apparciels usages, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d'enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passable d'une peine d'amende.

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'Union Européenne
Si vous souhaitez vous defaire de pieces d'equipement électrique oulectronique, veillez vous renseigner directement après de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'Union française] Ce pictogramme n'est valide qu'à l'intérieur de l'Union française. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner après des autorités locales compétentes ou de leur distributeur.

Cd
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER. L'UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L'EXECUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPECIFIÉES ICI PEUVENT PROVOUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOIR-MÉME. CONFIER TOUT TRAVAIL D'ENTRETION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT:
Veillez à ce que la prise de courant se trouve pres de l'équipement et soit facilement accessible.
Vous doivent pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d'alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appeareil du secteur, débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constazez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPERÉS.
Précautions de sécurité
Placement
Ne pas placer l'appareil sur une surface plane exposée à la lumière directe du soleil, à des températures et une humidité élevée, et à des vibrations excessives. Ces conditions peuvent endommager le coffret et les autres composants, raccourcissant la durée de vie de l'appareil.
Le placer à au moins 15 cm de la surface des murs pour empêcher les distorsions et les effets acoustiques indésirables.
Ne pas placer d'objets lourds sur l'appareil.
Tension
Ne pas utiliser de sources d'alimentation à haute tension. Cela peut surcharger l'appareil et provoquer un incendie.
Ne pas utiliser de source d'alimentation CC. Vérifier soigneusement la source lors de l'installation de cet produit sur un navire ou tout endroit où le courant continu est utilisé.
Protection du cordon d'alimentation
S'assurer que le cordon est correctement branché et qu'il n'est pas endommagé. Un mauvais raccord et un cordon endommagé peuvent provoquer un incédie et des décharges électriques. Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.
Saisir fermement la fiche pour débrancher le cordon. Tirer le cordon peut provoquer des décharges électriques.
Ne pas manipuler la fiche avec les mains mouillées. Cela peut provoquer des décharges électriques.
Corps étranger
Ne pas laisser d'objets métalliques tomber dans l'appareil.
Cela peut provoquer des décharges électriques ou un mauvais fonctionnement.
Ne pas laisser de liquides pénétr dans l'appareil. Cela peut provoquer des décharges électriques ou un mauvais fonctionnement. Si cela se produit, débrancher immidiatement l'appareil de sa source d'alimentation et contacter le revenueur.
Ne pas vaporiser d'insecticides sur ou dans l'appareil. Ils contiennent des gaz inflammables susceptibles de provoquer un incendie.
Réparation
Ne pas tenter de réparer cet apparéil soi-même. Si le son est interrompu, si les témoins ne s'allument pas, si de la fumée apparait ou si tout autre problème qui n'est pas couvert par ces instructions se produit, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le revendeur ou un centre de réparation/agréé. Des décharges électriques ou l'endommagement de l'apparéil peuvent se produit si l'apparéil est réparé, démontré ou remonté par des personnes qui ne sont pas qualifiées.
Augmenter sa durée de vie en débranchant l'appareil de sa source d'alimentation s'il doit ne pas être utilisé pendant une longue période.
Accessoires fournis
Veuillez vérifier la présence de tous les accessoires fournis.
1 x Cordon d'alimentation secteur
1 x Antenne FM interieure
2 x Piles de télécommande
1 x Antenne-cadre AM
1 x Telecommande
(N2QAYB000387)
Table des matieres
Précautions de sécurité 3
Accessoires fournis 3
Emplacement des enceintes 4
Preparation de la télécommande 4
Raccordements. 5
Fonction de démonstration 6
Manipulation des tiroirs de disques et des disques 6
Présentation des commandes 7
Disques. 9
Cassettes - Lecture et enregistrement .... 12
Utilisation de la radio FM/AM 13
Utilisation de la minuterie 14
Utilisation des effets sonores 15
USB 15
Utilisation d'autres apparéils optionnels ... 16
Guide de dépannage 17
Entretien 18
Déplacement de l'appareil 18
Données techniques 19
Emplacement des enceintes
Les enceintes étant conçues de manière identique, leur orientation par rapport aux canaux de gauche et de droite n'est pas nécessaire.

Les grilles de protection ne peuvent pas etre enlevées.
N'utiliser que les enceintes fournies.
La combinaison de cet apparéil et de ces enceintes fournit une qualité de son optimale. L'utilisation d'autres enceintes peut endommager l' apparéil et nuir à la qualité du son.
Remarque :
- Éloigner les enceintes d'au moins 10mm de la chaine pour garantir une bonne ventilation.
- Ces enceintes n'ont pas de blindage magnétique. Ne pas les placer pres de téléviseurs, ordinateurs ou autres dispositifs dont le fonctionnement peut être facilement affecté par un champ magnétique.
- Vous risquez d'endommager vos enceintes et de réduire leur durée de service si vous l'utilise à des niveaux de volume élevés sur des périodes prolongées.
Pour évditer tout dommage, réduisez le volume dans les cas suivants.
Lorsque le son est de formé à la lecture.
Lorsque youajustezla qualite sonore.
Attention
Utiliser les enceintes seulement avec la chaîne recommandée. Sinon, l'amplificateur et les enceintes risqueront d'être endommages, et il y aura risque d'incendie. En cas de dommages ou de changement brusque des performances, s'adresser à un technicien qualifié.
- Ne pas fixer ces enceintes au mur, ni au plafond.
Préparation de la télécommande
Utiliser des piles alcalines ou au manganèse.
Mettre en place les piles de sorte que les pôles (+ et -) correspondant à ceux de la télécommande.

Pointer la télécommande en direction du détecteur de signal de télécommande (→ page 7), à l'avant de la chaine, en évitant tout obstacle et à une distance maximum de 7 m.
Remarque concernant l'utilisation de la télécommande
- Ne pas utiliser des piles usagées avec des piles neuves.
- Ne pas utiliser différents types de piles en même temps.
- Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
- Ne pas essayer de recharger des piles alcalines ou au manganèse.
- Ne pas utiliser de piles dont l'enveloppe a été retiree.
- Ne paschauffer ou exposer à une flamme.
- Ne pas laisser la/les pile(s) dans un vehicule exposé à la lumière directe du soleil portes et vitres fermées pendant une longue période.
- Toute erreur de manipulation des piles peut entraîner une fuite d'électrolytes susceptible de provoquer un incendie.
- Retirez les piles si la télécommande doit demeurer inutilisée pour une période prolongée. Rangez-les dans un endroit frais et souvent.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser.
Ne remplacez qu'avez une batterie identique ou d'un type recommendé par le fabricant. L'élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
Brancher le cordon d'alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements ont eteffectués.
Raccordement des antennes
Placer l'antenne la où la réception est maximale.

Antenne FM interieure

Antenne-cadre AM

Raccordement de l'alimentation
Insertion du connecteur
Meme si le connecteur est bien inséré, la partie avant de la fiche peut éventuellesment dépasser selon le type de prise utilisé, comme illustré. Quoi qu'il en soit, la chaine peut être utilisée sans problème.

Référence
Pour économiser l'énergie lorsque l'appareil doit demeurer inutilisé pour une période prolongée, le débrancher de la prise secteur. Il faudra rétablier certains éléments de la mémoire après avoir rebranché l'appareil.
Remarque :
- Le cordon d'alimentation fourni a ete concu exclusivement pour cet apparéil.
Ne pas l'utiliser avec d'autres appareils. - Ne pas utiliser pas le cordon d'alimentation secteur d'un autre équipement.

Raccordement des enceintes
Raccordements (suite)
Raccordement d'antennes en option
Utiliser une antenné extérieur si la réception de la radio est médiocre.
Remarque :
Déconnecter l'antenne extérieure lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
Ne pas utiliser l'antenne extérieure pendant les orages.

Antenne FM extérieure
- Debrancher l'antenne FM interieure.
- L'antenne doit être installée par un technicien qualifié.

Antenne AM extérieure
- Faire courir un bout de fil à gaine plastique horizontally le long d'une fenetre ou de tout autre endroit pratique.
- Laisser l'antenne-cadre connectée.
Fonction de démonstration

■, -DEMO
La première fois que vous mettez la chaine sous tension, il est possible qu'une démonstration de ses fonctions soit affichée.
Si la fonction de démonstration est désactivée, il est possible de l'activer en seLECTIONnant le réglage "DEMO ON".
Maintenir la touche [■, -DEMO] (démo) enforcée sur l'appareil principal.
L'affichage change à chaque fois que la touche est maintainue enfoncée.
NO DEMO (déscientie) ↔ DEMO ON (activée)
Alors que l'appareil est en mode d'attente, Sélectionner "NO DEMO" pour réduire la consommation d'énergie.
Remarque :
La fonction DEMO ne peut pas etre utiliser lorsque la fonction de regulation d'éclairage est activée.
Manipulation des tiroirs de disques et des disques
Le non respect des consignes suivantes peut entrainer l'endommagement de l'appareil.
Retrait de la fiche d'alimentation secteur
Appuyer sur [ /1] pour eteindre l'appareil et retirer la fiche du cordon d'alimentation seulement apres la disparition de tous les elements affichés.

Insertion d'un disque
-
Placer le disque correctement, étiquette vers le haut, comme indiqué sur le schéma.
N'insérer qu'un seul disque dans chaque tiroir. -
Toujours appuyer sur [▲, OPEN/CLOSE] pour insérer ou retarder un disque.
- Ne pas pousser ou-retirer le tiroir avec la main au risque de provoquer un accident.
Appareil principal
Se référer aux numérios de page entre parentheses. Les boutons tels que 1, ont les mêmes fonctions que les touches de la télécommande (→ page 8).

Logement de cassette (12)
Télécommande
Les touches identifiées par un numéro 1 ont exactement les mêmes fonctions que les boutons l'appareil principal (→ page 7).

AUTO OFF

Cette fonction permet demettre l'appareil hors tension, en mode disc, cassette ou USB uniquement, s'il reste inutilisé pendant 10 minutes.
- Appuyer sur cette touche pour activer la fonction.
Appuyer à nouveau sur cette touche pour annuler. - Le réglage est conservé lorsque l'appareil est mis hors tension.
DIMMER

Attenuer la luminosité de l'écran.
- Appuyer sur cette touche pour activer la fonction.
Appuyer à nouveau sur cette touche pour annuler.
MUTE

Désactiver le son.
- Appuyer sur cette touche pour activer la fonction.
- Appuyer à nouveau sur la touche ou ajuster le volume pour annuler.
CD
Lecture de base
1 Appuyer sur [▲, OPEN/CLOSE] sur l'appareil principal pour ouvrir le tiroir.
L'appareil s'allume, insérer un disque dans le tiroir, étiquette vers le haut.
Appuyer sur [▲, OPEN/CLOSE] pour fermer le tiroir.
2 Appuyer sur [ /II,CD] ou [OK] pour demarrer la lecture.
Vous pouvez également appuyer sur [ ,1] [ ,5] ou,
[● DISC] puis sur [° 1] ~ [° 5] pour sélectionner et dire les autres disques insérés.

Indicateur du disque actuel
Arrêt de la lecture Appuyer sur [■] (arrêté) pendant la lecture. MP3
■ Affchage en mode d'arrêt : Exemple : "MP3" indique que le disque content des fichiers MP3.
Nombre total Nombre total
bums deplages

Suspendre la lecture

Appuyer sur [▶/II, CD] pendant la lecture. Appuyer de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
Ignore un album

ALBUM
MP3
Appuyer sur [▲/▼, ALBUM] pour sélectionner l'album désiré pendant la lecture ou en mode d'arrêt.
- Cette fonction n'est disponible ni en mode 1-DISC RANDOM, ni en mode ALL-DISC RANDOM.
Sauter des plages
Pendant la lecture
Appuyer sur [1/1] ou [▶/▶], ou tournier le bouton [TRACK] pour rechercher la plage de votre choix.
En mode d'arrêt
Appuyer sur [I▲ / ▲] ou [▶▶/▶▶] puis sur [▶II, CD] pour rechercher et dire la plage de votrechioïc.
Sinon, tourner le bouton [TRACK] pour recherche et dire la plage de votrechoix.
- Pendant la lecture aléatoire (→ voir à droite, "Mode de lecture"), il n'est pas possible de sauter aux plages déjà lues.
MP3
En mode 1-ALBUM et 1-ALBUM RANDOM, le saut de plage n'est disponible qu'a l'intérieur de l'album actuel.
Parcourir les plages


CD
Pour effectuer une recherche, maintainir les touches [i▶/▶ ou [▶/▶] enforcées pendant la lecture ou la pause.
- Pendant la lecture programmée (→ page 10) ou la lecture aléatoire (→ voir à droite, "Mode de lecture"), la recherche n'est possible qu'à l'intérieur de la plage.
PLAY MODE
Mode de lecture


Voupez ecouter des disques et des plages spécifiques.
Preparation
Sélectionner et dire les disques de votrechoix.
Appuyer sur [PLAY MODE] pour sélectionner le mode désiré.
| 1-DISC 1 DISC | Lire un disque sélectionné. |
| ALL DISC ALL DISC | Lire tous les disques insérés de façon successive, du disque sélectionné au disque final. Exemple: 4 → 5 → 1 → 2 → 3. |
| 1-TRACK 1-TR | Lire une plage sélectionnée sur le disque. CD Appuyer sur les touches numériques pour sélectionner la plage dans le disque actuel. La lecture commence à la plage sélectionnée. |
| ALBUM | MP3 Appuyer sur [▲/▼, ALBUM] pour sélectionner l'album. Appuyer sur [←/→] ou [▶/→], ou sur les touches numériques pour sélectionner la plage dans l'album en cours. La lecture commence à la plage sélectionnée. |
| 1-ALBUM 1-ALB | MP3 Lire un album sélectionné sur le disque sélectionné. Appuyer sur [▲/▼, ALBUM] pour sélectionner l'album. |
| ALBUM | |
| 1-DISC RANDOM 1 DISC RND | Lire un disque sélectionné de façon aléatoire. |
| 1- ALBUM RANDOM 1-ALB RND | MP3 Lire toutes les plages d'un album sélectionné de manière aléatoire. Appuyer sur [▲/▼, ALBUM] pour sélectionner l'album. |
| ALBUM | |
| ALL-DISC RANDOM ALL DISC RND | Lire tous les disques insérés de manière aléatoire. |
Lorsque la lecture se termine
Le mode de lecture actuel sera maintainu en mémoire jusqu'à ce qu'il soit modifié, et ce même si l'on esteint l'appareil.
Remarque :
Le mode de lecture programmée ne peut pas etre combiné à la fonction de mode de lecture "Mode de lecture".
EXCHANGE
Changement de plusieurs disques
Sur l'appareil principal
Appuyer à plusieurs reprises sur [▲, EXCHANGE] pour vérifier et changer plusieurs disques.
Remarque :
- Le tiroir contenant un disque en cours de lecture ne s'ouvrira pas.
- Si le lecteur est en mode d'arrêt, tous les tiroirs s'ouvrent. Pour fermer simultanément les tiroirs restants, appuyer sur [▲, OPEN/CLOSE].

Vérification des informations de plage
Les informations concernant la plage en cours de lecture apparaissent sur l'afficheur.
Appuyer à plusieurs reprises sur [DISPLAY] pendant la lecture ou la pause.
CD
Temps de lecture écoulé Temps de lecture restant

Remarque :
MP3
- "NO TAG" s'affiche sieldom titre avec balise n'a été saisi.
- Cet apparéil peut afficher l'album, la plage et le nom de l'artiste avec balises MP3 ID3 (versions 1.0 et 1.1).
- Les titres qui contiennent des données de texte non prises en charge par l'appareil ne peuvent pas etre affichés.
- ID3 désigne une balise incorporee à une plage MP3 pour fournir des informations sur ladite plage.
- Les titres saisis avec un code bi-octet ne peuvent pas s'afficher correctement sur cet apparéil.
Lecture avancée
PROGRAM Lecture programmée
Cette fonction permet de programmer un maximum de 24 plages.
CD
1 Appuyer sur [/, CD] puis sur [] (arrête).
2 Appuyer sur [PROGRAM]. "PGM" apparait.
3 Appuyer sur [• DISC] puis sur [° 1] ~ [° 5] pour sélectionner le disque.
4 Appuyer sur touches numériques pour selectionner la plaque souhaitee. Reprendre les etapes 3 a 4 pour programmer d'autres plages.
5 Appuyer sur [/, CD] pour démarrer la lecture.
MP3
1 Appuyer sur [• DISC] puis sur [° 1] ~ [° 5] pour sélectionner le disque.
2 Appuyer sur [■] (arrête).
3 Appuyer sur [PROGRAM].
4 Appuyer sur [ / ,ALBUM] pour selectionner l'album souhaite. Pour selectionner directement un album, appuyer sur les touches numériques après avoir appuyé sur [ / ,ALBUM] .
5 Appuyer sur [i/1] ou [▶/▶] pour sélectionner la plage. Pour sélectionner directement une plage, appuyer sur les touches numériques après avoir appuyé sur [i/1] ou [▶/▶].
6 Appuyer sur [OK].
Reprendre les étapes 4 à 6 pour programmer d'autres plages.
7 Appuyer sur [ /II, CD] pour demarrer la lecture.
Pour selectionner une plage à deux chiffres, appuyer une fois sur [≥10], puis sur les deux chiffres.
Pour selectionner une plage à trois chiffres, appuyer deux fois sur [≥10], puis sur les trois chiffres.
| Annuler le mode de lecture programmée | Appuyer sur [PROGRAM] en mode d'arrêt. |
| Relancer la lecture programmée | Appuyer sur [PROGRAM] puis sur [▶/■, CD] en mode d'arrêt. |
| Ajouter des plages à la programmation | CD Rédér les étapes 3 à 4 en mode d'arrêt. MP3 Rédér les étapes 4 à 6 en mode d'arrêt. |
| Vérifier le contenu de la programmation | Appuyer sur [▶/■] ou [▶/■] lorsque “PGM” s'affiche en mode d'arrêt. CD Le nombre de plage, l'ordre de programmation et le nombre de disque s'affichent : Numéro de plage Ordre de programmation L'ordre de programmation est affché, suivi du numéro d'album et du nombre de plage. |
| Effacer la dernière plage | Appuyer sur [DEL] en mode d'arrêt. |
| Effacer toutes les plages programmées | Appuyer sur [■] (effacer) en mode d'arrêt. “CLR ALL” s'affiche. Dans les cinq secondes qui suivant, appuyer de nouveau sur la touche pour-retirer toutes les plages du programme. |
Remarque :
- Il n'est pas possible d'insérer des plages CD-DA et des plages MP3 sur un même programme.
MP3
- La mémoire du programme est effacée lorsque vous changez de disque ou ouvre le tiroir disque.
- La programmation de plus d'un disque n'est pas possible.
REPEAT

Lecture repétée
CD
MP3
Il est possible de repeter la lecture programmée ou tout autre mode de lecture selectionné.
Appuyer sur [REPEAT].
"O"s'affiche.
Pour annuler
Appuyer de nouveau sur [REPEAT].
"O" disparait.
Remarque :
Vous pouvez utiliser le mode de répétition avec “Lecture programmee” (→ voir à gauche) et “Mode de lecture” (→ page 9).
REMARQUE sur l'utilisation de disques DualDisc
Le contenu audio numérique d'un DualDisc ne répond pas aux spécifications techniques du format Compact Disc Digital Audio (CD-DA). Il se peut que la lecture soit impossible.
REMARQUE sur les CD
- Cét apparéil peut acceder à un maximum de 99 plages.
- Cet apparéil peut dire les CD-R/RW de format audio MP3 et CD-DA finalisés.
- Il est possible qu'il ne puisse pas dire certains CD-R/RW selon leurs conditions d'enregistrement.
- Ne pas utiliser de disque de forme irrégulière.
- Ne pas utiliser de disque avec des étiquettes décollées ou avec de la colle dépassant des étiquettes ou autocollants.
- Ne pas coller d'autres étiquettes et autocollants sur le disque.
- Ne pas écrire sur le disque.
REMARQUE sur les MP3
- Les fichiers sonttraités comme des plages et les dossiers comme des albums.
- Cet apparéil peut acceder à un maximum de 999 plages, 255 albums et 20 sessions.
- Les disques doivent être conformes à la norme ISO9660, niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus).
- Pour effectuer la lecture dans un ordre donné, faire preceder les noms de filchier et dossier de nombres à 3 chiffres dans l'ordre de votrechoix.
Lorsque le message "NOT MP3/ERROR1" s'affiche, vous avez essayé de dire un fisier MP3 non pris en charge. L'appareil sautera cette plage et poursuivira la lecture à la plage suivante.
Limites de la lecture de fichiers MP3
- Si vous avez enregistré des fichiers MP3 sur le même disque que des CD-DA, seul le format enregistré dans la première session peut être lu.
- Certains fichiers MP3 peuvent s'avérer illisibles en fonction de l'etat du disque ou de l'enregistrement.
- Les enregistrements ne seront pasforcément lus dans l'ordre dans lequel vous les avez enregistrres.
Les touches décrites "Cassettes - Lecture et enregistrement" concernnent principalement l'appareil principal, sauf indication contraire.

Lecture de base
Utiliser des bandes à position normale.
Il est possible de dire des bandes à position élevé ou métal, mais l'appareil ne pourrait pas identifier les caractéristiques de ces bandes.
1 Appuyer sur [▶, TAPE].
L'appareil s'allume.
Si une cassette est déjà introduite, la lecture commence automatiquement (lecture 1 touche).
2 Appuyer sur [A, OPEN] et insérer la cassette.
Insérer avec le cotoé à litre orienté vers soi et avec la partie exposée de la bande orientée vers le bas. Refermer le logement à la main.
3 Appuyer sur [▶, TAPE] pour démarrer la lecture.
Arreter la lecture de la cassette

Avancer rapidement ou rembobiner la bande

Appuyer sur [■, -DEMO] (arrêté).
Appuyer sur [1/1] ou [▶/▶] en mode d'arrêt.
e Coincer dans le mecanisme et doit etre cure de la bande.
TPS (Detecteur de plage)
Cette fonction permet de rechercher le début de 9 plages au maximum.
Appuyer sur [1 / ] ou [ ] pendant la lecture.
La lecture reprend a partir de la plage trouvée.
Remarque :
Le TPS (déteur de plages) peut ne pas fonctionner correctement dans les situations suivantes :
- Si l'intervalle entre les plages est inférieur à 4 secondes.
- En cas de bruit entre les plages.
- S'il existe des parties silencieuses au sein des plages.
TAPE
REC
Enregistrement
Utiliser des bandes à position normale.
Il est possible d'utiliser des bandes à position élevée ou métal, mais l'appareil ne pourrait pas les enregistrer ou les effacer correctement.
Preparation
Faire avancer l'amorce de la bande pour ne pas perdre le début de l'enregistrement.
1 Appuyer sur [▲, OPEN] et insérer la cassette sur laquelle enregistrer.
Insérer avec le cotoé à enregistrer orienté vers soi et avec la partie exposée de la bande orientée vers le bas.
2 Sélectionner la source à enregistrer.
Enregistrement USB :
Préparer le dispositif de mémoire de masse USB pour l'enregistrement. (→ page 15)
Enregistrement de la radio :
Faire l'accord sur la station. ( page 13)
Enregistrement d'un disque :
① Insérer le(s) disque(s) que l'on désire enregistrer.
Appuyer sur [▶/II, CD] puis sur [■, -DEMO] (arrêtier).
② Sélectionner le mode d'enregistrement CD désiré.
Enregistrer des plages programmesés

Reprise les etapes 2 à 4 dans "Lecture programmee" ( page 10).

Reprise les etapes 3 à 6 dans "Lecture programmee" ( page 10).
Via la télécommande uniquement
| Enregistrer des disques ou plages spécifique | 1) Appuyer sur [● DISC] puis sur [● 1] ~ [● 5] pour sélectionner le disque. S'assurer que le disque est en mode d'arrêt. 2) Appuyer sur [PLAY MODE] pour sélectionner le mode désiré (→ page 9). 3) MP3 Pour le mode 1-ALBUM et le mode 1-TRACK : Appuyer sur [▲/▼, ALBUM] pour sélectionner l'album. CD MP3 Pour le mode 1-TRACK : Appuyer sur [←/→] ou [▶/▶] pour sélectionner la plage. |
3 Appuyer sur [REC, TAPE] pour commencer l'enregistrement.
| Arrêtier l'enregistrement | Appuyer sur [■, -DEMO] (arrêtier). |
| Enregistrer sur l'autre face de la cassette TAPE | Retourner la cassette et appuyer sur [● REC, TAPE]. |
| Effacer un enregistrement | 1) Appuyer sur [▶, TAPE] puis sur [■, -DEMO] (arrêtier).2) Insérer la cassette enregistrée.3) Appuyer sur [● REC, TAPE]. |
Il est également possible de lancer l'enregistrement en appuyant de façon consécutive sur les touches [● REC] et [TAPE] de la télécommande.
Remarque :
Les changements de volume et de qualité sonore n'effectent pas l'enregistrement.
Protection contre l'effacement
L'illustration suivante montre comment briser les languettes pour empêcher l'enregistrement. Pour enregistrer à nouveau sur la cassette, recouvrir les languettes comme illustré.

Pour empêcher l'enregistrement

Pour enregistrer à nouveau
Ruban adhesif
FM/AM
TUNE MODE
Accord manuel
1 Appuyer sur [FM/AM] pour selectionner "FM" ou "AM".
2 Appuyer sur [TUNE MODE] pour selectionner "MANUAL".
3 Appuyer sur [| / |] ou [ / ] pour selectionner la fréquence de la station recherche.
"ST" s'affiche lorsqu'une émission FM stéreo est capité.
Accord automatique
Maintenir les touches [i▲ / ▲] ou [■▶/■▶i] enforcées jusqu'à ce que la fréquence commence à changer rapidement. L'appareil commence l'accord automatique et s'arrête lorsqu'il capte une station.
- L'accord automatique des stations peut s'intérompre en cas d'interférences excessives.
- Pour annuler l'accord automatique, appuyer de nouveau sur [1 / ] ou [> / ]

Pour améliorer la qualité sonore
Lorsque "FM" est selectionné
Appuyer sur la touche [TUNE MODE] pour afficher "MONO".
Pour annuler
Appuyer de nouveau sur [TUNE MODE] et maintainir cette touche enforcée jusqu'à ce que “MONO” s'efface.
- MONO est également annulé si la fréquence est modifiée.
- Désactiver "MONO" pour une écoute en mode normal.
Lorsque "AM" est selectionné
Maintenir la touche [TUNE MODE].
A chaque pression sur la touche : BP2 ↔ BP1
- Le réglage est renommé lorsque "AM" est seLECTIONné.

Diffusion RDS
Cet apparéil peut afficher les données de texte transmises par les stations de radio dotées du système RDS disponible dans certaines régions.
Si la station que vous écoutez transmet des signaux RDS, l'indication "RDS" s'allumera sur l'afficheur.
Appuyer sur [DISPLAY] pour afficher :
![PANASONIC SC-AK280 - Appuyer sur [DISPLAY] pour afficher : - 1](/content/2019/08/104701/images/2cdb601fda4ae3fc082aade1992934f2a59a9a133c5b7fb69f6163ea8a6c923d.jpg)
| Types de programmes affichés | |||
| NEWS | VARIED | FINANCE | COUNTRY |
| AFFAIRS | POP M | CHILDREN | NATIONAL |
| INFO | ROCK M | SOCIAL A | OLDIES |
| SPORT | M-O-R-M※ | RELIGION | FOLK M |
| EDUCATE | LIGHT M | PHONE IN | DOCUMENT |
| DRAMA | CLASSICS | TRAVEL | TEST |
| CULTURE | OTHER M | LEISURE | ALARM |
| SCIENCE | WEATHER | JAZZ | |
L'affichage RDS peut ne pas etre disponible si la reception n'est pas bonne.
FM/AM
Mémorisation des stations
Il est possible de prêregler 30 stations FM et 15 stations AM.
Preparation
Appuyer sur [FM/AM] pour selectionner "FM" ou "AM".
PROGRAM
Mémorisation automatique
1 Appuyer à plusieurs reprises sur [PLAY MODE] pour sélectionner "CURRENT" ou "LOWEST".
| CURRENT (en cours) | La syntonisation commence à partir de la fréquence en cours. |
| LOWEST (la plus BASSE) | La syntonisation commence à partir de la fréquence la plus BASSE. |
2 Appuyer sur la touche [PROGRAM] et la maintainir enforcée pour lancer la mémorisation.
![PANASONIC SC-AK280 - Appuyer sur la touche [PROGRAM] et la maintainir enforcée pour lancer la mémorisation. - 1](/content/2019/08/104701/images/788bd6a572e97de5018b7dbb541108f22c9c2c290451440ab357cab43e1d0e16.jpg)
Le tunes memorise toutes les stations captées sur les canaux dans l'ordre croissant. Lorsqu'il a terminé, on entend la dernière station mérmisée.
PROGRAM
Mémorisation manuelle
1 Appuyer sur [TUNE MODE] pour selectionner "MANUAL".
2 Appuyer sur [1 / ] ou [▶▶/▶▶] pour régler la station souhaitation.
3 Appuyer sur [PROGRAM].
4 Appuyer sur les touches numériques pour selectionner le canal.
Si vous memorisez une station sur un canal dans lequel vous avez déjà enregistré une autre station, cette dernière est remplaquee.
5 Reprendre les étapes 2 à 4 pour prérégler d'autres stations.

Sélection d'une station méorisée
Appuyer sur les touches numériques pour selectionner le canal.
Pour les canaux 10 à 30, appuyer sur [≥10], puis sur les deux chiffres.

OU
1 Appuyer sur [TUNE MODE] pour selectionner "PRESET".
2 Appuyer sur [| / |] ou [ / ] pour selectionner le canal.
CLOCK/TIMER

Réglage de l'horloge
Cette horloge fonctionne avec un cycle hora de 24 heures.
1 Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour selectionner "CLOCK". A chaque pression sur la touche :

2 Dans les 8 secondes environ
Appuyer sur [| / ] ou [ / ] pour regler l'heure.
3 Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pourmettre fin au réglage de l'heure.
Affichage de l'horloge
Appuyer sur [CLOCK/TIMER] une fois lorsque l'appareil est allumé ou en mode d'attente.
L'heure s'affiche pendant quelques secondes.
Remarque :
Remetre l'horloge à l'heure régulièrement pour maintainir l'heure juste.

Utilisation de la minutesie de lecture/ enregistrement
Il est possible de régler la minuterie pour qu'elle s'active à une heures particulière pour vous réveiller (minuterie de lecture) ou pour enregistrer à partir de la radio ou d'un pérophérique (minuterie d'enregistrement).
Il n'est pas possible de combiner la minuterie de lecture et la minuterie d'enregistrement.
Mettre l'appareil sous tension et regler l'horloge.
| Minuterie de lecture | Préparer la source de musique à écouter : cassette, numéro de disque (1 à 5), radio, USB ou autre pérophérique, puis régler le volume. |
| Minuterie d'enregistrement | Vérifier les languettes de protection de la cassette contre l'enregistrement (→ page 12), insérer la cassette et faire l'accord sur la station de radio (→ page 13), USB, ou sélectionner la source du port musical ou la source AUX (→ page 15, 16). |
1 Appuyer à plusieurs reprises sur [CLOCK/TIMER] pour sélectionner la fonction de minutesie.
A chaque pression sur la touche :

②PLAY: pour régler la miniterie de lecture
②REC : pour régler la minuterie d'enregistrement
(Passer à l'étape suivante dans les 8 secondes
2 Appuyer sur [«/«] ou [«/«] pour régler l'heure de début.

Indicateur de minuterie de lecture

Indicateur de minuterie d'enregistrement
3 Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour confirmer.
4 Répéter les étapes 2 à 3 pour régler l'heure de fin.

Pour activer la minuterie
5 Appuyer plusieurs fois sur [④PLAY/REC] pour activer la minuteurie souhaitée.
PLAY REC Pas d'affiche (désactivée)
6 Appuyer sur [O] pour eteindre l'appareil.
Pour que les minuteries puissant fonctionner, l'appareil doit être hors tension.
| Changer les réglages | Répéter les étapes 1 à 4 et 6 (→ voir à gauche et ci-dessus). |
| Changer la source ou le volume | 1) Appuyer sur [©PLAY/REC] pour effacer l'indicateur de minuterie.2) Modifier la source ou le volume.3) Effectuer les étapes 5 à 6 (→ voir ci-dessous). |
| Vérifier les réglages | Appuyer sur [CLOCK/TIMER] à plusieurs reprises pour sélectionner ©PLAY ou ©REC. |
| Annuler | Appuyer sur [©PLAY/REC] pour supprimer les voyants de minuterie de l'afficheur. |
En cas d'utilisation de l'appareil après le réglage des minutes
Après l'utilisation, s'assurer que c'est la bonne cassette ou le bon disque qui est introduit(e) avant d'éteindre l'appareil.
Remarque :
- La lecture différée débuta à l'houre prédéfinie par une augmentation de volume graduelle jusqu'au niveau prérégle.
- La minuterie d'enregistrement demarrera 30 secondes avant l'heure reglee avec le volume en sourdine.
- Si elle est activée, la minuterie entre en fonction chaque jour à l'heure spécifique.
- Pour que la minuterie puisse fonctionner, l'appareil doit être sous tension ou en mode de veille.
- Si vous mettez l'appareil hors tension, puis de nouveau sous tension, pendant que la minuterie fonctionne, le réglage de l'heure de fin ne sera pas activé.

Utilisation du temporisateur
Cette fonction permet de programmer l'appareil pour qu'il s'arrête et s'éteigne après la durée sélectionnée.
Appuyer sur [SLEEP] pour selectionner la durée voulue.

Pour annuler
Appuyer sur [SLEEP] pour selectionner "OFF".
Changer le temps restant
Appuyer sur [SLEEP] pour afficher le temps et appuyer de nouveau sur [SLEEP] pour sélectionner la durée voulue.
Remarque :
- Vous pouvez utiliser la minuterie de lecture avec le temporisateur; vous pouvez aussi utiliser la minuterie d'enregistrement avec le temporisateur.
- Le temporisateur a toutes la priorité. Assurez-vous qu'il ne chevauche pas les réglages de minuterie.
- Le temporisateur s'estint lorsque vous lancez la fonction d'enregistrement.

Changement de la qualite sonore: Égaliseur preréglé (Preset EQ)
Appuyer à plusieurs reprises sur [PRESET EQ] pour selectionner le réglage souhaité.
| HEAVY → SOFT → CLEAR → VOCAL → DISCO |
| FLAT (désactivée) ← HALL ← LIVE ← |
| Réglage | Effet |
| HEAVY | Apporte plus de dynamique aux sons rock |
| SOFT | Pour la musique de fond |
| CLEAR | Clarifie les hautes fréquences |
| VOCAL | Polit les vocales |
| DISCO | Produit un son dont les longues répercussions sontsemblables à celles d'une discothèque |
| LIVE | Donne de la présence aux voix |
| HALL | Donne de l'expansion au son pour produitl'atmosphère d'une grande salle de concert |
| FLAT | Aucun effet |

Changement de la qualite sonore : Égaliseur manuel (Manual EQ)
1 Appuyer à plusieurs reprises sur [MANUAL EQ] pour sélectionner le réglage souhaité.

| Réglage | Effet |
| BASS | Pour un son à tonalité inférieure |
| MID | Pour un son à tonalité moyenne |
| TREBLE | Pour un son à tonalité supérieure |
2 Appuyer sur [1 / 1 ] ou [1 / 1 ] pour régler le niveau.
OU
Sur l'appareil principal
Réglage des BASS;
Tournier le bouton [BASS CONTROL] pour augmenter (+) ou diminuer (-) le pas.
Remarque :
- Le niveau de la tonalité se situe entre -3 et +3.
- Les modifications que vous approuze sont mémorisées et automatiquement rappelées à la prochaine sélection de "MANUAL EQ".

Changement de la qualite sonore : RE-MASTER
Cette fonction rétablit les fréquences perdues lors de l'enregistrement pour produit un rendu sonore plus conforme à la prestation originale.
Appuyer sur [RE-MASTER] à plusieurs reprises pour sélectionner soit “RE-MASTER ON” soit “RE-MASTER OFF”.
Remarque :
- Pendant la sélection du mode CD (MP3) ou USB, l'effet de remastrérisation est numérique.
- Pour la selection du port musical (MUSIC PORT), l'effet de remastrérisation est analogique.

Profiter des graves : D.BASS
Appuyer sur [D.BASS] à plusieurs reprises pour sélectionner soit “D.BASS ON” soit “D.BASS OFF”.
USB
MP3
La connectivité USB permet la connexion d'un périphérique de stockage de masse USB et la lecture de pistes et de fichiers au départ de ce dernier. De manière générale, des périphériques mémoire USB. (transfert en masse uniquement)
Connexion d'un dispositif de mémoire de masse USB
Preparation
Avant de connecter tout périphérique de stockage de masse USB à l'appareil, s'assurer que les données contenues ont été sauvégardées.
Il n'est pas recommandé d'utiliser un cable de rallonge USB. Le périphérique USB n'est pas reconnu par l'appareil.
Péripérique à caractéristiques USB (non fourni)


Lecture d'un dispositif de mémoire de masse USB
1 Réduire le volume et connecter le dispositif de mémoire de masse USB au port USB.
2 Appuyer sur [▶/II, USB] ou [OK] pour démarrer la lecture.
| Suspendre la lecture USB/II | Appuyer sur [▶/II, USB]. Appuyer de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture. |
| Arrêté la lecture | Appuyer sur [■] (arrêté). “RESUME” s'affiche. La position est mise en mémoire. Appuyer sur [▶/II, USB] pour recommencer la lecture. Appuyez de nouveau sur [■] (arrêté) pour effacer la position. |
| Sauter des plages | Appuyer sur [↓/←/→] ou [▶/▶], ou tourner [TRACK] (⇒ page 9, “Lecture de base”). |
| Ignorer un album | Appuyer [▲/▼, ALBUM] en mode de lecture Appuyer une fois sur [▲/▼, ALBUM] puis sur les touches numériques en mode d'accret. |
| ALBUM |
REC
TAPE
Enregistrement à partir d'un dispositif de mémoire de masse USB
1 Appuyer sur [i/ / ou [▶/▶] pour selectionner la plaque que I'on souhaite enregistrer.
2 Appuyer de façon consécutive sur [● REC] et [TAPE] (appareil principal : [● REC, TAPE]) pour lancer l'enregistrement.
Remarque :
Lors de la connexion d'un lecteur audio numérique à la prise USB, ce dernier charge en permanence sauf en mode de veille.
Appareils compatibles
Appareils définis comme appartenant à la classe des péripériques de stockage de masse USB :
- Périphériques USB supportant le transfert en masse uniquement.
- Periphériques USB supportant USB 2.0 plein régime.
Formats的支持者
- Les repertoires sont définis en tant qu'albums.
- Les fichiers sont définis en tant que plages.
- Les plages doivent contenir l'extension ".mp3" ou ".MP3".
- CBI (Control / Bulk / Interrupt) n'est pas supporté.
- Un équipement utiliser le système fjichier NTFS n'est pas supporté. [Seul le système fjichier FAT 12/16/32 (File Allocation Table 12/16/32) est supporté.]
- En fonction de la taille de secteur, certains fichiers peuvent être inutilisables.
- Nombre maxi d'albums : 255 albums
- Nombre maxi de plages : 2500 plages
- Nombre maxi de plages dans un album : 999 plages
Utilisation d'autres apparéils optionnels
Remarque :
Tous les apparèils périphériques et les câbles sont vendus séparément.

Évitez toute interférence avec d'autres dispositifs Panasonic
Il se peut que les autres dispositifs audio ou video Panasonic se mettent à fonctionner lorsque vous pilotez l'appareil avec la télécommande fournie.
Vous pouvez piloter cet apparéil dans un autre mode en réglient le mode de la télécommande sur "REMOTE 2".
L'appareil principal et la télécommande doivent être régles sur le même mode.
1 Maintenez le touche [MUSIC P./ AUX] de l'appareil principal et la touche [2] de la télécommande enforcées jusqu'à ce que “REMOTE 2” s'affiche sur l'appareil principal.
2 Maintenez les touches [OK] et [2] de la télécommande enforcées pendant au moins 2 secondes.
Pour revenir au mode "REMOTE 1" répétez les deux étapes ci-dessus en remplaçant [2] par [1].
Raccordement à un apparéil audio portable
Cette fonction vous permet de profiter de la musique provenant d'un apparéil audio portable.

Utilisation d'autres apparéils optionnels (suite)
MUSIC P.
Lecture ou enregistrement à partir d'un équipement audio portable
Désactiver la fonction égaliseur (si existante) de l'équipement audio portable avant de réaliser le branchement à la prise du port musical (MUSIC PORT). Sinon, le son émis par les enceintes pourrait être déformé.
1 Brancher le cordon audio dans la prise MUSIC PORT.
2 Appuyer sur [MUSIC P.] (appareil principal :
[MUSIC P./ AUX]) pour sélectionner "MUSIC PORT".
Lecture : Passer à l'etape 3.
Enregistrement : Appuyer de façon consécutive sur [●REC] et [TAPE] (appareil principal : [●REC, TAPE]) pour lancer l'enregistrement.
3 Lancer la lecture sur l'appareil audio portable. (Se reférer au mode d'emploi de l'appareil audio portable.)
Connexion à un autre apparéil externe
Il est possible de connecter un lecteur analogique avec l'égaliser pronique intégré.

AUX
Lecture ou enregistrement à partir d'un apparéil externe
1 Appuyer sur [AUX] (appareil principal : [MUSIC P./ AUX]) pour sélectionner “AUX”.
2 Lecture : Passer à l'etape 3.
Enregistrement : Appuyer de façon consécutive sur [●REC] et [TAPE] (appareil principal : [●REC, TAPE]) pour lancer l'enregistrement.
3 Lancer la lecture à partir de la source externe.
Remarque :
- Pour en savoir plus, voir le mode d'emploi de l'appareil qui doit être raccordé.
- Si des apparèils autres que ceux décrits ci-dessous doivent être raccordés, consulter leur revendeur audio.
- Une distorsion sonore peut survenir en cas d'utilisation d'un adaptateur autre que celui fourni.
Guide de dépannage
Avant de faire une demande de réparation, veuillez vérifier les points suivants. En cas de doute concernant l'un ou l'autre des points à vérifier ou si les solutions proposées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, veuillez contacter votre revendeur pour obtenir des instructions.
Problèmes courants
Page
| Lorsque l'appareil est en mode de veille, l'afficheur s'éclaire et défile en permanence. | • Désactiver la fonction de démonstration. • Si vous reglez l'horloge, la fonction de démonstration se désactivera automatiquement. | 6 14 |
| Pas de réponse lorsque vous appuyez sur les touches de la télécommande. | • Vérifier que les piles sont bien installées. | 4 |
| Son distordu ou aucun son. | • Augmenter le volume. • Éteindre l'appareil, déterminer et corriger la cause, puis rallumer l'appareil. Cela peut être provoqué par l'utilisation des enceintes à un volume ou à une puissance excessive, et par l'utilisation de l'appareil dans un environnement chaud. | — — |
| Un son de “bourdonnement” peut être émis au cours de la lecture. | • Un cable secteur CA ou une lampe fluorescente se trouve à proximé de l'appareil. Éloigner les autres dispositifs et câbles de l'appareil. | — |
Disques
| L'affichage n'est pas correct ou la lecture ne démarre pas. | • Le disque n'est pas inséré correctement ; l'insérer correctement. • Il se peut que le disque soit sale. Le nettoyer. • Remplacer le disque s'il est rayé, déformé ou non standard. • De la condensation s'est formée : attendre qu'elle s'évapore pendant 1 ou 2 heures. | 6 — — — |
| Le nombre total de plages affchéé est incorrect. Le disque ne peut pas être lu. Le son est distordu. | • Le disque inséré ne peut pas être lu par l'appareil ; insérer un disque lisible. • Le disque inséré n'a pas été finalisé ou son formatage est incomplet. | — — |
Cassettes
| Mauvaise qualité du son. | • Nettoyer les têtes. | 18 |
| L'enregistrement ne peut pas avoir lieu. | • Si les languettes de protection contre l'effacement ont été brisées, recouvrir les orifices avec du ruban adhésif. | 12 |
Radio
| Un son déformé ou du bruit est émis. Le tímein stéreo clignote ou ne s'allume pas. | • Utiliser une antennne extérieure. | 6 |
| Vous entendez des battements (interférence). | • Éteindre le téléviseur ou l'éloigner de l'appareil. • Passer soit en BP 1 soit en BP 2 en mode de tuner AM. | — 13 |
| Vous entendez un léger bourdonnement lorsque vous écoutez une émission AM. | • Éloigner l'antenne des autres câbles et cordons. | — |
USB
| Pas de réponse lorsque vous appuyez de façon consécutive sur les touches [● REC] et [TAPE]. | Déconnecter le pérophérique USB, puis le connecter de nouveau. Une alternative consiste également à étéindre l'appareil et à l'allumer de nouveau. | — |
| La clé USB ou son contenu ne peuvent être lus. | Le format de la clé USB ou son contenu ne sont pas compatible avec le système. La fonction hôte USB de ce produit peut ne pas fonctionner avec certains pérophériques USB. Les pérophériques USB dont la capacité de stockage est supérieure à 8 giga octets peuvent ne pas fonctionner dans certains cas. | 16 — |
| Le dispositif USB fonctionné lentement. | La lecture d'un gros fichier ou d'une clé USB à grande mémoire prend plus de temps. | — |
■ Afficheurs sur l'appareil
Page
| “NO PLAY” | · Vérifier le contenu. · Seuls les fichiers MP3 peuvent être lus. | — — |
| “F61” | · Vérifier et corriger les raccordements des câbles d'enceintes. Si cela ne résout pas le problème, consulter le revendeur. · Déconnecter le péripérisque USB. Éteindre l'appareil et le pallumer. | 5 — |
| “ERROR” | · Exéciption d'une commande incorrecte. Lire les instructions et essayer de nouveau. | — |
| “ERROR” (pendant l'enregistrement) | · Il est impossible de sélectionner une autre source de lecture (example: radio, USB et etc.) et d'appuyer sur la touche [↓←/←] ou [►←/►] pendant l'enregistrement. Interrompree la fonction d'enregistrement. | 12 |
| “VBR-” | · L'appareil ne peut pas afficher le temps de lecture restant avec les plages à début binaire variable (VBR). | — |
| “--:---” (en mode de veille) | · Le cordon d'alimentation viennent d'être branché pour la première fois ou il y a eu une panne d'électricité récemment. · Régler l'heure. | — 14 |
| “CHGR ERR” (le ou les tiroirs de disques ne s'avrent pas) | · Appuyer sur [◎/l] pour libérer le ou les tiroirs bloqués lorsque l'appareil s'éteindra. Le pallumer pour réinitialiser le ou les tiroirs, qui reviennent à leur condition initiale. · Si le problème n'est toujours pas réglé, consulter le revendeur. | — — |
Réinitialisation de la mémoire (Initialisation)
Dans les situations suivantes, se reporter aux instructions ci-dessous pour réinitialiser la mémoire :
- La pression sur les touches est sans effet.
- Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.
Pour réinitialiser la mémoire
1 Debrancher le cordon d'alimentation secteur. (Attendre au moins 3 minutes avant de passer à l'etape 2.)
2 Tout en maintainant [ /1] enforcée sur l'appareil principal, rebrancher le cordon d'alimentation. "-- -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - apparait sur I'afficheur.
3 Relächer [O/I].
Tous les réglages d'usine sont alors rétablis.
Voues déverrez rétablier les éléments désirsés dans la mémoire.
Entretien
Si les surfaces sont sales
Pour nettoyer l'appareil, l'essuyer avec un chiffon doux et sec.
- Ne jamais utiliser d'alcool, de diluant pour peinture ni de benzine pour nettoyer l'appareil.
- Avant d'utiliser un chiffon improugné chimique, dire attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon.
Pour obtenir un son plus net (platine de cassette)
Nettoyer régulièrement les têtes pour assurer une bonne qualité de lecture et d'enregistrement. Utiliser une cassette de nettoyage (non fournie).
Déplacement de l'appareil
1 Retirer tous les disques.
2 Appuyer sur [O/I] pour eteindre l'appareil.
3 Debrancher le cordon d'alimentation secteur.
SECTION AMPLIFICATEUR
Puisance de sortie RMS en mode stereo
Canal avant (les deux canaux entrainés)
125 W par canal (3 Ω), 1 kHz, distorsion harmonique totale 10%
Puisance RMS totale en mode stereo 250 W
SECTION TUNER FM/AM, BORNES
Stations méorises 30 stations FM
15 stations AM
Plage de fréquence 87,50 à 108,00 MHz (pas de 50 kHz)
Bornes d'antenne 75Ω (asymétriques)
Modulation d'amplitude (AM)
Plage de fréquence 522 à 1629 kHz (pas de 9 kHz)
Entree Aux Prise RCA
Prise de port musical (avant)
Sensibilité 100 mV, 4,7 kΩ
Borne Prise stereo, 3,5 mm
Prise pour casque
Borne Prise stereo, 3,5 mm
Système de piste 4 pistes, 2 canaux
Têtes
Enregistrement/Lecture Tete permalloy massive
Effacement Tete ferrite à double entrefer
Moteur Servomoteur CC
Système d'enregistrement Prémagnétisation CA 100 kHz
Système d'effacement Effacement CA 100 kHz
Vitesse de bande 4,8 cm/s
Réponse totale en fréquence (+3 dB, -6 dB) à la sortie platine
NORMALE 35 Hz à 14 kHz
Rapport S/B 50 dB (pondéré A)
Pleurage et scintillage 0,18% (WRMS)
Durée d'avance rapide et de rembobinage
Environ 120 secondes avec une cassette C-60
SECTION DISQUE
Disques pris en charge [8 cm ou 12 cm]
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, ou disque formé contenant des fichiers MP3 ^※ )
(3) MP3
MPEG-1 Layer 3
Capeur
Longueur d'onde 785 nm (CD)
Sortie audio (Disque)
Nombre de canaux 2 (FL, FR)
FL = Canal avant gauche
FR = Canal avant droit
SECTION USB
Port USB
Prise en charge de fichier media
Système fichier du pérophérique USB
FAT 12
FAT 16
FAT 32
Énergie du port USB 500 mA (Max)
SECTION ENCEINTES
Type 2 voies, 2 haut-parleurs (Bass-reflex)
Haut-parleur(s)
Plage complète À cône de 16 cm
Tweeter A cone de 6 cm
Impedance 3Ω
Puisance d'entree (IEC) 125 W (Max)
Niveau de pression sonore de sortie 84 dB/W (1,0 m)
Plage de fréquence 34 Hz à 22 kHz (-16 dB)
41 Hz à 20 kHz (-10 dB)
Dimensions (LxHxP) 220 mm x 332 mm x 186 mm
Poids 2,6 kg
DONNÉES GÉNÉRALES
Alimentation CA 220 a 240 V, 50 Hz
Consommation 65 W
Dimensions (LxHxP) 250 mm x 333 mm x 310 mm
Poids 4,5kg
Plage de température de fonctionnement 0^ à +40°C
Plage d'humidité de fonctionnement 35% à 80% HR (sans
condensation)
Consummation en mode de veille :
0,4 W (environ)
Remarque :
1) Spécifications sujettes à modifications sans préavis. Les poids et les dimensions sont approximatifs.
2) On mesure la distorsion harmonique totale au moyen d'un analyseur de spectre numérique.