RF-U350 - Radio portable PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RF-U350 PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Radio FM/AM portable |
| Caractéristiques techniques principales | Réception FM/AM, antenne télescopique, affichage analogique |
| Alimentation électrique | Alimentation par piles (6 piles AA) ou adaptateur secteur |
| Dimensions approximatives | 245 mm x 140 mm x 70 mm |
| Poids | Environ 800 g |
| Compatibilités | Compatible avec les stations FM et AM |
| Type de batterie | Piles alcalines AA |
| Tension | 6 V (avec 4 piles AA) |
| Puissance | 0,5 W |
| Fonctions principales | Réglage du volume, recherche de stations, prise casque |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles selon les distributeurs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser des piles appropriées |
| Informations générales utiles | Idéale pour une utilisation en extérieur, légère et portable |
FOIRE AUX QUESTIONS - RF-U350 PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Radio portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RF-U350 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RF-U350 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI RF-U350 PANASONIC
- con batterie senza batterie Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil. Pour assurer une performance optimale et un fonctionnement sûr, veuillez lire attentivement les instructions. Accessoires fournis Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis. 1 cordon d’alimentation Table des matières Sources d’alimentation p. 3
- Écoute de la radio p. 4
- Différentes façons d’utiliser l’appareil p. 5
- Utiliser la minuterie p. 6
- Entretien p. 6
- Guide de dépannage p. 7
- Fiche technique AVERTISSEMENT! p. 7
- NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS
UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ
NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À
ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER
QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À
ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
- NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
- NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
- JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT. Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible. Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur. Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant. RQT8946 Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS
TEMPÉRÉS. Ces haut-parleurs n’ont pas de blindage magnétique. Ne les placez pas près d’un téléviseur, d’un ordinateur ou de tout autre appareil très sensible au magnétisme. ATTENTION Danger d’explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacez-les uniquement par des piles de type identique ou équivalent recommandées par le fabricant. Suivez les instructions du fabricant lorsque vous jetez les piles usées. Consignes de sécurité Emplacement Placez l’appareil sur une surface égale, à l’écart des rayons directs du soleil, des températures élevées, de l’humidité élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent endommager le coffret et les autres composants de l’appareil, raccourcissant ainsi sa durée de service. Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil. Tension Ne pas utiliser de source d’alimentation à haute tension. Cela peut surcharger l’appareil et provoquer un incendie. Protection du cordon d’alimentation S’assurer que le cordon d’alimentation est correctement branché et qu’il n’est pas endommagé. Un mauvais raccordement et un cordon endommagé peuvent provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne pas tirer, plier ou placer le cordon sous des objets lourds. Saisir fermement la fiche pour débrancher le cordon. Tirer sur le cordon d’alimentation lui-même peut provoquer un choc électrique. Ne pas manipuler la fiche avec les mains mouillées. Cela peut provoquer un choc électrique. Corps étrangers Prenez garde d’échapper des objets métalliques dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Prenez garde de renverser du liquide dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si cela se produit, débranchez immédiatement l’appareil de sa source d’alimentation et contactez votre revendeur. Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans l’appareil. Ils contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre feu s’ils sont vaporisés dans l’appareil. Réparation N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même. Si le son est interrompu, si les témoins ne s’allument pas, si de la fumée apparaît ou si tout autre problème non mentionné dans ce mode d’emploi survient, débranchez l’adaptateur secteur et contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé. Il y a risque de choc électrique ou d’endommagement de l’appareil si une personne non qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou de le remonter. Augmenter sa durée de vie en débranchant l’appareil de sa source d’alimentation s’il doit ne pas être utilisé pendant une longue période.
2007/02/02 13:04:54 Sources d’alimentation L’appareil peut être alimenté par une prise de courant ou par des piles sèches (non fournies). Utilisation d’une prise de courant Branchez le cordon d’alimentation en l’insérant à fond dans l’appareil et dans la prise de courant. 1 Branchez une extrémité du cordon d’alimentation (fourni) dans la prise AC IN de l’appareil. Prise de courant (CA 230 V, 50 Hz) 2 Branchez l’autre extrémité dans la prise de courant. Cordon d’alimentation (fourni) Remarque
- Le cordon d’alimentation fourni doit être utilisé exclusivement avec cet appareil. Ne l’utilisez avec aucun autre appareil. N’utiliser le cordon d’alimentation d’aucun autre type d’appareil avec le présent appareil.
- Si l’appareil doit demeurer inutilisé pour une période prolongée, il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant. L’appareil consomme quand même de l’énergie lorsqu’il n’est pas sous tension. (Environ 0,9 W) Utilisation de piles sèches (non fournies) 1 Débranchez le cordon d’alimentation de la prise AC IN de l’appareil.
- Lorsque le cordon d’alimentation est branché sur l’appareil, il n’est pas possible d’alimenter ce dernier par les piles sèches. 2 Retirez le couvercle du logement à piles. 3 Insérez six piles R14/LR14 (non fournies), dans l’ordre numérique spécifié.
- Insérez les piles correctement, avec les pôles “ “ ” alignées comme sur l’illustration. ” et En appuyant sur le côté “ ” des piles, insérez-les dans l’ordre numérique spécifié. Rangée inférieure à l’arrière 4 Remettez en place le couvercle du logement à piles. Retrait des piles 1 Poussez le côté “ ” de la pile 6 vers son côté “ ”, et retirez les piles 5 et 6. 2 Insérez le doigt dans l’espace libre à l’intérieur du logement, et retirez les piles 3, 4, 1 et 2. Remarque
- “LOW BATTERY” s’affiche et “ ” clignote sur le panneau d’affichage lorsque la charge des piles sèches est épuisée.
- Après avoir remplacé les piles, réglez à nouveau l’horloge ( page 5).
- Les stations présélectionnées en mémoire ( page 5) seront perdues si les piles sont retirées pendant plus de 3 minutes. Mettez de nouveau les stations en mémoire lors de la prochaine utilisation de la radio. Pile sèche RQT8946
- Alignez correctement les pôles (+ et -) lors de l’insertion des piles.
- N’utilisez pas ensemble des piles usagées et des piles neuves, ni des piles de types différents.
- N’essayez pas de recharger des piles sèches ordinaires.
- Évitez de chauffer ou démonter les piles. Ne les laissez pas entrer en contact avec des flammes ou de l’eau.
- Si vous prévoyez que l’appareil restera inutilisé pour une période prolongée ou s’il doit être alimenté exclusivement par le cordon d’alimentation, retirez les piles et rangez-les dans un endroit frais et sombre.
- Ne les rangez pas avec des objets métalliques tels que des colliers.
- Ne pas utiliser de piles de type rechargeable.
- N’utilisez pas de piles dont le revêtement a été retiré. Une mauvaise utilisation des piles peut endommager d’autres accessoires ou l’appareil lui-même, et peut entraîner un incendie suite à un court-circuit ou à une fuite d’électrolyte. En cas de fuite d’électrolyte, consultez votre revendeur. Lavez abondamment avec de l’eau toute partie du corps entrée en contact avec l’électrolyte.
2007/02/02 13:04:57 Écoute de la radio 1 Allumez l’appareil. Appuyez sur 2 Sélectionnez la station. Tournez pour sélectionner la station désirée.
Accord automatique Pour éteindre l’appareil, appuyez à nouveau sur la touche. “TUNED” apparaît pendant environ une seconde quand la radio fait l’accord sur une station. Lorsque vous appuyez sur , l’accord automatique commence ; il s’arrête à la première station captée. Répétez cette opération jusqu’à ce que la station que vous désirez écouter soit captée. Remarque Remarque Suivant la qualité de la réception, il se peut que l’accord automatique ne soit pas possible. Lorsque vous remettez l’appareil sous tension, il fait l’accord sur la station où il se trouvait au moment de la mise hors tension.
- Pour arrêter l’accord automatique en cours d’exécution, appuyez sur
3 Réglez le volume. Tournez pour régler le volume. (0 à 50) Commutateur d’attente/marche ( Appuyez pour commuter l’appareil du mode de marche au mode d’attente et vice versa. L’appareil consomme quand même une petite quantité d’énergie en mode d’attente. Les illustrations sont celles du modèle RFU350. Facilite l’écoute des dialogues (RF-U350 uniquement) Vous pouvez ajuster la vitesse de lecture pour mieux comprendre les bulletins de nouvelles, le dialogue des personnages des dramatiques, etc. Appuyez sur
- L’indicateur s’allume autour de
Pour améliorer la réception Réglez la longueur et l’angle de l’antenne en tige pour obtenir la réception optimale. Remarque Si vous saisissez l’appareil par l’antenne tige pour le déplacer, vous risquez de l’endommager. Pour déplacer l’appareil, vous devez d’abord le saisir par sa poignée sur le panneau arrière. Poignée RQT8946
- Pour désactiver la fonction de lecture lente, appuyez de
nouveau sur la touche. (L’indicateur s’éteint autour de Remarque
- Lorsque la fonction de lecture lente est activée, la qualité sonore commute automatiquement sur NORMAL et n’est pas modifiable.
- La fonction de lecture lente peut être sans effet sur certaines émissions musicales et autres contenus diffusés.
- La fonction de lecture lente est libérée dans les cas suivants : (1) À la mise hors tension de l’appareil (2) Lorsque vous changez de station
- Si la fonction de lecture lente est activée, la qualité sonore changera et le son sera émis avec un délai.
- La vitesse de la fonction de lecture lente n’est pas modifiable.
- Si la fonction de lecture lente est activée alors que la réception est mauvaise et comporte beaucoup de bruit, le bruit sera amplifié, rendant l’écoute difficile. Dans ce cas, désactivez la fonction.
Diffusion RDS Cet appareil peut afficher les données de texte transmises par système RDS (Radio Data System), disponible dans certaines régions. L’affichage du panneau change automatiquement lorsqu’un nom de service d’émission (Program Service : PS) ou un message de texte radio (Radio Text : RT) est reçu. Lorsqu’un nom de service d’émission (Program Service : PS) est reçu Lorsqu’un message de texte radio (Radio Text : RT) est reçu Remarque
- L’affichage RDS peut être non disponible lorsque la réception est mauvaise.
- Lors des opérations de minuterie l’appareil ne commutera pas automatiquement sur les affichages RDS. Pour indiquer les affichages RDS, appuyez sur 2007/02/02 13:05:00 Différentes façons d’utiliser l’appareil RF-U350 Écoute avec l’écouteur (non fourni) RF-U300 Type de fiche : Mini-fiche monaurale Ø 3,5 mm
- Baissez le volume avant de connecter l’écouteur. Remarque Évitez de faire l’écoute sur des périodes prolongées, pour éviter tout dommage à l’ouïe. Sélection de la qualité sonore appropriée au type de diffusion Appuyez sure RF-U300
Utilisation de la minuterie d’arrêt différé L’appareil se met automatiquement hors tension lorsque le temps spécifié est écoulé. Appuyez sur
À chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la position de “ ” change. NORMAL- Cette position est recommandée pour les émissions en général. M U S I C - Réglez sur cette position pour écouter la musique. À chaque pression sur la touche le réglage change, dans l’ordre suivant : 30 (minutes) 60 90 120 OFF (annulé) Pour afficher le temps qu’il reste par rapport au temps spécifié Appuyez sur
Temps restant N E W S - Réglez sur cette position pour écouter les bulletins de nouvelles. H I G H - Réglez sur cette position lorsque les sons aigus sont difficiles à entendre. Remarque Lorsque vous remettez l’appareil sous tension, il fait l’accord sur la station où il se trouvait au moment de la mise hors tension. Accord préréglé Il est possible de prérégler jusqu’à 10 stations FM au total. Stations préréglées Pendant l’écoute de la station que vous désirez enregistrer, appuyez de manière continue sur une touche numérique de [1] à [5] pendant au moins une seconde. Le numéro de la touche pressée et “PROGRAM” apparaissent sur le panneau d’affichage, et la station est enregistrée sur la touche correspondante. Exemple : Si vous avez enregistré 87 . 60 M1 une station sur la touche [1]
- Pour enregistrer une station supérieure à 5, comme par ex. 7 : appuyez d’abord sur [5+], puis (dans les 10 secondes) appuyez de manière continue sur [2]. Écoute d’une station mise en mémoire Après la mise sous tension, appuyez sur la touche numérique sur laquelle la station désirée a été enregistrée. (Par ex., pour écouter la station 7, appuyez sur [5+] puis sur [2].) L’accord se fera sur la station. Remplacement d’une station mise en mémoire Alors que l’accord est fait sur la nouvelle station que vous désirez mettre en mémoire, appuyez de manière continue sur la touche dont le numéro correspond à la station que vous désirez remplacer par la nouvelle. Régler l’horloge Un cycle de 24 heures est utilisé pour afficher le temps sur l’horloge.
1. Appuyez de manière continue sur.
2. Sélectionnez le temps.
3. Appuyez sur
- Pour afficher l’horloge lorsque l’appareil est Appuyez sous tension sur Le temps s’affiche toujours lorsque l’appareil est hors tension. Remarque La précision de l’horloge varie de ± 60 secondes par mois. Réajustez-la au besoin. RQT8946 RF-U350 Les illustrations sont celles du modèle RF-U350.
2007/02/02 13:05:04 Utiliser la minuterie Vous pouvez spécifier les temps pour la mise sous tension et la mise hors tension, ainsi que la station et le niveau du volume à la mise sous tension. Préparatifs : Régler l’horloge. ( page 5) page 4) Sélectionnez la station. ( Réglez le volume. ( page 4)
1. Régler les temps de minuterie
Appuyez de manière continue sur.
0 : 00 OFF 0 : 00 Si cet affichage apparaît... ADJUST CLOCK Les illustrations sont celles du modèle RF-U350. Réglez l’horloge. Sélectionnez le temps pour la mise sous tension.
ON 18 : 00 OFF 0 : 00 Appuyez sur. OFF18 : 00 Sélectionnez le temps pour la mise hors tension.
ON18 : 00 Cette procédure peut être exécutée alors que l’appareil est sous tension. Appuyez sur. ON18 : 00 Si cet affichage apparaît... Désactiver les réglages de minuterie OFF20 : 00 Le même temps a été spécifié pour la mise sous tension et la mise hors tension. Spécifiez de nouveau les temps de minuterie. Appuyez sur.
2. Activer les réglages de minuterie
Appuyez sur. Activer les réglages de minuterie Appuyez sur. (Mettez l’appareil hors tension)
ON18 : 00 OFF20 : 00 L’appareil doit être mis hors tension pour que la minuterie s’active. Si cet affichage apparaît... Réglez l’horloge. ADJUST CLOCK ADJUST TIMER ON18 : 00 TIMER-PLAY OFF Spécifiez les temps de minuterie. Remarque Même lorsque les réglages de minuterie sont désactivés, ils demeurent en mémoire de sorte qu’ils s’appliquent lors de la prochaine activation de la fonction de minuterie. 18[TIMER] : 00 L’appareil doit être mis hors tension pour que la minuterie s’active. Vérifier les réglages de minuterie quand l’appareil est hors tension Remarque
- Une fois les temps de minuterie spécifiés, il n’est pas nécessaire de les spécifier la fois suivante.
- Pour modifier les temps, reprenez cette procédure de réglage.
- L’affichage “[TIMER]” clignote pendant l’utilisation de la minuterie. Appuyez de manière continue sur. Les réglages spécifiés s’affichent.
ON18 : 00 OFF20 : 00 VOLUME 28 Entretien RQT8946 Si les surfaces sont sales Pour nettoyer cet appareil, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
- N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil.
- Avant d’utiliser un chiffon imprégné chimiquement, lisez attentivement les instructions qui l’accompagnent.
2007/02/02 13:05:10 Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, effectuez les vérifications suivantes. En cas de doute concernant un des points à vérifier, ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, contactez le revendeur pour obtenir des instructions. La réception est mauvaise. Il y a trop de bruit et de distorsion.
- Essayez en changeant la longueur et l’angle de l’antenne en tige.
- À l’intérieur de certains immeubles et dans certains moyens de transport, les signaux peuvent être faibles et rendre difficile l’écoute des stations. Le cas échéant, placez cet appareil le plus près possible d’une fenêtre pour l’utiliser.
- Si cet appareil est utilisé près d’une autre radio, d’un téléviseur, d’un magnétoscope ou autre appareil électrique, le brouillage mutuel peut causer de bruit. Essayez en mettant hors tension la radio, le téléviseur, le magnétoscope, etc. qui se trouve à proximité.
- Cet appareil risque de ne pas fonctionner correctement après avoir été déplacé d’un emplacement froid à un emplacement chaud. Cela est dû à la condensation qui se produit sur les pièces de l’appareil. Le fonctionnement normal de l’appareil se rétablira au bout d’environ 60 minutes.
- Du bruit risque d’être produit si un téléphone mobile est placé près de l’appareil. Éloignez les téléphones mobiles de l’appareil. Aucun son n’est audible. La commande du volume est-elle sur la position la plus basse ? Réglez le niveau du volume au moyen de Des piles sèches sont insérées dans l’appareil mais il ne fonctionne pas.
Le cordon d’alimentation est-il branché sur l’appareil ? Pour que l’appareil soit alimenté par les piles, débranchez le cordon d’alimentation de l’appareil. Lors de la mise sous tension de l’appareil, le message “CHANGE BATTERY” s’affiche. Remplacez les piles actuelles par des neuves ou utilisez une prise de courant. L’appareil ne se met pas automatiquement hors tension même si le temps spécifié est écoulé. Est-ce que “SLEEP” apparaît sur le panneau d’affichage ? ( S’il s’affiche, appuyez sur et vérifiez le temps restant. page 5) La minuterie ne fonctionne pas. La minuterie est-elle désactivée ? Mettez d’abord l’appareil sous tension, puis appuyez sur minuterie.
pour activer la indique un numéro.) Branchez fermement le cordon d’alimentation dans l’appareil et dans la prise secteur. S’il n’est toujours pas possible de mettre l’appareil sous tension, débranchez le cordon d’alimentation, retirez les piles et contactez le revendeur. Fiche technique - Si vous voyez ce symbole - avec les piles sans les piles Consommation hors tension : 0,9 W Remarque Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Utilisateurs professionnels de l’Union européenne Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre. RF_U350_8946_E.indb
2007/02/02 RQT8946 Plage de fréquence FM 87,50-108,00 MHz (par pas de 50 kHz) Haut-parleurs Gamme étendue 10 cm, 8 Ω x 1 Bornes Sortie PHONES : Ø 3,5 mm monaural (8-16 Ω) Puissance de sortie 1 W (RMS) Alimentation 230 V, 50 Hz Consommation d’énergie : 6,0 W (RF-U350) 5,0 W (RF-U300) Piles 9 V (six piles R14/LR14)
13:05:11 Estimado cliente Toma de CA de casa (230 V CA, 50 Hz) angiver et tal). 270 mm x 152 mm x 92,5 mm Přibli né 1700 g (RF-U350) Přibli né 1650 g (RF-U300) Přibli né 1290 g (RF-U350) Přibli né 1240 g (RF-U300)
- O indicador à volta de
Notice Facile