DCT414 - Måleutstyr DEWALT - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis DCT414 DEWALT i PDF-format.
Brukerspørsmål om DCT414 DEWALT
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Måleutstyr i PDF-format gratis! Finn veiledningen din DCT414 - DEWALT og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. DCT414 av merket DEWALT.
BRUKSANVISNING DCT414 DEWALT
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 86
ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsadvarsler og alle instruktioner. Manglende overholdelse af advarsler og instruktioner kan medfore elektrisk stod, brand og/eller alvorlig personskade.
GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER FOR FREMTIDIG REFERENCE
1) SIKKERHED PÅ ARBEJDSOMRÅDET
ADVARSEL: Farlig stråling.
Må kun anvendes med DEWALT-batteripakker, andre kan eksplodere og medføre person- og materielskader.

BEMÆRK: Batteripakker og opladere medfølger ikke til N-modeller.
F eller C – indikerer måleenheder for temperatur.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade skal du ALTID anvende den rette håndposition som vist.

ADVARSEL: For at mindske risikoen for alvorlige personskader skal du ALTID holde godt fast.
Du har valgt et DEWALT-verktøy. Mange års erfaring, grundig produktutvikling og innovasjon gjør DEWALT til en meget pålitelig partner for profesjonelle brukere av elektrisk verktøy.
Tekniske data
| DCT414 | |||
| Spenning | V | DC | 10,8 |
| Type 1 | |||
| Batterltype | Li-Ion | ||
| Effekt | W | 0,5 | |
| Avstand til punkt | D:S | Omtrent 12:1 | |
| Temperaturområde | °C | -30°C til 550°C | |
| Strålingsevne | 0,1 til 1 | ||
| Strålingsevne justerbarhet | i 0,01 inkrementer | ||
| Nøyaktighet | +/-1,5% eller +/-1,5°C,den som er størstfra en "black body" kilde(EMS 0.95) | ||
| Laserstyrke | mW | < 1, KLASSE 2LASERPRODUKT | |
| Laser bølgelengde | nm | 620 – 690 | |
| Vekt (uten batteripakke) | kg | 0,3 | |
| Batteripakke | DCB121 | |
| Batteritype | Li-Ion | |
| Spenning | V_DC | 10,8 |
| Kapasitet | A_h | 1,3 |
| Vekt | kg | 0,2 |
| Lader | DCB100 | |
| Nettspenning | V_AC | 230 |
| Batteritype | Li-Ion | |
| Ca, ladetid | min | 40(1,3 Ah batteripakker) |
| Vekt | kg | 0,3 |
Sikringer (Lader)
| Europa | 230 V verktøy | 10 Ampere, nettspenning |
LASERINFORMASJON
Infrarødt termometer (IR termometer) er et klasse 2 laser produkt og samsvarer med 21 CFR 1040.10 og 1040.11, bortsett fra avvik iht til kunngjøring nr. 50, datert 24. juni 2007.
Defi nisjoner: Retningslinjer for sikkerhet
Definisjonene under beskriver alvorlighetsgraden for hvert signalkodeord. Vennligst les håndboken og legg merke til disse symbolene.

FARE: Indikerer en overhengende farlig situasjon som vil fore til død eller alvorlige personskader hvis den ikke avverges.

ADVARSEL: Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan fore til død eller alvorlige personskader hvis den ikke avverges.

FORSIKTIG: Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til små eller moderate personskader hvis den ikke avverges.
MERK: Angir en arbeidsmåte som ikke er relatert til personskader, men som kan føre til skader på utstyr hvis den ikke unngås.

fare for elektrosjokk.

Betegner fare for brann.

ADVARSEL: For å redusere skaderisikoen, les brukerhåndboken.
Generelle sikkerhetsadvarsler for verktøy

ADVARSEL! Les alle sikkerhetsadvarsler og alle instruksjoner. Manglende overholdelse av advarslene og instruksjonene kan resultere i elektrisk sjokk, brann og/eller alvorlig skade.
LAGRE ALLE ADVARSLER OG INSTRUKSER FOR FREMTIDIG BRUK
a) Hold arbeidsområdet rent og godt opplyst. Rotete eller mørke områder er en invitasjon til ulykker.
b) Ikke bruk verktøy i eksplosive omgivelser, slik som i nærheten av antennelige væsker, gasser eller støv.
c) Hold barn og tilskuere borte mens du bruker et verktøy.
2) PERSONLIG SIKKERHET
a) Hold deg våken, hold øye med det du gjør og bruk sunn fornuft när du bruker et verktøy. Ikke bruk et verktøy dersom du er trøtt eller er påvirket av narkotika, alkohol eller medikamenter. Ett øyoblikks uoppmerksomhet under bruk av verktøy kan fore til alvorlig personskade.
b) Ikke strekk deg for langt. Ha godt fotfeste og stå støtt hele tiden. Dette gir deg bedre kontroll over verktøyet i uventede situasjoner.
c) Ikke la personer som ikke kjenner verktøyet eller denne anvisningen bruke verktøyet. Verktøy er farlige i hendene på utrenede brukere.
d) Vedlikehold verktøy. Kontroller om bevegelige deler er feiljustert eller fastskjært, om deler er ødelagt eller andre forhold som kan påvirke driften av verktøyet. Dersom det er skadet, få verktøyet reparert før neste bruk. Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte verktøy.
3) BRUK OG STELL AV BATTERIVERKT∅Y
a) Skal kun lades opp ved hjelp av batteriladeren spesiefisert av produsenten. En lader som passer for en type batteripakke kan fore til risiko for brann dersom den brukes på en annen batteripakke.
b) Bruk verktøyet kun med batteripakken som er spesifisert. Bruk av andre batteripakker kan føre til risiko for personskade og brann.
c) Når batteripakken ikke er i bruk, hold den unna metallgjenstander som binderser, mynter, nøkler, filer, skruer eller andre små metallgjenstander som kan skape en kobling fra en pol til den andre. Kortslutning av batteripolene mot hverandre kan føre til brannskader eller brann.
d) Ved feilaktig bruk kan det komme væske ut av batteriet, unngå kontakt med den. Dersom du kommer i kontakt med den,
skyll av med vann. Dersom du får væsken i øynene, søk legehjelp. Væske som kommer ut av batteriet kan føre til irritasjon eller branskader.
4) SERVICE
a) Få det elektriske verktøyet ditt vedlikeholdt av en kvalifisert reparatør som kun bruker originale reservedeler. Dette sørger for at verktøyets sikkerhet blir ivaretatt.
Ekstra sikkerhetsregler spesifi kt for IR termometre

SEL: Eksponering for laserstråling. Ikke demonter eller modifiser IR termometrene. Det er ingen deler inne i den som brukeren kan vedlikeholde. Det kan resultere i alvorlig øyeskade.

ADVARSEL: Farlig stråling. Bruk av kontroller eller utføring av prosedyrer annet enn de spesifisert her kan resultere i farlig eksponering for stråling.
- Ikke bruk IR termometrene i eksplosive omgivelser, slik som i nærheten av antennelige væsker, gasser eller stov. Verktøy skaper gnister som kan antenne støvet eller gasser.
- Bruk IR termometer kun med de angitte DEWALT batterier. Bruk av andre batterier kan fore til risiko for brann.
- Oppbevar IR termometer utilgjengelig for barn og andre uopplæte personer. Lasere er farlige i hendene på utrenede brukere.
- Verktøy service skal kun utføres av qualifiserte reparasjonspersonell. Service eller vedlikehold utført av ukvalifisert personell kan resultere i personskader. Se på bakerste omslag for lokale servicesentre.
- Ikke bruk optiske verktøy som et teleskop eller teodolitt for å se på laserstrålen. Det kan resultere i alvorlig øyeskade.
- Ikke plasser IR termometeret i en posisjon der en person kan enten med vilje eller ufrivillig stirre på laserstrålen. Det kan resultere i alvorlig oyeskade.
- Ikke demonter IR termometeret. Verktöyet inneholder ingen deler som kan vedlikeholdes av brukeren.
- Ikke modifiser IR termometeret på noen måte. Modifisering av verktøyet kan resultere i farlig eksponering for laserstråling.
NORSK
- Ikke bruk IR termometeret i nærheten av barn eller la barn bruke laseren. Det kan resultere i alvorlig øyeskade.
- Ikke fjern eller gjøre varselsetiketter uleselig. Fjerning av etiketter øker faren for eksponering for stråling.
- Bruk ikke IR termometeret til å måle temperaturen av ferdige eller rå matvarer.
- Bruk ikke til å måle kroppstemperatur.

FORSIKTIG: Bruk av kontroller, justeringer eller utføring av andre prosedyrer enn de spesifisert her kan resultere i farlig eksponering for stråling.
- For å unngå skade på IR termometeret eller utstyret som testes, beskytt dem mot følgende:
- EMF (elektromagnetiske felt) som fra buesveising, induksjonsvarmeapparat osv.
- ESD (elektrostatisk utladning).
Termisk sjokk (forårsaket av plutselig endring i omgivelsestemperatur – for beste nøyaktighet, la termometeret stabilisere seg i 30 minutter før bruk).
- Etiketten på verktøyet kan inkludere følgende symboler.
V volt
mW milliwatt

laservarselsymbol
nm
......
nanometer
2 ....Klasse 2 laser
3a ....Klasse 3a laser
VARSELSETIKETTER
For din informasjon og sikkerhet finnes følgende etikett på IR termometeret (fig. 1A).

ADVARSEL: LASERSTRÅLING. STIRR IKKE INN I STRÅLEN. KLASSE 2 LASER PRODUKT. MAKSIMUM EFFEKT < 1 mW @ 620 - 690 nm.
Merking på verktøyet
Følgende piktogrammer vises på verktøyet:

Alarmmodus knapp: brukes for å velge typen alarm og for å stille ovre (HAL) og nedre (LAL) temperaturgrenser for alarmen.

Min/Maks/Gj.snitt modus knapp: Viser enten den laveste, høyeste eller gjennomsnittlige temperaturen.

Justeringsknapp: Brukes med hver modus knapp for å stille inn ønsket verdi.

EMS modus knapp: Still inn strålingsnivå verdi.

C/F modus knapp: Brukes til å stille inn temperatur måleenheten (celsius eller fahrenheit).
POSISJON FOR DATOKODE
Datokoden, som også inkluderer produksjonsåret, står trykt på den delen av huset som utgjør koblingen mellom verktøyet og batteriet.
Eksempel:
2010 XX XX
Produksjonsår
Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteriladere
TA VARE PÅ DENNE BRUKSANVISNINGEN:
Denne manualen inneholder viktige sikkerhets- og bruksanvisninger for DCB100 batteriladeren.
- For du bruker laderen les alle instruksjoner og advarsels-merker på laderen, batteripakken og produktet som bruker batteripakken.

FORSIKTIG: Fare for brannskader. For å redusere faren for skader, lad kun DEWALT oppladbare batterier. Andre type batterier kan sprekke og forårsake personskader og materielle skader.
MERK: Under visse omstendigheter, når laderen er tilkoplet strømtilførselen, kan laderen kortsluttes av fremmedlegemer. Fremmedlegemer av ledende art som, men ikke begrenset til, slipestov, metallspon, aluminiumsfolie, og enhver oppbygging av metallpartikler skal ikke komme inn i laderens hulrom. Kople alltid laderen fra strømtilførselen når det ikke er en batteripakk i hulrommet. Kople fra laderen for rengjøring.
- IKKE forsøk å lade batteripakken med andre ladere enn de som er nevnt i denne manualen. Laderen og batteripakken er spesielt designet for å jobbe sammen.
- Disse ladere er ikke ment for annen bruk enn lading av DEWALT oppladbare batterier. Annen bruk kan resultere i brannfare og/eller elektrisk støt.
- Ikke utsett laderen for regn eller snø.
- Dra i kontakten og ikke ledningen når du kople laderen fra strømmen. Dette reduserer faren for skade på kontakten og ledningen.
- Påse at ledningen er plassert slik at den ikke tråkkes på, snubles i, eller på annen måte utsettes for skade eller påkjenning.
- Ikke bruk skjøteledning med mindre det er helt nødvendig. Bruk av feil skjøteledning kan resultere i brannfare og/eller elektrisk støt.
- Ikke plasser noe på laderen og ikke plasser laderen på en myk overflate som kan blokkere ventilasjonsslissene og resultere i for høy innvendig temperatur. Plasser laderen et sted unna varmekilder. Laderen ventileres fjennom slisser i toppen og bunnen av huset.
- Ikke bruk lader med skadet ledning eller kontakt — bytt dem ut med en gang.
- Ikke bruk laderen dersom den har fått et slag, er mistet i gulvet eller skadet på annen måte. Lever den på et autorisert serviceverksted.
- Ikke ta laderen fra hverandre; lever den på et autorisert serviceverksted når service eller reparasjon trenges. Å sette den sammen feil kan resultere i elektrisk støt eller brann.
- Dersom ledningen er skadet må den byttes ut med en gang av produsenten, dens serviceagent eller lignende kvalifisert person å unngå farer.
- Kople laderen fra strømtilførselen før du begynner med rengjøring. Dette reduserer faren for elektrisk støt. Fjerning av batteripakken reduserer ikke denne faren.
• ALDRI forsøk på kople 2 ladere sammen. - Laderen er designet for å bruke standard 230 V elektrisk strøm. Ikke forsøk å bruke den på annen spenning. Dette gjelder ikke billaderen.
TA VARE PÅ DENNE BRUKSANVISNINGEN
Ladere
DCB100 laderen lader 10,8 V Li-Ion batterier.
Disse laderne krever ingen justering og er konstruert for å være så enkle å bruke som mulig.
Ladeprosedyre (fi g. 2)
- Plugg laderen (n) inn i en passende stikkontakt før du setter inn batteripakken.
- Sett inn batteripakken (c) i laderen. Den røde (lade)-lyset vil blinke kontinuerlig og indikere at ladeprosessen har startet.
- Når ladingen er ferdig, indikeres dette ved at det røde lyset står på kontinuerlig. Pakken er fullt ladet, og kan brukes nå eller bli igjen i laderen.
MERK: For å sikre maksimum ytelse og levetid på Li-lon batterier, lad opp batteriet i minimum 10 timer før første gangs bruk.
Ladeprosess
Se tabellen under for ladestatus på batteripakken.
Ladestatus
| Lader | - | - | - | - |
| Fullt | ladet | ____ | ||
| Forsinkelse ved varm/kald pakke | — — — — | |||
| Bytt | batteripakke | ●●●●●●●●●● | ||
Forsinkelse for varm/kald pakke
Når laderen registrerer at batteriet er for varmt eller for kaldt, starter den automatisk en forsinkelse ved vamm/kald pakke, og utsetter ladingen til batteriet har nådd en passende temperatur. Laderen kobler deretter automatisk til lademodus. Denne funksjonen sikrer maksimal levetid for batteriet.
KUN LI-ION BATTERIPAKKER
Li-Ion-batterier er konstruert med et Electronic Protection System (elektronisk beskyttelsessystem) som beskytter batteriet mot overbelastning, overoppheting eller dyputlading.
Verktöyet vil automatisk slå seg av när det elektroniske beskyttelsessystemet aktiveres. Hvis dette oppstår, må Li-Ion-batteriet settes i laderen til det er fulladet.
Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteripakker
Sørg for å inkludere katalognummer og spenning når du bestiller nye batteripakker.
Batteriet kommer ikke fullstendig ladet ut av pakningen. Les sikkerhetsinstruksjonene under før du bruker batteripakken og laderen. Følg deretter ladeprosedyrene som er beskrevet.
LES ALLE INSTRUKSJONER
NORSK
- Ikke lad eller bruk batteriet i eksplosive omgivelser, slik som i nærheten av antennelige væsker, gasser eller stov. Innsetting eller uttak av batteriet kan antenne stovet eller gassen.
- TvingALDRI batteripakken inn i laderen. IKKE modifiser batteripakken på noen måte for å passe inn i en ikke-kompatibel lader idet batteripakken kan sprekke og forårsake alvorlig personskade. Se på oversikten ved slutten av denne bruksanvisning for kompabilitet av batterier og ladere.
• Lad batteripakkene kun i DEWALT ladere. - IKKE sprut på eller senke ned i vann eller andre væsker.
- Ikke lagre eller bruk verktøyet eller batteripakken på steder der temperaturen kan nå eller overstige 40° C (105° F) (som utenfor skur eller metallbygg på sommeren).

ADVARSEL: Forsøk aldri å åpne batteripakken av noen årsak. Ikke sett i laderen dersom batteripakkens ytre er sprukket eller skadet. Ikke knus, slipp i gulvet eller skad batteripakken. Ikke bruk en batteripakke eller lader som har fått et slag, er mistet i gulvet, påkjørt eller skadet på annen måte (f.eks. gjennomboret av en spiker, slått med hammer, tråkket på). Skadede batteripakker skal leveres til servicesenteret for gjenvinning.

TIG: Når det ikke er i bruk plasser verktøyet på siden på en stabil overflate der det ikke skaper fare for snubling eller fall. Noen verktøy med store batteripakker kan stå på batteripakken, men kan lettes slås overende.
SPESIELLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR LITIUM ION (Li-Ion)
- Ikke brenn batteripakken selv om den er alvorlig skadet eller fullstendig utslitt. Batteripakken kan eksplodere i en brann. Giftige gasser og materialer oppstår når man brenner litium ion-batteripakker.
- Hvis batteriets innhold kommer i kontakt med huden, vasker du området med mild såpe og vann. Hvis du får batterivæske på øyet, skyller du det åpne øyet i 15 minutter eller til irritasjonen gir seg. I tilfelle det trengs medisinsk tilsyn, er batteriets elektrolytt sammensatt av en blanding av organiske karbonater og litium-salter.
- Innholdet i åpne battericeller kan forårsake irritasjon av luftveiene. Skaff frisk luft. Sok medisinsk ettersyn hvis symptomene vedvarer.

ADVARSEL: Fare for brannskader. Batterivæsken kan antennes hvis den utsettes for gnister eller flammer.
Batteripakke
BATTERITYPE
DCT414 bruker en 10,8 volts batteripakke.
Anbefalinger for lagring
- Den ideelle lagringsplassen er kjølig og tørr og ikke utsatt for direkte solskinn samt for sterk varme eller kulde. For optimal batteriytelse og levetid bør batteripakker lagres i romtemperatur når de ikke er i bruk.
MERK: Li-lon-batteripakker bør være fulladet når de legges bort til lagring.
Merking på laderen og batteripakken
I tillegg til piktogrammene som er brukt i denne håndboken, viser merkene på laderen og batteriet følgende piktogrammer:

Ikke undersøk med strømførende gjenstander.

Bruk bare DEWALT batteripakker, andre kan sprekke og forårsake personskader og skader på materiell.

Ikke utsett for vann.
NORSK



LI-ION
Deponer batteripakken på miljøvennlig vis.



Ikke brenn batteripakken.
Se tekniske data for ladetid.
Kun for innendørs bruk.
Pakkens innhold
Pakken inneholder:
1 IR Termometer
1 Lader
1 Batteri
1 Koffert
1 Instruksjonshåndbok
1 Sammenstillingstegning
MERK: Batteripakker og ladere er ikke inkludert ved N-modeller.
- Se etter skader på verktøyet, deler eller tilbehør som kan ha oppstått under transport.
- Ta deg tid til å lese grundig gjennom og forstå denne håndboken før bruk.
Strålingsevne
Ermissivitet beskriver energiutstråligskarakteristill på materialer. De fl este organiske materialer og malte elelr oksiderte overfl ater har en emissivitet på omtrent 0.95 som er standard oppsett. Det anbefales å kompensere for unøyaktige avlesninger som kan skyldes målign av materialer med lan emissivitet, så som blanke metalloverfl ater. Dekk til disse fl atene med maskeringstape eller matt svart maling (<148° C/300° F) og bruk standard oppsett (0.95). La tape eller maling få tid til å oppnå samme temperatur som fl aten under, og mål dereter den tildekkede/malte overfl aten.
Dersom du ikke kan male eller dekke til med tape, da kan du korrigere målingene ved å endre emissiviteten med velgeren. Selv med justerbar emissivitet, kan det være vanskelig å oppnå en helt nøyaktig infrarod måling på en gjenstand med blank eller metallisk overfl ate. Det kan være nødvendig med prøving og feiling for å fi nne korrekte temperaturer, og det kan være nødvendig med erfaring for å velge beste oppsett for spesifi ikke målinger.
Termometeret har emissivitet justerbar fra 0.1 til 1.0 i trinn på 0.01. Se tabellen for nominell emissivitet (Nominal Emissivity Table) i denne manualen. Referansen til emissivitetsinnstillinger i tabellen er forslag for typiske situasjoner, din spesielle situasjon kan være anderledes.
MERK: Kalibrering av dette produktet er utført ved emissivitet på 0.95.
Beskrivelse (fi g. 1A, 1B, 2)

ADVARSEL: Modifiser aldri laseren eller deler av den. Det kan føre til materielle skader eller personskader.
a. Måleavtrekker
b. Festeknapp for batteriet
c. DEWALT 10,8 V Lithium ion batteri
d. Hovedhändtak
e. IR sensor
f. Laser/peker stråle
g. LCD skjerm
h. Alarmmodus knapp
i. Min/Maks/Gj.snitt modus knapp
j. Justeringsknapp
k. EMS modus knapp
I. C/F modus knapp
m. LED indikator
n. Batterilader
o. Beltekrok
p. Skrue
ALARMMODUS KNAPP (h)
Alarmen brukes for å velge typen alarm og for å stille ovre (HAL) og nedre (LAL) temperaturgrenser for alarmen.
Min/Maks/Gj.snitt modus knappen viser enten den laveste, høyeste eller gjennomsnittlige temperaturen.
JUSTERINGSKNAPP (j)
Justeringsknappen: Brukes med hver modus knapp for å stille inn ønsket verdi.
NORSK
EMS MODUS KNAPP (k)
EMS modus knappen stiller inn strålingsevne verdien.
C/F MODUS KNAPP (I)
Brukes til å stille inn temperatur måleenheten (celsius eller fahrenheit).
LED INDIKATOR (m)
LED Indikator er aktiv i Alarm 1 og Alarm 3 moduser.
Blå: fungerer som alarm for å vise at temperaturen har nådd den innstilte minimum.
Rød: fungerer som alarm for å vise at temperaturen har nådd den innstilte maksimum.
SKJERM IKONER
Hold – vises när du har sluppet avtrekkeren, for å varsle at det var siste temperatur lest
Scan – vises når du holder avtrekkeren nede og ser etter forskjellige temperaturer
Alarm setting – dette ikonet opplyser om hvilken alarm du har valgt å vise; fargeindikator, tutelyd eller begge.
F eller C – viser temperatur måleenheten.
Battery – viser hvor mye som er igjen av batteritiden.
MERK: Indikator for lavt batteri finnes direkte over temperaturavlesningen på skjermen. Stolpene på indikatoren for lavt batteri angir batteriets styrke. IR termometeret kan fortsette å fungere en kort tid mens batteriene fortsetter å lade ut, men strålene blir fort svake. Etter installasjon av nye batterier og IR termometeret er slått på igjen, er termometeret tilbake til full lysstyrke.
BRUKSOMRÅDE
IR termometeret måler overflatetemperaturer ved å måle hvor mye infrarodt som stråles fra objektet.
Denne type måling trenger ikke kontakt med objektet. Verktøy leveres ferdig montert. Verktøyet er designet med funksjoner som egner seg for raskt og enkelt oppsett.
SKAL IKKE brukes under våte forhold eller ved nærvær av brennbare væsker eller gasser.
IR termometeret er et profesjonelt verktøy.
IKKE la barn komme i kontakt med verktøyet. Tilsyn er nødvendig når uerfarne brukere skal bruke dette verktøy.
Elektrisk sikkerhet
Den elektriske motoren er blitt konstruert for kun én spenning. Alltid kontroller at spenningen til batteripakken samsvarer med spenningen på merkeskiltet. Sørg også for at spenningen på laderen samsvarer med spenningen på strømnettet.

Din DEWALT-lader er dobbeltisolert i samsvar med EN 60335; det trengs derfor ikke noen jordledning.
Dersom tilførselsledningen er skadet, må den byttes i en spesialledning som fås via DEWALT-serviceorganisasjon.
Bruk av skjøteledning
Skjøteledning bør ikke brukes hvis det ikke er absolutt nødvendig. Bruk en godkjent skjøteledning som egner seg for kraftforsyningen til din lader (se tekniske data). Minimum størrelse på lederen er 1 mm ^2 ; maksimum lengde er 30 m.
ADVARSEL: Alltid fjern batteripakken før montering og justering. Alltid slå av verktoyet før du setter inn eller tar ut batteripakken.

ADVARSEL: Bruk kun DEWALT batteripakker og ladere.
Sette inn og ta av batteripakke på verktøyet (fi g. 3)

SEL: For å redusere risikoen for alvorlig personskade, slå av verktøyet og koble fra batteripakken før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner/installerer tilleggsutstyr eller tilbehør. En utilsiktet oppstart kan fore til personskader.
MERK: Påse at batteripakken (c) er fullt ladet.
FOR Å INSTALLER BATTERIPAKKEN I VERKT∅YETS HÅNDTAK
- Rett inn batteripakken mot skinnene i håndtaket.
- Skyv det bestemt inn til du hører det går i lås.
FOR Å FJERNE BATTERIPAKKEN FRA VERKTÖYET
- Trykk på festeknappen (b) og trekk bestemt i batteriet for å få det ut av verktoyhåndtaket.
- Sett batteripakken i laderen som beskrevet i laderavsnittet i denne manualen.
Beltekrok (valgfritt tilbehør, fi g. 1A)
ADVARSEL: For å redusere faren

for alvorlige personskader, slå av verktøy og koble fra batteripakken før du gjør justeringer eller tar av/setter på tilbehør eller ekstrautstyr.

ADVARSEL: For å redusere faren for personskade, heng IKKE verktøy fra deg i beltekroken eller heng objekter fra beltekroken. Heng KUN verktøyets beltekrok fra et arbeidsbelte.
ADVARSEL: For å redusere faren for alvorlig personskade sorg for at skruen som holder beltekroken sitter godt.
VIKTIG: Ved festing eller skifting av beltekroken bruk kun den medfølgende skruen (p). Påse at skruen strammes godt.
Beltekroken (o) kan festes på hvilken som helst side av verktøyet kun ved bruk av medfølgende skrue (p), for å tilpasses venstre- og høyrehendte brukere. Dersom kroken ikke ønskes kan den fjernes fra verktøyet.
For å flytte beltekroken fjem skruen (p) som holder beltekroken på plass og monter på andre siden. Påse at skruen strammes godt.
BRUK
Bruksanvisning
ADVARSEL: Ta alltid hensyn til sikkerhetsinstruksjonene og gjeldende forskrifter.

ADVARSEL: For å redusere risikoen for alvorlig personskade, slå av verkøyet og koble fra batteripakken før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner/installerer tilleggsutstyr eller tilbehør. En utilsiktet oppstart kan føre til personskader.
Korrekt plassering av hendene (fi g. 4)
ADVARSEL: For å redusere faren for alvorlig personskade, skal man ALLTID ha hendene i korrekt posisjon, som vist.
ADVARSEL: For å redusere risikoen for alvorlig personskade, hold ALLTID godt grep.
Riktig håndstilling er å ha en hånd på hovedhåndtaket som vist i figur 4.
Velge drifts modus (fi g. 1B)
Les følgende før bruk av IR termometeret.
VELG MÅLEENHET
Slå på enheten ved å trekke i avtrekkeren. Når skjernen lyser, trykk C/F knappen inntil måleenheten er riktig for bruksområdet.
VELG STRÅLINGSNIVÅ
Slå på enheten ved å trekke i avtrekkeren. Når skjernen lyser trykk EMS knappen for justering av strålingsnivå. Når EMS blinker på skjermen, bruk opp og ned pilene for å velge strålingsnivå. Konsulter tabellen for å velge riktig strålingsnivå. Husk at strålingen er justerbar i inkrementer på 0,01.
| TABELLE NOMINELL EMISSIVITET | |||
| MATERIALE VERDI MATERIALE VERDI | |||
| Standard**** 0,95 Bly* 0,50 | |||
| Aluminum* | 0,30 | Olje | |
| Asbest 0,95 Maling 0,93 | |||
| Asfalt 0,95 Plast** 0,95 | |||
| Messing* 0,50 Gummi | 0,95 | ||
| Keramikk | 0,95 | Sand | |
| Betong | 0,95 Stål* | 0,80 | |
| Kobber* | 0,60 | Vann | 0 |
| Glass (plate) | 0,85 Tre*** | 0,94 | |
| Jem* | 0,70 | ||
| * Oksidert** Ugiennomsiktig, over 20 mm*** Naturlig**** Fabrikk innstilling | |||
0,94
0,90
VELG ALARMINNSTILLINGER OG ∅VRE/NEDRE TEMPERATURGRENSER
- Trekk i avtrekkeren for å slå på enheten.
- Trykk ALM knappen.
- Når ALM blinker på skjermen, bruk opp og ned pilene for å velge alarmtype.
- Trykk ALM knappen igjen for å bekrefte valget.
- HAL (øvre alarm) vil nå blinke. Bruk opp og ned pilene for å velge den øvre temperaturgrensen. Når temperaturen overstiges blir alarmen aktivert.
NORSK
- Trykk ALM knappen. LAL (nedre alarm) vil nå blinke. Bruk opp og ned pilene for å velge den nedre temperaturgrensen. Når temperaturen blir lavere enn dette blir alamen aktivert.
- Trykk ALM knappen igjen for hovedskjermbildet.
- Temperaturmålinger kan nå utføres.
AVSTAND TIL PUNKT (FIG. 4)
IR termometre har en "kjegle effekt" slik at jo lengre termometeret er fra objektet, desto større området som måles. IR termometeret har et 12:1 avstand til punkt (12:1) forhold. Dvs. at for hver 300 mm del er fra objektet måler del 25 mm. Objektet som testes må være større enn punktstørrelsen for å sikre nøyaktige målinger.
VIKTIGE NOTATER DERSOM DU HAR PROBLEMER MED MÅLING
- Pass på å bruke maskeringstape eller matt svart maling på overfl ater som er svært refl eksive (bruk standard emissivitet-innstilling på 0.95).
- Bruk riktig emissivitet for materialet du tester. Se Emissivitet og Tabell nominell emissivitet (Nominal Emissivity).
- Rengjør materialtet før testing dersom det er mye smuss, fett osv.
Tips for bruk
- Bruk kun det 10,8 V DEWALT litium ion batteri.
- Sørg for at batterier er i god stand. Dersom indikator for lav batteri blinke må batteriene lades opp.
- For å øke batterilevetiden, slipp IR termometers avtrekker när du ikke måler.
VEDLIKEHOLD
Ditt DEWALT verktoy er designet for å brukes over lang tid med minimum vedlikehold. Kontinuerlig tilfredsstillende drift avhenger av tilfredsstillende stell av verktøyet og regelmessig renhold.
ADVARSEL: For å redusere faren for alvorlige personskader, slå av verktøy og koble fra batteripakken før du gjør justeringer eller tar av/setter på tilbehør eller ekstrautstyr.
- Sørg for at 10,8 V batteriet er ladet.
- Selv om IR termometeret kan oppbevares i temperaturer op ptil 85° C (185° F), har det en innebygd beskyttelseskrets som ikke tillater bruk i temperaturer som overstiger 40° C (104° F). Dersom IR termometeret har vært oppbevart i veldig høye temperaturer, la det kjøle ned. IR termometeret tar ikke skadet av å trykke PÅ/AV knappen før det kjøles ned til riktig driftstemperatur.

Smøring
ADVARSEL: Aldri bruk lösemidler eller sterke kjemikalier for å rengjøre ikke-metalliske deler av verktøyet. Disse kjemikaliene kan svekke materialene som brukes i disse delene. Bruk en klut som bare er fuktet med vann og mild såpe. Aldri la noen væske trenge inn i verktøyet; aldri dypp noen del av verktøyet i en væske.
INSTRUKSJONER FOR RENGJ∅RING AV LADEREN

SEL: Fare for elektrosjokk. Koble laderen fra nettilførselen før rengjoring. Smuss og fett kan fjernes fra utsiden av laderen ved hjelp av en klut eller en myk, ikke-metallisk børste. Ikke bruk vann eller noen rengjoringsmidler.
Tilleggsutstyr

ADVARSEL: Bruk av annet tilleggsutstyr enn det som tilbys av DEWALT kan være farlig, ettersom dette ikke er testet sammen med dette verktoyet. For å redusere faren for skader, bor kun tilleggsutstyr som er anbefalt av DEWALT brukes sammen med dette produktet.
Ta kontakt med din forhandler for ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr.
Beskyttelse av miljøet

Separat innsamling. Dette produktet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Dersom du en dag skulle finne ut at ditt DEWALT produkt må erstattes, eller dersom det ikke lenger trenges av deg, skal det ikke kastes sammen med husholdningsavfallet. Gjør dette produktet tilgjengelig for separat innsamling.

Separat innsamling av brukte produkter og innpakning gjør at materialene kan resirkuleres og brukes om igjen. Gjenbruk av resirkulert materiale hjelper til med å hindre miljoforurensing og reduserer etterspørselen etter råmateriale.
Lokale forskrifter kan ha separat innsamling av elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale søppelfyllinger eller hos forhandleren der du kjøper et nytt produkt.
DEWALT har en ordning for å samle inn og resirkulere DEWALT produkter når de har nådd slutten på livsløpet. For å benytte deg av denne tjenesten, vennligst returner produktet til en autorisert reparatør som vil samle dem inn på vegne av oss.
Du kan finne nærmeste autoriserte reparatør ved å ta kontakt med dit lokale DEWALT-kontor på den adressen som du finner i denne brukerhåndboken. Alternativt er en liste over autoriserte DEWALT-reparatører og alle detaljer om service etter salg og kontakter tilgjengelig på Internett på: www.2helpU.com.

Oppladbare batteripakker
Denne batteripakken med lang levetid må lades opp når den ikke lenger i stand til å produsere tilstrekkelig kraft til jobber som tidligere lot seg enkelt utfore. Deponer batteripakken på miljovenning måte når den har nådd slutten på sin levetid:
- La batteripakken lades ut fullstendig og fjern den deretter fra verktøyet.
- Li-Ion celler kan gjenbrukes. Lever dem til forhandleren eller en lokal gjenbruksstasjon. De innleverte batteripakkene vil gjenbrukes eller avfallsbehandles korrekt.
GARANTI
DEWALT er overbevist om kvaliteten på produktene sine og tilbyr en enestående garanti for profesjonelle brukere av produktet. Denne garantierklæringen kommer i tillegg til, og har på ingen måte negativ innvirkning på, dine kontraktsmessige rettigheter som profesjonell bruker eller på dine lovfestede rettigheter som privat, ikke-profesjonell bruker. Garantien er gyldig innen områdene tilhørende medlemslandene i den Europeiske Union (EU) og det Europeiske Frihandelsområdet (EFTA).
• 30-DAGERS RISIKOFRI TILFREDSHETSGARANTI •
Dersom du ikke er helt tilfreds med ytelsen til ditt DEWALT-verktoy, kan du ganske enkelt returnere det innen 30 dager, komplett med alle de originale komponentene slik du kjopte det, til innkjøpsstedet for å få full refusjon. Produktet må ha blitt utsatt for rimelig slitasje og kvittering må fremvises.
• ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT •
Dersom du har behov for vedlikehold eller service på ditt DEWALT-verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet, får du 1 service gratis. Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparator. Kvittering må fremvises. Inkluderer arbeid. Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien.
• ET ÅRS FULL GARANTI •
Dersom ditt DEWALT-produkt blir defekt på grunn av material- eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjopsdato, garanterer DEWALT å bytte ut alle defekte deler vederlagsfritt eller - etter vårt skjønn - å erstatte enheten vederlagsfritt, forutsatt at:
- Produktet ikke har blitt feilaktig anvendt;
- Produktet har blitt utsatt for rimelig slitasje;
- Reparasjoner ikke er blitt forsøkt av uautoriserte personer;
- Kvittering fremvises;
- Produktet returneres komplett med alle originale komponenter.
Dersom du har et krav, kontakt forhandleren eller finn nærmeste autoriserte DEWALT reparatør i DEWALT katalogen, eller kontakt ditt DEWALT kontor på adressen som angitt i denne bruksanvisningen. En liste av autoriserte DEWALT reparatører og informasjon om vår etter-salg service finner du på internett under: www.2helpU.com.