SoundSport Pulse - øretelefon BOSE - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis SoundSport Pulse BOSE i PDF-format.
Last ned instruksjonene for din øretelefon i PDF-format gratis! Finn veiledningen din SoundSport Pulse - BOSE og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. SoundSport Pulse av merket BOSE.
BRUKSANVISNING SoundSport Pulse BOSE
2. Slet dine trådløse SoundSport® Pulse-hovedtelefoner på Bluetooth-listen på din
- Øg lydstyrken på dine hovedtelefoner og din mobile enhed.
- Sørg for at dine trådløse Bose® SoundSport® Pulse-hovedtelefoner er valgt på Bluetooth-listen på din mobile enhed.
- IKKE bruk hodetelefonene på høyt volum over en lengre periode. – For å unngå hørselsskader, bruk hodetelefonene med et komfortabelt, moderat volumnivå. – Skru volumet ned på enheten før du plasserer hodetelefonene i/på ørene, og skru deretter volumet opp gradvis til et komfortabelt lyttenivå.
- Vær forsiktig og følg gjeldende lovgivning med hensyn til bruk av mobiltelefon og hodetelefoner hvis du bruker hodetelefonene til telefonsamtaler når du kjører. Noen jurisdiksjoner pålegger konkrete begrensninger, for eksempel konfigurasjon med én øreplugg, på bruk av slike produkter under kjøring IKKE bruk hodetelefonene til andre formål når du kjører.
- Fokuser på egen og andres sikkerhet hvis du bruker hodetelefonene når du holder på med andre aktiviteter som krever din oppmerksomhet, for eksempel når du sykler eller går i eller nær trafikk, byggeplasser eller jernbane og så videre. Ta av hodetelefonene eller juster volumet for å sikre at du kan høre lydene fra omgivelsene, herunder alarmer og varselsignaler.
- IKKE bruk hodetelefonene hvis de avgir en høy, uvanlig lyd. Hvis dette skjer, slår du hodetelefonene av og kontakter kundestøtte for Bose.
- Ikke senk i eller utsett hodetelefonene for vann i lengre perioder, eller bruk dem når du deltar i vannsport, somsvømming, vannski, surfing og så videre.
- Ta av hodetelefonene umiddelbart hvis det oppstår en varmefølelse eller hørselstap.
- IKKE bruk adaptere for mobiltelefon tilkoblet hodetelefoner på setekontakter i fly siden dette kan fører til personskade eller skade på eiendeler på grunn av overoppheting. Inneholder små deler som kan medføre fare for kvelning, Ikke egnet for barn under 3 år. Dette produktet inneholder magnetisk materiale. Kontakt lege for å finne ut om dette kan påvirke implantert medisinsk utstyr.
- IKKE utfør uautoriserte endringer på produktet.
- Bare bruk dette produktet med godkjent strømforsyning som oppfyller lokalt regelverk (for eksempel UL, CSA, VDE, CCC).
- Ikke utsett produkter som inneholder batterier for høye temperaturer (for eksempel direkte solskinn, flammer eller lignende). Informasjon om regelverk MERK: Dette utstyret er testet og funnet å overholde grenseverdiene for digitale utstyrsenheter av klasse B, som beskrevet i del 15 av FCC-regelverket. Disse grenseverdiene er beregnet på å sikre rimelig beskyttelse mot skadelige radioforstyrrelser ved installasjon i boligmiljø. Utstyret genererer, bruker og kan avgi radiofrekvensenergi. Hvis det ikke installeres og brukes i overensstemmelse med instruksjonene, kan utstyret forårsake skadelig forstyrrelse av radiokommunikasjon. Det kan likevel ikke garanteres at slik forstyrrelse ikke vil kunne oppstå ved en gitt installasjon. Dersom dette utstyret skulle forårsake skadelig forstyrrelse for radio- eller TV-mottak, hvilket kan avgjøres ved å slå utstyret av og på igjen, oppfordres brukeren til å søke å avhjelpe forstyrrelsen med ett eller flere av følgende tiltak:
- Flytt eller snu mottakerantennen.
- Øk avstanden mellom utstyret og radio- eller TV-mottakeren.
- Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-mottakeren er tilkoblet.
- Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio/TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
Dette utstyret overholder del 15 av FCC-regelverket og Industry Canada-lisensunntak (RSS-standard(er)). Brukavenheten er underlagt følgende to betingelser: (1) Dette utstyret skal ikke forårsake skadelig interferens, og(2)detteutstyret skal tåle all mottatt interferens, herunder interferens som kan føre til uønsket virkemåte for utstyret. Dette utstyret samsvarer med radiostrålingsgrensene i FCC og Industry Canada som er angitt for den generelle befolkningen. Det må ikke plasseres på samme sted eller brukes i forbindelse med andre antenner eller sendere. Oppfyller IMDA-krav. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices Artikkel XII I henhold til “Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices”, og uten tillatelse gitt av NCC, har ikke firmaer, selskaper eller brukere lov til å endre frekvens, forbedre sendestyrke eller endre opprinnelige kjennetegn samt ytelsen, til godkjente radiofrekvensenheter med lavt effekt. Artikkel XIV Radiofrekvensenheter med lavt effekt skal ikke påvirke flysikkerhet og forstyrre lovlig kommunikasjon. Hvis dette skjer, skal brukeren avslutte driften umiddelbart til det ikke forekommer forstyrrelser. Juridisk sett betyr kommunikasjon radiokommunikasjon som drives i samsvar med Lov om telekommunikasjon. Radiofrekvensenheter med lavt effekt må være mottakelig for interferens fra lovlig kommunikasjon eller enheter som avgir ISM-radiobølger. Bose Corporation erklærer herved at dette produktet er i samsvar med grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre relevante krav i EU-direktiver. Den fullstendige samsvarserklæringen finner du på www.Bose.com/compliance For Europa: Frekvensbånd for bruk er 2400 til 2483,5 MHz. Bluetooth®: Maksimal sendestyrke er mindre enn 20 dBm EIRP. Bluetooth Low Energy: Maksimal spektraldensistet for sendestyrke er mindre enn 10 dBm/MHz EIRP. Dette symbolet betyr at produktet ikke må kasseres som husholdningsavfall, og at det skal leveres til en passende innsamlingsanlegg for gjenvinning. Riktig håndtering og gjenvinning bidrar til å beskytte naturressurser, helse og miljø. Hvis du vil ha mer informasjon om avhending og resirkulering av dette produktet, kan du kontakte kommunen, renovasjonstjenesten eller butikken der du kjøpte dette produktet. Kasser brukte batterier på en miljøriktig måte i henhold til lokale bestemmelser. Må ikke brennes. Det oppladbare litium-ion-batteriet i produktet må bare tas ut av kvalifiserte teknikere. Ta kontakt med den lokale Bose-forhandleren eller se http://products.bose.com/static/compliance/index.html for mer informasjon.4 - NORSK
Utpakking Pakk esken forsiktig ut, og kontroller at følgende deler følger med: StayHear®+ Pulse-tupper: Stor (L) og liten (S) Merk: Middels (M) tupper er festet på øreproppene. Bose® SoundSport® Pulse wireless headphones Bæreveske USB-kabel Ikke bruk produktet hvis deler av det er skadet. Kontakt umiddelbart din autoriserte Bose-forhandler eller Boses kundestøtte.NORSK - 9
Slå på/av Slik slår du på: Trykk Strøm/Bluetooth-knappen til batteriindikatoren lyser grønt, gult eller rødt (for å indikere gjeldende batteriladenivå). Slik slår du av: Trykk og hold Strøm/Bluetooth-knappen til batteriindikatoren blinker tre ganger og du hører avslutningstoner.NORSK - 11 BOSE CONNECT-APPEN Forbedre opplevelsen med Bose® Connect-appen. Funksjoner
- Oppdag det fulle potensialet til de trådløse SoundSport® Pulse-hodetelefonene.
- Gratis app som er kompatibel med de fleste Apple- og Android™-systemer.
- Koble mobilenheten enkelt sammen med hodetelefonene (se side 18).
- Vis pulsen din i sanntid (se side 24).
- Koble enkelt til og bytt mellom flere mobilenheter.
- Deaktivere talemeldinger.
- Hold hodetelefonene oppdatert med den nyeste programvaren.
- Tilpass innstillingene for hodetelefonene, for eksempel språk for talemeldinger og hvilemodus.12 - NORSK LADE BATTERIET Koble til USB-kabelen FORSIKTIG: Bare bruk dette produktet med godkjent strømforsyning som oppfyller lokalt regelverk (for eksempel UL, CSA, VDE, CCC).
1. Åpne det hengslede dekslet på undersiden av høyre ørepropp.
- La det gå opptil to timer for fullstendig opplading av batteriet. Når batteriet er fulladet, gir det strøm til hodetelefonene i opptil fem timer.
- Hodetelefonene kan ikke brukes til lytting under lading. Merk: Før lading passer du på at hodetelefonene har romtemperatur (mellom 5 °C (41 °F) og 40 °C (104 °F)).NORSK - 13 LADE BATTERIET Kontrollere batteriet
- Hver gang du slår hodetelefonene på vil en talemelding angi batteriladenivået for hodetelefonene og batteriindikatoren vil lyse i ti sekunder. Når du trykker på en av hodetelefonkontrollene, lyser batteriindikatoren i ti sekunder. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se “Batteriindikator” på side 14.
- Når hodetelefonene er i bruk, blinker batteriindikatoren rødt når batteriet må lades.
- Hvis du er koblet til en Apple-enhet, vil enheten vise batteriladenivået for hodetelefonene nær øverste høyre hjørne på skjermen.14 - NORSK
STATUSINDIKATORER FOR HODETELEFONENE
Indikatorene for Bluetooth- og batteri er plassert på baksiden av høyre ørepropp. Bluetooth- indikator Batteriindikator Bluetooth-indikator Indikatoraktivitet Systemstatus Blinker blått Klar til sammenkobling Blinker hvitt Kobler til Lyser hvitt Tilkoblet Batteriindikator Indikatoraktivitet Systemstatus Grønn Middels eller fullstendig oppladet Gul Lite batteristrøm Blinker gult Lader Blinker rødt Må lades Lyser rødt Ladefeil – kontakt kundestøtte hos Bose®NORSK - 15
VIKTIGHETEN AV RIKTIG PASSFORM
Velge riktig StayHear®+ Pulse-tupp Det er viktig å velge riktig størrelse på StayHear®+ Pulse-tuppen for best mulig lydgjengivelse. Velg størrelsen som er mest komfortabel og passer best i hvert øre. Det kan hende du må prøve alle tre størrelsene for å finne ut hvilke som passer best. Det kan hende du må ha forskjellig størrelse i hvert øre. Merk: Du prøver passformen ved å snakke høyt. Stemmen din skal være dempet i begge ørene. Hvis ikke, velg en annen tuppstørrelse. Hver enkelt StayHear®+ Pulse-tupp og ørepropp er merket med L eller R. Pass på at du fester venstre tupp til venstre ørepropp og høyre -tupp til høyre ørepropp. Tilpasse øreproppene til øret StayHear®+ Pulse-tuppen lar øreproppen hvile komfortabelt og godt i øret. Dentuppkanten passer like under ørekanten.
1. Sett øreproppen inn i øret, slik at StayHear®+ Pulse-tuppen hviler forsiktig i åpningen
1. Hold øreproppene i stangen, og ta forsiktig tak i den festede StayHear®+ Pulse-
tuppen og dra den forsiktig av øreproppen. FORSIKTIG: Ikke dra i StayHear®+ Pulse-tuppkanten for å unngå at den revner. Ikkedra i tuppkanten.
2. Rette inn åpningen på den nye StayHear®+ Pulse-tuppen med øreproppmunnstykket,
og roter tuppen på munnstykket. Merk: Pass på at pulsmåleren (venstre ørepropp) og pulsmålerkopien (høyre ørepropp) stikker ut gjennom utskjæringene på tuppen. Munnstykker for ørepropp Pulsmåler (kopi)
3. Trykk bunnen av tuppen til den klikker godt på plass.NORSK - 17
TALEMELDINGER Talemeldinger veileder deg gjennom sammenkobling og tilkobling. Forhåndsinstallerte språk Følgende språk er forhåndsinstallert i hodetelefonene:
- Fransk • Japansk • Portugisisk Se etter flere språk Andre språk kan være tilgjengelige. Last ned Bose® Updater for å se etter språkoppdateringer. Gå til btu.Bose.com Endre språk Når du slår hodetelefonene på for første gang, er talemeldingene på engelsk. Slik velger du et annet språk:
2. Trykk eller for å bla gjennom listen over språk.
3. Når du hører språket du vil velge, trykker og holder du for å velge.
Merk: Du kan også endre språket for talemeldingene ved hjelp av Bose Connect-appen.18 - NORSK BLUETOOTH-TEKNOLOGI Trådløs Bluetooth-teknologi lar deg strømme musikk fra mobilenheter, for eksempel smarttelefoner, nettbrett og datamaskiner. Før du kan strømme musikk fra en mobilenhet, må du koble mobilenhet sammen med hodetelefonene. Koble mobilenheten til med Bose®Connect-appen (anbefales)
1. Slå hodetelefonene på.
2. Last ned Bose® Connect-appen, og følg instruksjonene på skjermen.
Når sammenkoblingen er fullført, hører du “Connected to <navn på enheten>” (Koblet til <navn på enheten>), og Bluetooth-lampen lyser hvitt.NORSK - 19 BLUETOOTH-TEKNOLOGI Velge en alternativ metode for sammenkobling Hvis du ikke kan koble mobilenheten samme med Bose® Connect-appen, kan du koble sammen med menyen for Bluetooth-innstillinger eller NFC (Near Field Communication). Hva er NFC? NFC bruker Bluetooth-teknologi til å la to enheter opprette trådløs kommunikasjon med hverandre ved ganske enkelt å la enhetene berøre hverandre. Se brukerveiledningen for mobilenheten for å finne ut om modellen støtter NFC. Hvis mobilenheten ikke støtter Bluetooth- sammenkobling via NFC eller hvis du ikke er sikker: Følg instruksjonene for “Koble sammen mobilenheten med Bluetooth-menyen” påside 20. Hvis mobilenheten støtter Bluetooth- sammenkobling ved hjelp av NFC: Følg instruksjonene for “Koble sammen mobilenheter med NFC” på side 21. Merk: Hvis mobilenheten støtter Bluetooth-sammenkobling via NFC, kan bruke begge metodene for sammenkobling.20 - NORSK BLUETOOTH-TEKNOLOGI Koble sammen mobilenheten med Bluetooth-menyen
Tips: Bluetooth-funksjonen er vanligvis på Innstillinger-menyen.
3. Velg dine trådløse Bose® SoundSport® Pulse-hodetelefoner fra enhetslisten.
Når sammenkoblingen er fullført, hører du “Connected to <navn på enheten>” (Koblet til <navn på enheten>), og Bluetooth-lampen lyser hvitt.NORSK - 21 BLUETOOTH-TEKNOLOGI Koble sammen mobilenheter med NFC
1. Pass på at hodetelefonene er slått på, lås opp mobilenheten og aktiver Bluetooth- og
NFC-funksjonen. Se brukerveiledningen for mobilenheten for å finne ut mer om disse funksjonene.
2. Trykk NFC-berøringspunktet på mobilenheten mot baksiden av fjernkontrollen
på ledningen. Det kan hende mobilenheten ber deg om å godta sammenkobling. Når sammenkoblingen er fullført, hører du “Connected to <navn på enheten>” (Koblet til <navn på enheten>), og Bluetooth-lampen lyser hvitt.22 - NORSK BLUETOOTH-TEKNOLOGI Koble fra mobilenheter
- Deaktiver Bluetooth-funksjonen på mobilenheten.
- Hvis mobilenheten støtter NFC, trykker du NFC-berøringspunktet på mobilenheten mot baksiden av fjernkontrollen på ledningen. Koble til mobilenheter på nytt
- Når hodetelefonene slås på, prøver de å koble seg til de to enhetene de var tilkoblet sist. Merk: Mobilenheten må være innenfor rekkevidde og slått på.
Du kan lagre opptil åtte sammenkoblede enheter i sammenkoblingslisten for hodetelefonene, og de kan aktivt være tilkoblet to mobilenheter samtidig. Merk: Du kan bare spille av musikk fra én mobilenhet om gangen. Bytte mellom to tilkoblede mobile enheter
Identifisere tilkoblede mobilenheter Trykk Strøm/Bluetooth-knappen for å høre hvilke mobilenheter som er tilkoblet. Koble til tidligere sammenkoblet mobilenhet
1. Trykk Strøm/Bluetooth-knappen for å høre hvilken mobilenhet som er tilkoblet.
2. Trykk Strøm/Bluetooth-knappen på nytt innen tre sekunder for å koble til neste
mobilenhet i sammenkoblingslisten for hodetelefonene. Gjenta til du hører riktig mobilenhetsnavn.
1. Trykk og hold Strøm/Bluetooth-knappen i ti sekunder til du hører at Bluetooth-
enhetslisten er nullstilt.
2. Slett de trådløse SoundSport® Pulse-hodetelefonene fra Bluetooth-listen på
- Flytt deg bort fra andre enheter med pulsmåler under konfigurasjonen.
- Gå til innstillingermenyen i treningsappen og se etter en meny for enheter, maskinvare eller pulsmåler. Velg å søke etter pulsmåleren eller å koble til automatisk.
- Noen treningsapper krever at du velger HR-Bose SoundSport Pulse som pulsmåler i enhetslisten.
- Noen treningsapper krever at du må starte treningen for å vise pulsen din.
- Hvis du vil vise oppsettvideoer og hjelpeartikler for spesifikke treningsapper, kan du gå til: global.Bose.com/Support/SSP Merk: Noen treningsapper krever et betalt abonnement for å vise detaljerte pulsdata.NORSK - 25 HODETELEFONKONTROLLER Funksjoner for medieavspilling og volum Hodetelefonkontrollene er plassert på fjernkontrollen på ledningen nedenfor den høyre øreproppen. Volum ned Volum opp Multifunksjonsknapp Funksjon Gjør dette Spill/pause Trykk . Hopp frem Trykk hurtig to ganger. Gå bakover Trykk hurtig tre ganger. Hurtig bakover Trykk hurtig to ganger, og hold det andre trykket. Spol bakover Trykk hurtig tre ganger, og hold det tredje trykket. Volum opp Trykk . Volum ned Trykk .26 - NORSK HODETELEFONKONTROLLER Ringefunksjoner Funksjon Gjør dette Motta en samtale Trykk . Avslutte en samtale Trykk . Avvise en innkommende samtale Trykk og hold i ett sekund. Besvar en annen innkommende samtale og sett den aktive samtalen på vent Når du er i en samtale, trykker du på én gang. Avvis en annen innkommende samtale og forbli i gjeldende samtale Når du er i en samtale, trykker og holder du i ett sekund. Bytt mellom to samtaler Når du er i to aktive samtaler, trykker du på to ganger. Opprett en konferansesamtale Når du er i to aktive samtaler, trykker og holder du i ett sekund. Aktiver talekontroll Når du ikke er i en samtale, trykker og holder du
- Slå hodetelefonene av når de ikke er i bruk.
- Pass på at batteriet er fulladet hvis du skal oppbevare hodetelefonene avslått i mer enn noen få måneder.
- Plasser hodetelefonene i bærevesken ved oppbevaring. Rengjøring Hodetelefonene bør rengjøres regelmessig. StayHear®+ Pulse-tupper: Fjern tuppene fra øreproppene, og vask dem med et mildt rengjøringsmiddel og vann. Pass på at du skyller og tørker tuppene grundig før du fester dem på øreproppene. Munnstykker for hodetelefon: Rengjør bare med en tørr, myk bomullspinne eller tilsvarende. Stikk aldri inn rengjøringsverktøy i munnstykket. Reservedeler og tilbehør Reservedeler og tilbehør kan bestilles gjennom Boses kundestøtte.28 - NORSK
STELL OG VEDLIKEHOLD
Kundestøtte Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker hodetelefonene, kan du gå til global.Bose.com/Support/SSP Begrenset garanti Hodetelefonene dine er dekket av en begrenset garanti. Se nettstedet vårt på global.Bose.com/warranty for detaljert informasjon om den begrensede garantien. For å registrere produktet ditt, se global.Bose.com/register for instruksjoner. Hvisdu ikke registrerer produktet, påvirker det ikke rettighetene dine i henhold til den begrensede garantien. Teknisk informasjon Strømforsyning: 5 V 1 ANORSK - 29 FEILSØKING Problem Gjør dette Hodetelefonene slås ikke på
- Slå hodetelefonene på (se “Slå på/av” på side 10).
- Lade batteriet. Hodetelefonene kobles ikke sammen med mobilenheter
- På den mobile enheten: – Deaktiver og aktiver Bluetooth-funksjonen på enheten. – Slett Bose® SoundSport® Pulse-hodetelefonene fra Bluetooth-listen på mobilenheten. Koble sammen på nytt.
- Flytt mobilenheten nærmere hodetelefonene og bort fra eventuelle forstyrrelser eller hindringer.
- Koble sammen en annen mobilenhet (se “Koble mobilenheten til med Bose® Connect-appen (anbefales)” på side 18).
- Gå til global.Bose.com/Support/SSP for å se instruksjonsvideoer.
- Nullstille sammenkoblingslisten for hodetelefonene: Trykk og hold Strøm/Bluetooth-knappen i ti sekunder til du hører at Bluetooth- enhetslisten er nullstilt. Slett Bose SoundSport Pulse-hodetelefonene fra Bluetooth-listen på mobilenheten. Koble sammen på nytt.
- Slå hodetelefonene av og deretter på igjen.
- Slå den mobile enheten av og på. Hodetelefonene kobles ikke sammen med NFC-kompatible mobilenheter
- Kontroller at den tilkoblede mobile enheten støtter NFC.
- Lås opp mobilenheten, og aktiver Bluetooth- og NFC-funksjonen.
- Trykk NFC-berøringspunktet på baksiden av mobilenheten, motbaksiden av fjernkontrollen på ledningen.
- Slå hodetelefonene av og deretter på igjen.
- Slå den mobile enheten av og på. Ingen lyd
- Slå hodetelefonene på, og lade batteriet.
- Øk volumet på hodetelefonene og mobilenheten.
- Trykk Strøm/Bluetooth-knappen for å høre hvilken mobilenhet som er tilkoblet. Pass på at du bruker riktig enhet.
- Flytt mobilenheten nærmere hodetelefonene og bort fra eventuelle forstyrrelser eller hindringer.
- Hvis det er koblet til to mobilenheter, flytter du mobilenhetene innen rekkevidde for hodetelefonene (9 m eller 30 fot).30 - NORSK FEILSØKING Problem Gjør dette Dårlig lydkvalitet
- Koble fra den andre mobilenheten.
- Flytt mobilenheten nærmere hodetelefonene og vekk fra eventuell interferens eller hindringer.
- Fjerne rusk eller voks fra øreproppene og hodetelefonmunnstykkene. Hodetelefonene lades ikke
- Åpne det hengslede dekslet på undersiden av høyre ørepropp og fest godt den lille enden av USB-kabelen til USB-kontakten. Passpå at kontakten på kabelen er riktig rettet inn med kontakten på hodetelefonene.
- Kontroller at begge endene av USB-kabelen er godt festet.
- Hvis hodetelefonene har vært utsatt for høye eller lave temperaturer, må du la dem få romtemperatur før du prøver å lade på nytt. Pulsen vises ikke i Bose Connect-appen
- Pass på at Bose® SoundSport® Pulse-hodetelefonene er koblet til mobilenheten i Bose Connect-appen.
- Slå hodetelefonene av og deretter på igjen.
- Deaktiver og aktiver Bluetooth-funksjonen på mobilenheten. Pulsen vises ikke i treningsappen
- Pass på at Bose® SoundSport® Pulse-hodetelefonene er valgt i Bluetooth-listen på mobilenheten.
- Pass på at venstre ørepropp sitter godt fast i øret. Det kan hende du må prøve en annen størrelse av StayHear®+ Pulse-tuppen.
- Noen treningsapper krever at du må starte treningen for å vise pulsen din.
- Lukk og start treningsappen på nytt.
- Slå hodetelefonene av og deretter på igjen.
- Deaktiver og aktiver Bluetooth-funksjonen på mobilenheten.
- Se på hjelpemenyen i treningsappen for mer informasjon om hvordan du kobler til en pulsmåler.
- Hvis du vil vise oppsettvideoer og hjelpeartikler for spesifikke treningsapper, kan du gå til: global.Bose.com/Support/SSPNORSK - 31 FEILSØKING Problem Gjør dette Pulsen vises ikke
- Pass på at venstre ørepropp sitter godt fast i øret. Det kan hende du må prøve en annen størrelse av StayHear®+ Pulse-tuppen.
- Rengjør pulsmåleren på venstre ørepropp.
- Lukk og start treningsappen på nytt.
- Slett pulssensoren fra treningsappen, og legg den deretter til på nytt.
Notice-Facile