SoundSport Pulse - øretelefon BOSE - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis SoundSport Pulse BOSE i PDF-format.
Download vejledningen til din øretelefon i PDF-format gratis! Find din vejledning SoundSport Pulse - BOSE og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. SoundSport Pulse af mærket BOSE.
BRUGSANVISNING SoundSport Pulse BOSE
- Brug IKKE hovedtelefonerne ved høj lydstyrke igennem længere tid. – For at undgå høreskader skal du bruge hovedtelefonerne med et behageligt, moderat lydstyrkeniveau. – Skru ned for lyden på din enhed, inden du placerer hovedtelefonerne i/på dine ører, skru derefter gradvist op for lyden, indtil du når et behageligt lytteniveau.
- Vær forsigtig, og følg lokal lovgivning vedrørende brug af mobiltelefoner og hovedtelefoner, mens du kører. I nogle jurisdiktioner gælder der særlige begrænsninger som f.eks. konfigurationer med ét ørestykke for brugen af sådanne produkter under kørslen. Brug IKKE hovedtelefonerne til noget andet formål, mens du kører bil.
- Fokuser på din og andres sikkerhed, hvis du bruger hovedtelefonerne, mens du er i gang med en aktivitet, der kræver din opmærksomhed, f.eks. når du kører på cykel eller bevæger dig i nærheden af trafik, en byggeplads eller jernbanen osv. Fjern hovedtelefonerne, eller skru ned for lydstyrken for at sikre, at du kan høre omgivende lyde, inklusive alarmer og advarselssignaler.
- Brug IKKE hovedtelefonerne, hvis de udsender høj, unormal støj. Hvis det sker, skal du slukke hovedtelefonerne og kontakte Boses kundeservice.
- Produktet må IKKE nedsænkes i vand eller udsættes for vand eller slid i længere tid, mens du deltager i vandsport som f.eks. svømning, vandski, surfing osv.
- Fjern hovedtelefonerne med det samme, hvis du føler varme, eller hvis lyden forsvinder.
- Brug IKKE mobiltelefonadaptere til at tilslutte hovedtelefoner til flysædestik, da dette kan medføre personskader eller tingsskader som følge af overophedning. Indeholder små dele, som kan udgøre en kvælningsfare. Egner sig ikke til børn under 3 år. Dette produkt indeholder magnetisk materiale. Kontakt din læge for at finde ud af, om dette kan påvirke din implanterbare medicinske enheds funktion.
- Foretag ikke nogen uautoriserede ændringer af produktet.
- Må kun bruges med en godkendt strømforsyning, der overholder de lokale love og regler (f.eks. UL, CSA, VDE, CCC).
- Udsæt ikke produkter, der indeholder batterier, for voldsom varme (f.eks. ved opbevaring i direkte sollys, brandeller lignende). Oplysninger om regler BEMÆRK: Dette udstyr er testet og det er blevet konstateret, at det overholder grænseværdierne for en digital enhed i Klasse B i henhold til afsnit 15 i FCC-reglerne. Disse grænser er udviklet til at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en privat installation. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle radiofrekvensenergi, og kan – hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med instruktionerne – forårsage skadelig interferens i forbindelse med radiokommunikation. Dette garanterer dog ikke, at der ikke kan forekomme interferens i en bestemt installation. Hvisdette udstyr forårsager skadelig interferens i forbindelse med radio- og tv-modtagelsen, hvilket kan kontrolleres ved at slukke og tænde for udstyret, opfordres brugere til at forsøge at eliminere interferensen ved hjælp af en eller flere af følgende fremgangsmåder:
- Ret modtageantennen i en anden retning, eller flyt antennen.
- Skab større afstand mellem udstyret og modtageren.
- Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet.
- Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
Denne enhed overholder del 15 i FCC-reglerne og Industry Canadas licensfritagede RSS-standard(er). Driften er underlagt følgende to betingelser: (1) Denne enhed må ikke forårsage skadelig interferens, og (2) denne enhed skal acceptere enhver modtaget interferens, herunder interferens, der kan forårsage uønsket drift. Denne enhed overholder FCC’s og Industry Canadas strålingseksponeringsgrænser for befolkningen i almindelighed. Den må ikke placeres sammen med eller anvendes sammen med nogen andre antenner eller sendere. Overholder IMDA-kravene. CAN ICES-3 (B) /NMB-3 (B) Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices Artikel XII I henhold til “Management Regulation for Low-power Radio-frequency Devices” må ingen virksomhed, organisation eller bruger uden tilladelse fra NCC ændre frekvensen, øge transmissionseffekten eller ændre de oprindelige egenskaber eller ydeevnen for godkendte laveffektradiofrekvensenheder. Artikel XIV Laveffektradiofrekvensenhederne må ikke påvirke flysikkerheden eller forstyrre lovlig kommunikation; hvis dette konstateres, skal brugeren øjeblikkeligt ophøre med at bruge enheden, indtil der opnås en tilstand uden forstyrrelser. Den omtalte lovlige kommunikation vil sige radiokommunikation, der anvendes i overensstemmelse med telekommunikationsloven. Laveffektradiofrekvensenhederne skal kunne modtage forstyrrelser fra lovlig kommunikation eller enheder, derudsender ISM-radiobølger. Bose Corporation erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU og alle andre krav i EU-direktiver. Den fulde overensstemmelseserklæring kan findes på www.Bose.com/compliance Europa: Frekvensbåndets driftsområde er 2400 til 2483,5 MHz. Bluetooth®: Maksimal sendeeffekt mindre end 20 dBm EIRP. Bluetooth Low Energy: Maksimal spektral effekttæthed mindre end 10 dBm/MHz EIRP. Dette symbol betyder, at produktet ikke må smides ud som husholdningsaffald og bør indleveres til en passende indsamlingsordning med henblik på genanvendelse. Korrekt bortskaffelse og genanvendelse bidrager til at beskyttelse naturressourcer, menneskets sundhed og miljøet. Hvis du ønsker flere oplysninger om bortskaffelse og genanvendelse af dette produkt, kan du kontakte din kommune, dit renovationsselskab eller den butik, hvor du har købt dette produkt. Bortskaf brugte batterier i henhold til lokale bestemmelser. Batterier må ikke brændes. Fjernelse af det genopladelige litium-ion-batteri i dette produkt skal udføres af en kvalificeret person. Kontakt din lokale Bose-forhandler, eller find flere oplysninger på http://products.bose.com/static/compliance/index.html.4 - DANSK
Udpakning Pak omhyggeligt kassen ud, og kontrollér, at følgende dele er med: StayHear®+ Pulse-ørepropper: Large (L) og small (S) Bemærk: Medium (M) ørepropper er monteret på hovedtelefonerne. Trådløse Bose® SoundSport® Pulse- hovedtelefoner Bæretaske USB-kabel Hvis en hvilken som helst del af produktet er beskadiget, må du ikke anvende det. Kontakt straks din autoriserede Bose-forhandler eller Boses kundeservice.DANSK - 9
SÅDAN KOMMER DU I GANG
Hovedtelefonkomponenter StayHear®+ Pulse-ørepropper Indbygget fjernbetjening og mikrofon: Tøjclips (aftagelig) Tænd/sluk-/ Bluetooth- knap Batteri- og Bluetooth- indikatorer Multifunktionsknap Lydstyrke op Lydstyrke ned USB- stik Pulsmåler10 - DANSK
SÅDAN KOMMER DU I GANG
Tænd/sluk Sådan tændes produktet: Tryk på tænd/sluk-/Bluetooth-knappen, indtil batteriindikatoren lyser grønt, gult eller rødt (for at angive det aktuelle batteriopladningsniveau). Sådan slukkes produktet: Tryk på tænd/sluk/Bluetooth-knappen, og hold den nede, indtil batteriindikatoren blinker tre gange og slukker, og du hører nedlukningstonerne.DANSK - 11
Få en bedre oplevelse med app’en Bose® Connect. Egenskaber
- Nemt at tilslutte og skifte mellem flere mobile enheder.
- Deaktiver stemmekommandoer.
- Hold dine hovedtelefoner opdateret med den nyeste software.
- Tilpas hovedtelefoners indstillinger som f.eks. talemeddelelsernes sprog og standbytimer.12 - DANSK
OPLADNING AF BATTERIET
Tilslutning af USB-kablet FORSIGTIG: Må kun bruges med en godkendt strømforsyning, der overholder de lokale love og regler (f.eks. UL, CSA, VDE, CCC).
1. Åbn den hængslede låge nederst på højre øretelefon.
2. Sæt USB-kablets lille ende i USB-stikket.
3. Sæt den anden ende i USB-vægopladeren eller den computer, der er tændt.
- Under opladning lyser batteriindikatoren orange.
- Når batteriet er fuldt opladet, lyser batteriindikatoren grønt.
- Det kan tage op til to timer at oplade batteriet helt. En fuld opladning gør det muligt at have hovedtelefonerne tændt i op til fem timer.
- Hovedtelefonerne kan ikke bruges under opladningen. Bemærk: Inden du oplader hovedtelefonerne, skal du sørge for, at de er ved stuetemperatur mellem 5° C og 40° C.DANSK - 13
OPLADNING AF BATTERIET
Kontrol af batteriet
- Hver gang du tænder for hovedtelefonerne, fortæller en stemme hovedtelefonernes batteriopladningsniveau, og batteriindikatoren lyser i 10 sekunder. Når du trykker på en af hovedtelefonernes knapper, lyser batteriindikatoren i 10 sekunder. Du finder flere oplysninger under “Batteriindikator” på side 14.
- Når hovedtelefonerne er i brug, blinker batteriindikatoren rødt, når batteriet skal oplades.
- Hvis du er tilsluttet til en Apple-enhed, viser enheden hovedtelefonernes batteriopladningsniveau i nærheden af skærmens øverste højre hjørne.14 - DANSK HOVEDTELEFONERNES STATUSINDIKATORER Bluetooth- og batteriindikatorerne findes bag på højre in-ear hovedtelefon. Bluetooth- indikator Batteriindikator Bluetooth-indikator Indikatoraktivitet Systemtilstand Blinker blåt Klar til at parre Blinker hvidt Tilslutning Lyser hvidt Tilsluttet Batteriindikator Indikatoraktivitet Systemtilstand Grøn Medium til fuld opladning Gul Lav opladning Blinker gult Opladning Blinker rødt Skal oplades Lyser rødt konstant Opladningsfejl. Kontakt Bose® kundeserviceDANSK - 15
VIGTIGHEDEN AF GOD PASFORM
Valg af den korrekte øreprop til StayHear®+ Pulse For at få den bedste lydoplevelse er det vigtigt at vælge den korrekte størrelse på øreproppen til StayHear®+ Pulse. Vælg den størrelse, der giver dig den bedste komfort og pasform i hvert øre. For at finde den bedste pasform skal du muligvis prøve alle tre størrelser. Du har muligvis brug for en forskellig størrelse til hvert øre. Bemærk: Du kan teste pasformen ved at prøve at tale. Din stemme skal lyde dæmpet i begge ører; ellers skal du vælge en anden størrelse øreprop. Hver StayHear®+ Pulse øreprop og hovedtelefon er mærket med enten et L eller et R. Sørg for at sætte den venstre øreprop på den venstre hovedtelefon og den højre øreprop på den højre hovedtelefon. Tilpasning af ørepropperne til øret StayHear®+ Pulse-øreproppen gør, at øreproppen hviler bekvemt og sikkert i øret. Øreproppens kant passer ind under øreryggen.
1. Sæt øreproppen ind, så StayHear®+ Pulse-øreproppen hviler forsigtigt i
Udskiftning af StayHear®+ Pulse- ørepropper
1. Hold om hovedtelefonens stilk, klem forsigtigt om den påsatte StayHear®+ Pulse-
øreprop, og træk den væk fra hovedtelefonen. FORSIGTIG: Tag fat i StayHear®+ Pulse-øreproppen ved basen, så den ikke går i stykker. Træk ikke i øreproppens kant.
2. Juster åbningen på den nye StayHear®+ Pulse-øreprop med hovedtelefonens
mundstykke, og drej øreproppen på mundstykket. Bemærk: Sørg for, at pulsmåleren (venstre øreprop) og tilsvarende pulsmåler (højre øreprop) rager gennem de matchende udskæringer på ørepropperne. Øretelefonens mundstykke Pulsmåler (replika)
3. Tryk på øreproppens base, indtil den klikker sikkert på plads.DANSK - 17
TALEMEDDELELSER Stemmekommandoer guider dig igennem parrings- og tilslutningsprocesserne. Sprog, der er forudinstalleret Følgende sprog er forudinstalleret på dine hovedtelefoner:
- Fransk • Japansk • Portugisisk Søg efter yderligere sprog Yderligere sprog kan være tilgængelige. Download Bose® Updater for at søge efter sprogopdateringer. Gå til: btu.Bose.com Ændring af sproget Når hovedtelefonerne tændes for første gang, høres talemeddelelserne på engelsk. Sådan vælges et andet sprog:
1. Tryk på og samtidigt, og hold dem nede, indtil du hører talemeddelelser for
den første sprogmulighed.
2. Tryk på eller for at rulle igennem listen med sprog.
3. Når du hører dit sprog, skal du trykke på og holde den nede for at vælge sproget.
Bemærk: Du kan også ændre sproget til talemeddelelsen ved hjælp af app’en BoseConnect.18 - DANSK BLUETOOTH-TEKNOLOGI Med den trådløse Bluetooth-teknologi kan du streame musik fra mobile enheder, f.eks. smartphones, tablets og bærbare computere. Inden du kan streame musik fra en mobil enhed, skal du parre den mobile enhed med dine hovedtelefoner. Parring af din mobile enhed ved hjælp af app’en Bose® Connect (anbefales)
1. Tænd for dine hovedtelefoner.
2. Download app’en Bose® Connect, og følg instruktionerne på skærmen angående
tilslutning. Når parringen er gennemført, hører du “Tilsluttet til <enhedsnavn>”, eller Bluetooth- indikatoren lyser hvidt.DANSK - 19 BLUETOOTH-TEKNOLOGI Valg af en anden parringsmetode Hvis du ikke kan parre din mobile enhed ved hjælp af app’en Bose® Connect, kan du parre ved hjælp af menuen med Bluetooth-indstillinger eller Near Field Communication (NFC). Hvad er NFC? NFC bruger en Bluetooth-teknologi, der gør det muligt for to enheder at etablere trådløs kommunikation med hinanden ved blot at trykke enhederne sammen. Sebrugervejledningen til din mobile enhed for at finde ud af, om din model understøtter NFC. Hvis din mobile enhed ikke understøtter Bluetooth-parring via NFC, eller du er i tvivl: Følg instruktionerne for “Parring af din mobile enhed ved hjælp af menuen Bluetooth” påside 20. Hvis din mobile enhed understøtter Bluetooth-parring ved hjælp af NFC: Følg instruktionerne for “Parring af din mobile enhed ved hjælp af NFC” på side 21. Bemærk: Hvis din mobile enhed understøtter Bluetooth-parring via NFC, kan du bruge begge parringsmetoder.20 - DANSK BLUETOOTH-TEKNOLOGI Parring af din mobile enhed ved hjælp af menuen Bluetooth
1. Når du har tændt for dine hovedtelefoner, skal du trykke på og holde tænd/sluk/
3. Vælg dine trådløse Bose® SoundSport® Pulse-hovedtelefoner på listen over enheder.
Når parringen er gennemført, hører du “Tilsluttet til <enhedens navn>”, ellerindikatoren lyser hvidt.DANSK - 21 BLUETOOTH-TEKNOLOGI Parring af din mobile enhed ved hjælp af NFC
1. Når dine hovedtelefoner er tændt, skal du låse din mobile enhed op og aktivere
Bluetooth- og NFC-funktioner. Se brugervejledningen til din mobile enhed for at få flere oplysninger om disse funktioner.
2. Tryk NFC-berøringspunktet på din mobile enhed mod bagsiden af den indbyggede
fjernbetjening. Din mobile enhed beder dig muligvis om at acceptere parring. Når parringen er gennemført, hører du “Tilsluttet til enhedens navn>”, ellerBluetooth-indikatoren lyser hvidt.22 - DANSK BLUETOOTH-TEKNOLOGI Frakobling af en mobil enhed
- Deaktiver Bluetooth-funktionen på din mobile enhed.
- Hvis din mobile enhed understøtter NFC; skal du trykke NFC-berøringspunktet på din mobile enhed mod bagsiden af den indbyggede fjernbetjening. Genoprettelse af forbindelse til en mobil enhed
- Når hovedtelefonerne er tændt, vil de forsøge at oprette forbindelse igen til de seneste to tilsluttede mobilenheder. Bemærk: De mobile enheder skal være inden for rækkevidde og tændt.
Du kan gemme op til otte parrede mobilenheder på hovedtelefonernes parringsliste, ogdine hovedtelefoner kan aktivt forbindes til to mobile enheder ad gangen. Bemærk: Du kan kun afspille lyd på en mobil enhed ad gangen. Skift mellem to tilsluttede mobile enheder
1. Sæt lyden på den første mobile enhed på pause.
2. Afspil lyd på den anden mobile enhed.
Identifikation af tilsluttede mobile enheder Tryk på tænd/sluk/Bluetooth-knappen for at høre, hvilke mobile enheder der er tilsluttet i øjeblikket. Genoprettelse af forbindelse til tidligere parret mobilenhed
1. Tryk på knappen Tænd/sluk/Bluetooth® for at høre, hvilke mobil enhed der er
tilsluttet i øjeblikket.
2. Tryk på knappen Tænd/sluk/Bluetooth igen inden for tre sekunder for at oprette
forbindelse til den næste mobile enhed på parringslisten til hovedtelefoner. Gentag, indtil du hører navnet på den korrekte mobile enhed.
3. Afspil lyd på den tilsluttede mobile enhed.
Sådan ryddes hovedtelefonparringslisten
1. Tryk på tænd/sluk-/Bluetooth-knappen i 10 sekunder, og hold den nede, indtil du
mobile enhed. Alle mobile enheder er ryddet, og hovedtelefonerne er klar til at parre en ny mobil enhed. Brug af app’en Bose® Connect Du kan også nemt administrere mange forskellige tilsluttede enheder ved hjælp af app’en Bose Connect. Du finder flere oplysninger under “App’en Bose®” på side 11.24 - DANSK
- Under indstillingen skal du have ørepropperne i dine ører.
- Under indstillingen skal du gå væk fra andre enheder med sensorer til hjerterytme.
- I menuen med indstillinger til din fitness-app skal du se efter menuen “Enheder”, “Hardware” eller “Monitor til hjerterytme”. Vælg “Søg efter sensor” eller “Automatisk tilslutning”.
- Nogle fitness-apps kan kræve, at du vælger HR-Bose SoundSport Pulse som sensor til hjerterytme på listen med enheder.
- Nogle fitness-apps kræver, at du vælger “Start træning”, for at du kan få vist din hjerterytme.
- Sørg for, at den venstre øreprop sidder godt fast under din træning.
- Se hjælpen til din fitness-app for at få flere oplysninger om tilslutning af en pulsmåler.
- For at få vist videoer til opsætning og hjælpeartikler til specifikke fitness-apps kan du gå til: global.Bose.com/Support/SSP Bemærk: Nogle fitness-apps kræver et betalt abonnement, for at du kan se detaljerede oplysninger om hjerterytme.DANSK - 25 HOVEDTELEFONKNAPPER Medieafspilning og lydstyrkefunktioner Hovedtelefonernes knapper findes på den indbyggede fjernbetjening på den højre hovedtelefon. Lydstyrke ned Lydstyrke op Multifunktionsknap Funktion Gør følgende Afspil/pause Tryk på . Spring fremad Tryk hurtigt på to gange. Gå tilbage Tryk hurtigt på tre gange. Spol frem Tryk hurtigt på to gange, og hold det andet tryk. Spol tilbage Tryk hurtigt på tre gange, og hold det tredje tryk. Lydstyrke op Tryk på . Lydstyrke ned Tryk på .26 - DANSK HOVEDTELEFONKNAPPER Opkaldsfunktioner Funktion Gør følgende Besvar et opkald Tryk på . Afslut et opkald Tryk på . Afvis et indgående opkald Tryk på , og hold den nede i ét sekund. Besvar et andet indgående opkald, og parker det aktuelleopkald Tryk én gang på , mens du er i gang med et opkald. Afvis et nyt opkald, og bliv i det aktuelle opkald Tryk på , og hold den nede i ét sekund, mens du er i gang med et opkald. Skift mellem to opkald Tryk to gange på , mens du har to aktive opkald. Opret en konference Tryk på , og hold den nede i ét sekund, mens du har to aktive opkald. Aktiver stemmekontrol Tryk på , og hold den nede i ét sekund, mens du ikke er i gang med et opkald. Se brugervejledningen til din mobile enhed for at få oplysninger om kompatibilitet og brug af denne funktion. Slå lyden til/fra for et opkald Tryk på og samtidigt, mens du er i gang med et opkald.DANSK - 27
- Sluk hovedtelefonerne, når de ikke er i brug.
- Inden du opbevarer hovedtelefonerne i mere end et par måneder, skal batteriet være fuldt opladet.
- Anbring hovedtelefonerne i tasken til opbevaring. Rengøring Dine hovedtelefoner skal muligvis rengøres med jævne mellemrum. StayHear®+ Pulse-ørepropper: Tag ørepropperne af hovedtelefonerne, og vask dem med vand og et mildt rengøringsmiddel. Sørg for at skylle og tørre ørepropperne grundigt, før du monterer dem på hovedtelefonerne. Hovedtelefonernes mundstykker: Må kun rengøres med en tør, blød vatpind eller tilsvarende. Sæt aldrig et rengøringsredskab ind i mundstykket. Reservedele og tilbehør Reservedele og tilbehør kan bestilles via Boses kundeservice.28 - DANSK
PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE
Kundeservice Du kan finde mere hjælp til, hvordan du bruger dine hovedtelefoner, her: global.Bose.com/Support/SSP Begrænset garanti Dine hovedtelefoner er omfattet af en begrænset garanti. Se vores websted på global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti. Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti. Tekniske oplysninger Inputklassifikation: 5 V 1 ADANSK - 29 FEJLFINDING Problem Gør følgende Hovedtelefonerne kan ikke tændes
- Tænd hovedtelefonerne (se “Tænd/sluk” på side 10).
- Oplad batteriet. Hovedtelefoner kan ikke parres med mobil enhed
- På din mobile enhed: – Slå Bluetooth-funktionen fra, og slå den derefter til igen. – Slet dine trådløse Bose® SoundSport® Pulse-hovedtelefoner på Bluetooth-listen på din mobile enhed. Par igen.
- Flyt din mobile enhed tættere på hovedtelefonerne og væk fra eventuel interferens eller forhindringer.
- Par en anden mobil enhed (se “Parring af din mobile enhed ved hjælp af app’en Bose® Connect (anbefales)” på side 18).
- Besøg: global.Bose.com/Support/SSP to see how-to videos.
- Ryd hovedtelefonernes parringsliste: Tryk på tænd/sluk-/ Bluetooth-knappen, og hold den nede i 10 sekunder, indtil du hører “Bluetooth-enhedslisten er ryddet.” Slet dine Bose SoundSport Pulse- hovedtelefoner på Bluetooth-listen på din mobile enhed. Par igen.
- Sluk for hovedtelefonerne, og tænd dem igen.
- Sluk din mobilenhed, og tænd den igen. Hovedtelefoner kan ikke parres med mobil NFC-aktiveret enhed
- Kontroller, at din mobile enhed understøtter NFC.
- Lås din mobile enhed op, og aktivér Bluetooth- og NFC-funktioner.
- Tryk NFC-berøringspunktet på bagsiden af din mobile enhed mod bagsiden af den indbyggede fjernbetjening.
- Sluk for hovedtelefonerne, og tænd dem igen.
- Sluk din mobilenhed, og tænd den igen. Ingen lyd
- Tænd hovedtelefonerne, og oplad batteriet.
- Øg lydstyrken på dine hovedtelefoner og din mobile enhed.
- Tryk på knappen Tænd/sluk/Bluetooth for at høre den tilsluttede mobile enhed. Kontrollér, at du bruger den rigtige enhed.
- Flyt din mobile enhed tættere på hovedtelefonerne og væk fra eventuel interferens eller forhindringer.
- Prøv en anden musikkilde.
- Par en anden mobil enhed (se “Parring af din mobile enhed ved hjælp af app’en Bose® Connect (anbefales)” på side 18).
- Hvis der er tilsluttet to mobilenheder, skal du sætte lyden for den første mobilenhed på pause og afspille lyd på den anden mobilenhed.
- Hvis der er tilsluttet to mobile enheder, skal du flytte de mobile enheder inden for hovedtelefonernes rækkevidde (9m).30 - DANSK FEJLFINDING Problem Gør følgende Dårlig lydkvalitet
- Prøv en anden musikkilde.
- Par en anden mobil enhed (se “Parring af din mobile enhed ved hjælp af app’en Bose® Connect (anbefales)” på side 18).
- Frakobl den anden mobile enhed.
- Flyt den mobile enhed tættere på hovedtelefonerne og væk fra eventuel interferens eller forhindringer.
- Sørg for, at der ikke er snavs eller voks på hovedtelefonerne og hovedtelefonernes mundstykker. Hovedtelefonerne oplades ikke
- Åbn den hængslede låge på bunden af højre øreprop, og tilslut USB-kablets lille ende til USB-stikket. Sørg for, at stikket på kablet er korrekt justeret i forhold til stikket på hovedtelefonerne.
- Fastgør begge USB-kablets ender.
- Hvis dine hovedtelefoner har været udsat for høje eller lave temperaturer, skal du lade hovedtelefonerne vende tilbage til stuetemperatur og derefter forsøge at oplade igen. Puls vises ikke i app’en Bose Connect
- I app’en Bose Connect skal du sørge for, at dine Bose® SoundSport® Pulse-hovedtelefoner er sluttet til din mobile enhed.
- Sørg for, at den venstre øreprop sidder godt fast i dit øre. Det kan være nødvendigt, at du prøver en anden størrelse StayHear®+ Pulse øreprop.
- Luk og start app’en Bose Connect igen.
- Sluk for hovedtelefonerne, og tænd dem igen.
- Slå Bluetooth-funktionen fra på din mobile enhed, og slå den til igen. Puls vises ikke i fitness-app
- Sørg for at dine trådløse Bose® SoundSport® Pulse-hovedtelefoner er valgt på Bluetooth-listen på din mobile enhed.
- Sørg for, at den venstre øreprop sidder godt fast i dit øre. Det kan være nødvendigt, at du prøver en anden størrelse StayHear®+ Pulse øreprop.
- Nogle fitness-apps kræver, at du vælger “Start træning”, for at du kan få vist din puls.
- Luk og start fitness-app’en igen.
- Sluk for hovedtelefonerne, og tænd dem igen.
- Slå Bluetooth-funktionen fra på din mobile enhed, og slå den til igen.
- Se hjælpen til din fitness-app for at få flere oplysninger om tilslutning af en pulsmåler.
- For at få vist videoer til opsætning og hjælpeartikler til specifikke fitness-apps kan du gå til: global.Bose.com/Support/SSPDANSK - 31 FEJLFINDING Problem Gør følgende Puls falder ud
- Sørg for, at den venstre øreprop sidder godt fast i dit øre. Det kan være nødvendigt, at du prøver en anden størrelse StayHear®+ Pulse øreprop.
- Rengør pulsmåleren til den venstre øreprop.
- Luk og start fitness-app’en igen.
- Slet pulsmåleren fra træningsappen, og tilføj den så igen.
Notice-Facile