Y82IS443 - Y82IS443 - Kokeplate ELECTROLUX - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis Y82IS443 - Y82IS443 ELECTROLUX i PDF-format.
Last ned instruksjonene for din Kokeplate i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Y82IS443 - Y82IS443 - ELECTROLUX og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Y82IS443 - Y82IS443 av merket ELECTROLUX.
BRUKSANVISNING Y82IS443 - Y82IS443 ELECTROLUX
2.4 Vedligeholdelse og rengøring
Blå og blå Blå og blå
7.5 Eksempler på anvendelse
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som bringer flere tiår med erfaring og innovasjon med seg. Genialt og stilig, og det er designet med tanke på deg. Så uansett når du bruker det, kan du være trygg på at du får gode resultater hver gang. Velkommen til Electrolux. Gå inn på nettsiden vår for å: Få råd om bruk, brosjyrer, hjelp til feilsøking, og informasjon om service og reparasjon: www.electrolux.com/support Registrer produktet for å få bedre service: www.registerelectrolux.com Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til apparatet ditt: www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler. Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter, må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig: Modell, PNC, serienummer. Informasjonen finner du på typeskiltet. Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer. INNHOLD
SIKKERHETSINFORMASJON Les medfølgende instruksjoner grundig før du installerer og bruker apparatet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skader som følge av feilaktig montering eller bruk. Hold alltid instruksjonene på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte mennesker
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap, dersom de får tilsyn eller instruksjoner om bruken av produktet på en sikker måte, og forstår farene som er involvert. Barn under 8 år og personer med svært omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må holdes på avstand fra produktet med mindre de er under tilsyn til enhver tid. Barn bør være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med produktet. Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn og kast den på riktig måte. ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Hold barn og kjæledyr borte fra apparatet når det er i bruk og når det kjøles ned. Hvis produktet har en barnesikring, bør den aktiveres. Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn.
1.2 Generell sikkerhet
Dette produktet skal kun brukes til matlaging. Dette produktet er beregnet for bruk innendørs. Dette produktet kan brukes på kontorer, hotellrom, rom for bed & breakfast, gårdsgjestehus og andre lignende steder hvor slik bruk ikke overstiger (gjennomsnittlig) bruksnivåer for husholdningsrom.
ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Pass på at du ikke berører varmeelementene. ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en koketopp med fett eller olje kan være farlig og kan resultere i brann. Bruk aldri vann til å slukke matlagingsbrann. Slå av produktet og dekk flammene med for eksempel et brannteppe eller lokk. ADVARSEL: Produktet må ikke tilføres strøm gjennom en ekstern bryterenhet, for eksempel en tidsbryter, eller koples til en krets som regelmessig slås av og på av en annen elektrisk enhet. FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under tilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes kontinuerlig. ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeflatene. Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke legges på kokeflaten – de kan bli varme. Bruk ikke produktet før du installerer det i en innebygget enhet. Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet. Etter bruk slår du av koketoppen med kontrollenheten og du skal ikke stole på kokekarsensoren. Hvis den glasskeramiske overflaten er sprukket, skal produktet slås av og kontakten tas ut. Hvis produktet er koblet til strømnettet direkte ved hjelp av sikringsboksen, fjerner du sikringen for å koble fra apparatet fra strømforsyningen. I begge tilfeller, tar du kontakt med det autoriserte servicesenteret. Hvis strømkabelen er skadet, må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted eller en lignende kvalifisert person for å unngå fare. ADVARSEL: Bruk bare koketoppbeskyttelser som produsenten av kokeapparatet enten har utviklet selv eller angitt som egnet for bruk i apparatets bruksanvisning, eller NORSK
koketoppbeskyttelser som er bygd inn i apparatet. Bruk av feil beskyttelser kan føre til ulykker.
Fjern all emballasje. Ikke monter eller bruk et skadet produkt. Følg installasjonsanvisningene som følger med produktet. Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter. Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy. Dekk avskårne overflater i kabinettet med tetningsmiddel for å forhindre at fuktighet forårsaker svelling. Beskytt apparatets bunn mot damp og fuktighet. Monter ikke apparatet ved siden av en dør eller under et vindu. Dette hindrer varme kokekar fra å falle ned fra apparatet når dører eller vinduer er åpne. Hvert produkt har kjølevifter på undersiden. Hvis produktet er installert over en skuff: – Ikke lagre små papirdeler eller ark som kan trekkes inn, siden de kan skade kjøleviftene eller hemme kjølesystemet. – Ha en avstand på minimum 2 cm mellom bunnen av produktet og deler som er lagret i skuffen. Fjern separatorpaneler installert i skapet under apparatet.
2.2 Elektrisk tilkobling
ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt.
Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker. Apparatet må jordes. Før du ufører enhver operasjon må du sørge for at apparatet er frakoblet strømforsyningen. Kontroller at parameterne på typeskiltet er kompatible med de elektriske spesifikasjonene i strømforsyningen. Påse at apparatet er riktig montert. Løs og feil strømkabel eller støpsel (hvis aktuelt), kan gjøre at terminalen blir for varm. Bruk riktig hovedstrømkabel. Påse at strømkabelen ikke floker seg. Påse at støtbeskyttelse er montert. Bruk avlastingsklemmen på kabelen. Påse at strømkabelen eller støpselet (hvis aktuelt) ikke berører det varme apparatet eller varme kokekar, når du kobler apparatet til stikkontakten. Ikke bruk grenuttak eller skjøteledninger. Pass på at støpselet (hvis aktuelt) eller strømkabelen ikke blir skadet. Kontakt vårt autoriserte servicesenter eller en elektriker for å bytte en ødelagt strømkabel. Beskyttelsen mot elektrisk støt fra strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy. Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Påse at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen. Hvis stikkontakten er løs skal du ikke sette i støpselet. Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet. Bruk kun korrekte isoleringsenheter: vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen fjernet fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer. Den elektriske monteringen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble apparatet fra strømnettet ved alle poler. Isoleringsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
ADVARSEL! Risiko for skade, brannskader og elektrisk støt.
Produktets spesifikasjoner må ikke endres. Fjern all emballasje, merking og beskyttelseshinne (hvis aktuelt) før første gangs bruk. Pass på at ventilasjonsåpningene ikke er blokkerte. Ikke la produktet være uten tilsyn mens det er i drift. Slå av kokesonene etter hver gang de har vært i bruk. Ikke legg bestikk eller grytelokk på kokesonene. De kan bli varme. Ikke bruk produktet med våte hender eller når det er i kontakt med vann. Bruk ikke produktet som arbeids- eller oppbevaringsflate. Hvis produktets overflate er knust må du umiddelbart koble det fra strømforsyningen. Dette for å unngå elektrisk støt. Personer som bruker en pacemaker, må holde en avstand på minst 30 cm fra induksjonskokesonene når produktet er i bruk. Når du legger mat i varm olje, kan det sprute. ADVARSEL! Risiko for brann og eksplosjon
Oppvarming av fett og olje kan frigjøre brennbare damp. Hold flammer eller oppvarmede gjenstander unna fett og oljer når du tilbereder mat med dem. Dampen som svært varm olje slipper ut, kan forårsake selvantennelse. Brukt olje som kan inneholde matrester, kan forårsake brann ved en lavere temperatur enn olje som brukes for første gang. Legg ikke brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av apparatet. ADVARSEL! Fare for skade på produktet.
2.4 Stell og rengjøring
Rengjør apparatet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten. Slå apparatet av og la det avkjøle før rengjøring. Bruk ikke vannspray og damp for å rengjøre apparatet. Rengjør apparatet med en fuktet myk klut. Bruk kun nøytralt vaskemiddel. Bruk ikke slipeprodukter, slipende rengjøringsputer, løsemidler eller metallobjekter.
Kontakt det autoriserte servicesenteret for å reparere apparatet. Bruk kun originale reservedeler. Angående lampen(e) i dette produktet og reservedeler som selges separat: Disse lampene er ment å motstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsprodukter, for eksempel temperatur, vibrasjon, fuktighet, eller er ment å signalisere informasjon om produktets driftsstatus. De er ikke ment å brukes i andre bruksområder og egner seg ikke til rombelysning.
2.6 Avfallshåndtering
ADVARSEL! Fare for skade og kvelning.
Kontakt lokalmyndighetene dine for informasjon om hvordan du kaster apparatet. NORSK
ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. ADVARSEL! Alle elektriske tilkoblinger må utføres av en kvalifisert elektriker.
FORSIKTIG! Ikke bor eller sveis ledningsendene. Det er forbudt. Koketopper skal bare brukes når de er bygd inn i egnede enheter og arbeidsbenker som oppfyller standardene. FORSIKTIG! Ikke koble til kabelen uten kabelendehylse. Serienummer ....................
1. Fjern ledningsendehylsen fra svarte og
Enkelfaset tilkobling: 220 - 240 V~ Tofaset tilkobling: 400 V 2 ~ N Grønn – gul Grønn – gul
Blå og blå Blå og blå
Hvis du installerer koketoppen under en avtrekksvifte, gå gjennom monteringsinstruksjonene for å finne minimumsavstanden mellom apparatene.
min. 50mm Finn videoopplæring “Slik installerer du Electrolux induksjonstopp - toppmontering” ved å skrive inn hele navnet som er vist i illustrasjonen nedenfor. Hvis apparatet installeres over en skuff, kan komfyrtoppventilasjonen varme opp rettene lagret i skuffen under matlagingsprosessen. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your Electrolux Induction Hob - Worktop installation
4. PRODUKTBESKRIVELSE
4.1 Oversikt over matlagingsoverflaten
1 Induksjonskokesone 2 Betjeningspanel
Se «Teknisk data» for detaljert informasjon om størrelsene på kokesonene.
Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk. Sensorfelt Funksjon Beskrivelse
Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet.
Display Beskrivelse Kokesonen er slått av. Kokesonen er i bruk.
ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. FORSIKTIG! Sørg for at den valgte effekten passer med sikringene i sikringsskapet ditt.
5.1 Strømbegrensning
Opprinnelig er platetoppen på sitt høyeste mulige effektnivå. ADVARSEL! Hvis du velger et av de laveste effektnivåene, kan det være at SenseBoil®-funksjonen ikke virker. Se tabellen nedenfor. For å redusere eller øke effektnivået:
1. Deaktiver platetoppen.
og av. i 3 sekunder. Displayet slås på
. P 72 tennes. eller - funksjonen virker, ikke. Effektnivå‐
på tidsuret for å stille inn effektnivået. Effektnivåer Se i kapittelet "Tekniske data".
NORSK Indikatoren kan også vises:
- for de nærliggende kokesonene selv om du ikke bruker dem,
- når varme kokekar er plassert på kald kokesone,
- når koketoppen er deaktivert, men kokesonen fortsatt er varm. Indikatoren forsvinner når kokesonen er avkjølt.
6.5 Slik bruker du kokesonene
Sett kokekaret på midten av den valgte sonen. Induksjonskokesonene tilpasser seg størrelsen av kokekarets bunn automatisk. Du kan bruke store kokekar satt på to kokesoner samtidig. Kokekaret må dekke midten av begge sonene , men ikke gå utover områdemarkeringen. Hvis kokekaret er plassert mellom de to sentrene, vil ikke Bridge-funksjonen aktiveres. Først stiller du inn effekttrinnet til en av sonene på venstre side. For å aktivere funksjonen: berør . Berør én av kontrollsensorene for å stille inn eller endre effekttrinnet. For å deaktivere funksjonen: berør . Sonene fungerer uavhengig av hverandre.
6.7 Automatisk oppvarming
Bruk funksjonen for å få et ønsket effekttrinn i en kort tid. Når funksjonen er på, fungerer sonen på den høyeste varmeinnstillingen i begynnelsen og fortsetter deretter å være på ønsket varme videre. For å aktivere funksjonen må sonen være kald. For å aktivere funksjonen for en sone, berør (så vil den tennes). Berør straks en ønsket effektinnstilling. Etter 3 sekunder tennes. For å deaktivere funksjonen: endre effektinnstillingen.
Denne funksjonen gjør mer kraft tilgjengelig til induksjonskokesonene. Funksjonen kan aktiveres for induksjonskokesonen kun i en begrenset tidsperiode. Etter den tiden vil induksjonskokesonen automatisk gå tilbake til den høyeste effekttrinnet. Se i kapittelet "Tekniske data". Aktivere funksjonen for en kokesone: berør
Funksjonen er aktivert når kasserollen dekker midten av de to sonene. For mer informasjon om riktig plassering av kokekar, se «Bruke kokesonene». Funksjonen fungerer ikke mens SenseBoil® er i bruk.
tennes. For å deaktivere funksjonen: endre effekttrinn.
Funksjonen justerer automatisk temperaturen på vannet slik at det ikke koker over når kokepunktet er oppnådd. Denne funksjonen forbinder de to venstre sonene slik at de fungerer som én. NORSK
Hvis det er noe restvarme (
) igjen i kokesonen du ønsker å benytte, gis et lydsignal og funksjonen starter ikke opp.
for å slå på koketoppen.
for å aktivere funksjonen. vises for kokesonene der Et blinkende du kan benytte funksjonen.
3. Berør betjeningslinjen for enhver
tilgjengelig kokesone som du ønsker å starte funksjonen (mellom effekttrinnene 1-14). Funksjonen starter. Dersom du ikke velger noen kokesone innen 5 sekunder, aktiveres ikke funksjonen. Straks funksjonen starter tennes indikatorene over -symbolet én etter én inntil vannet når kokepunktet. Når kokepunktet er oppnådd, høres et lydsignal fra platetoppen og varmenivået skifter automatisk til 8. Hvis alle kokesonene er allerede er i bruk, eller det er noe restvarme igjen i alle, høres et lydsignal, indikatorene over blinker og funksjonen starter ikke. For å deaktivere funksjonen (funksjonen deaktiveres og varmeinnstillingen går ned til
- Timer med nedtelling Du kan bruke denne funksjonen for å angi lengden på en enkel tilberedningsøkt. minutter). Når indikatoren for kokesonen begynner å blinke, har nedtellingen startet. For å vise gjenværende tid: berører du for å angi kokesone. Indikatoren for kokesonen begynner å blinke. Displayet viser gjenværende tid. For å vise gjenværende tid: berører du for å angi kokesone. Berør eller
For å deaktivere funksjonen: berører du for å angi kokesonen og berører deretter Den gjenværende tiden telles ned til 00. Indikatoren for kokesonen forsvinner. Når nedtellingen er ferdig, høres et signal og 00 blinker. Kokesonen deaktiveres. For å stoppe lyden: berører du
- CountUp Timer Du kan bruke denne funksjonen til å kontrollere hvor lenge kokesonen er aktiv. For å angi kokesonen: berører du gjentatte ganger til indikatoren for en kokesone vises. For å aktivere denne funksjonen; berører på tidsuret. vises. Opptellingen starter når indikatoren for kokesonen begynner å blinke. Displayet veksler mellom og tiden som telles opp (minutter). For å se hvor lenge kokesonen er slått på: berører du for å angi kokesonen. Indikatoren for kokesonen begynner å blinke. Den viser hvor lenge sonen er i bruk. For å deaktivere funksjonen: berører du og deretter eller . Indikatoren for kokesonen forsvinner. Angi først varmeinnstilling for kokesonen, og velg deretter funksjonen.
- Varselur Du kan bruke denne funksjonen når koketoppen er på og kokesonene ikke er i For å angi kokesonen: berører du gjentatte ganger til indikatoren for en kokesone vises. bruk. Varmeinnstillingsdisplayet viser For å aktivere funksjonen: berører du på tidsuret for å stille inn tiden (00–99
For å aktivere funksjonen: beører du
berører deretter eller på tidsuret for å angi tiden. Når tiden er over, høres et signal og 00 blinker. For å stoppe lyden: berører du
Funksjonen har ingen effekt på bruken av kokesonene. Slå av komfyrtoppen. Berør
Du kan låse betjeningspanelet mens kokesonene er i bruk. Det hindrer utilsiktet endring av effekttrinnet. Still inn effekttrinnet først. For å aktivere funksjonen: berør . tennes i 4 sekunder. Tidsuret blir værende på. For å deaktivere denne funksjonen: berør . Det tidligere effekttrinnet aktiveres. Når du slår av komfyrtoppen, deaktiveres også denne funksjonen. Denne funksjonen forhindrer at koketoppen blir slått på utilsiktet. For å aktivere funksjonen: aktiver . Ikke velg en varmeinnstilling. Trykk på i 4 sekunder. Indikatoren tennes. Deaktiver komfyrtoppen med
sekunder. eller tennes. Berør tidsuret for å velge én av følgende:
– lydene er avslått – lydene er på For å bekrefte valget, vent til komfyrtoppen slår seg av automatisk. Når funksjonen er satt til to høre lydene når:
komfyrtoppen med i 3 sekunder. Displayet slås på og så av. Berør Hvis flere soner er aktive og den forbrukte effekten overskrider begrensningen av strømforsyningen, deler denne funksjonen den tilgjengelige effekten mellom alle sonene. Platetoppen kontrollerer varmeinnstillingene for å beskytte sikringene i boligen.
Sonene er gruppert i henhold til plasseringen og antall faser i platetoppen. Hver fase har en maksimal elektrisk effekt på (3700 W). Hvis platetoppen når grensen for maksimalt tilgjengelig effekt innen én fase, vil effekten til kokesonene automatisk bli redusert.
- Effekttrinnet for den sist valgte sonen er alltid prioritert. Den gjenværende effekten deles mellom de tidligere aktiverte sonene i motsatt rekkefølge av valget.
- Displayet for de reduserte sonene skifter mellom den opprinnelig valgte varmeinnstillingen og den reduserte varmeinnstillingen.
- Vent til displayet slutter å blinke eller reduser effekttrinnet til den valgte sonen. Sonene fortsetter å virke med den reduserte varmeinnstillingen. Juster varmeinnstillingen til sonene manuelt om nødvendig. Se illustrasjonen for mulige kombinasjoner der effekten kan distribueres mellom sonene. NORSK
1) Platetoppen oppdager kokeprosessen og ak‐
tiverer viftehastigheten i samsvar med automa‐ tisk modus.
2) Platetoppen oppdager stekeprosessen og ak‐
tiverer viftehastigheten i samsvar med automa‐ tisk modus.
3) Modusen aktiverer viften og lyset og baserer
seg ikke på temperaturen. Endre automatisk modus
1. Deaktiver koketoppen.
inne i 3 sekunder. noen ganger til tennes.
på tidsuret for å velge automatisk modus. For å betjene ventilatoren direkte på ventilatorpanelet, deaktiver funksjonens automatmodus. Når du avslutter tilberedningen og deaktiverer platetoppen, kan viften i ventilatorhetten fortsatt være aktiv i en viss tid. Etter at den tiden er over, deaktiverer systemet viften automatisk og hindrer deg fra utilsiktet å aktivere viften de neste 30 sekundene. Manuell betjening av viftehastigheten Du kan også bruke funksjonen manuelt. For å gjøre dette trykker du på når platetoppen er aktiv. Dette deaktiverer automatisk drift av funksjonen og lar deg endre viftehastigheten manuelt. Når du øker du viftens hastighet med trykker på én. Når du når et intensivnivå og trykker på igjen, stiller du viftens hastighet til 0. Dette deaktiverer viften i ventilatorhetten. Trykk for å starte viften igjen med hastighet 1. gjøre dette må du stille automatisk modus til H1 – H6. Lyset på ventilatoren deaktiveres 2 minutter etter at platetoppen er slått av. For å aktivere en automatisk bruk av funksjonen, deaktiver kokeplaten og deretter aktiver kokeplaten. Aktivere lampen Du kan stille inn platetoppen for å aktivere lyset automatisk når du slår den på. For å
ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
Bruk induksjonskokesonene med egnede kokekar.
Kokekarets bunn må være så tykk og flat som mulig.
- For å unngå riper må du ikke skyve eller gni gryten over det keramiske glasset. Materiale i kokekar
riktig: støpejern, stål, emaljert stål, rustfritt stål, bunn med flere lag (med riktig merke fra produsenten).
- ikke riktig: aluminium, kobber, messing, glass, keramikk, porselen. Kokekaret er riktig til induksjonskomfyrtopp, hvis:
vann koker veldig raskt på en sone med den høyeste varmeinnstillingen.
- en magnet fester seg til bunnen av kokekaret. Kokekarenes mål
Induksjonskokesonene tilpasser seg automatisk til størrelsen av kokekarets bunn. Kokesonens effektivitet er relatert til diameteren på kokekaret. Kokekar med en smalere diameter enn anbefalt minimum mottar bare halvparten av en kokesones effektgrad. Av sikkerhetsgrunner og optimale tilberedningsresultater må du ikke bruke kokekar som er større enn angitt i «Spesifikasjoner for kokesoner». Unngå å holde kokekar nær betjeningspanelet under tilberedningen. Dette kan påvirke funksjonens funksjon eller ved utilsiktet å aktivere komfyrtoppfunksjonene. Se «Tekniske data».
knekkelyder: kokekaret består av forskjellige materialer (sandwichkonstruksjon).
- plystrelyder: du bruker en kokesone på et høyt effekttrinn, og kokekaret består av forskjellige materialer (en sandwichkonstruksjon).
- summing: du bruker et høyt effekttrinn.
- klikkelyder: det skjer elektriske koblinger.
- hvesing, summing: viften går. Lydene er normale og betyr ikke noen funksjonsfeil.
7.3 Tips og råd for SenseBoil®
Funksjonen fungerer best for koking av vann og tilberedning av poteter. NORSK
Den fungerer ikke med støpejern og teflonpanner, f.eks. med keramisk belegg. Emaljerte stålkjeler anbefales for å oppnå best resultat når du koker poteter. Kontroller om kokekaret du velger er egnet for SenseBoil® ved å overvåke den første kokeøkten. For effektiv bruk av SenseBoil® følg rådene nedenfor:
Fyll mellom halvparten til tre fjerdedeler av kjelen med kaldt vann fra springen og la 4 cm fra kanten være fri. Ikke bruk mindre enn 1 liter eller mer enn 5 liter vann. Påse at vannets totale vekt (eller vekten av vannet og potetene) er mellom 1 og 5 kg. Hvis du vil koke poteter, må du sørge for at de er helt dekket med vann, men husk å la minst en fjerdedel av kjelen være fri. For best resultat bør du bare koke hele, uskrelte og middels store poteter. Påse at du ikke har for mange poteter sammen. Unngå å generere eksterne vibrasjoner (f.eks. ved å bruke en blender eller
plassere en mobiltelefon ved siden av apparatet) mens funksjonen kjører. Ønsker du å bruke salt tilfører du saltet etter at vannet har nådd kokepunktet. Funksjonen virker kanskje ikke korrekt for vannkokere og espressokanner.
7.4 Öko Timer (Øko-timer)
For å spare energi, slås kokesonen av før tidsuret med nedtelling høres. Forskjellen i brukstid avhenger av valgt effekttrinn og hvor lenge tilberedningen varer.
tilberedningsmåter Korrelasjonen mellom varmeinnstillingen til en sone og dens forbruk er ikke lineær. Når du øker varmeinnstillingen er den ikke proporsjonal med økt strømforbruk. Dette betyr at en kokesonen med middels varmeinnstillinger bruker mindre enn halvparten av effekten sin. Opplysningene i tabellen er kun veiledende. Effekttrinn Brukes til: Tid (min) Tips
- Ikke avbryt signalet mellom platetoppen og ventilatoren (f.eks. med hånden, et kokekarhåndtak eller en stor gryte). Se bildet. Ventilatoren som er avbildet nedenfor er kun til illustrasjonsformål. Kjøkkenventilatorer med Hob²Hoodfunksjon Se forbrukernettstedet vårt for å finne hele spekteret av kjøkkenventilatorer som virker med denne funksjonen. Electrolux kjøkkenventilatorer som virker med denne funksjonen må ha symbolet .
8. STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
8.1 Generell informasjon
8.2 Rengjøring av platetoppen
Rengjør koketoppen etter hver bruk. Bruk kokekar med ren base. Riper eller mørke flekker på overflaten påvirker ikke bruken av koketoppen. Fjern umiddelbart: Smeltet plast, plastfolie, sukker og mat som inneholder sukker, ellers kan restene forårsake skade på platetoppen. Vær varsom slik at NORSK
rengjøringsmiddel som ikke sliper. Tørk av koketoppen med en myk klut etter rengjøring. Fjerne skinnende metallisk misfarging: Bruk en oppløsning av vann og eddik og rengjør glassflaten med en fuktig klut.
ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
9.1 Hva må gjøres, hvis ...
vises vekselvis. Kasserollen er tom eller inneholder annen væske enn vann, f.eks. olje. Unngå å bruke funksjonen med andre væsker enn vann.
Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter. Oppgi opplysningene på typeskiltet. Oppgi også den tresifrede bokstavkoden for glasskeramikken (den er i hjørnet av glassflaten) og feilmeldingen som Deaktiver platetoppen og aktiver den igjen etter 30 sekunder. Hvis lyser igjen, kobler du platetoppen fra strøm‐ forsyningen. Aktiver platetoppen igjen etter 30 sekunder. Hvis problemet fort‐ setter, må du snakke med et autorisert servicesenter. vises. Sørg for at du har brukt koketoppen på riktig måte. Hvis ikke, må du selv betale for service fra serviceteknikeren eller forhandleren, også i garantitiden. Informasjonen om garantitiden og autoriserte servicesentre er oppført i garantiheftet. NORSK
10.2 Spesifikasjoner for kokesoner
Effekten for kokesonene kan variere noe sammenliknet med informasjonen i tabellen. Det endres iht. kokekarets materiale og størrelse. For optimale matlagingsresultater, bruk ikke kokekar større enn angitt i tabellen.
Oppvarmingsteknologi Induksjon Diameter på sirkulære soner (Ø) Venstre fremme Venstre bak Midtre fremre Høyre bak
Energiforbruk per sone (EC electric cooking) Venstre fremme Venstre bak Midtre fremre Høyre bak
Du kan spare energi under vanlig matlaging hvis du følger tipsene nedenfor.
12. BESKYTTELSE AV MILJØET
Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger. NORSK
Notice-Facile