IKE95471FB - IKE95474FB - Koketopp AEG - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis IKE95471FB - IKE95474FB AEG i PDF-format.
Last ned instruksjonene for din Koketopp i PDF-format gratis! Finn veiledningen din IKE95471FB - IKE95474FB - AEG og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. IKE95471FB - IKE95474FB av merket AEG.
BRUKSANVISNING IKE95471FB - IKE95474FB AEG
2.4 Vedligeholdelse og rengøring
DANSK for at slå signalet fra.
6.4 Eksempler på anvendelse
Takk for at du valgte dette AEG-produktet. Vi har laget det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner på ordinære apparater. Bruk noen minutter på å lese dette, for å få mest mulig ut av den. Gå inn på nettsiden vår for å: Få råd om bruk, brosjyrer, hjelp til feilsøking, og informasjon om service og reparasjon: www.aeg.com/support Registrer produktet for å få bedre service: www.registeraeg.com Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til apparatet ditt: www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler. Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter, må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig: Modell, PNC, serienummer. Informasjonen finner du på typeskiltet. Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon Med forbehold om endringer. INNHOLD
SIKKERHETSINFORMASJON Les medfølgende instruksjoner grundig før du installerer og bruker apparatet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skader som følge av feilaktig
NORSK montering eller bruk. Hold alltid instruksjonene på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte mennesker
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap, dersom de får tilsyn eller instruksjoner om bruken av produktet på en sikker måte, og forstår farene som er involvert. Barn under 8 år og personer med svært omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må holdes på avstand fra produktet med mindre de er under tilsyn til enhver tid. Barn bør være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet. Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn og kast den på riktig måte. ADVARSEL: Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når det er i bruk eller når det avkjøles. Tilgjengelige deler blir varme under bruk. Hvis produktet har en barnesikring, bør den aktiveres. Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn.
1.2 Generell sikkerhet
ADVARSEL: Apparatet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Pass på at du ikke berører varmeelementene. ADVARSEL: Matlaging uten tilsyn på en koketopp med fett eller olje kan være farlig og kan resultere i brann. DU MÅ ALDRI prøve å slukke en brann med vann, men du må slå av apparatet og deretter dekke til flammer f.eks. med et lokk eller et brannteppe. ADVARSEL: Apparatet må ikke tilføres strøm gjennom en ekstern bryterenhet, for eksempel en tidsbryter, eller koples til en krets som regelmessig slås av og på av en annen elektrisk enhet. NORSK
FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under tilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes kontinuerlig. ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeflatene. Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke legges på kokeflaten – de kan bli varme. Bruk ikke produktet før du installerer det i en innebygget enhet. Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre apparatet. Etter bruk slår du av koketoppen med kontrollenheten og du skal ikke stole på kokekarsensoren. Hvis den glasskeramiske overflaten er sprukket, skal apparatet slås av og kontakten tas ut. Hvis apparatet er koblet til strømnettet direkte ved hjelp av sikringsboksen, fjerner du sikringen for å koble fra apparatet fra strømforsyningen. I begge tilfeller, tar du kontakt med det autoriserte servicesenteret. Hvis strømkabelen er skadet, må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted eller en lignende kvalifisert person for å unngå fare. ADVARSEL: Bruk bare koketoppbeskyttelser som produsenten av kokeapparatet enten har utviklet selv eller angitt som egnet for bruk i apparatets bruksanvisning, eller koketoppbeskyttelser som er bygd inn i apparatet. Bruk av feil beskyttelser kan føre til ulykker.
Fjern all emballasje.
Ikke monter eller bruk et skadet produkt. Følg installasjonsanvisningene som følger med produktet. Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter. Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy. Dekk skårne overflater med tetningsmiddel for å forhindre at fuktighet forårsaker svelling.
Beskytt apparatets bunn mot damp og fuktighet. Monter ikke apparatet ved siden av en dør eller under et vindu. Dette hindrer varme kokekar fra å falle ned fra apparatet når dører eller vinduer er åpne. Hvert produkt har kjølevifter på undersiden. Hvis produktet er installert over en skuff: – Ikke lagre små papirdeler eller ark som kan trekkes inn, siden de kan skade kjøleviftene eller hemme kjølesystemet. – Ha en avstand på minimum 2 cm mellom bunnen av produktet og deler som er lagret i skuffen. Fjern separatorpaneler installert i skapet under apparatet.
ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt.
Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker. Produktet må være jordet. Før du ufører enhver operasjon må du sørge for at apparatet er frakoblet strømforsyningen. Kontroller at parameterne på typeskiltet er kompatible med de elektriske spesifikasjonene i strømforsyningen. Påse at apparatet er riktig montert. Løs og feil strømkabel eller støpsel (hvis aktuelt), kan gjøre at terminalen blir for varm. Bruk riktig hovedstrømkabel. Påse at strømkabelen ikke floker seg. Påse at støtbeskyttelse er montert. Bruk avlastingsklemmen på kabelen. Påse at strømkabelen eller støpselet (hvis aktuelt) ikke berører det varme apparatet eller varme kokekar, når du kobler apparatet til stikkontakten. Ikke bruk grenuttak eller skjøteledninger. Pass på at støpselet (hvis aktuelt) eller strømkabelen ikke blir skadet. Kontakt vårt autoriserte servicesenter eller en elektriker for å bytte en ødelagt strømkabel. Beskyttelsen mot elektrisk støt fra strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy. Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Påse at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen. Hvis stikkontakten er løs skal du ikke sette i støpselet. Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet. Bruk kun korrekte isoleringsenheter: vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen fjernet fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer. Den elektriske monteringen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble apparatet fra strømnettet ved alle poler. Isoleringsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm. ADVARSEL! Risiko for skade, brannskader og elektrisk støt.
Fjern all emballasje, merking og beskyttelsesfilm (hvis aktuelt) før første gangs bruk. Dette apparatet er kun for husholdningsbruk (innendørs). Produktets spesifikasjoner må ikke endres. Pass på at ventilasjonsåpningene ikke er blokkerte. Ikke la produktet være uten tilsyn mens det er i drift. Slå av kokesonene etter hver gang de har vært i bruk. Ikke legg bestikk eller grytelokk på kokesonene. De kan bli varme. Ikke bruk produktet med våte hender eller når det er i kontakt med vann. Bruk ikke apparatet som arbeids- eller oppbevaringsflate. Hvis apparatets overflate er knust må du umiddelbart koble apparatet fra strømforsyningen. Dette for å unngå elektrisk støt. Personer som bruker en pacemaker, må holde en avstand på minst 30 cm fra induksjonskokesonene når apparatet er i bruk. Når du legger mat i varm olje, kan det sprute. NORSK
ADVARSEL! Risiko for brann og eksplosjon
Oppvarming av fett og olje kan frigjøre brennbare damp. Hold flammer eller oppvarmede gjenstander unna fett og oljer når du tilbereder mat med dem. Dampen som svært varm olje slipper ut, kan forårsake selvantennelse. Brukt olje som kan inneholde matrester, kan forårsake brann ved en lavere temperatur enn olje som brukes for første gang. Legg ikke brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av apparatet. ADVARSEL! Fare for skade på produktet.
Ikke oppbevar varme kokekar på kontrollpanelet. Ikke plasser et varmt grytelokk på platetoppens glassflate. Ikke la kokekar koke tørre. Vær forsiktig så du ikke la gjenstander eller kokekar falle på produktet. Overflaten kan bli skadet. Ikke aktiver kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar. Ikke legg aluminiumsfolie på apparatet. Kokekar av støpejern, aluminium eller kokekar med skadet bunn kan forårsake riper på glasset/glasskeramikken. Løft alltid disse objektene opp når du må flytte dem på kokeflaten. Dette apparatet skal kun brukes til matlaging. Den må ikke brukes til andre formål, for eksempel oppvarming av rommet.
2.4 Stell og rengjøring
Rengjør apparatet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten. Slå apparatet av og la det avkjøle før rengjøring. Bruk ikke vannspray og damp for å rengjøre apparatet. Rengjør apparatet med en fuktet myk klut. Bruk kun nøytralt vaskemiddel. Bruk ikke slipeprodukter, slipende rengjøringsputer, løsemidler eller metallobjekter.
Kontakt det autoriserte servicesenteret for å reparere apparatet. Bruk kun originale reservedeler. Angående lampen(e) i dette produktet og reservedeler som selges separat: Disse lampene er ment å motstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsprodukter, for eksempel temperatur, vibrasjon, fuktighet, eller er ment å signalisere informasjon om produktets driftsstatus. De er ikke ment å brukes i andre bruksområder og egner seg ikke til rombelysning.
2.6 Avfallshåndtering
ADVARSEL! Fare for skade og kvelning.
ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
Koketopper skal bare brukes når de er bygd inn i egnede enheter og arbeidsbenker som oppfyller standardene.
Hvis du installerer koketoppen under en avtrekksvifte, gå gjennom monteringsinstruksjonene for å finne minimumsavstanden mellom apparatene. min. 500mm Finn videoopplæring "Slik installerer du din AEG induksjonstopp - toppmontering" ved å skrive inn hele navnet som er vist i illustrasjonen nedenfor. min. 50mm www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation 55±1mm 65 ±1mm 490±1mm NORSK
1 Induksjonsplatetopp 2 Betjeningspanel
Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk. Sensorfelt Beskrivelse
For å aktivere og deaktivere Sperre eller Barnesikringsenhet.
For å vise den aktive sonen.
Aktivere og deaktivere Bridge og veksle mellom modusene.
For å velge Tidtaker-funksjoner.
NORSK For å øke eller redusere tiden. Sensorfelt Beskrivelse
For å aktivere og deaktivere Hob²Hood.
For å aktivere og deaktivere Pause.
For å stille inn et effekttrinn: 0 - 9. For å aktivere og deaktivere PowerSlide.
ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Varmeinnstilling Komfyrtoppen deak‐ tiveres etter
du ikke plasserer noen kokekar på koketoppen innen 50 sekunder,
- du ikke stiller inn varmeinnstillinger innen 50 sekunder etter at du plasserer kokekaret,
- du søler noe eller setter noe på kontrollpanelet i mer enn 10 sekunder (en panne, klut). Når du hører det akustiske signalet, deaktiveres koketoppen. Fjern objektet, eller vask kontrollpanelet.
- koketoppen blir for varm (f.eks. hvis en kasserolle tørrkokes). Før koketoppen brukes igjen, må kokesonene være kalde.
- du ikke deaktiverer en kokesone, eller endrer varmeinnstillingen. Etter en stund deaktiveres koketoppen. Forholdet mellom varmeinnstillingen og tiden som koketoppen deaktiveres etter:
5.3 Slik bruker du kokesonene
Induksjonskokesonene tilpasser seg størrelsen på kokekarets bunn automatisk. Når du setter kokekaret i rett posisjon, kjenner koketoppen den igjen og passende betjeningslinje kommer på. En rød kokesoneindikator vises over betjeningslinjen og indikerer posisjonen til gryten. Trykk på for å aktivere funksjonen for kokesonen. Symbolet blir rødt. Funksjonen deaktiveres automatisk. For maksimale varighetsverdier, se «Tekniske data».
2. For å deaktivere en kokesone, trykk på 0.
NORSK Induksjonskokesonene skaper den nødvendige varmen for tilberedning direkte i bunnen av kokekaret. Glasskeramikken varmes opp av varmen fra kokekaret. Indikatorene / / vises når en kokesone er varm. De viser nivået av restvarme for kokesonene du bruker for øyeblikket. Indikatoren kan også vises:
- for de nærliggende kokesonene selv om du ikke bruker dem,
- når varme kokekar er plassert på kald kokesone,
- når koketoppen er deaktivert, men kokesonen fortsatt er varm. Indikatoren forsvinner når kokesonen er avkjølt.
Timer med nedtelling Du kan bruke denne funksjonen til å spesifisere hvor lenge en kokesone skal være slått på i en enkeltøkt. Angi først varmeinnstillingen, og velg deretter funksjonen.
for å aktivere funksjonen eller endre tiden. Tidsursifrene og indikatorene tennes på displayet. hvit. blir rød, og
blir Hvis tidsuret ikke er stilt inn, forsvinner alle indikatorer etter 4 sekunder. For å deaktivere denne funksjonen: berør
eller for å stille inn tiden (00 – 99 minutter). Etter 3 sekunder begynner tidsuret å telle eller ned automatisk. Indikatorene forsvinner.
For å deaktivere denne funksjonen: berør tennes. Bruk
eller for å stille inn på displayet. Alternativt kan varmenivået settes til 0. Som et resultat lyder det en signaltone, og tidsuret avbrytes. CountUp Timer Du kan bruke denne funksjonen til å kontrollere hvor lenge en kokesone er aktiv. Berør på displayet.
blinker. For å slå av signalet berører du
lyser tennes. Bruk Funksjonen har ingen effekt på bruken av kokesonene.
Denne funksjonen forbinder to kokesoner slik at de opererer som én. Du kan bruke funksjonen med store kokekar.
1. Sett kokekaret på to kokesoner.
Kokekaret må dekke midten av hver sone. blir hvit.
2. Berør for å aktivere funksjonen.
3. Innstilling av varmeeffekten.
Kokekaret må dekke midten av hver sone, men ikke gå utover områdemarkeringen. to ganger for å aktivere funksjonen. Indikatoren blir rød, og tidsuret starter å telle opp automatisk. For å deaktivere funksjonen: berør indikatorene tennes, berør . Når
aktivere funksjonen. blir rød for å
eller for å stille inn tiden. Funksjonen starter automatisk etter 4 sekunder. Indikatorene
forsvinner. forblir rød. Når du angir funksjonen, kan du fjerne kokekaret. Når tiden er slutt, hører du et signal og blinker. Berør for å slå av lydsignalet. For å deaktivere denne funksjonen: berør Kokesonene opererer uavhengig av hverandre.
PowerSlide Denne funksjonen lar deg justere temperaturen ved å flytte kokekaret til en annen posisjon på det samme induksjonsområdet. NORSK
Funksjonen deler induksjonsområdet inn i tre områder med ulike effekttrinn. Koketoppen oppdager posisjonen på kokekaret og skrur på varmeinnstillingen som korresponderer med posisjonen. Bruk kun et kokekar når du bruker funksjonen. Hvis du vil endre varmeinnstillingen, løfter du opp kokekaret og setter det på en annen sone. Skyving av kokekar kan forårsake riper og misfarging av overflaten.
NORSK kan Funksjonen deaktiverer ikke timerfunksjonene.
Sperre Du kan låse kontrollpanelet mens koketoppen er i bruk. Det hindrer utilsiktet endring av effekttrinnet. Still først inn varmeinnstillingen. Berør for å aktivere funksjonen. Symbolet blir rødt og blinker. For å aktivere funksjonen, berør Symbolet endres til hvitt.
For å deaktivere funksjonen: trykk på Symbolet blir hvitt. Den forrige varmeinnstillingen tennes. for tomme kokesonene deaktiveres. Berør å gjenoppta denne funksjonen. Du kan flytte kokekaret eller plassere den et annet sted. For å endre standard varmeinnstilling manuelt, trykk på betjeningslinjen og velg ønsket nivå.
Når funksjonene er aktiv, symboler brukes. for å aktivere funksjonen. Trykk på Symbolet blir rødt. Varmeinnstillingen senkes til 1. Berør for å aktivere funksjonen. Symbolet endres til rødt, og betjeningslinjen viser standard varmeinnstilling. Alle kokesonene vil være aktive i 9 minutter. Etter 9 minutter hører du et lydsignal, og de
Aktiver koketoppen først, og ikke still inn varmeinnstillingen. Berør inntil den blir rød for å aktivere funksjonen. Betjeningslinjen forsvinner. Deaktiver koketoppen. Når du deaktiverer koketoppen, er funksjonen fortsatt aktiv. For å deaktivere funksjonen for bare én tilberedningstid: Aktiver koketoppen med
tennes. Berør til den blir hvit. Betjeningslinjene vises. Still inn varmeinnstillingen innen 50 sekunder. Du kan bruke koketoppen. Når du deaktiverer koketoppen med aktiv. , er funksjonen fortsatt For å deaktivere funksjonen helt: Aktiver koketoppen og ikke still inn varmeinnstillingen. Berør inntil den blir hvit. Betjeningslinjene vises. Deaktiver koketoppen.
funksjonen. Displayet slås på og så av.
på tidsuret for å velge én av følgende:
automatisk for å bekrefte valget ditt. Når funksjonen er satt til høre lydene når:
1) Koketoppen oppdager kokeprosessen og ak‐
tiverer viftehastigheten i samsvar med automa‐ tisk modus.
2) Koketoppen oppdager stekeprosessen og ak‐
tiverer viftehastigheten i samsvar med automa‐ tisk modus.
3) Denne modusen aktiverer viften og lyset og
baserer seg ikke på temperatur. Skifte automatisk modus
noen få ganger til slås på. NORSK
på tidsuret for å velge en automatisk modus. Når du er ferdig med matlaging og deaktiverer koketoppen, kan det hende at ventilatorviften går fremdeles går i en viss tid. Etter at den tiden er over, deaktiverer systemet viften automatisk og hindrer deg fra utilsiktet å aktivere viften de neste 30 sekundene. For å bruke ventilatoren direkte på ventilatorpanelet, deaktiver den automatiske modusen til funksjonen. Manuell betjening av viftehastigheten Du kan også betjene viften fra koketoppen manuelt. når koketoppen er aktiv. Berør Dette deaktiverer automatisk bruk av funksjon og lar deg endre viftehastigheten manuelt. øker du viftens hastighet Når du trykker på med én. Når du når et høyt nivå og trykker igjen, stiller du viftens hastighet til 0. Dette deaktiverer viften i ventilatorhetten. Berør for å starte viften igjen med hastighet 1. strømforsyningen, deler denne funksjonen den tilgjengelige effekten mellom alle kokesonene. Koketoppen kontrollerer varmeinnstillingene for å beskytte sikringene i boligen.
Kokesonene er gruppert i henhold til plasseringen og tallet til fasene i komfyrtoppen. Hver fase har en maksimal elektrisk effekt på 3680 W. Hvis koketoppen når grensen for maksimalt tilgjengelig effekt innen én fase, vil effekten til kokesonene automatisk bli redusert.
- Betjeningspanelet viser de maksimalt mulige varmeinnstillingene for kokesoner med redusert effekt.
- Hvis en høyere varmeinnstilling ikke er tilgjengelig, må du redusere den for de andre kokesonene først.
- Aktiveringen av funksjonen er avhengig av størrelsen og antallet gryter. Se illustrasjonen for mulige kombinasjoner der effekten kan distribueres mellom kokesonene. For å aktivere en automatisk bruk av funksjonen deaktiver koketoppen og deretter aktiver koketoppen.
Hvis flere soner er aktive og den forbrukte effekten overskrider begrensningen av
ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
NORSK Bruk induksjonskokesonene med egnede kokekar.
Kokekarets bunn må være så tykk og flat som mulig.
- For å unngå riper må du ikke skyve eller gni gryten over det keramiske glasset. Materiale i kokekar
- ikke riktig: aluminium, kobber, messing, glass, keramikk, porselen. Kokekaret er riktig til induksjonskomfyrtopp, hvis:
vann koker veldig raskt på en sone med den høyeste varmeinnstillingen.
- en magnet fester seg til bunnen av kokekaret. Kokekarenes mål
Induksjonskokesonene tilpasser seg automatisk til størrelsen av kokekarets bunn. Kokesonens effektivitet er relatert til diameteren på kokekaret. Kokekar med en smalere diameter enn anbefalt minimum mottar bare halvparten av en kokesones effektgrad. Av sikkerhetsgrunner og optimale tilberedningsresultater må du ikke bruke kokekar som er større enn angitt i «Spesifikasjoner for kokesoner». Unngå å holde kokekar nær betjeningspanelet under tilberedningen. Dette kan påvirke funksjonens funksjon eller ved utilsiktet å aktivere komfyrtoppfunksjonene. Se «Tekniske data».
knekkelyder: kokekaret består av forskjellige materialer (sandwichkonstruksjon).
- plystrelyder: du bruker en kokesone på et høyt effekttrinn, og kokekaret består av forskjellige materialer (en sandwichkonstruksjon).
- summing: du bruker et høyt effekttrinn.
- klikkelyder: det skjer elektriske koblinger.
- hvesing, summing: viften går. Lydene er normale og betyr ikke noen funksjonsfeil.
6.3 Öko Timer (Øko-timer)
For å spare energi, slås kokesonen av før tidsuret med nedtelling høres. Forskjellen i brukstid avhenger av valgt effekttrinn og hvor lenge tilberedningen varer.
tilberedningsmåter Korrelasjonen mellom varmeinnstillingen til en sone og dens forbruk er ikke lineær. Når du øker varmeinnstillingen er den ikke proporsjonal med økt strømforbruk. Dette betyr at en kokesonen med middels varmeinnstillinger bruker mindre enn halvparten av effekten sin. Informasjonen i tabellen er kun veiledende.
Rør fra tid til annen. 1-2 Størkning: luftige omeletter, bakte egg.
Tilbered med lokk. 2-3 Svell ris og melkeretter, varm ferdigret‐ ter.
Tilsett minimum to ganger så mye væ‐ ske som ris, melkeretter må røres i un‐ der hele prosedyren. 3-4 Damp grønnsaker, fisk, kjøtt.
Varmeinnstil‐ ling Bruk for å: Tid (min) Tips 4-5 Lag større mengder mat, gryteretter og supper.
Koke vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrkoke pommes frites. Snu halvveis. Koke opp store mengder vann. PowerBoost er aktivert.
6.5 Råd og tips for Hob²Hood
Andre fjernstyrte apparater kan blokkere signalet. Bruk ikke slike apparater i nærheten av kokeplaten mens Hob²Hood er på. Når du bruker komfyrtoppen med funksjonen:
- Ikke avbryt signalet mellom komfyrtoppen og ventilatoren (f.eks. med hånden, et kokekarhåndtak eller en stor gryte). Se bildet. Ventilatoren på bildet er kun et eksempel. Kjøkkenventilatorer med Hob²Hoodfunksjon Se forbrukernettstedet vårt for å finne hele spekteret av kjøkkenventilatorer som virker med denne funksjonen. AEG kjøkkenventilatorer som virker med denne funksjonen må ha symbolet .
7. STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
7.1 Generell informasjon
Rengjør koketoppen etter hver bruk.
7.2 Rengjøring av koketoppen
koketoppskrape på glassflaten i en skarp vinkel og skyv bladet bortover flaten. Etter at koketoppen er tilstrekkelig avkjølt fjernes: kalkringer, vannringer, fettflekker, blanke metalliske misfarginger. Rengjør koketoppen med en fuktig klut og rengjøringsmiddel som ikke sliper. Tørk koketoppen med en myk klut etter rengjøring. Fjerne skinnende metallisk misfarging: Bruk en oppløsning av vann og eddik og rengjør glassflaten med en fuktig klut.
ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene.
8.1 Hva må gjøres, hvis ...
Fjern gjenstanden fra sensorfeltet. Kontakt servicesenteret dersom koke‐ sonen fortsatt er varm i lang tid. NORSK
9.2 Spesifikasjoner for kokesoner
Effekten for kokesonene kan variere noe sammenliknet med informasjonen i tabellen. Det endres iht. kokekarets materiale og størrelse. For optimale matlagingsresultater, bruk ikke kokekar større enn angitt i tabellen.
10.1 Produktinformasjon*
Oppvarmingsteknologi Induksjon Lengde (L) og bredde (B) på tilberedningsområdet Venstre L 37,9 cm B 22,0 cm Lengde (L) og bredde (B) på tilberedningsområdet Midtre L 37,9 cm B 22,0 cm Lengde (L) og bredde (B) på tilberedningsområdet Høyre L 37,9 cm B 22,0 cm Energiforbruk for tilberedningsområdet (EC electric cooking) Venstre 186,8 Wh / kg Energiforbruk for tilberedningsområdet (EC electric cooking) Midtre 186,8 Wh / kg Energiforbruk for tilberedningsområdet (EC electric cooking) Høyre 186,8 Wh / kg Energiforbruk for platetopp (EC electric hob)
Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket
Notice-Facile