PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - AV-mottaker

VSX-422, VSX-422-K - AV-mottaker PIONEER - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis VSX-422, VSX-422-K PIONEER i PDF-format.

📄 583 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål
Notice PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - page 427
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brukerspørsmål om VSX-422, VSX-422-K PIONEER

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din AV-mottaker i PDF-format gratis! Finn veiledningen din VSX-422, VSX-422-K - PIONEER og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. VSX-422, VSX-422-K av merket PIONEER.

BRUKSANVISNING VSX-422, VSX-422-K PIONEER

Tagning av stillbilder

installd på [Standard]

SteadyShot: Optisk

Exponeringskontroll: Automatisk

exponering, motivval

Vitbalans: Automatisk, Dagsljus,

Effektforbrukning (under tagging):

Ungefär 1,0 W

Driftstemperatur: 0^ till 40^

Förvaringstemperatur: -20^ till

+60°C

Yttermatt (enligt CIPA): 96,0mm× 54,9mm× 25,7mm (B / H / D)

Lare mer om kameraet ("Cyber-shot Brukerveiledning")

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Lare mer om kameraet ("Cyber-shot Brukerveiledning") - 1

"Cyber-shot Brukerveiledning" er en nettbasert brukerveiledning. Her finner du detailjerte instruksjoner for de mange forskjellige funksjonene til kameraet.

① Gà til Sony-støttesiden. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
② Velg land aller region.
③ Søk etter kameramodellen gjennom støttesiden.

  • Kontroller navnet på modellen som står oppført på undersiden av kameraet.

Kontrollere inkluderte elementer

Tallet i parentes angir antall deler.

Kamera (1)
- Opladbar batteripakke NP-BX1 (1)
- Micro-USB-kabel (1)
- Strömadapter AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
- Nettledning (ikke inkludert i USA og Canada) (1)
- Handleddsrem (1)
- Bruksanvisning (dennehandboken) (1)

ADVARSEL!

Bruk nermestre stikkontakt nár du bruker vekselstrømadapteren. Koble vekselstrømadapteren fra stikkontakten omgäende hvis det oppstær feil på apparatet underbruik.

Stromkabelen, hvis den medfolger, er konstruert spesielt for bruk med dette kameraet, og bør ikke brukesammen med annet elektrisk utstyr.

For kunderi Europa

CE

Sony Corporation erkräger herved at utstyret DSC-WX300 Digitalt stillkamera er i samsvar med de grunnlegende krav og Øvrrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For flere detailjer, vennlist se: http://www.compliance.sony.de/

I Merknad for kunder i land som benyttter EU direktiver

Detteprodukter er produsert av ulla vege av Sony Corporation 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japan. Henvendelser relatert til produit samsvar basert auf Europeisk Unions lovgivning skal adresseres til autorisert representant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For service ellar garanti saker, vennligst referer til adresse som nevt i separat service ellar garanti dokument.

Dette Produktet er testet og funnet ä före kompatibelt med grenseverdiene i EMC-direktivet for bruk av tilkoblingskabler som er kortere enn 3 meter.

NB!

De elektromagnetiske feltene ved spesifikke frekvenser kan pärvirke bilde og lyd i davon enheten.

Merk

Hvis statisk elektriset etler elektron magnetisme forarsaker brudd pa dataoverforgen, ma du starte programmet om igen erer koble fra og koble til igjen kommunikasjonskabelen (USB e.l.).

Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem)

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater (gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land med separat innsamlingssystem) - 1

Dette symbolet på produit etter emballasjen indikerer at dette produit tekke mäbehandlesom hushholdningsavfall. Istedet skal det leveres til spesiell innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved a对不起 for at dette produit avhentes pa korrekt mate, vil du vare med pa a forbhindre mulige negative folgser for miljoet og helse, som ellers kan forarsakes av feilaktig avfallshandntering av dette produit.

Gjenvinning av disse materialene vil vere med pa a ta vere pa vare naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette Produkket,

kan du kontakte lokale myndigheter, renovasjonsverket der du bor aller butikken der du kjopte produitet.

I Avfallsinstruktjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner)

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - I Avfallsinstruktjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner) - 1

Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig husholdningsavfall.

På visse batterier kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol. Symbolet for kvikksølv (Hg) erler bly (Pb) er lagt til dersom batteriet inneholder men ern 0,0005% kvikksølv erler 0,004% bly.

Ved Å sorge for at disse batteriene blir kastet riktig vil du bidra til Å

beskyte miljoet og menneskers helse fra potensielt negative konsekvenser som ellers kunne ha blitt forarsaket av ukorrekt avfallshandtering. Resirkulering av materialene vil bidra til a bevara naturlige rassurser.

Hva gijelderprodukter som av sikkerhets-, ytelses- eller dataintegritetssgrunner krever permanent tilmobling til et inkorporet batteri, br dette batteriet skiftes kun av autorisert servicepersonell.

For a forsikre at batteriet blir behandlet korrekt skal det leveres til en resirkuleringsstasjon for elektriskeprodukter nár det er oppbrukt.

Hva gjelder alle andre batterier, vennligst se informasjonen om hvordan man fjerner batteriet på riktig måte. Lever batteriet på en resirkuleringsstason for oppbrakte batterier.

For mer detailjert informasjon vedrørende korrekt avfallsmetode av dette produit og av andre batterier, vennligst kontakt ditt communekontor, din avfallstjeneste aller forhandleren hvur du kjopte produit.

Identifisere deler

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Identifisere deler - 1

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Identifisere deler - 2

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Identifisere deler - 3

Lukkerknapp
Modusvelger

i (Intelligent auto)/
i^a+ (Fremragende auto)/
P(Program Auto)/
i (i-Panorama fotografering)/
(Videomodus)/
3D (3D-bilde)/
SCN(Scenevalg)/
Gjorebakgrunnenuskarp

For opptak: W/T (Zoom)-spak For visning: (Indeks)-spak/ (Avspillingszoom)-spak
4 Blits
Selvutløserlampe/smilutløserlampe/AF-lys
6 Ladelampe
7 ON/OFF-knapp(strm)
Mikrofon
9 Linse
10 LCD-skjerm
11 -knapp (avspilling)
MOVIE-knapp (film)
13 Multi/Micro USB-terminal*
14Krok forhandleddsrem
15 Wi-Fi-mottaker (innebygd)
16 Kontrollhul
17 MENU-knapp
18 ?/ -knapp (Kameraveiviser/slett)
Hoyttaler
20 Skruehull for stativ

  • Støtter Micro USB-kompatibel enhet.

Sette inn batteripakken

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Sette inn batteripakken - 1

1 Apne dekselet.

2 Sett inn batteripakken.

  • Sett inn batteripakken som vist, mens du trykker på batteriutkasteren. Pass på at batteriutkasteren gär i LABs etter at batteripakken er satt inn.
  • Hvis du lukker dekslet uten at batteripakken er satt riktig inn, kan kameraet bli ødelagt.

NO

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Sett inn batteripakken. - 1
For kunder i USA og Canada
For kunder i andre land aller regioner enn USA og Canada

Ladelampe

Tent: Lader

Slukket: Lading fullfør

Blinker:

Ladefeil eller lading midlertidig stoppet fordikameraet畸形er innen riktig temperaturomrade

1 Koble kameraet til strømadaptereren (inkludert) ved hjelp av micro-USB-kabelen (inkludert).
2Koble strormadapteren til stikkontakten.

Ladelampen begyinner Å lyse oransje, og ladingen begyinner.

  • Slå av kameraet mens batteriet lades.
  • Du kan lade batteripakken selv om den er delvis oppladet.
  • Hvis ladelampen blinker for ladingen er fullført, ma du ta ut batteripakken og sette den inn igjen.

Merknader

  • Hvis ladelampen på kameraet blinker nrå strömadapteren er koblet til stikkontakten, indikerer dette at ladungen er midlertidig stoppet fordi temperaturen er utenfor det anbefalte området. När temperaturen er innenfor det anbefalte området igjen, gjenopptas ladungen. Vi anbefaler at batteripapken lades opp i omgivelsestemperatureper på mellom 10^ og 30^ .
  • Hvis terminaldelen på batteripakken blir skittent, er det mulig at batteriladingen ikke vil vengeancektiv. Ialandterminale på batteripakken ved forskichtig á törke av støvet med en myk klut eller bomullspinne.
  • Koble stromadapteren (inkludert) til nærmeste stikkontakt. Hvis det oppstær feil ved bruk av stromadapteren, skal du umiddelbart koble kontakten fra stikkontakten.
  • Når ladingen er fullført, mä du koble stromadapteren fra stikkontakten.
  • Kontroller at batteripakkene, micro-USB-kabelen (inkludert) og stromadapteren (inkludert) du bruker, utelukkende er ekte Sony-produkter.

Ladetid (Fullading)

  • Ovennevnte ladetid gjelder for lading av en helt utladet batteripakke ved en temperatur på 25^ . Ladeprosessen kan ta longer tid, avhengig av bruksforhold og andre omstendigheter.

Batterilevetid og antall Bilder som kan tas og spelles av

BatterilevetidAntall bildern
Fotografiae (stillbilder)Ca. 250 minCa. 500 bildern
Typisk filmobptakCa. 80 min
Kontinuereg filmmobptakCa. 120 min
Visning (stillbilder)Ca. 360 minCa. 7200 bildern

Merknader

  • Ovenstaende antall bildiger gjelder nár batteripakken er fulladet. Antall bilderr kan bl redusert, avhengig av bruksforholdene.
  • Det oppgitte antallet bildert som kan tas, er basert på opptak under fölgende forhold:

  • Bruk av Sony "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) (selges separat)

  • När batteripakken brukes ved en omgivelsestemperatur på 25^ .
  • Antallet angitt under "Opptak (stillbilder)" baseres på CIPA-standarden, og gjelder opptak under følgende forhold:

(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
DISP (Skjerminnstillinger) er satt til [PÅ].
- Ett opptak hvert 30. sekund.
-Zoomen reguleres vekselvis fra W til T.
- Blitsen blinker én gang for annethvert bilde.
- Strømmen slås på og av en gang for hvert tiende bilde.

  • Antall minutter for filmopptak er basert på CIPA-standarden, og er for opptak under fölgende forhold:

  • Filmkvalitet: AVC HD HQ

  • Typisk filmopptak: Batterilevetid basert på gjentatt start/stopping av opptak, zooming, avstenging/paslaing, osv.

  • Kontinuierlig filmopoptak: Batterilevetid basert på opptak uten stopp til grensen (29 minutner) har blitt nadd, og deretter fortsett ved gjentatt trykk på MOVIEknappen. Andre funcksjoner, som zooming, brukes ikke.

Forsyne strøm

Kameraet kan forsynes med strøm fra stikkontakten ved at du kobler til strømadapteren ved hjelp av micro-USB-kabelen (inkludert).

I tillegg kan du bruke strømadapteren AC-UD10 (selges separat) eller AC-UD11 (selges separat) for Å forsyne kameraet med strøm under opptak.

Merknader

  • Kameraet kan ikke forsynes med stromḥ vis ikke batteripakken er satt inn i kameraet.
  • Opptak er/DDne mulig narr kameraet er koblet direkte til en datamaskin ell er til en stikkontakt med den inkluderte strømadapteren.
  • Hvis du kobler kameraet til en datamaskin ved hjelp av micro-USB-kabelen nr kameraet er i avspillingsmodus, endres visningen på kameraet fra skjermbildet for avspilling til skjembildet for USB-tilkobling. Trykk på [-] -knappen (avspilling) for ä veksole til avspillingsskjernen.

NO

Sette inn et minnekort (selges separat)

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Sette inn et minnekort (selges separat) - 1

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Sette inn et minnekort (selges separat) - 2

Pass pà at hjørnet med hakk vender i riktig retning.

1 Apne dekselet.
2 Sett inn minnekortet (selges separat).

  • Hold minnekortet med det avkuttehde hjornet i den retningen som vises på bildet, og sett det inn til det går på plass med et klikk.

3 Lukk dekeselet.

Minnekort som stottes

MinnekortFor stillbiderFor film
AMemory Stick XC-HG Duo
Memory Stick PRO Duo✓ (kun Mark2)
Memory Stick PRO-HG Duo
Memory Stick Duo
BMemory Stick Micro (M2)✓ (kun Mark2)
CSD-minnekort✓ (klasse 4 eller raskere)
SDHC-minnekort✓ (klasse 4 eller raskere)
SDXC-minnekort✓ (klasse 4 eller raskere)
DmicroSD-minnekort✓ (klasse 4 eller raskere)
microSDHC-minnekort✓ (klasse 4 eller raskere)
microSDXC-minnekort✓ (klasse 4 eller raskere)
  • I/DDhandboken blir ffolgende fellesbetegnelser brukt for produktene i tabellen:
    A: "Memory Stick Duo"
    B: "Memory Stick Micro"
    C: SD-kort
    D: microSD-minnekort

Merknader

  • For Å bruke en "Memory Stick Micro" eller et microSD-minnekort med kameraet, på du sörge for at du först setter det inn i den dedikerte adaptersen.

Ta ut minnekortet/batteripakken

Minnekort: Trykk minnekortet inn med ett enkelt trykk for a lose det ut. Batteripakke: Skyv batteriutkasteren.Pass pa at du icke mister batteripakken.

Merknader

  • Minnekortet/batteripakken på ilke tas ut mens tilgangslampen (side 6) lyser. Dette kan skade dataene i minnekortet/internminnet.

Stille klokken

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Stille klokken - 1

Velg elementer: ▲/▼/▲

Still inn tallverdien for dato og tid:

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Stille klokken - 2

Stillinn:

1 Trykk på ON/OFF-knappen (strøm).

Innstillingen for dato og tidspunkt vises nár du slár på kameraet for Förste gang.

  • Det kan ta en liten stund før kameraet er slätt helt på og kan brukes.

2 Velg onsket sprak.

3 Velg det geografiske området du ønsker ved Å følge anvisingene på skjermen, og trykk deretter på ● på kontrollhjulet.

4 Still inn [Datum- og tidsformat], [Sommertid] og [Datum og tid], og velg deretter [OK] [OK].

  • Midnatt vises som 12:00 AM, og klokken 12 på dagen som 12:00 PM.

5 Følg anvisingene på skjermen.

  • Batteripakken lades raskt ut hvis:
  • [Skjermoppløsnig] er stilt inn til [Høy].

Ta stillbilder/ta opp film

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Ta stillbilder/ta opp film - 1

i: Intelligent auto

Videomodus

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Ta stillbilder/ta opp film - 2

Ta stillbilder

1 Trykk lukkerknappen halvveis ned for Å fokusere. När bildet er i fokus, høres en pipetone, og indikatoren ● tennes.
2 Trykk lukkerknappen helt ned for a ta bildet.

Ta opp film

1 Trykk på MOVIE-knappen (film) for Å starte opptak.

2 Trykk på MOVIE-knappen igjen for Å stoppe opptaket.

NO

Merknader

  • Lyden av objektivets og spakens arbeidsoperasjoner tas ogå opp när zoomfunksjönren brukes under et filmoppptak. Lyden av arbeidsoperasjoner med MOVIE-knappen kan ogåsä tas opp när filmopptaket avsluttes.
  • Det panoramicisme opptaksomraret kan vare redusert, avhengig av motivet aller maten opptaket gjores pa. Derfor kan det重点领域 minre enn 360 grader selv när [360^] er stilt inn for panoramicapoptak.

  • Kontinuierlig opptak er mulig i ca. 29 minutter av gangen med kameraets standarddinstillinger og ved en temperatur pa ca. 25^ . Nár filmoptaket er avsluttet, kan du starte opptaket igjen ved Å trykke på MOVIE-knappen på nytt. Hvis temperaturen er for lav ell er for høy, kan det hende at opptaket stoppes for Å beskytte kameraet.

  • När du tar bildem blits og zoomen er satt i W-retningen, vil skyggen av objektivet kanskje vises på skjermen. Dette avhenger av fotograferingsforholdene. Hvis dette skjer, setter du zoomspaken på T og tar et nytt bilde med blits.

Vise Bilder

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Vise Bilder - 1

1 Trykk på -knappen (avspilling).

  • Nár du bruker dette kameraet til á spille av Bilder fra et minnekort som inneholder bildertatt med andre kameraer, vises registraringsskjermbildet for datafilen.

Velge neste/forrige bilde

① Trykkpå?/面-knappen(slett).
② Velg [Dette bildet] med ▲ på kontrollhjulet, og trykk deretter på ●.

Gà tilbake til bildeopptak

Trykk lukkerknappen halvveis ned.

Kameraveiviser

Dette kameraet er utstyrt med en innebygd brauksanvisning. Dette gjør det mulig a søke i kameraets funksjoner etter behov.

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Kameraveiviser - 1

1 Trykk på MENU-knappen.
2 Trykk på MENU-elementet du ønsker, og trykk deretter på ?/应-knappen (Kameraveiviser). Deretter vises brukerveiledningen for elementet som er valgt.

  • Hvis du trykker på ?/ (Kameraveiviser)-knappen nr MENUskjermbildet ikke vises, kan du søke iBrukerveiledningen ved hjelp av søkeord eller ikoner.

Introduksjon av andre funksjoner

Andre funksjoner som brukes ved opptak eller avspilling kan betjenes ved hjelp av kontrollhjulet aller MENU-knappen på kameraet. Dette kameraet er utstyrt med en funksjonsveiviser som gir deg muligheten til enkelt Å velge blant funksjonene. När du viser veiviseren, har du tilgang til en rekke forskjellige funksjoner.

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Introduksjon av andre funksjoner - 1

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Introduksjon av andre funksjoner - 2

Kontrollhjul

DISP (Skjerminstillinger): Lar deg endre skjermvisningen.
(Seriebilder/Selvutløser): Lar deg bruke selvutløseren ogserieopptaksmodusen.
(Photokreativitet): Lar deg betjene kameraet på en intuitiv这部分.
(Blits): Lar deg velge en blitsmodus for stillbider.

Midtre knapp (Folgefokus): Kameraet sporer motivet og justerer automatisk fokus, selv nagr motivet beveger seg.

Menyelementer

Opptak

FilmopptakssceneVelg filmopptaksmodus.
Panorama opptakssceneVelg opptaksmodus ved opptak av panoramaabilder.
BildeeffektTa stillbilder med en original tekstur i samsvar med effekten du ønsker.
ScenevalgVelg forhåndsinnstille innstlinger som passer til forskjellige sceneforhold.
Enkel modusTa stillbilder med et minimum av funksjoner.
HDR-maleri-effektAngir effektnivå.nár [HDR-maleri] er angitt som Bildeeffekt.
Område for fremhevingAngir hvilken del kameraet skal fokusere på.nár [Miniatyr] er angitt som Bildeeffekt.
FargenyanserAngir fargenyanse.nár [Leketøyskamera] er angitt som Bildeeffekt.
Utvalgt fargeAngir utvalgt farge.nár [Delfarge] er angitt som Bildeeffekt.
IllustrasjonseffektAngir effektnivå.nár [Illustrasjon] er angitt som Bildeeffekt.
Uskarp-effektStill inn nivået for uskarp bakgrunn.nár du fotograferer i modus for uskarp bakgrunn.
Myke hudtoner-effektStill inn myke hudtoner-effeken, og effektnivået.
Bildestørrelse (Dual Rec)Angi størrelsen for stillbilder som blir fotografiafter under filmopptak.
Kontr. mSMARTelefonTa stillbilder og filmer ved Å kontrollere kameraet eksternt med en smarttelefon.
Send til datamaskin*Ta sikkerhetskopier av filder ved Å overføre dem til en datamaskin som er koblet til et nettverk.
Bildestørrelse/ Panorama bildestørrelse /Videostørrelse/ VideokvalitetVelg bildestørrelse og bildekvalitet for stillbilder, panoramaabilder eller filmfiler.

NO

Eksponerings-kompensasjonJuster eksponeringen manuelt.
ISOJuster lysfølsomheten.
HvitbalanseJuster forgetonene i et bilde.
FokusVelg fokuseringsmetode.
MålemodusVelg@målemetoden som stiller inn hvilken del av motivet som skal måles for Å bestemme rikkig eksponering.
Intervall for sériebilderVelg antall Bilder som skal tas i sekundet vedserieopptak.
ScenegjenkjenningStill inn for Å opppage opptaksforholdene automatisk.
SmilutløserStill inn kameraet på Å utløse lukkeren automatisk,+når etsmil opppages.
SmilsensitivitetStill inn følsomheten for smilutløserfunksjonen for gjenkjenning av smil.
AnsiktsgjenkjenningVelg registrarering av ansikter og juster ulike innstlingerautomatisch.
Anti-blunkStill inn kameraet sik det automatisk tar to Bilder ogvelger det bildet øynene ikke er lukket på.
SteadyShot for videoAngi styrkegraden for SteadyShot i filmmodus. Hvis duendrer innstillingen for [SteadyShot for video], endresøgså synsvinkelen.
KameraveiviserSøk erter kameraets funksjoner erter behov.
  • Vises bare nár et minnekort er satt inn.

Visning

Send tilSMARTelefonLast opp og overfør bildertiler til en smarttelefon.
Se på en TVVis bilderråpæn nettverksaktivert TV.
Send tildatamaskin*Ta sikkerhetskopier av bilderrød øverføre dem til endatamaskin som er koblet til et nettverk.
SkjønhetseffektRetusjer et ansikt på et stillbilde.
RetusjereRetusjer et bilde med ulike effekter.
BildeeffektLegg til forskjellige teksturer i bilderr.
LysbildevisningVelg en metode for kontinuereglig avspilling.
SlettSlett et bilde.
3D-visningStill inn for ø spille av bilderr som er+tatt i 3D-modus, påen 3D-TV.
VisningsmodusVelg visningsformatet for bilderr.
Vis seriesgruppeVelg ø vise seriesbilderr i grupper, eller ø vise alle bildeneunder avspilling.
BeskyttBeskytt bildene.
Skriv ut (DPOF)Legg til et utskriftsbestillingsmerke på et stillbilde.
RotereRoter et stillbilde til venstre.
KameraveiviserSøk etter kameraets funksjoner etter behov.
  • Vises bare nár et minnekort er satt inn.

NO

Innstillingsegmenter

Hvis du trykker på MENU-knappen under opptak eller avspilling, vises

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Innstillingsegmenter - 1

(Innstillinger) som et siste valg. Du kan endre standardinnstillingene på -skjermbildet (Innstillinger).

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Innstillingsegmenter - 2

OptaksinnstillingerVideoformat/AF-lys/Rutenettlinje/Klart bilde-zoom/Digital zoom/Vindstøyreduksjon/Rødøyereduksjon/Lukk. øyne-varsel/Skriv dato/Skjermopplønsning
LovedinnstillingerPip/Skjermlysstryke/Language Setting/Skjermfarge/Demomodus/Initialiser/FunksjVeiv./KTRL for HDMI/Innst. for USB-tilkobl./Strømfors. via USB/LUN-innstillinger/Last ned musikk/Tøm musikk/Flymodus/Eye-Fi*/Strømsparer/Version
Getverksinnst.WPS-trykk/Innst. for tilgangspkt./Red. navn på,enhet/SSID/Tilbakerst. PO/Vis MAC-adresse
Innekkortverktøy**Formatere/Ny opptaksmappe/Endre opptaksmappe/Slette opptaksmappe/Kopier/Filnummer
OjkkeinnstillingerOmrådeinnstilling/Dato- og tidsinnstill.
  • Vises bare nár et Eye-Fi-minnekort er satt inn.
    ** Hvis det darüber er satt inn noe minnekort, vises (Internminverktøy), og du kan bare velge [Formatere].

Funksjoner i "PlayMemories Home"

Programvaren "PlayMemories Home" gir deg muligheten til Å importere stillbilder og filmer til datamaskinen og bruke dem. "PlayMemories Home" kreves for importing av AVCHD-filmer til datamaskinen.

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Funksjoner i "PlayMemories Home" - 1

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Funksjoner i "PlayMemories Home" - 2

Lasted "PlayMemories Home" (kun for Windows)

Du kan lste ned "PlayMemories Home" fra ffolgende URL-adresse:

www.保养.net/pm

NO

Merknader

  • En Internett-forbindelse kreves for Å installere "PlayMemories Home".
  • En Internett-forbindelse krevs for Å bruke "PlayMemories Online" aller andre nettverkstjenester. "PlayMemories Online" aller nettverkstjenester er kanskje ikke tilgengelige i=noen land eller regioner.
  • "PlayMemories Home" er/DD er kompatibel med Mac-datamaskiner. Bruk programme som er installiert på Mac-datamaskinen din. For flere detailjer, besok folgende URL-adresse:

Visning av "PlayMemories Home Help Guide"

For detailer om hvordan du bruker "PlayMemories Home", henvis til "PlayMemories Home Help Guide".

1 Dobbeltklikk [PlayMemories Home Help Guide]-ikonet på skrivebordet.

  • For tilgang til "PlayMemories Home Help Guide" fra Start-menyen: Klikk på [Start] [All Programs] [PlayMemories Home] [PlayMemories Home Help Guide].
  • For Windows 8, velg [PlayMemories Home]-ikonet fra Start-skjernen for a starte [PlayMemories Home], velg deretter [PlayMemories Home Help Guide] fra [Help]-menyen.
  • For detailer om "PlayMemories Home", kan du ogssä se "Cyber-shot Brukerveiledning" (side 2) eller fölgende PlayMemories Home-støtteside (kun engelsk):

http://www.sony.co.jp/pmh-se/

Antall stillbider og mulig opptakstid for film

Antallet stillbider og mulig opptakstid kan variere med opptaksforholdene og minnekortet.

Stillbider

(Enheter:Bilder)

Kapasitet StørrelseInterninneMinnekort
Ca. 48 MB2 GB
18M7295
VGA1556400
16:9(13M)8325
16:9(2M)291150

■ Filmer

Tabellen nedenfor viser de omtrentlige maksimale opptakstidene. Dette er de totale tidene for alle filmfiler. Kontinuelerlig opptak er mulig i ca. 29 minutter (en Produktspesifikasjongsgrense). Maksimal kontinuelerlig opptakstid for en film i MP4 (12M)-format er omtrent 15 minutner (begrenset av restriksjonen pa 2 GB filstørrelse).

  • Opptakstiden for filmer varierer, fordi kameraet er utstyt med VBR (Variable Bit Rate, eller variabel bit-hastighet), som automatisk justerer bildekvaliteten etter scenen som tas opp. Når du tar opp film av et motiv i rask bevegelse, er bildet klareere, men den gjenværende opptakstiden er kortere, fordi det kreves mer minne til opptaket.

Den gjenvarende opptakstiden varierer ogsa med opptaksforholdene, motiv et innstillingene for bildekvalitet og bildestørrelse.

Om bruk av kameraet

Funksjoner som erinnebygd i dette kameraet

  • Denne handboken beskriver funksjonene til 1080 60i- og 1080 50i-kompatible enheter.

For a finne ut om kameraet er en 1080 60i-ller 1080 50i-kompatibel enhet, ser du etter folgende merker under kameraet.

1080 60i-kompatibel enhet: 60i

1080 50i-kompatibel enhet: 50i

  • Ikke se på 3D-bildner som er tatt med dette kameraet over lenghte tid på 3D-kompatible skjermer.
  • Ser du på 3D-bilder som er tatt med dette kameraet på 3D-kompatible skjermer, vil du kinne oppleve ubehag i form av anstrengte øyne, tretthet erller kvalme. For ä unngå slike symptomer anbefaler vi at du tar regelmessige pauser. Du må imidlertid selv finne ut hvør Lange og hyppige disse pausene bør vare da det vil variere fra person til person. Opplever du en ullen annen form for ubehag, må du slutte Å se på 3D-bilder til du føler deg bedre og oppsoke lege ved behov. Slå øgså opp i bruskanvisninger som fulgte med enheten erprogramvaren du har koblet til eller bruker med dette kameraet. Vær oppmerksom på at synet hos et barn/DDRE er fertig utviklet (særlig hos barn under 6 År).

Oppsök en barnelege eller øyelege for du lar barnet ditt se på 3D-bilder, og sorg for at barnet tar hensyn til forholdsreglene over nár han/hun ser på slike Bilder.

Om bruk og stell

Unngå roff behandling, demontering, modifisering, fysiske støt eller slag, som f.eks. hammerslag, atprodukter faler ned eller at noen trumper på det. Vær spesielt forsiktig med objektivet.

Om opptak/avspilling

  • För du begynner Å gjore opptak, bör du gjore et proveopptak for Å forvisse deg om at kameraet virker som det skal.
  • Kameraet er verken stovtett, sprutbestandig eller vannett.
  • Unnga at kameraetkommen ikontaktmed vann.Hvis detkommen vann innikameraet,kan det slutte a virke som det skal.I enkelte tilfeller vil kameraet ikkekunne repareres.
  • Ikke rett kameraet mot solen erller andre sterke lyskilder. Det kan få kameraet til Å slutte Å virke som det skal.

  • Hvis det skulle oppsta kondens på kameraet,ffa denne fjernes for du bruker kameraet.

  • Ikke rist ell er slå på kameraet. Dette kan medføre funksjonsfeil, og du vil kanskje ikke kunte ta Bilder. I tillegg kan optptsamediene blu ubrukelige, eller bildedata kan blu ødelaget.

Ikke bruk/oppbevar kameraet pa folgende steder

  • Pá svert varme, kalde aller fuktige steder
    Pá steder som i en bil som er parkert i solen kan kamerahuset bli deformert, noe som kan føre til at kameraet slutter á virke som det skal.
  • I direkte sollys ell er naen en varmeoyn Kamerahuset kan bli misfert erer deformert, noe som kan fore til at kameraet slutter a virke som det skal.
  • På et sted som er utsatt for vuggende bevegelter
  • I nærheten av et sted som genererer kraftige radiobølgter, sender ut stråling erller ersvært magnetik. I sä fall vil kameraet kanskje ikke ta opp erller spille av Bilder på riktig mäte.
  • På steder med sand erller stov
    Vær forsiktig á det ikkekommen sand erller stovinn i kameraet. Dette kan fakameraet til á slutte á virke som det skal, og i enkelte tilfeller vil det kinne oppsta feil som ikke kan repareres.

Om transporting

Ikke sett deg i en stol eller på et annet sted med kameraet i baklommen på bukser aller skjørt, da dette kan före til skader på kameraet.

Merknader om skjermen og linsen

Skjermen er utviklet ved hjelp av avansert presisjonsteknologi som sikrer at over 99.99% av pikslene er aktiv i bruk. Du vil imidertid kinne opplve at enkelte sma@møre og/eller lyse (hvit, rode, blå er grønne) punkter vises på skjermen. Dissepunktene er en normal føge avproduksjonsprossessen og pärvirker ikke optpaket.

Om kameraets temperatur

Kameraet og batteriet kan bli varme som folge av kontinuierlig bruk, men det er ikke en funksjonsfeit.

Om beskyttelse mot overoppheting

Det vises en melding pa skjermen for kameraet blir slatt av ellr du ikke longer kan ta opp film. I dette tilfellet ma du la kameraet vare avslatt og vente til kamera- og batteritemperaturen synker. Hvis du slar pa kameraet uten at kameraet og batteriet har fatt avkjoot seg nok, kan det hende kameraet slas av igjen, ellr at du ici vil kinne ta opp film.

Om lading av batteriet

Dette skyldes egenskaper ved batteriet, og er/DDke en feil. Lad batteriet igjen.

Adversel om opphavsrettigheter

TV-programmer, filmer, videoband og annet materiae kan vere opphavsrettslig beskyttet. U autoriserte opptak av slikt materiale kan stride mot bestemmelsene i Åndsvorkloven.

Ingen erstatning for odelagt innhold ell opptaksfel

Sony kan ikke gi erstatning for opptaksceil, tap av eller skade på innispilt innhold som følgge av funksjonsceil i kameraet eller opptaksmediene e.l.

Rengjore kameraoverflaten

Rengjör kameraoverflaten med en myk klut som er lett faktet med vann, og törk deretter av overflaten med en törr klut. For aforhindre skade på overflaten eller huset:

  • Ikke utsett kameraet for kjemiskeprodukter som tynner, bensin, alcohol, engangskluter, insektmiddel, solkrem eller insektgift.

Vedlikeholde LCD-skjermen

  • Handkrem eller fuktighetskrem som sitter igjen på skjermen kan lose opp belegget. Tørk derfor dette av med en gang dersom du fär det på skjermen.
  • Kraftig törking med lommetörklepapir erler andre materialer kan skade belegget.
  • Dersom fingeravtrykk eller smuss sitter fast på LCD-skjermoverflaten, anbefaler vi at du forsiktig fjerner smuss og deretter ørker skjermen ren med en myk klut.

Vi patar oss ilke noe som helst ansvar for eventuell skade forarsaket av uautorisert tilgang til, ell er uautorisert bruk av, destinasjoner lastet inn pa kameraet, som skyldes tap etter tyyeri.

Merknad om kasting/overforing av kameraet

  • Formater internminnet (side 22), ta Bilder med linsen tildekket inntil internminnet er helt fullt, og formater deretter internminnet igjen.
    Dette vil gjore det vanskelig a gjenopprette noe av din originale data.
  • Nullstill alle kamerainnstillinger ved Å utføre [Initialiser] → [Alle innstill.] (side 22).

Kamera

[System]

Bildenhet: 7,82 mm (1/2,3 type) Exmor R CMOS-sensor

Totalt antall piksler på camera: Ca. 21,1 megapiksler

Effektiv antall piksler på kamera: Ca. 18,2 megapiksler

Linse: Sony G 20× zoomlinse f = 4,3mm - 86mm (25 mm- 500~mm (tilsvarende 35~mm film)) F3,5 W)-F6,5 T Under opptak av filmer (16:9): 27mm - 540mm^ Under opptak av filmer (4:3): 33mm - 660mm^ *Nar [SteadyShot for video] er stilt inn til [Standard]

SteadyShot: Optisk

Eksponeringskontroll: Automatisk eksponering, scenevalg

Hvittalanse: Automatisk, Dagslys, Overskyet, Fluorescerke 1/2/3, Strålene, Blits, Ett trykk

Filformat:
Stillbilder: JPEG-ettergivende (DCF, Exif, MPF Baseline), DPOF-ettergivende
3D-stillbilder: MPO-ettergivende (MPF Extended (Disparity Image))
Filmer (AVCHD-format): AVCHD-format Ver. 2.0-kompatibel
Video: MPEG-4 AVC/H.264

Lyd: Dolby Digital 2 kanal, utstyrt med Dolby Digital Stereo Creator

  • Produsert med lisens fra Dolby Laboratories.

Filmer (MP4-format): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Lyd: MPEG-4 AAC-LC 2 canal

Opptaksmedie:Intermnine (Ca.48 MB), "Memory Stick Duo", "Memory Stick Micro", SD-kort, microSD-minnekt
Blits: Blitsomrade (ISO-folsomhet (Anbefalt eksponeringsindeks) stilt inn til Auto): Ca.0,2 m til 4,3 m (W) Ca.2,0 m til 2,4 m (T)

[Inngangs- og utgangskontakter]

HDMI-kontakt: HDMI-mikrokontakt Multi/Micro USB-terminal*: USB-kommunikasjon

USB-kommunikasjon: Hi-Speed USB (USB 2.0)
* Støtter Micro USB-kompatibel enhet.

[Skjerm]

LCD-skjerm: 7,5 cm (3,0 type) TFT-stasjon
Totalt antall prikker: 460 800 prikker

[Strgm, generelt]

Strøm: Oppladbar batteripakke NP-BX1, 3,6 V Strømadapter AC-UB10/UB10B/ UB10C/UB10D, 5 V

Stromforbruk (under opptak): Ca. 1,0 W

Driftstemperatur: 0^ til 40^

Oppbevaringstemperatur: -20^ ttil +60^

Mäl (CIPA-etchergivende): 96,0 mm × 54,9 mm × 25,7 mm (B/H/D)

Vekt (CIPA-ettergivende) (inklundert NP-BX1-batteripakke og "Memory Stick Duo"): Ca. 166 g

Mikrofon: Stereo

Høytaler: Monolyd

Exif Print: Kompatibel

PRINT Image Matching III: Kompatibel

[Tradlgs LAN]

Stottet standard: IEEE 802.11 b/g/n

Frekvens: 2,4 GHz

Stottedes sikkerhetsprotokoller: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK

Konfigurasjonsmetode: WPS (Wi-Fi Protected Setup) / manuell

Tilgangsmetode: Infrastrukturmodus

Strömadapter AC-UB10/ UB10B/UB10C/UB10D

Strømkrav: AC 100 V til 240 V, 50Hz / 60Hz 70mA

Utgangsspenning: DC 5 V, 0.5 A

Driftstemperatur: 0^ til 40^

Oppbevaringstemperatur: -20^ til +60^

Mål:

Ca. 50mm× 22mm× 54mm (B/H/D)

Vekt:

For andre land eller regioner enn

USA og Canada: Ca. 43 g

Oppladbar batteripakke NP-BX1

Brukt batteri: Lithium-ion batteri

Maksimal spanning: DC 4,2 V

Nominell spanning: DC 3,6 V

Maksimal ladespenning: DC 4,2 V

Maksimalladestrom:1,89A

Kapasitet: 4,5 Wh (1240 mAh)

Forbehold om endringer i design og spesifikasjoner uten narmere varsel.

Varemerker

  • Folgende merker er varemeker for Sony Corporation.
  • "AVCHD" og "AVCHD"-logoskrifter varemerker for Panasonic Corporation og Sony Corporation.
  • Begrepene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface, og HDMI-logoen er varemerker uller registrente varemerker for HDMI Licensing LLC i USA og andre land.
  • Windows er et registrert varemkerke for Microsoft Corporation i USA og/ elle andre land.
    Mac, App Store er registrende varemeker som tilhorer Apple Inc.
  • iOS er et registrert varemerke ell varemerke for Cisco Systems, Inc. og/eller dets datterskaper i USA og visse andre land.
  • Android, Google Play er varemeker som tilhorer Google Inc.
  • Wi-Fi, Wi-Fi-logoen og Wi-Fi PROTECTED SET-UP er registreterveramerker som tilhorer Wi-Fi Alliance.
  • DLNA og DLNA CERTIFIED er varemeker for Digital Living Network Alliance.
  • SDXC-logoen er et varemerke for SD-3C, LLC.
  • "P" og "PlayStation" er registrerte varemerker for Sony Computer Entertainment Inc.
  • Facebook og "f"-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Facebook, Inc.

YouTube og YouTube-logoen er varemerker eller registreter varemerker for Google Inc.
- I tillegg er system- ogproduktnavn som brukes i dette handboken som regel varemerker erller registriere varemerker for sine respektive utviklere erller produsenter. Merkene TM aller ⑧ brukes imidlertid ikke i alle tilfelter i dette handboken.

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Varemerker - 1

  • Fá det enda morsommere med din PlayStation 3 ved à laste ned programmef for PlayStation 3 fra PlayStation Store (der det er tilgjengelig.)
  • Applikasjonen for PlayStation 3
    krever PlayStation Network-konto og
    applaksjonsnedlasting. Tilgengelig i
    omrader hvor PlayStation Store er
    tilgengelig.

Ytterligere informasjon om dette produitet og svart vanlige sporsmal finner du pa kundeservice-sidene vare pa Internett (Customer Support Website).

http://www.sony.net/

Trykt på minst 70% resirkulert papir med VOC (=) flyktig organisk forbindelse)-fri vegetabilsk oljebasert trykkfarge.

1 Tryk på ON/OFF (Strøm)-knappen.

4 Indstil [Dato-/tidsformat], [Sommertid] og [Dato og tid], og vaelg derefter [OK] [OK].

  • Midnat angives som 12:00 AM, og middag som 12:00 PM.

Softwaren "PlayMemories Home" gør det muligt at overføre stillbilleder og film til din computer og bruge dem. "PlayMemories Home" skal+vare installereret, før du kan importere AVCHD-film på din computer.

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Indstil [Dato-/tidsformat], [Sommertid] og [Dato og tid], og vaelg derefter [OK]  [OK]. - 1

PIONEER VSX-422,  VSX-422-K - Indstil [Dato-/tidsformat], [Sommertid] og [Dato og tid], og vaelg derefter [OK]  [OK]. - 2

Downloading "PlayMemories Home" (kun for Windows)

Du kan downloade "PlayMemories Home" fra folgende URL:

www.sony.net/pm

Bemærkninger

1 Brug din computers internetbrowser til at gå til følgende URL, og klik derefter på [Install] → [Run].

www.sony.net/pm

Antal stillbilleder og optagetid for film

Ombrug og vedligeholdelse

Undlad at bruge/opbevare kameraet på følgende steder

Fremstillet på licensen fra Dolby Laboratories.

Film (MP4-format):

Video: MPEG-4 AVC/H.264

Lyd: 2-kanalers MPEG-4 AAC-LC

Optagemedier: Intern hukommelse (Ca. 48 MB), "Memory Stick

Duo", "Memory Stick Micro", SD-kort, microSD-hukommelseskort

Blitz: Blitzrakkevidde (ISO-folsomhed
(Anbefalet eksponderingsindeks)
indstillet til Auto):

Ca. 0,2m til 4,3m W

Ca. 2,0m til 2,4m (T)

[Input- og outputstik]

HDMI-stik: HDMI-mikrojackstik

Multi/Mikro-USB-terminal*: USB-kommunikation

USB-kommunikation: Hi-Speed USB (USB 2.0)

  • Understøtter encheder, der er kompatible med mikro-USB.

[Skærm]

LCD-skaerm: 7,5 cm (3,0-type) TFT-drev

Strømforbrug (under fotografering): Ca. 1,0 W

Driftstemperatur: 0^ til 40^

Opbevaringstemperatur: -20^ til +60^

Mäl (overholder CIPA): 96,0 mm × 54,9 mm × 25,7 mm (B/H/D)

Vegt (overholder CIPA) (inklusive NP-BX1-batteri og "Memory Stick Duo"); Ca. 166 g
Mikrofon: Stereo
Hojttaler: Mono
Exif Print: Kompatibel
PRINT Image Matching III: Kompatibel

[Tradlost LAN]

Understottede standarder: IEEE 802.11 b/g/n

Frekvens: 2,4 GHz

Understottedesikkerhedsprotokoller: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK

Innholdsfortegnelse Klikk på en tittel for å få tilgang til den
Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : PIONEER

Modell : VSX-422, VSX-422-K

Kategori : AV-mottaker