SSMA 12 A1 - Staafmixer SILVERCREST - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis SSMA 12 A1 SILVERCREST in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over SSMA 12 A1 SILVERCREST
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Staafmixer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding SSMA 12 A1 - SILVERCREST en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. SSMA 12 A1 van het merk SILVERCREST.
GEBRUIKSAANWIJZING SSMA 12 A1 SILVERCREST
Handeling en verglektvoonmijzige
AKUMULÁTOROVÝ TYČOVÝ MIXĚŘ
AKUMULATOROVY TTCOVY MIXER
14-50 к. м
E8
BATIDORA DE MANO CON BATERIA
- Beoogd gebruik....62
- Inhoud van de verpakking 62
- Technische specificaties 63
3.1 KB-tijd (kortstondig bedrijf) 63
3.2 Afkoeltijd....63 - Veiligheidsinstructies ....63
- Copyright....68
- Voordat u begint 68
6.1 Het staafmixerhulpstuk (8) plaatsen....68
6.2 Het staafmixerhulpstuk (8) verwijderen....69
6.3 De snelheid aanpassen....69
6.4 De maatbeker (9)....69
6.5 De accu plaatsen of verwijderen 69 - Aan de slag....70
7.1 Werking met het staafmixerhulpstuk (8)....70
7.2 Tabel met bereidingstijden....71
7.3 Receptsuggesties....72 - Reinigen 74
- Opslag indien niet in gebruik....74
- Problemen oplossen 74
- Milieuregelgeving en informatie over afvalverwerking 75
- Conformiteit....76
- Garantie 77
Gefeliciteerd!
Met de aanschaf van deze staafmixer met een oplaadbare accu, hierna 'staafmixer' genoemd, hebt u gekozen voor een kwaliteitsproduct.
Raak vóór het eerste gebruik vertrouwd met de manier waarop de staafmixer werkt en lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Volg de veiligheidsinstructies zorgvuldig op en gebruik de staafmixer alleen zoals beschreven in de handleiding en voor de aangegeven toepassingen. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats. Als u de staafmixer aan iemand anders overdraagt, geeft u er ook alle relevante documenten bij.
1. Beoogd gebruik
Deze staafmixer is een huishoudelijk apparaat en mag uitsluitend worden gebruikt voor het fijnhakken en pureren van verschillende soorten voedsel zonder harde stukken (botten, graten, pitten). De staafmixer mag niet buitenshuis of in tropische klimaten worden gebruikt. De staafmixer is niet ontworpen voor zakelijke of commerciële toepassingen. Gebruik de staafmixer alleen in woongebieden voor privégebruik; elk ander gebruik is niet zoals bedoeld. De staafmixer voldoet aan alle relevante normen en standaarden met betrekking tot CE-conformiteit. Als de staafmixer wordt gewijzigd op een manier die niet is overeengekomen met de fabrikant, wordt naleving van deze normen niet langer gegarandeerd. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade of storing die hiervan mogelijk het gevolg is.
Houd u aan de regelgeving en wetten in het land van gebruik.
2. Inhoud van de verpakking
Haal de staafmixer en alle accessoires uit de verpakking. Verwijder het verpakkingsmateriaal en controleer of alle onderdelen volledig en onbeschadigd zijn. Bel de fabrikant als iets ontbreekt of beschadigd is.
- Motorblok
• Staafmixerhulpstuk - Maatbeker
- Beknopte handleiding (de gedetailleerde handleiding is online beschikbaar)

De benodigde accu en oplader worden niet meegeleverd.
Vanwege het ontwerp kan dit apparaat alleen worden gevoed met een 2 Ah-accu of een 2,5-Ah accu uit de X 12 V TEAM (Parkside)-lijn.

Neem de veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor het opladen en het juiste gebruik in acht die in de handleiding van uw accu en oplader uit de X 12 V TEAM (Parkside)-lijn staan. Een gedetailleerde beschrijving van het laadproces en verdere informatie vindt u in deze aparte handleiding.
Op de binnenkant van de omslag vindt u een afbeelding van de staafmixer met alle genummerde onderdelen. Deze nummers hebben de volgende betekenis:
| 1 Klepje van het accuvak | |
| 2 | Accuvak |
| 3 Veiligheidsknop (vergrendeling van de bediening annuleren) | |
| 4 | I-knop (lage snelheid) |
| 5 | II-knop (hoge snelheid) |
| 6 Led (klaar voor gebruik) | |
| 7 | Motorblok |
| 8 | Staafmixerhulpstuk |
| 9 | Maatbeker |
3. Technische specificaties
| Fabrikant TARGA GmbH | |
| Naam SilverCrest SSMA 12 A1 | |
| Stroomvoorziening 12 V | ---Niet meegeleverd:2 Ah- of 2,5 Ah-accu uit de X 12 V TEAM (Parkside)-lijn |
| Stroomverbruik 150 W | |
| KB-tijd (kortstondig bedrijf) 5 minuten | |
| Maatbeker (9), inhoud 700 ml vloeistof | |
| Maatbeker (9), verwerkingsvolume max. 300 ml vloeistof |
De technische data en het ontwerp kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
3.1 KB-tijd (kortstondig bedrijf)
De KB-tijd (kortstondig bedrijf) geeft aan hoe lang de staafmixer kan worden bediend zonder dat de motor oververhit en beschadigd raakt. De kortstondige bedrijfstijd (KB-tijd) voor de staafmixer is 5 minuten.
3.2 Afkoeltijd
Laat de staafmixer na de maximale bedrijfstijd van 5 minuten minstens 3 minuten afkoelen voordat u verdergaat met het verwerken van uw voedsel.
4. Veiligheidsinstructies
Voordat u dit apparaat voor het eerst gebruikt, dient u de onderstaande opmerkingen te lezen en alle waarschuwingen op te volgen, zelfs als u bekend bent met de bediening van elektronische en
huishoudelijke apparatuur. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen. Als u het apparaat verkoopt of weggeeft, dient u deze handleiding erbij te geven. Deze maakt deel uit van het apparaat.
Verklaring van de gebruikte symbolen

GEVAAR! Dit signaalwoord duidt op een gevaar met een hoog risico dat tot de dood of zwaar lichamelijk letsel leidt, als het niet wordt vermeden.

WAARSCHUWING! Dit signaalwoord duidt op een gevaar met een gemiddeld risico dat tot de dood of zwaar lichamelijk letsel kan leiden, als het niet wordt vermeden.

GEVAAR! Dit symbool duidt op gevaar voor de menselijke gezondheid en het risico van overlijden en/of het risico van schade aan de eigendommen als gevolg van een elektrische schok.

Brandgevaar! Dit symbool waarschuwt dat er brand kan uitbreken als de waarschuwing wordt genegeerd.

Dit symbool wijst erop dat u het motorblok (7) nooit in water mag onderdompelen.

Dit symbool betekent dat de betreffende onderdelen vaatwasmachinebestendig zijn.

Dit symbool duidt producten aan waarvan de fysische en chemische samenstelling is getest en niet-gevaarlijk is bevonden voor de gezondheid bij gebruik in contact met levensmiddelen in overeenstemming met de eisen van de EU-richtlijn 1935/2004.

Dit symbool staat bij nadere informatie over het onderwerp.

Dit apparaat maakt deel uit van de productlijn X 12 V TEAM (Parkside).

Gelijkspanning

Dit symbool op de maatbeker (9) geeft de maximale hoeveelheid vloeistof aan die in de maatbeker (9) kan worden verwerkt zonder dat de inhoud overloopt.

Adres van de fabrikant
Voorspelbaar onjuist gebruik
- De staafmixer mag niet worden gebruikt voor het fijnhakken van zeer harde levensmiddelen. Hieronder vallen bijvoorbeeld diepvriesproducten, koffiebonen, granen en specerijen. Deze mag niet worden gebruikt voor het verwerken van chocolade. Hierdoor kan schade aan eigendommen ontstaan.
- Niet-voedingsmiddelen mogen niet worden verwerkt. Hierdoor kan de staafmixer beschadigd raken.
- De staafmixer mag niet in de lucht worden gebruikt, maar alleen voor het mixen van geschikt voedsel. Langdurig gebruik in de lucht kan de staafmixer beschadigen.
- De staafmixer mag alleen worden gebruikt met een accu en oplader uit de X 12 V TEAM (Parkside)-lijn.

GEVAAR! Neem de veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor het opladen en het juiste gebruik in acht die in de handleiding van uw accu en oplader uit de X 12 V TEAM (Parkside)-lijn staan. Een gedetailleerde beschrijving van het laadproces en verdere informatie vindt u in deze aparte handleiding.
Persoonlijke veiligheid
- Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd de staafmixer en het netsnoer buiten het bereik van kinderen. Zorg ervoor dat kinderen onder toezicht staan en niet met dit apparaat spelen. Houd het staafmixerhulpstuk (8) buiten het bereik van kinderen, zodat zij zich er niet aan kunnen verwonden.

GEVAAR! Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed. Laat kinderen niet met plastic zakken spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking. Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens, of met onvoldoende ervaring en kennis over het gebruik van het apparaat, mits er toezicht aanwezig is of ze instructies hebben ontvangen over het veilige gebruik van het apparaat en de bijbehorende risico's hebben begrepen.
- Laat kinderen niet met het apparaat spelen.

GEVAAR! Risico op letsel
- Schakel het apparaat uit voordat u accessoires of extra onderdelen vervangt die bewegen wanneer het apparaat werkt.
- Verwijder de accu voordat u de staafmixer in elkaar zet, uit elkaar haalt of schoonmaakt. Er bestaat gevaar voor letsel!
- Wacht tot het mes in het staafmixerhulpstuk (8) stilstaat voordat u het motorblok (7) verwijdert. Grijp nooit in het draaiende mes. Er bestaat gevaar voor letsel!
- Wees voorzichtig bij het schoonmaken van de staafmixer! Het mes in het staafmixerhulpstuk (8) is zeer scherp! Er bestaat gevaar voor letsel!
- Wacht na het uitschakelen tot het mes niet meer beweegt voordat u de staafmixer uit het voedsel verwijdert. Er bestaat gevaar voor letsel!
- Grijp nooit in het draaiende mes in het staafmixerhulpstuk (8). Houd geen voorwerpen in het mes en houd losse kleding en lang haar uit de buurt van het draaiende mes. Er bestaat gevaar voor letsel!

GEVAAR: risico op elektrische schok
- Gebruik de staafmixer nooit in de buurt van een badkuip, een douche of een gootsteen vol water.
- Open nooit de behuizing van het motorblok (7). Dit bevat geen onderdelen die kunnen worden vervangen. Als u de behuizing opent, kunt u worden blootgesteld aan een elektrische schok.
- Als u merkt dat de staafmixer rook of vreemde geluiden of geuren produceert, verwijdert u onmiddellijk de accu. Als dit gebeurt, mag u de staafmixer niet meer gebruiken en moet u deze laten nakijken door een deskundige. Adem rook die uit het apparaat komt nooit in. Raadpleeg een arts als u per ongeluk rook inademt. Het inademen van rook kan schadelijk zijn voor uw gezondheid, er is kans op letsel!

Dompel het motorblok (7) nooit onder in water en laat geen vloeistof binnendringen in de behuizing van het motorblok (7).
- Mocht er toch vloeistof in de behuizing van het motorblok (7) terechtkomen, verwijder dan de accu en neem contact op met de klantenservice. Anders krijgt u mogelijk een elektrische schok.
- Raak het motorblok (7) nooit met natte handen aan. Anders krijgt u mogelijk een elektrische schok.

BrandGEVAAR
Laat de staafmixer na de maximale bedrijfstijd van 5 minuten minstens 3 minuten afkoelen voordat u verdergaat met het verwerken van uw voedsel. Er bestaat een kans op brand.
5. Copyright
De volledige inhoud van deze gebruikershandleiding wordt beschermd door het auteursrecht en wordt uitsluitend ter informatie aan de lezer verstrekt. Het is strikt verboden om gegevens en informatie te kopieren zonder voorafgaande uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de auteur. Dit geldt ook voor commercieel gebruik van de inhoud en informatie. Alle teksten en afbeeldingen waren actueel op het moment dat deze handleiding werd gedrukt. De inhoud kan zonder kennisgeving worden gewijzigd.
6. Voordat u begint
Haal de staafmixer en alle accessoires uit de verpakking en controleer of de inhoud van de verpakking compleet is. Verwijder alle beschermende folie. Houd het verpakkingsmateriaal buiten bereik van kinderen en voer dit op de juiste wijze af.
Reinig de staafmixer zorgvuldig voor het eerste gebruik zoals beschreven in het hoofdstuk "Reinigen".
Droog alle onderdelen volledig af voordat u de staafmixer in elkaar zet:
6.1 Het staafmixerhulpstuk (8) plaatsen
- Plaats het motorblok (7) zodanig op het staafmixerhulpstuk (8) dat de pijlmarkering (▼) naar de open vergrendeling 6 op het staafmixerhulpstuk (8) wijst.
- Draai nu het motorblok (7) in de richting van het gesloten slotsymbool, zodat de pijlmarkering (▼) naar het gesloten slot op het staafmixerhulpstuk (8) wijst. U moet het staafmixerhulpstuk (8) horen en voelen vastklikken.
6.2 Het staafmixerhulpstuk (8) verwijderen
- Draai het motorblok (7) in de richting van het open slot-symbol zodat de pijlmarkering (▼) naar het open slot op het staafmixerhulpstuk (8) wijst.
- Verwijder het motorblok (7) van het staafmixerhulpstuk (8).
6.3 De snelheid aanpassen
Druk op de knoppen I en II (4, 5) om de staafmixersnelheid te selecteren. Zo kunt u de optimale snelheid voor elk te verwerken voedingsmiddel instellen.
• Druk op knop I (4) om op normale snelheid te mixen.
• Druk op knop II (5) om op hogere snelheid te mixen.
6.4 De maatbeker (9)
- U kunt vloeistoffen tot 700 ml afmeten met de bijgeleverde maatbeker (9).
- Met de maatbeker (9) kun u ook voedingsmiddelen verwerken.

Als u de maatbeker (9) voor voedselverwerking gebruikt, vult u deze tot maximaal 300 ml (☐). Anders kan er vloeistof uit de maatbeker (9) lopen of spatten.
6.5 De accu plaatsen of verwijderen
Ga als volgt te werk om de accu te plaatsen of te verwijderen:
- Verwijder eerst het deksel van het accuvak (1). Draai het deksel van het accuvak (1) in de richting van het open slot-symbol zodat de pijlmarkering (▼) naar het open slot op het motorblok (7) wijst. Til vervolgens het deksel van het accuvak (1) op om dit te verwijderen.
De accu plaatsen
- Plaats de accu zo, dat deze vastklikt in het accuvak (2).
De accu verwijderen
- Ontgrendel de accu door de twee rode vergrendelingen op de accu in te drukken en vast te houden terwijl u de accu omhoog uit het accuvak (2) trekt.
- Plaats het deksel van het accuvak (1) terug op het motorblok (7), zodat de pijlmarkering (▼) naar het open slot op het motorblok (7) wijst. Draai het deksel van het accuvak (1) in de richting van het gesloten slotsymbool op het motorblok (7), zodat de pijlmarkering (▼) naar het gesloten slot op het motorblok (7) wijst.
Accuniveau
- Tijdens het gebruik geeft de led (6) het huidige oplaadniveau van de accu aan:
| Led (6) brandt continu Oplaadniveau OK |
| Led (6) knippert Oplaadniveau laag >>> Laad de accu op |
7. Aan de slag
De staafmixer is geschikt voor de volgende toepassingen:
- fruit en groenten fijnhakken en pureren in soepen, sauzen en dipsauzen
drankjes mixen
▶ milkshakes maken

Waarschuwing! Risico op letsel!
Als u de staafmixer gebruikt om heet voedsel in een steelpan te pureren, haalt u de steelpan van het vuur voordat u gaat mixen en zorgt u ervoor dat de vloeistof niet kookt.
Laat heet voedsel iets afkoelen om verbranding te voorkomen.

Het wordt aanbevolen om de snelheid van de staafmixer aan te passen aan het voedsel dat u verwerkt.
Gebruik de normale snelheid voor zacht voedsel en de hogere snelheid voor harder voedsel.
7.1 Werking met het staafmixerhulpstuk (8)
Plaats, indien mogelijk, het voedsel dat u wilt fijnhakken in een hoge, smalle kom met een platte bodem. Dit is perfect voor een gelijkmatig pureerresultaat. U kunt de staafmixer natuurlijk ook in een gewone steelpan gebruiken.
Functie van de veiligheidsknop (3) en de led (6)
Deze staafmixer is voorzien van een veiligheidsfunctie om u te beschermen tegen letsel door onbedoeld gebruik.
Houd daarom de veiligheidsknop (3) ongeveer 3 seconden ingedrukt voordat u begint met het verwerken van voedsel. De led (6) geeft aan dat het apparaat gebruiksklaar is. Na het mixen blijft het apparaat nog 7 seconden gebruiksklaar, waarin u een ander mixproces kunt starten.
Als er binnen 7 seconden geen nieuwe voedselverwerking wordt gestart, gaat de led (6) uit. Een nieuw mixproces is dan pas weer mogelijk als de staafmixer weer is geactiveerd door op de veiligheidsknop (3) te drukken.
Zet de staafmixer pas aan als het staafmixerhulpstuk (8) in het voedsel zit, om letsel door het draaiende mes te voorkomen.
De procedure is als volgt:
- Plaats het te verwerken voedsel in een geschikte kom of steelpan.
- Plaats het staafmixerhulpstuk (8) verticaal in het voedsel.
- Start de staafmixer door op knop I (4) of knop II (5) te drukken, afhankelijk van de gewenste snelheid. Houd de betreffende knop (4, 5) ingedrukt tijdens het mixen of pureren en pas de snelheid aan uw wensen aan door de andere knop (4, 5) zo nodig in te drukken. Als het staafmixerhulpstuk (8) zich hecht aan de onderkant van de kom, laat u de knop (4, 5) kort los en gaat u daarna verder met mixen.
- Beweeg de staafmixer voorzichtig heen en weer voor een gelijkmatige verwerking van het mengsel.
- Wanneer u het gewenste resultaat hebt bereikt, laat u de knop (4, 5) los terwijl het staafmixerhulpstuk (8) nog in het mengsel zit.
- Wacht tot het mes niet meer beweegt voordat u het staafmixerhulpstuk (8) uit het gepureerde voedsel verwijdert.

Als u tijdens het gebruik ongewone geluiden hoort, bijv. piepen of iets dergelijks, breng dan een kleine hoeveelheid neutrale bakolie aan op de aandrijfas van het staafmixerhulpstuk (8). Zie ook het voorbeeldschema hiernaast.

7.2 Tabel met bereidingstijden
De onderstaande tabel geeft een richtlijn voor de verwerking van verschillende levensmiddelen. Volg de aanbevolen verwerkingstijden om te voorkomen dat de staafmixer oververhit raakt. Als u binnen deze tijd geen bevredigend mengresultaat hebt bereikt, pauzeert u het mixproces en laat u de motor eerst afkoelen. Daarna kunt u verdergaan met het mixproces.

Laat de staafmixer na de gebruikstijd van maximaal 5 minuten minstens 3 minuten afkoelen.
| Voedsel Aanbevolen | hoeveelheid | Snelheid Verwerkingstijd |
| Fruit, groente 100 - 200 g | Niveau I of II*30 - 60 seconden | |
| Soepen, sauzen,babyvoeding | 100 - 400 ml | Niveau I of II*60 seconden |
| Melkdranken, shakes 100 | - 1000 ml | Niveau I of II*60 seconden |
*: Stel de snelheid in volgens de gewenste consistentie.

Als u de maatbeker (9) voor verwerking gebruikt, vult u deze voor maximaal 300 ml (4). Anders kan er vloeistof uit de maatbeker (9) lopen of spatten. Gebruik bij grotere hoeveelheden altijd een kom die geschikt is voor de te verwerken hoeveelheid.
Tomatensoep met basilicum
| Ingrediënten Hoeveelheid Opmerking | ||
| Gepelde tomaten 250 g | ||
| 1 ui ongeveer 50 g | ||
| 1 teentje knoflook ongeveer 5 g klein | ||
| Groentebouillon | 150 ml | |
| Basilicum | 6 bla adjes | |
| Boter ongeveer 10 g | ||
| Zout, peper proef en pas de smaak aan | ||
Bereiding:
Schil de uien, pel de knoflook en hak ze met de basilicumblaadjes fijn. Smelt de boter in een pan, voeg de in blokjes gesneden ui en knoflook toe. Voeg na kort fruiten de stukjes tomaat toe aan de pan en laat kort meebakken, giet dan de bouillon erbij en voeg de basilicum toe. Dek de soep af en laat 10 minuten zachtjes koken. Pureer de soep en breng op smaak met zout en peper.
Aardbeienroom
| Ingrediënten Hoeveelheid Opmerking | ||
| Aardbeien | 500 g | |
| Bindmiddel | 1 el. | bijv. agar-agar, pectine, zetmeel |
| Suiker | 1 theelepel. | |
| Vanillesuiker | 1 zakje | |
| Yoghurt van schapenmelk | 150 g | |
| Limoensiroop | 100 ml | |
Bereiding:
Mix 250 g van de aardbeien en de overige ingrediënten op stand I. Om een mooi romig mengsel te krijgen, verhoogt u de snelheid naar stand II tot de gewenste consistentie is bereikt. Snijd de resterende 250 g aardbeien in blokjes en verdeel alles behalve 2 el over 3 kommen. Verdeel vervolgens de room gelijkmatig over de kommen en versier met de resterende in blokjes gesneden aardbeien. Koel vervolgens 3-4 uur in de koelkast.
Pesto van peterselie en basilicum
| Ingrediënten Hoeveelheid Opmerking | ||
| Basilicum | 14 | bosje |
| Platte peterselie | 12 bosje | |
| Pijnboompitten | 1 el. | |
| Parmezaanse kaas | 35 g | |
| Zout | 1 | snufje |
| Peper | 1 | snufje |
| Olijfolie | 65 | ml |
Bereiding:
Was de basilicum en peterselie. Pluk de peterselieblaadjes van de steeltjes en snijd de kaas in blokjes. Doe vervolgens alle ingrediënten in de bijgeleverde maatbeker (9) en pureer fijn op niveau II. Beweeg de staafmixer langzaam op en neer terwijl u pureert. Verdeel de pesto over 2 potten met schroefdop en bestrijk ze met een beetje olie.
Dipsaus van vijgen en roomkaas met walnoten
| Ingrediënten Hoeveelheid Opmerking | ||
| Roomkaas 300 g | ||
| Gedroogde vijgen 4 stuks | ||
| Walnoten 50 g | ||
| Honing 1 el. | ||
| Limoen | 12 | |
| Zout | 1 snufje | |
| Peper | 1 | snufje |
Bereiding:
Hak de walnoten fijn. Mix het sap van de halve limoen, de roomkaas, honing, gedroogde vijgen, zout en peper op snelheid I tot een romig geheel. Bestrooi tot slot met fijngehakte walnoten.
Salsadip
| Ingrediënten Hoeveelheid Opmerking | ||
| Tomaten | 250 g | |
| Rode paprika | 12 | |
| Ui | 1 kleine | |
| Knoflook | 12 kruidnagel | |
| Chilipepe1 | 12 | |
| Tomatenpuree | 1 el. | |
| Peterselie | 1 bosje | |
| Zout | 1 snufje | |
| Peper | 1 | snufje |
| Suiker | 1 snufje | |
Bereiding:
Was de ui, tomaten, paprika, knoflookteentje, chilipeper en peterselie en verwijder eventuele zaadjes. Snijd de ingrediënten in middelgrote stukken. Meng de ingrediënten naar wens. Hoe hoger de snelheid, hoe fijner de salsa.
Eet smakelijk!
8. Reinigen

Risico op letsel! Wees voorzichtig bij het schoonmaken van de staafmixer! Het mes in het staafmixerhulpstuk (8) is zeer scherp!

Waarschuwing voor schade aan eigendommen! Gebruik geen schurende of chemische schoonmaakmiddelen of gereedschap die het oppervlak kunnen bekrassen (bijv. metaalsponsjes). Anders kunt u de staafmixer beschadigen.

Het wordt aanbevolen om het staafmixerhulpstuk (8) direct na gebruik schoon te maken om te voorkomen dat het voedsel indroogt. Spoel het staafmixerhulpstuk (8) direct af met koud water, vooral als u erg zout voedsel hebt verwerkt.
- Verwijder de accu.
- Verwijder het staafmixerhulpstuk (8) van het motorblok (7).
- Reinig het motorblok (7) met een licht vochtige doek en droog dit vervolgens zorgvuldig af. Gebruik indien nodig een beetje afwasmiddel. Reinigen in afwaswater kan onherstelbare schade veroorzaken!
- U kunt het staafmixerhulpstuk (8) en de maatbeker (9) in afwaswater schoonmaken. Spoel na het reinigen af met veel schoon water om resten afwasmiddel te verwijderen. Droog het staafmixerhulpstuk (8) en de maatbeker (9) zorgvuldig af.
- U kunt het staafmixerhulpstuk (8) en de maatbeker (9) ook in de vaatwasser reinigen.

Voor een optimaal reinigingsresultaat bij het reinigen van het staafmixerhulpstuk (8) in de vaatwasser, zorgt u ervoor dat u dit verticaal plaatst met het mes naar boven. Laat het staafmixerhulpstuk (8) vervolgens goed drogen.
9. Opslag indien niet in gebruik
Als u de staafmixer langere tijd niet gebruikt, verwijdert u de accu en maakt u deze schoon zoals beschreven in het vorige hoofdstuk. Bewaar de staafmixer op een droge en schone plaats buiten het bereik van kinderen.
10. Problemen oplossen
Als uw staafmixer niet normaal werkt, volgt u de onderstaande instructies om te proberen het probleem op te lossen. Als de storing niet kan worden opgelost via de onderstaande tips, neemt u contact op met onze hotline.
De staafmixer werkt niet.
- Controleer of de accu is opgeladen. Laad indien nodig de accu op en probeer het opnieuw.
- Controleer of de accu goed is geplaatst. Verwijder de accu en plaats deze op de juiste manier.
Het mes draait niet/langzaam.
- Het motorblok (7) en het staafmixerhulpstuk (8) zijn niet goed in elkaar gezet. Controleer of ze goed in elkaar zitten.
- Controleer of er een obstakel in de mixkom zit. Verwijder dit.
- Het voedsel dat u mixt, is te hard of te taai.
11. Milieuregelgeving en informatie over afvalverwerking
![]() | Apparaten met dit symbool zijn onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU. Alle elektrische en elektronische apparaten moeten worden gescheiden van huishoudelijk afval en bij een officiële afvalverwerkingsinstantie worden ingeleverd. Voorkom schade aan het milieu en risico's voor uw eigen gezondheid door het apparaat op de juiste manier als afval te verwerken. Voor meer informatie over een juiste afvalverwerking neemt u contact op met de plaatselijke overheid, de afvalverwerkingsinstantie of de winkel waar u het apparaat hebt gekocht. |
![]() | Het symbool van de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op gewone en oplaadbare batterijen/accu's geeft aan dat ze niet bij het normale huisvuil thuishoren, maar apart moeten worden afgevoerd.Wanneer batterijen/accu's giftige stoffen bevatten, wordt onder dit symbool het chemische symbool van de giftige stof vermeld, met de volgende betekenissen:- Pb: batterij/accu bevat lood- Cd: batterij/accu bevat cadmium- Hg: batterij/accu bevat kwikU bent wettelijk verplicht gebruikte batterijen/accu's in te leveren. Afgedankte batterijen/accu's kunnen giftige stoffen bevatten die mogelijk schadelijk zijn voor de gezondheid of het milieu als ze niet op de juiste manier worden opgeslagen of verwijderd. Batterijen/accu's bevatten ook belangrijke grondstoffen, zoals ijzer, zink, mangaan en nikkel die kunnen worden hergebruikt.Na gebruik kunt u de batterijen/accu's gratis bij ons of bij een plaatselijk inzamelpunt (bijv. in de detailhandel of een plaatselijk inzamelpunt) inleveren. Zorg dat accu's/batterijen helemaal leeg zijn voordat u ze inlevert bij een verzamelpunt voor afgedankte batterijen/accu's. Als u accu's/batterijen inlevert die niet helemaal leeg zijn, moet u voorzorgsmaatregelen treffen om kortsluiting te voorkomen. |
![]() | Gooi al het verpakkingsmateriaal weg op een milieuvriendelijke manier. De kartonnen verpakking kan voor recycling naar de oudpapierbak of een openbaar inzamelpunt worden gebracht. Folie of plastic in de verpakking moet worden ingeleverd via een daarvoor bestemde inzamelmethode. |
ES/PT |
Alleen relevant voor Frankrijk:

'Eenvoudig scheiden'
Het product, de accessoires, het drukwerk en de verpakking zijn recyclebaar. Ze vallen onder de uitgebreide verantwoordelijkheid van de fabrikant en worden apart gesorteerd en ingezameld.
Alleen relevant voor Spanje en Portugal:
Scheid het verpakkingsmateriaal en voer het af in de daarvoor bestemde verzamelcontainers in overeenstemming met de symbolen op de verpakking:





| Symbool | Materiaal Bevat de volgende verpakkingselementen voor dit product | |
| Polyethyleen met een lage dichtheid | Kunststof zak om het apparaat mee te beschermen | |
| Golfkarton | Verkoopverpakking | |
12. Conformiteit

Het product voldoet aan de vereisten van de toepasselijke Europese en nationale richtlijnen. Er is bewijs van conformiteit verstrekt. De fabrikant beschikt over de relevante verklaringen en documentatie.
De volledige EU-conformiteitsverklaring en alle andere conformiteitsverklaringen (indien van toepassing) kunt u downloaden via deze link:
Garantie van TARGA GmbH
Geachte klant,
U krijgt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop. In het geval van gebreken aan dit product heeft u ten opzichte van de verkoper van het product bepaalde wettelijke rechten. Deze wettelijke rechten worden door onze hierna volgende garantie niet beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantietermijn begint op de datum van aankoop. Bewaart u de originele kassabon goed. Deze bon is nodig als bewijs van aankoop. Indien er binnen drie jaar vanaf de datum van aankoop van dit product een materiaal- of fabricagefout optreedt, wordt het product door ons - naar ons goeddunken - gratis gerepareerd of vervangen.
Garantietermijn en wettelijke aanspraak bij gebreken
De garantietermijn wordt door de wettelijke aanspraak bij gebreken niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel reeds bij aankoop aanwezige schade en gebreken dienen onmiddellijk na het uitpakken te worden gemeld. Na afloop van de garantietermijn benodigde reparaties worden alleen tegen betaling uitgevoerd.
Garantiedekking
Het apparaat is zorgvuldig gefabriceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en voor de levering nauwgezet onderzocht. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten. Deze garantie dekt geen onderdelen van het product die onderhevig zijn aan normale slijtage en daardoor kunnen worden beschouwd als slijtbare onderdelen of beschadigingen aan breekbare onderdelen zoals schakelaars, batterijen of onderdelen gemaakt van glas. De garantie vervalt als het product beschadigd, niet doelmatig gebruikt of onderhouden is. Voor een doelmatig gebruik van het product dienen alle in de meegeleverde handleiding opgenomen aanwijzingen strikt te worden nageleefd . Gebruiksdoeleinden en handelingen die in de handleiding worden afgeraden of waarvoor wordt gewaarschuwd, dienen in elk geval te worden vermeden. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor commercieel gebruik. In geval van misbruik of niet doelmatig gebruik, gebruik van geweld of ingrepen die niet zijn uitgevoerd door onze geautoriseerde serviceafdeling, komt de garantie te vervallen. Met de reparatie of vervanging van het product begint geen nieuwe garantietermijn.
Afwikkeling van een garantieclaim
Gelieve voor een snelle verwerking van uw probleem de volgende aanwijzingen in acht te nemen:
- Lees voordat u het product in gebruik neemt de bijbehorende documentatie aandachtig door. Mocht er een probleem optreden dat op deze manier niet kan worden opgelost, neem dan contact op met onze hotline.
- Houdt u bij elke navraag de kassabon en het artikelnummer of indien beschikbaar het serienummer als bewijs van aankoop bij de hand.
- In het geval dat een oplossing per telefoon niet mogelijk is, zal onze hotline er afhankelijk van de oorzaak van het probleem voor zorgen dat het probleem op andere wijze wordt opgelost.
- Op www.lidl-service.com kunt u deze en allerlei andere handleidingen, productvideo's en installatiesoftware downloaden. Deze QR-code brengt u rechtstreeks naar de servicepagina van LIDL (www.lidl-service.com). Voer hier het artikelnummer (IAN) in om uw gebruiksaanwijzing te openen.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.com
Service

Telefoon: 0800 0249630
E-Mail: targa@lidl.nl

Telefoon: 0800 12089
E-Mail: targa@lidl.be

Telefoon: 8002 5142
E-Mail: targa@lidl.be
IAN: 488568_2407

Fabrikant
Merk op dat het volgende adres geen service-adres is. Neem eerst contact op met de bovenvermelde service-afdeling.
TARGA
GmbH
Coesterweg 45
59494 Soest
DUITSLAND



ES/PT