DC224 - Boor DEWALT - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis DC224 DEWALT in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over DC224 DEWALT
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Boor in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DC224 - DEWALT en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DC224 van het merk DEWALT.
GEBRUIKSAANWIJZING DC224 DEWALT
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 86
U heeft gereedschap van DEWALT gekocht. Door haar jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie heeft DEWALT zich tot één van de meest betrouwbare partners voor gebruikers van professioneel elektrisch gereedschap ontwikkeld.
Technische gegevens
| DC222 | DC223 | DC224 | ||
| Voltage | V | 24 | 24 | 24 |
| Type | 2 | 2 | 2 | |
| Snelheid zonder weerstand | min^1 | 0-1.100 | 0-1.100 | 0-1.100 |
| Toerental | min^1 | 0-800 | 0-800 | 0-800 |
| Slagarbeid | J | 2,1 | 2,1 | 2,1 |
| Maximaal boorbereik in staal/hout/beton | mm | 13/30/24 | 13/30/24 | 13/30/24 |
| Gereedschapshouder | SDS Plus® | SDS Plus® | SDS Plus® | |
| Kraagdiameter | mm | 43 | 43 | 43 |
| Gewicht | kg | 3,8 | 3,9 | 4,0 |
| L_VA (geluidsdruk) | dB(A) | 84 | 84 | 84 |
| K_PA (onzekerheidsfactor geluidsdruk) | dB(A) | 1,5 | 1,5 | 1,5 |
| L_WA (akoestisch vermogen) | dB(A) | 97 | 97 | 98 |
| K_WA (onzekerheid akoestisch vermogen) | dB(A) | 1,9 | 1,9 | 2,4 |
| Vibratie totaalwaarden (trilax vectorsom) vastgesteld in overeenstemming met EN 60745: | ||||
| Vibratie-emissiewaarde ahBoren in metaal | ||||
| R, D = | m/s2 | < 2,5 | < 2,5 | < 2,5 |
| Onzekerheid K = m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | |
| Vibratie-emissiewaarde ahBoren in beton | ||||
| R, HD = | m/s2 | 9 | 9 | 9 |
| Onzekerheid K = m/s2 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | |
| Vibratie-emissiewaarde ahBeitelen | ||||
| R, Cheq = | m/s2 | - | 6,5 | 6,5 |
| Onzekerheid K = m/s2 | - | 1,5 | 1,5 | |
Vibratie-emissiewaarde a _h
Schroeven zonder weerstand
$$ \begin{array}{l l l l} \text {a} = & \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} & < 2, 5 < 2, 5 < 2, 5 \ \text {Onzekerheid K} = \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} & 1, 5 & 1, 5 & 1, 5 \end{array} $$
Het in dit informatieblad gegeven trillingsuitstootniveau werd gemeten in overeenstemming met een in EN 60745 gegeven gestandaardiseerde test en kan worden gebruikt om een stuk gereedschap met een ander te vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een voorlopige beoordeling van blootstelling.
WAARSCHUWING: Het aangegeven
trillingsemissioniveau vertogenwoordigt de belangrijkste toepassingen van het gereedschap. Maar als het gereedschap wordt gebruikt voor andere toepassingen, met verschillende accessoires of als het niet goed wordt onderhouden, dan kan de trillingsemissie verschillend zijn. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen over de hele werkperiode.
Een schatting van het blootstellingsniveau voor trilling moet ook rekening houden met hoe vaak het gereedschap uitgeschakeld is of wanneer het gereedschap wel aan staat maar niet daadwerkelijk gebruikt wordt. Dit kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verlagen over de hele werkperiode.
Bepaal extra veiligheidsmaatregelen om de gebruiker te beschermen tegen trillingseffecten zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, organisatie van werkpatronen.
| Accuset | DE0241 | ||
| Accutype | NIMH | ||
| Spanning | V_DC | 24 | 24 |
| Capaciteit | Ah | 3,0 | 2,0 |
| Gewicht | kg | 1,4 | 1,4 |
| Lader | DE0246 | ||
| Netspanning | V_AC | 230 | |
| Accutype | NiCd/NiMH | ||
| Geschatte laadtijd | min | 60/70(2,0 Ah accusets) | |
| Gewicht | kg | 0,6 | |
| Zekeringen: | |||
| Europa | 230 V-gereedschap | 10 ampère, stroomnet | |
DE0243
NiCd
Defi nities: Veiligheidsrichtlijnen
De onderstaande definities beschrijven het veiligheidsniveau voor ieder signaleringswoord. Lees de gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig door en let op deze symbolen.

: Geeft een dreigend gevaar aan dat, indien dit niet wordt voorkomen, leidt tot de dood of ernstig letsel.

WAARSCHUWING: Geeft een mogelijk gevaar aan dat, indien dit niet wordt voorkomen, kan leiden tot de dood of ernstig letsel.

VOORZICHTIG: Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, indien dit niet wordt voorkomen, zou kunnen leiden tot gering of matig letsel.
OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken.

het gevaar voor elektrische schok.

orandgevaar.
EEG verklaring van overeenstemming RICHTLIJN VOOR MACHINES

DC222, DC223, DC224
DEWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder "technische gegevens" in overeenstemming zijn met:
98/37/EG (tot en met 28 december 2009); 2006/42/EG (vanaf 29 december 2009); EN 60745-1, EN 60745-2-6.
Deze producten voldoen ook aan Richtlijn 2004/108/EG. Neem voor meer informatie contact op met DEWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing.
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens DEWALT.
X. Jopsmann
Horst Grossmann
WAARSCHUWING: Lees de instructiehandleiding om het risico op letsel te verminderen.
Algemene veiligheidswaarschuwingen elektrisch gereedschap

CHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en instructies. Indien geen gevolg aan deze aanwijzingen wordt gegeven, kan dit leiden tot elektrische schok, brand of ernstig letsel.
BEWAAR ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIESOM LATER TE RAADPLEGEN
De term 'elektrisch gereedschap' in alle onderstaande waarschuwingen verwijst naar uw elektrisch gereedschap met netvoeding (met snoer) of accugedreven (draadloos) elektrisch gereedschap.
1) VEILIGHEID VAN HET WERKGEBIED
a) Houd het werkgebied schoon en zorg voor goede verlichting. Rommelige of donkere plekken vragen om ongevallen.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap in een explosief-gevoelige omgeving, zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Elektrisch gereedschap creëert vonken waardoor stof of dampen vlam kunnen vatten.
c) Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap. Verstrooidheid kan leiden tot verlies van controle over het gereedschap.
a) Stekkers van elektrische werktuigen mogen alleen worden gebruikt in een geschikt stopcontact. Pas de stekker op geen enkele manier aan. Gebruik geen adapterstekkers met een geaard elektrisch werktuig. Ongemodificeerde stekkers en bijpassende stopcontacten verminderen het risico van elektrische schokken.
NEDERLANDS
b) Vermijd lichaamscontact met geaarde oppervlakten zoals leidingen, radiatoren, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico voor elektrische schokken als uw lichaam geaard is.
c) Stel elektrische werktuigen niet bloot aan regen of water. Als er water in elektrische werktuigen terechtkomt, neemt het risico van een elektrische schok toe.
d) Gebruik het snoer niet verkeerd. Gebruik het snoer nooit om een elektrisch werktuig te verplaatsen, te slepen of de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe kanten of bewegende delen. Beschadigde of verwarde snoeren verhogen het risico van een elektrische schok.
e) Als u een elektrisch werktuig buiten bedient, gebruik dan een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik in de open lucht. Het gebruik van een snoer dat geschikt is voor gebruik in de open lucht, vermindert het risico van een elektrische schok.
Indien het bedienen van een elektrisch gereedschap in een vochtige plaats niet kan worden vermeden, gebruik dan een voeding beschermd door een RCD (residustroomapparaat). Het gebruik van een RCD verlaagt het risico van elektrische schokken.
a) Blijf alert, kijk naar wat u doet en gebruik uw gezond verstand als u elektrische werktuigen gebruikt. Gebruik geen elektrische werktuigen als u moe of onder de invloed van drugs, alcohol of medicijnen bent. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van een elektrisch werktuig kan leiden tot emstig letsel.
b) Gebruik een beschermende uitrusting. Draag altijd oogbescherming. Het gebruik van veiligheidsuitrustingen zoals een stofmasker, antislip-veiligheidsschoenen, een helm of gehoorbescherming, vermindert de kans op letsels.
c) Vermijd dat het werktuig onopzettelijk start. Zorg ervoor dat de schakelaar in de stand 'uit' is voordat u aansluit op de stroombron en/of accu bij het opnemen of verdragen van het gereedschap. Als u elektrische werktuigen met uw vinger op de schakelaar verplaatst, of een elektrisch werktuig aansluit met de schakelaar al aan, kan dit ongevallen tot gevolg hebben.
3) PERSOONLIJKE VEILIGHEID
d) Verwijder alle afstelsleutels of moersleutels voordat u het elektrische werktuig aanzet. Een moersleutel of afstelsleutel die nog vastzit aan een draaiend onderdeel van het elektrische werktuig, kan tot letsels leiden.
e) Reik niet te ver. Sta stevig op de grond en behoud voortdurend uw evenwicht. Hierdoor hebt u in onverwachte omstandigheden een betere controle over het elektrische werktuig.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen losse kleding of sieraden. Houd uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen. Losse kleding, sieraden of lang haar kunnen vastraken in bewegende onderdelen.
g) Als er hulpmiddelen zijn geleverd voor de verbinding van voorzieningen voor stofafvoer en stofverzameling, zorg dan ervoor dat ze aangesloten zijn en op de juiste manier worden gebruikt. Stofverzameling kan aan stof gerelateerde gevaren beperken.
4) HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE WERKTUIGEN
a) Forceer het elektrische werktuig niet. Gebruik het juiste elektrische werktuig voor uw toepassing. Het gereedschap zal zijn werk beter en veiliger doen tegen de snelheid waarvoor het is bedoeld.
b) Gebruik het elektrische werktuig niet als de schakelaar het niet in- en uitschakelt. Elk werktuig dat niet met de schakelaar kan worden bediend, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c) Koppel de stekker los van de stroombron en/of accu van het elektrische gereedschap voordat u aanpassingen aanbrengt, accessoires verwisselt of elektrisch gereedschap opbergt. Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregeler verminderen het risico dat het elektrische werktuig toevalig wordt geactiveerd.
d) Bewaar elektrische werktuigen die niet worden gebruikt buiten het bereik van kinderen en laat mensen die niet vertrouwd zijn met het elektrische werktuig of met deze instructies het elektrische werktuig niet gebruiken. Elektrische werktuigen zijn gevaartlijk in de handen van onervaren gebruikers.
e) Onderhoud elektrische werktuigen. Controleer op foutieve uitlijning of vastlopen van beweegbare delen, gebroken onderdelen of een andere
omstandigheid die de werking van het elektrische werktuig kan beinvloeden. Als het elektrische werktuig beschadigd is, laat dit dan repareren voordat u het gebruikt. Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrische werktuigen.
f) Houd zaagwerktuigen scherp en schoon. Goed onderhouden zaagwerktuigen met scherpe zaagkanten zullen minder snel vastlopen en zijn makkelijker te gebruiken.
g) Gebruik het elektrische werktuig, hulpstukken e.d. overeenkomstig deze instructies en houd daarbij rekening met de werkomstandigheden en het uit te voeren werk. Het gebruik van het elektrische werktuig voor handelingen die afwijken van die waarvoor het werktuig bedoeld is, zou een gevaarlijke situatie tot gevolg kunnen hebben.
5) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN WERKTUIGEN OP ACCU
a) Herlaad alleen met de lader die wordt vermeld door de fabrikant. Een lader die geschikt is voor een bepaalde soort accuset kan leiden tot een brandrisico als deze lader wordt gebruikt met een andere accuset.
b) Gebruik elektrische werktuigen alleen met speciaal daarvoor bestemde accusets. Gebruik van een andere accuset kan een risico op verwondingen en brand tot gevolg hebben.
c) Wanneer de accu niet wordt gebruikt, houd die dan uit de buurt van andere metalen voorwerpen, zoals paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven of andere kleine metalen voorwerpen die een verbinding kunnen maken van de ene pool naar de andere. Het kortsluiten van de polen van de batterij kan leiden tot brandwonden of brand.
d) Wanneer de accu onjuist wordt gebruikt, kan vloeistof uit de accu weglekken. Vermijd contact met deze vloeistof. Als er per ongeluk contact ontstaat, spoel dan af met water. Raadpleeg een arts wanneer de vloeistof in contact komt met de ogen. Vloeistof die uit de accu lekt, kan irritatie of brandwonden veroorzaken.
6) SERVICE
a) Laat uw elektrische werktuig onderhouden door een erkende onderhoudsmonteur die alleen identieke vervangingsonderdelen gebruikt. Hiemee wordt de veiligheid van het elektrische werktuig gewaarborgd.
Aanvullende specifi eke veiligheidsrichtlijnen voor roterende klopboren
- Draag gehoorbescherming. Blootstelling aan geluid kan leiden tot gehoorverlies.
- Gebruik aanvullende handgrepen die bij het gereedschap zijn meegeleverd. Als u de controle over het apparaat verliest, kan dit tot persoonlijk letsel leiden.
- Houd gereedschap vast aan geïsoleerde handgrepen als u een handeling uitvoert waarbij het gereedschap in contact kan komen met verborgen bedrading of het eigen stroomsnoer. Contact met bedrading die onder stroom staat, kan metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en de operator een elektrische schok geven.
- Gebruik klemmen of een andere praktische oplossing om het werkstuk vast te zetten en het op een stabiele plaats te ondersteunen. Als u het werkstuk tegen uw lichaam houdt, is dat onstabiel en kan het leiden tot het verlies van de controle.
- Draag een veiligheidsbril of een andere oogbescherming. Boorhandelingen zorgen ervoor dat splinters rondvliegen. Rondvliegende deeltjes kunnen leiden tot permanente beschadiging van uw ogen. Draag een stofmasker of gasmasker bij toepassingen waarbij stof wordt gegenereerd. Gehoorbescherming kan noodzakelijk zijn bij de meeste toepassingen.
- Houd het gereedschap te allen tijde stevig vast. Probeer dit gereedschap niet te gebruiken zonder dat u het met beide handen vasthoudt. Het wordt aanbevolen dat u de zijhandgreep te alleen tijde gebruikt. Als u dit gereedschap met één hand vasthoudt, verliest u er de controle over. Het breken door of tegenkomen van harde materialen zoals gewapend beton kan ook gevaarlijk zijn. Maak de zijhandgreep voor gebruik stevig vast.
- Gebruik dit gereedschap niet gedurende lange tijd. De trilling die door de hamerbeweging wordt veroorzaakt kan schadelijk voor uw handen en armen zijn. Gebruik handschoenen voor extra bescherming en beperk blootstelling door regelmatig pauzes in te lassen.
- Herstel zelf geen boorstukken. Het herstellen van een beitel dient door een erkend vakman te worden gedaan. Onjuist herstelde beitels kunnen tot letsel leiden.
NEDERLANDS
- Draag handschoenen als u het gereedschap bedient of boorstukken verwisselt. De metalen delen waartoe u toegang hebt op het gereedschap en de boorstukken kunnen tijdens de bediening extreem heet worden. Kleine delen gebroken materiaal kunnen blote handen beschadigen.
- Leg het gereedschap nooit neer voordat het boorstuk volledig tot stilstand is gekomen. Bewegende boorstukken kunnen letsel veroorzaken.
- Sla niet op vast zittende boorstukken met een hamer om ze los te krijgen. Metaalfragmenten of materiaalsplinters kunnen loskomen en letsel veroorzaken.
- Licht versleten beitels kunnen worden scherpgeslepen.
- Houd het stroomsnoer uit de buurt van het ronddraaiende boorstuk. Wikkel het snoer niet om enig lichaamsdeel. Een elektrisch stroomsnoer dat rond een draaiend boorstuk is gewikkeld kan persoonlijk letsel en het verlies van controle veroorzaken.
Overige risico's
De volgende risico's zijn inherent aan het gebruik van roterende hamers:
- letsel als gevolg van het aanraken van ronddraaiende onderdelen of hete onderdelen van het gereedschap
Ondanks het toepassen van de relevante veiligheidsvoorschriften en het toepassen van veiligheidsapparaten, kunnen sommige overige risico's niet worden vermeden. Dit zijn:
- Gehoorbeschadiging.
- Het risico om uw vingers te beknellen als u accessoires verwisselt.
- Gezondheidsrisico's veroorzaakt door het inademen van stof die ontstaat als u in beton en/of metselwerk werkt.
Markering op het gereedschap
De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld:



Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik
Draag gehoorbescherming.
Draag oogbescherming.
POSITIE DATUMCODE
De datumcode, die ook het jaar van fabricage bevat, staat afgedrukt in de behuizing die het verbindingsstuk tussen het gereedschap en de accu vormt.
Voorbeeld:
2009 XX XX
Jaar van fabricage
Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle acculaders
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES: Deze
gebruiksaanwijzing bevat belangrijke veiligheids- en bedieningsinstructies voor de DE0246 acculader.
- Lees voor gebruik van de accu en lader eerst alle instructies en waarschuwingen op de lader, de accuset en op het product waarin de accuset wordt gebruikt.

GEVAAR: Elektrocutiegevaar. 230 volt is aanwezig op de laadterminals. Niet sonderen met geleidende voorwerpen. Dit kan leiden tot elektrische schokken of elektrocutie.

CHUWING: Elektrocutiegevaar. Zorg dat er geen vloeistof in de werklamp/lader binnendringt. Dit kan leiden tot elektrische schokken.

CHTIG: Risico op brandwonden. Laad, om het risico op letsel te beperken, uitsluitend oplaadbare batterijen van DEWALT op. Andere typen accu's kunnen barsten. Dit kan leiden tot lichamelijk letsel en schade.

CHTIG: Als de lader is aangesloten op de voedingsbron, kunnen de blootliggende contactpunten in de lader onder bepaalde omstandigheden kortsluiten onder invloed van vreemd materiaal. Vreemde geleidende materialen, waaronder, maar niet beperkt tot, staalwol, aluminiumfolie of een opeenhoping van metaalhoudende deeltjes, moeten uit de buurt van openingen in de lader worden gehouden. Koppel de lader altijd los van de voedingsbron als er geen accuset in zit. Ontkoppel de lader voordat u deze reinigt.
- Probeer de accuset NIET op te laden met andere laders dan de laders in deze handleiding. De lader en de accuset zijn specifiek op elkaar afgestemd.
- Deze laders zijn niet bedoeld voor ander gebruik dan het opladen van DEWALT herlaadbare accu's. Bij andere toepassingen bestaat risico op brand, elektrische schokken of elektrocutie.
- Stel de lader niet bloot aan regen of sneeuw.
- Trek de stekker niet los aan het snoer wanneer u de lader ontkoppelt. Zo beperkt u het risico op beschadiging aan stekker en snoer.
- Plaats het snoer zo dat niemand erop kan stappen of erover kan struikelen, of het snoer op een andere andere manier kan beschadigen.
- Gebruik geen verlengsnoer, tenzij dit echt noodzakelijk is. Gebruik van een verkeerd verlengsnoer kan leiden tot risico op brand, elektrische schokken of elektrocutie.
- Plaats geen voorwerpen op de lader en plaats de lader niet op een zacht oppervlak. Hierdoor kunnen de ventilatieopeningen geblokkeerd raken, wat kan leiden tot extreem hoge interne temperaturen. Houd de lader verwijderd van warmtebronnen. De lader wordt geventileerd via groeven aan de bovenen onderkant van de behuizing.
- Gebruik de lader niet als het snoer of de stekker beschadigd is — vervang deze in dat geval direct.
- Gebruik de lader niet als er hard tegenaan is gestoten, als hij is gevallen of op enigerlei wijze is beschadigd. Ga ermee naar een erkend reparatiepunt.
- Haal de lader niet uit elkaar; ga ermee naar een erkend reparatiepunt wanneer onderhoud of reparatie nodig is. Als de lader verkeerd in elkaar wordt gezet, kan dit leiden tot risico op brand, elektrische schokken of elektrocutie.
- Haal de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u deze reinigt. Zo beperkt u het risico op elektrische schokken. U vermindert dit risico niet door de accuset te verwijderen.
- NOOIT proberen twee laders samen te verbinden.
- De lader is ontworpen om te functioneren met de standaard 230V huishoudelijke stroomvoorziening. Probeer het toestel niet te gebruiken met een andere spanning. Dit geldt niet voor de lader van het apparaat.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Laders
De DE0246 oplader werkt op 24 V NiCd en NiMH batterijen.
Deze laders vereisen geen aanpassing en zijn ontworpen om er zo eenvoudig mogelijk mee te kunnen werken.
Oplaadprocedure (fi g. 1)

GEVAAR: Elektrocutiegevaar. Er staat 230 volt op de oplaadterminals. Niet doorboren met geleidende voorwerpen. Gevaar voor een elektrische schok of elektrocutie.

CHUWING: De accu niet opladen bij temperaturen van <4°C of
40°C. Aanbevolen temperatuur bij het opladen: ong. 24°C.
- Steek de acculader (I) in een geschikt stopcontact voordat u de accu erin plaatst.
- Plaats de accu in de acculader. Het rode (oplaad-) lampje knippert continu om aan te geven dat het oplaadproces is begonnen.
- Het voltooien van het opladen wordt aangegeven doordat het rode lampje continu AAN blijft. De accu is volledig opgeladen en kan nu worden gebruikt of in de acculader worden gelaten.
OPMERKING: Om maximale prestaties en levensduur van de NiCd en NiMH accu te garanderen laadt u de accu tenminste 10 uur voor het eerste gebruik op.
Oplaadproces
Zie voor de oplaadstatus van de accu de onderstaande tabel.
Oplaadstatus
| bezig met opladen - - - - | ||
| volledig | opgeladen ———— | |
| hete/koude | accuvertraging — - — - - | |
| vervang | accu | ●●●●●●●●●● |
| probleem | ●● ●● ●● ●● | |
De automatische verversingsmodus zal de individuele cellen in de accuset gelijkschakelen of balanceren op het piekvermogen van de accu. De accuset dient wekelijks bijgeladen te worden, of wanneer de accu niet langer de gebruikelijke capaciteit levert.
NEDERLANDS
Om de accuset bij te laden, plaatst u de accu op de gebruikelijke manier in de lader. Laat de accuset ten minste 10 uur in de lader.
Luchtgekoeld AIR COOLED
De oplader is voorzien van een interne ventilator voor het snel afkoelen van accu's. De ventilator gaat automatisch aan als dat nodig is. De ventilator gaat ook regelmatig aan als er zich geen accu in de oplader bevindt om stof uit de ventilatorgaten weg te blazen.
Hete/koude accuvertraging
Als de lader een accu detecteert die te heet of te koud is, begint de lader automatisch een hete/koude accuvertraging, waarbij het opladen vertraagd wordt totdat de accu een geschikte temperatuur heeft bereikt. De lader schakelt dan automatisch over op de acculaadmodus. Hiermee wordt een maximale levensduur van de accu gegarandeerd.
Belangrijke veiligheidsinstructies voor alle accusets.
Wanneer u vervangingsaccusets besteld, zorg er dan voor dat u het catalogusnummer en de spanning vermeldt.
De accuset is niet volledig opgeladen wanneer die uit de verpakking komt. Vooraleer u de accuset en de lader gebruikt, dient u de volgende veiligheidsinstructies te lezen. Volg daarna de beschreven oplaadprocedure.
LEES ALLE INSTRUCTIES
- Gebruik geen elektrisch werktuig in een explosieve omgeving, zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen, gassen of stof. Door de batterij in de lader te plaatsen of eruit te halen kunnen stof of dampen ontvlammen.
- Laad de accusets enkel in DEWALT laders.
• GELIEVE NIET met water of andere vloeistoffen te besprenkelen of hierin onder te dompelen. - Het werktuig en de accuset niet opbergen of gebruiken in ruimtes waar de temperatuur 40°C (105°F) kan bereiken of overschrijden (zoals buitenloodsen of metalen gebouwen in de zomer).

R: Probeer nooit de accu te openen om welke reden dan ook. Plaats de accu niet in de oplader wanneer deze gebroken of beschadigd is oefen geen kracht op de accu uit, laat deze niet vallen en beschadig ze niet. Gebruik een accu of oplader niet wanneer deze een zware klap heeft gekregen, is laten
vallen, er overheen is gereden of op enigerlei wijze is beschadigd (d.w.z. doorboord met een spijker, geslagen met een hamer, erop getrapt is). Dit kan leiden tot een elektrische schok of elektrocutie. Beschadigde accu's dienen naar het servicecentrum te worden gebracht voor recycling.

ICHTIG: Wanneer het werktuig niet gebruikt wordt, plaats het dan op zijn zijkant op een stabiele ondergrond waar niemand er kan over struikelen of vallen. Sommige werktuigen met grote accusets staan rechtop op de accuset, waardoor deze makkelijk omver kan vallen.
SPECIFIEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR NIKKEL CADMIUM (NiCd) OF NIKKEL METAAL HYDRIDE (NiMH)
- Verbrand de accuset niet, ook al is deze ernstig beschadigd of totaal versleten. De accuset kan ontploffen in vuur.
- Er kan een klein vloeistoflek optreden uit de accuset bij extreem gebruik of extreme temperaturen. Dit wijst niet op een probleem.
Als de buitenste zegel echter gebroken is:
a. en de batterijvloeistof raakt uw huid, was deze dan onmiddellijk met zeep en water gedurende verschillende minuten.
b. en de batterijvloeistof komt in uw ogen terecht, spoel deze dan met schoon water gedurende minimaal 10 minuten uit en zoek onmiddellijk medische hulp. (Medische opmerking: de vloeistof is 25-35% oplossing van kaliumhydroxide.)
Accudop (fi g. 2)
Een beschemende accudop wordt meegeleverd om de aansluitpunten van een losgekoppelde accu te bedekken. Zonder de beschermdop zouden losse metalen voorwerpen de aansluitpunten kunnen kortsluiten, wat leidt tot een brandrisico en schade aan de accu veroorzaakt.
- Verwijder de beschermende accudop voordat u de accuset in de lader of het apparaat plaatst (n).
- Plaats de beschermdop onmiddellijk op de aansluitpunten nadat u de accu uit de lader of het werktuig hebt verwijderd.
WAARSCHUWING: Zorg dat de
beschermende accudop op zijn plaats zit voordat u een losgekoppelde accu oppakt of opbergt.
Accuset (fi g. 1)
ACCUTYPE
De DE0241 en DE0243 werken op 24 Volt accu's.
Aanbevelingen voor opslag
- De beste plaats om het apparaat op te bergen is koel en droog, uit direct zonlicht en niet in overmatige hitte of koude. Voor optimale accuprestaties en levensduur bergt u accu's op bij kamertemperatuur als deze niet in gebruik zijn.
OPMERKING: Li-Ion accu's dienen volledig te zijn opgeladen als ze worden opgeborgen.
- Langdurige opslag zal de accu of de oplader niet beschadigen. Onder de juiste omstandigheden kunnen ze tot maximaal 5 jaar worden opgeslagen.
Labels op de oplader en accu
In aanvulling op de pictogrammen in deze handleiding laten de labels op de oplader en de accu de volgende pictogrammen zien:

Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzing.

Accu opladen.

Accu opgeladen.

Accu beschadigd.

Niet sonderen met geleidende voorwerpen.

Beschadigde accusets niet opladen.

Uitsluitend gebruiken in combinatie met accusets van DEWALT, andere kunnen openbarsten en tot lichamelijk letsel en schade lijden.

Niet blootstellen aan water.

Zorg dat beschadigde snoeren meteen vervangen worden.

Alleen opladen tussen 4 °C en 40 °C.

Denk aan het milieu wanneer u de accuset weggooit.

Verbrand de NiMH, NiCd+ en Li-Ion accusets niet.

Laadt NiMH en NiCd accu's op.

Raadpleeg de technische informatie voor de oplaadtijd.
Inhoud van het pakket
Het pakket bevat:
1 Draadloze roterende klopboor
1 Zijhandgreep
1 Staafje voor diepteaanpassing
1 Oplader (uitsluitend K-modellen)
2 Accu's (uitsluitend K-modellen)
1 Gereedschapskit (uitsluitend K-modellen)
1 Boorklauw zonder sleutel (DC224)
1 Gebruiksaanwijzing
1 Vergrote tekening
OPMERKING: Accu's en opladers zijn niet inbegrepen bij N-modellen.
- Controleer het gereedschap, onderdelen of hulpstukken op schade die tijdens het vervoer veroorzaakt kan zijn.
- Neem de tijd om vóór het gebruik deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Beschrijving (fi g. 1)

WAARSCHUWING: Breng nooit veranderingen aan het elektrisch gereedschap of enig onderdeel daarvan aan. Dit kan schade of lichamelijk letsel tot gevolg hebben.
a. Variabele snelheidsschakelaar
b. Schuif vooruit/achteruit
c. Moduskeuze
d. Veiligheidsvergrendeling
e. Gereedschapshouder
f. Vergrendelingkraag
g. Stofkap
h. Staafje voor diepteaanpassing
i. Zijhandgreep
j. Vrijgaveknoppen
k. Accu
1. Oplader
m. Oplaadindicator (rood)
NEDERLANDS
BEOOGD GEBRUIK
Uw draadloze roterende klopboor DC222 is ontworpen voor professionele boor-, klopboor- en schroeftoepassingen.
Uw draadloze roterende klopboor DC223/DC224 is ontworpen voor professionele boor-, klopbooren schroeftoepassingen, evenals voor lichte bikwerkzaamheden.
NIET gebruiken in vochtige omstandigheden of in de buurt van ontvlambare vloeistoffen of gassen.
Deze klopboren zijn professionele gereedschapsmachines.
HOUD het werktuig uit de buurt van kinderen. Toezicht is vereist wanneer dit gereedschap wordt gebruikt door onervaren personen.
Koppelbegrenzer
Als een boorstuk vastloopt, wordt de booras onderbroken. Vanwege de krachten die daarbij vrijkomen, houdt u het gereedschap altijd vast met beide handen en zorgt u dat u stevig op de grond staat.
Remmechanisme
Als de variabele snelheidsschakelaar wordt losgelaten, stopt de as onmiddellijk met draaien.
Actieve trillingsbesturing
De actieve trillingscontrole neutraliseert terugslagtrillingen van het klopboormechanisme. Het verlagen van de hand- en armtrilling zorgt voor een comfortabeler gebruik tijdens lange arbeidsperiodes en verlengt de levensduur van het apparaat. Als het apparaat in gebruik is, zorgt een door een veel aangedreven beladingmechanisme voor het tegengaan van trillingskrachten. U kunt dit voelen door het buffereffect als druk op het gereedschap wordt uitgeoefend. Zorg ervoor dat de veer gespannen is, maar niet te stevig. Het mechanisme dient de kans te krijgen om "vloeiend" te werken.
Elektrische veiligheid
De elektrische motor werd voor slechts één spanning ontworpen. Controleer altijd of de spanning van de accuset overeenstemt met de spanning op de kenplaat. Zorg ook dat de spanning van uw lader overeenkomt met die van uw netspanning.

Uw DEWALT-lader is dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN 60335; er is daarom geen aardingsdraad nodig.
Indien het voedingssnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door een speciaal vervaardigd snoer dat verkrijgbaar is via de onderhoudsafdeling van DEWALT.
Een verlengsnoer gebruiken
Gebruik geen verlengsnoer, tenzij absoluut noodzakelijk. Gebruik een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is voor de stroomtoevoer van uw lader (zie technische gegevens). De minimumafmeling van de geleider is 1 mm²; de maximumlengte is 30 m.
Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit, rol het snoer dan helemaal af.
MONTAGE EN AANPASSINGEN
WAARSCHUWING: vóór montage en aanpassing moet u altijd de accu verwijderen. Schakel het werktuig altijd uit voordat u de accu aanbrengt of verwijdert.
WAARSCHUWING: gebruik alleen de accusets en laders van DEWALT.
De accuset in het gereedschap plaatsen en eruit verwijderen (fi g. 1)
WAARSCHUWING: om het risico van ernstig letsel te verkleinen, dient u het gereedschap uit te schakelen en de accuset te verwijderen voordat u aanpassingen maakt, of hulpstukken of accessoires verwijdert of plaatst. Een toevallige activering kan letsel toebrengen.
DE ACCU IN HET GEREEDSCHAP PLAATSEN
Plaats de accu in de overeenkomstige gleuf in het gereedschap totdat deze op zijn plaats vast klikt. Het is mogelijk dat u een lichte kracht moet uitoefenen om het door een voor aangedreven mechanisme volledig op zijn plaats te krijgen.
DE ACCU UIT HET GEREEDSCHAP VERWIJDEREN
- Druk op de vrijgaveknoppen (j) en trek de accu stevig uit de handgreep van het gereedschap.
- Plaats de accu in de acculader zoals beschreven in de paragraaf over de acculader in deze gebruiksaanwijzing.
De bedieningsmodus kiezen (fi g. 3A, 3B)
DC222 (FIG. 3A)
Het gereedschap kan in de volgende bedieningsmodi worden gebruikt:

Roterend boren: voor het schroeven en boren in staal, hout, en plastic
Klopboren: voor boorhandelingen in beton en metselwerk
DC223/DC224 (FIG. 3B)
Het gereedschap kan in de volgende bedieningsmodi worden gebruikt:
1
Roterend boren: voor het schroeven en boren in staal, hout, en plastic
Klopboren: voor boorhandelingen in beton en metselwerk
Uitsluitend klopboren: voor lichte bikwerkzaamheden.
-
Om de bedieningsmodus te kiezen, drukt u op de veiligheidsvergrendeling (d) en draait u de moduskeuzeschakelaar (c) totdat deze wijst naar het symbool van de gewenste modus.
-
Laat de veiligheidsschakelaar vrijkomen en controleer of de modekeuzeschakelaar vast in positie staat.
WAARSCHUWING: Kies de bedieningsmodus niet als het gereedschap aan staat.
SDS Plus® accessoires insteken en verwijderen (fi g. 4)
Dit gereedschap maakt gebruik van SDS Plus® accessoires (zie de inzet in fig. 4 voor een dwarsdoorsnede van een SDS Plus® boorschacht).
-
Maak de boorschacht schoon en vet deze in.
-
Steek de boorschacht in de gereedschapshouder (e).
-
Druk het boorstuk omlaag en draai het licht totdat het in de gleuven past.
-
Trek aan het boorstuk om te controleren of het stevig is vergrendeld. Bij de klopboorfunctie dient het boorstuk meerdere centimeters om de as te kunnen draaien als het in de gereedschapshouder is vergrendeld.
-
Om een boorstuk te verwijderen trekt u de huls van de houdervergrendeling (o) terug en trekt u het boorstuk eruit.

WAARSCHUWING: Draag altijd handschoenen als u accessoires verwisselt. De blootgestelde metalen onderdelen van het gereedschap en het accessoire kunnen extreem heet worden tijdens het gebruik.
De zijgreep aanbrengen (fi g. 1)
De zijhandgreep (i) kan worden bevestigd om zowel voor rechtshandige als linkshandige gebruikers te dienen.
WAARSCHUWING: Gebruik het gereedschap niet zonder dat de zijhandgreep correct is bevestigd.
-
Maak de zijhandgreep los.
-
Schuif voor rechtshandige gebruikers de klem van de zijhandgreep over de kraag achter de gereedschapshouder, hendel aan de linkerkant.
-
Schuif voor linkshandige gebruikers de klem van de zijhandgreep over de kraag achter de gereedschapshouder, hendel aan de rechterkant.
-
Draai de zijhandgreep in de gewenste positie en maak de handgreep vast.
De boordiepte instellen (fi g. 5)
-
Plaats het gewenste boorstuk.
-
Maak de zijhandgreep (i) los.
-
Breng het staafje voor diepteanpassing (h) aan in het gat van de klem van de zijhandgreep.
-
Pas de boordiepte aan zoals afgebeeld.
-
Maak de zijhandgreep weer vast.
Schuif vooruit/achteruit (fi g. 6)
-
Duw de schuif vooruit/achteruit (b) naar de linkerkant voor vooruit (rechtshandig) draaien. Zie pijlen op het gereedschap.
-
Duw de schuif vooruit/achteruit (b) naar de rechterkant voor vooruit (linkshandig) draaien.
WAARSCHUWING: Wacht altijd totdat de motor volledig tot stilstand is gekomen voordat u de draairichting wijzigt.
De gereedschapshouder met de schacht vervangen (fi g. 7)
DC224
-
Draai de vergrendelingkraag (f) in de ontgrendelingpositie en trek de gereedschapshouder (e) eraf.
-
Duw de boorklauw (p) op de as en draai de vergrendelingkraag in de vergrendelingpositie.
-
Om de boorhouder met de gereedschapshouder te vervangen, verwijdert u eerst de boorhouder op dezelfde wijze als de gereedschapshouder werd verwijderd. Plaats vervolgens de gereedschapshouder weer op dezelfde wijze als de boorhouder is geplaatst.
WAARSCHUWING: Gebruik nooit standaard boorhouders in de klopboormodus.
NEDERLANDS
De stofkap vervangen (fi g. 4)
De stopkap (g) voorkomt dat stof in het apparaat terecht komt. Vervang een versleten stofkap onmiddellijk.
- Trek de vergrendelinghuls van de gereedschapshouder (o) naar achteren en trek de stofkap (g) eraf.
- Breng de nieuwe stofkap aan.
- Laat de vergrendelinghuls van de gereedschapshouder los.
BEDIENING
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING:

• Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften.
- Let op de locatie van pijpleidingen en bedrading.
- Oefen uitsluitend zachte druk op het gereedschap uit (ong. 5 kg). Overmatige druk maakt het boren niet sneller maar vermindert de prestaties van het gereedschap en kan de levensduur van het gereedschap bekorten.
- Boor of duw niet te diep om schade aan de stofkap te voorkomen.
- Houd het gereedschap altijd stevig met beide handen vast om voor een veilige houding te zorgen. Bedien het gereedschap altijd terwijl de zijhandgreep correct is gemonteerd.
Juiste positie van de handen (fi g. 1, 8)

CHUWING: Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen, dient u ALTIJD de handen in de juiste positie te hebben, zoals afgebeeld.

CHUWING: Om het risico op emstig persoonlijk letsel te verminderen, houdt u het ALTIJD stevig vast, anticiperend op een plotseling reactie.
De juiste positie van de handen betekent één hand aan de zijgreep (i), terwijl u met de andere hand de hoofdgreep (q) vasthoudt.
Aan- en uitschakelen (fi g. 1)
- Om het gereedschap te bedienen drukt u de variabele snelheidsschakelaar (a) in. De
druk die wordt uitgeoefend op de variabele snelheidsschakelaar bepaalt de snelheid van het gereedschap.
- Om het gereedschap te stoppen, laat u de schakelaar los.
- Om het gereedschap in de positie "uit" te vergrendelen, schuift u de vooruit/achteruit schuif (b) naar het midden.
Klopboren (fi g. 1)
BOREN MET EEN VAST BOORSTUK
- Stel de moduskeuzeschakelaar (c) in op de positie 'klopboren'.
- Plaats het geschikte boorstuk. Gebruik voor de beste resultaten boorstukken met metalen punt van hoge kwaliteit.
- Pas de zijhandgreep (i) naar wens aan.
- Stel indien nodig de boordiepte in.
- Markeer het punt waar het gat dient te worden geboord.
- Plaats het boorstuk op de plaats en zet het gereedschap aan.
- Zet het gereedschap altijd uit als het werk beëindigd is en voordat u het stroomsnoer uit de contactdoos haalt.
Roterend boren (fi g. 1)
- Stel de moduskeuzeschakelaar (c) in op de positie "roterend boren".
- Afhankelijk van uw gereedschap volt u één van de volgende aanwijzingen op:
- Breng een boorklauw adapter/boorklauw assemblage aan (DC222/DC223). Speciale SDS Plus® adapters met schroefdraad zijn beschikbaar voor het gebruik met standaard 10 of 13 mm boorklauwen om het mogelijk te maken dat rechte schacht boorstukken worden gebruikt.
-
Vervang de gereedschapshouder voor de boorklauw (DC224).
-
Ga verder zoals beschreven bij klopboren.

WAARSCHUWING: Gebruik nooit standaard boorhouders in de klopboormodus.
Schroeven draaien (fi g. 1)
- Stel de moduskeuzeschakelaar (c) in op de positie "roterend boren".
- Kies de draairichting.
- Afhankelijk van uw gereedschap volt u één van de volgende aanwijzingen op:
NEDERLANDS
- Steek de speciale SDS Adapter voor schroevendraaien er in voor het gebruik met zeskant schroevendraaier boorstukken (DC222/DC223).
- Vervang de gereedschapshouder voor de boorklauw (DC224).
-
Steek het geschikte schroevendraaier boorstuk er in. Als u schroeven met sleufkoppen schroeft, gebruikt u altijd boorstukken met een hulstaster.
-
Druk de variabele snelheidsschakelaar (a) zacht in om schade aan de schroefkop te voorkomen. In de achteruit (linkshandige) draairichting, wordt de gereedschapsnelheid automatisch verminderd voor het gemakkelijk verwijderen van een schroef.
-
Als de schroef gelijk met het werkstuk is, laat u de variabele snelheidsschakelaar los om te voorkomen dat de schroefkop in het werkstuk dringt.
Bikken (fi g. 1)
DC223/DC224
- Stel de moduskeuzeschakelaar (c) in op de positie ,uitsluitend klopboren'.
- Steek de geschikte beitel er in en controleer of deze correct vergrendeld is.
- Pas de zijhandgreep (i) naar wens aan.
- Zet het gereedschap aan en begin met werken. Het kan nodig zijn om de motor korte tijd aan te zetten nadat u gewisseld hebt van bikken naar roterende modi om de transmissie uit te lijnen.
WAARSCHUWING:

- Gebruik dit gereedschap niet om gemakkelijk ontvlambare of explosieve vloeistoffen te mengen of te pompen (benzine, alcohol, enz.).
- Meng of roer geen ontvlambare stoffen die als zodanig worden aangemerkt.
ONDERHOUD
Uw elektrisch gereedschap van DEWALT is ontworpen om gedurende een lange periode te werken met een minimum aan onderhoud. Een blijvend goede werking is afhankelijk van goede verzorging en regelmatig reinigen.

CHUWING: om het risico op ernstig letsel te verkleinen, dient u het gereedschap uit te schakelen en de accuset te verwijderen voordat u hulpstukken of accessoires aan- of afkoppelt. Een toevallige activering kan letsel toebrengen.
- Er kan geen onderhoud door de gebruiker aan dit product worden uitgevoerd. Breng het gereedschap bij een erkende DEWALT reparateur na ongeveer 40 gebruiksuren. Als zich voor die tijd problemen voordoen, neem dan contact op met een erkende DEWALT reparateur.
De lader kan niet worden onderhouden. Er zijn geen onderdelen in de lader die door de gebruiker kunnen worden onderhouden.

Smering
Uw elektrische gereedschap heeft geen aanvullende smering nodig.
Accessoires en aanvullende onderdelen moeten regelmatig worden gesmeerd rondom de SDS Plus® bevestiging.

Reinigen

WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof met droge lucht uit de behuizing als vuil zich zichtbaar opstapelt in en rond de ventilatieopeningen. Draag goedgekeurde oogbescherming en goedgekeurd stofmasker bij het uitvoeren van deze procedure.

WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere ruwe chemicaliën voor het reinigen van de niet-metalen onderdelen van het werktuig. Deze chemicaliën kunnen de materialen die in deze onderdelen gebruikt worden, verzwakken. Gebruik een doek enkel bevochtigd met water en zachte zeep. Laat nooit vloeistof in het gereedschap lopen en dompel nooit enig deel van het gereedschap onder in vloeistof.
SCHOONMAAKINSTRUCTIES VOOR DE LADER

WAARSCHUWING: Schokgevaar. Haal de stekker van de lader uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. Verwijder vuil en vet met een doek of zachte, niet-metalen borstel van de buitenkant van de werklamp/lader. Gebruik geen water of schoonmaakmiddel.
NEDERLANDS
Optionele hulpstukken

WAARSCHUWING: Omdat hulpstukken, behalve die van DEWALT, niet zijn getest in combinatie met dit product, kan het gebruik van dergelijke hulpstukken gevaarlijk zijn. Om het risico van letsel te beperken, mogen bij dit product uitsluitend accessoires worden gebruikt die zijn aanbevolen door DEWALT.
Optioneel zijn diverse types SDS Plus® boorstukken en beitels leverbaar.
Raadpleeg uw dealer voor nadere informatie over de geschikte hulpstukken en accessoires.
Milieubescherming

Aparte inzameling. Dit product mag niet bij het normale huishoudafval worden gegooid.
Als u op een dag merkt dat uw DEWALT product vervangen moet worden of dat u het verder niet kunt gebruiken, gooi het dan niet bij het huishoudafval. Dit product moet afzonderlijk ingezameld worden.

Aparte inzameling van gebruikte producten en verpakkingen maakt recycling en hergebruik van materialen mogelijk. Hergebruik van gerecycleerde materialen helpt milieuvervuiling te voorkomen en vermindert de vraag naar grondstoffen.
Plaatselijke voorschriften bepalen mogelijk een aparte inzameling voor elektrische producten, in containerparken of bij de verkoper wanneer u een nieuw product koopt.
DEWALT beschikt over een gebouw voor de verzameling en recyclage van DEWALT producten die het einde van hun levensduur hebben bereikt. Om van deze dienst gebruik te maken, kunt u uw product terugbrengen naar elke erkende reparateur die hem voor ons zal inzamelen.
U kunt de dichtstbijzijnde erkende reparateur vinden door contact op te nemen met uw plaatselijke DEWALT kantoor op het adres dat in deze handleiding staat. Of u kunt een lijst met erkende DEWALT reparateurs en alle gegevens over onze herstellingsdienst en contactinformatie vinden op www.2helpU.com.

Herlaadbare accu
Deze duurzame accu moet herladen worden als hij niet krachtig genoeg blijkt tijdens het uitvoeren van klussen die daarvoor vlot verliepen. Aan het einde van zijn technische levensduur dient u dit werktuig weg te gooien met respect voor het milieu:
- Gebruik de accu helemaal op en verwijder deze vervolgens uit het werktuig.
- NiCd en NiMH cellen zijn recycleerbaar. Breng ze naar uw dealer of een plaatselijk recyclagecentrum. De ingezamelde accu's worden gerecycleerd of op de correcte manier weggegooid.
GARANTIE
DEWALT vertrouwt op de kwaliteit van zijn producten en biedt professionele gebruikers van het product een uitstekende garantie. Deze garantieverklaring is een aanvulling op uw contractuele rechten als een professionele gebruiker of uw wettelijke rechten als een particuliere, niet-professionele gebruiker, en is op geen enkele wijze van invloed op deze rechten. De garantie is geldig binnen het grondgebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone.
• 30 DAGEN NIET GOED GELD TERUG GARANTIE •
Als u niet geheel tevreden bent over de prestaties van uw DEWALT-gereedschap, kunt u dit compleet met de originele onderdelen, zoals u het hebt aangekocht. binnen 30 dagen, gewoon terugbrengen bij het verkooppunt en omruilen voor een ander stuk gereedschap of tegen restitutie van het aankoopbedrag. Het product mag niet in onredelijke mate zijn versleten en u dient een aankoopbewijs te overleggen.
• EEN JAAR GRATIS ONDERHOUDSCONTRACT •
Als onderhouds- of servicewerkzaamheden nodig zijn voor uw DEWALT-gereedschap, in de 12 maanden na uw aankoop, hebt u recht op een jaar gratis service. Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT-servicecentrum. U dient een aankoopbewijs te overleggen. Inclusief arbeidskosten. Exclusief accessoires en reserveonderdelen, tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen.
• EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE •
Als uw DEWALT-product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of onjuiste constructie binnen 12 maanden na de datum van aankoop, garandeert DEWALT alle defecte onderdelen gratis te vervangen of – naar onze beoordeling – het apparaat gratis te vervangen, op voorwaarde dat:
- Het product niet verkeerd gebruikt is;
- Het product in redelijke mate is versleten;
- Er geen reparaties zijn ondernomen door niet-geautoriseerde personen;
- U een aankoopbewijs kunt overleggen.
- Het product compleet met alle originele onderdelen wordt geretourneerd
Als u aanspraak wilt maken op de garantie, neem dan contact op met uw leverancier of zoek het offi ciële DEWALT-servicecentrum bij u in de buurt in de DEWALT-catalogus of neem contact op met het DEWALT-kantoor op het adres dat wordt vermeld in deze handleiding. Een lijst van offi ciële DEWALT-servicecentra en volledige details over onze after-sales-service zijn ook te vinden op internet via: www.2helpU.com