UniversalSander 18V-10 - Batterij BOSCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis UniversalSander 18V-10 BOSCH in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw Batterij in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding UniversalSander 18V-10 - BOSCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. UniversalSander 18V-10 van het merk BOSCH.
GEBRUIKSAANWIJZING UniversalSander 18V-10 BOSCH
Rimuovere la piastra di levigatura rettangolare(12). Speciali piastre di levigatura La piastra di levigatura (10) fornita in dotazione può essere sostituita con una piastra speciale disponibili come accesso- rio opzionale. Il montaggio del platorello abrasivo speciale avviene in ma- niera corrispondente alla sostituzione del platorello abrasivo fornito in dotazione. L’applicazione e la rimozione del rispettivo foglio abrasivo avviene in maniera corrispondente alla sostituzione del fo- glio abrasivo originale. Le piastre di levigatura speciali sono utilizzabili esclusiva- mente a piastra di levigatura posteriore(11) montata. Prolunga levigagelosie (vedere fig. H) L’utilizzo della prolunga levigagelosie (18) consente di lavo- rare punti particolarmente difficili da raggiungere, quali ad esempio le lamelle di finestre, armadi o porte. Lingua di levigatura, piatta (vedere figura I) La lingua di levigatura piatta (20) permette la lavorazione di scanalature sottili ed intercapedini strette. Il foglio abrasivo per piastra di levigatura lunga(19) andrà montato analogamente al foglio abrasivo anteriore(17). Lingua di levigatura, ovale (vedere figura I) La lingua di levigatura ovale (21) consente la lavorazione di corpi arrotondati e corpi concavi, oppure di superfici conca- ve come quelle presenti ad esempio su mobili, ringhiere op- pure caloriferi. Il foglio abrasivo per piastra di levigatura lunga(19) andrà montato analogamente al foglio abrasivo anteriore(17). Utilizzo Messa in funzione Accensione/spegnimento u Accertarsi che sia possibile azionare l’interruttore di avvio/arresto senza lasciare l’impugnatura. Per accendere l’elettroutensile, inclinare l’interruttore di ac- censione/spegnimento (2) verso destra, in posizione «I». Per spegnere l’elettroutensile, inclinare l’interruttore di ac- censione/spegnimento (2) verso sinistra, in posizione «O». Bosch Power Tools 1 609 92A 88F | (06.09.2022)46 | Italiano Protezione termosensibile contro sovraccarichi Se impiegato in modo conforme, l’elettroutensile non può subire sovraccarichi. In caso di carico eccessivo, o di supera- mento della temperatura consentita per la batteria, l’elettro- nica dell’elettroutensile si disinserisce fino a quando non tor- nerà nel campo di temperatura ottimale per il funzionamen- to. Preselezione del numero di oscillazioni La rotellina di preselezione del numero di oscillazioni (1) consente di preselezionare il numero di oscillazioni desidera- to anche durante il funzionamento. Il numero di oscillazioni necessario dipende dal tipo di mate- riale in lavorazione e dalle specifiche condizioni operative e può essere dunque determinato a seconda del caso ese- guendo delle prove pratiche. Indicazioni operative u Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac- cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio- namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni. u Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre che si sia arrestato completamente. Per la lucidatura selezionare un numero di oscillazioni basso per evitare un eccessivo riscaldamento della superficie. La potenza di asportazione dell’operazione di levigatura vie- ne determinata principalmente dalla scelta del foglio abrasi- vo e dal numero di oscillazioni preselezionato (1). Soltanto fogli abrasivi in perfetto stato garantiscono una buona capacità di levigatura e non sono gravosi per l’elet- troutensile. Per aumentare la durata dei fogli abrasivi avere sempre cura di esercitare una pressione uniforme. Un eccessivo aumento della pressione esercitata non com- porta una maggiore capacità di levigatura, ma provoca una maggiore usura dell’elettroutensile e del foglio abrasivo. Per poter levigare con precisione angoli, spigoli e punti diffi- cilmente accessibili è possibile anche lavorare soltanto con la punta oppure con uno spigolo della piastra di levigatura. Una volta utilizzato un foglio abrasivo per la lavorazione del metallo non utilizzarlo più per altri materiali. Utilizzare esclusivamente accessori di levigatura originali Bosch. Manutenzione ed assistenza Manutenzione e pulizia u Prima di qualsiasi intervento sull’elettroutensile (ad es. interventi di manutenzione, sostituzione dell’ac- cessorio ecc.), prelevare la batteria, anche nel caso in cui occorra trasportarlo o conservarlo. In caso di azio- namento accidentale dell’interruttore di avvio/arresto sussiste pericolo di lesioni. u Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavo- ro, tenere sempre pulite l’elettroutensile e le fessure di ventilazione. Servizio di assistenza e consulenza tecnica Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati- ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile. Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Trasporto Le batterie al litio consigliate sono soggette ai requisiti di leg- ge relativi alle merci pericolose. Le batterie possono essere trasportate su strada dall’utilizzatore senza ulteriori precau- zioni. In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tra- mite spedizioniere), andranno rispettati specifici requisiti relativi d’imballaggio e contrassegnatura. In tale caso, per la preparazione dell’articolo da spedire, andrà consultato uno specialista in merci pericolose. Inviare le batterie soltanto se la relativa carcassa non è dan- neggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi nell’imballaggio. Andranno altresì rispettate eventuali ulte- riori norme nazionali complementari. Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’am- biente elettroutensili, batterie, accessori ed im- ballaggi non più impiegabili. Non gettare elettroutensili e batterie/pile tra i rifiuti domestici! Solo per i Paesi UE: Ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di ap- parecchiature elettriche ed elettroniche e del suo recepi- mento nel diritto nazionale, gli elettroutensili non più utilizza- bili e, ai sensi della Direttiva Europea 2006/66/CE, le batte- rie/le pile difettose o esauste, andranno raccolti separata- mente e riciclati nel rispetto dell’ambiente. In caso di smaltimento improprio, le apparecchiature elettri- che ed elettroniche potrebbero avere effetti nocivi sull'am- 1 609 92A 88F | (06.09.2022) Bosch Power ToolsNederlands | 47 biente e sulla salute umana a causa della possibile presenza di sostanze nocive. Batterie/pile: Per le batterie al litio: Attenersi alle avvertenze riportate al paragrafo «Trasporto» (vedi «Trasporto», Pagina46). Nederlands Veiligheidsaanwijzingen Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen WAARSCHU- WING Lees alle waarschuwingen, veilig- heidsaanwijzingen, afbeeldingen en specificaties die bij dit elektri- sche gereedschap worden geleverd. Als de hieronder ver- melde aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan dit een elek- trische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe- komstig gebruik. Het in de waarschuwingen gebruikte begrip elektrisch ge- reedschap heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri- sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder netsnoer). Veiligheid van de werkomgeving u Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval- len leiden. u Werk met het elektrische gereedschap niet in een om- geving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be- vinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. u Houd kinderen en andere personen tijdens het ge- bruik van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het ge- reedschap verliezen. Elektrische veiligheid u De aansluitstekker van het elektrische gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter- stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge- reedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. u Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op- pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. u Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok. u Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok. u Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het ge- bruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verleng- kabel beperkt het risico van een elektrische schok. u Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgeving onvermijdelijk is, dient u een aardlekschakelaar te gebruiken. Het gebruik van een aardlekschakelaar vermindert het risico van een elektri- sche schok. Veiligheid van personen u Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereed- schap. Gebruik geen elektrisch gereedschap, wan- neer u moe bent of onder invloed staat van drugs, al- cohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het elektrische gereedschap kan tot ernstige verwondingen leiden. u Draag persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag al- tijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke be- schermingsmiddelen zoals een stofmasker, slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of gehoorbescher- ming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elek- trische gereedschap, vermindert het risico van verwon- dingen. u Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakeld is, voordat u de stekker in het stopcontact steekt of de accu aan- sluit en voordat u het gereedschap oppakt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed- schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aan- sluit, kan dit tot ongevallen leiden. u Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels, voordat u het elektrische gereedschap inschakelt. Een instelgereedschap of sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot verwondingen leiden. u Voorkom een onevenwichtige lichaamshouding. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- wachte situaties beter onder controle houden. u Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren en kleding uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, lan- Bosch Power Tools 1 609 92A 88F | (06.09.2022)48 | Nederlands ge haren en sieraden kunnen door bewegende delen wor- den meegenomen. u Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te ver- zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- bruikt. Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het ge- vaar door stof. u Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen, moet u er- voor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veilig- heidsvoorschriften voor het gereedschap gaat nege- ren. Een onoplettende handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel veroorzaken. Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen u Overbelast het elektrische gereedschap niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elek- trische gereedschap. Met het passende elektrische ge- reedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangege- ven capaciteitsbereik. u Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. u Trek de stekker uit het stopcontact en/of neem de ac- cu (indien uitneembaar) uit het elektrische gereed- schap, voordat u het elektrische gereedschap instelt, accessoires wisselt of het elektrische gereedschap opbergt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrische gereedschap. u Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elek- trische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. u Pleeg onderhoud aan elektrische gereedschappen en accessoires. Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklem- men en of onderdelen zodanig gebroken of bescha- digd zijn dat de werking van het elektrische gereed- schap nadelig wordt beïnvloed. Laat deze beschadig- de onderdelen vóór gebruik repareren. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen. u Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed- schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. u Gebruik elektrisch gereedschap, accessoires, inzetge- reedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzin- gen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri- sche gereedschappen voor andere dan de voorziene toe- passingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. u Houd handgrepen en greepvlakken droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en greepvlakken verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa- ties veilig kan worden gehanteerd en bediend. Gebruik en onderhoud van accugereedschappen u Laad accu’s alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaadappa- raat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt ge- bruikt. u Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accu’s in de elek- trische gereedschappen. Het gebruik van andere accu’s kan tot verwondingen en brandgevaar leiden. u Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben. u Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact daarmee. Spoel bij onvoorzien con- tact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek- te accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden. u Gebruik accu of gereedschap niet, als deze bescha- digd of veranderd zijn. Beschadigde of veranderde ac- cu's kunnen onvoorspelbaar gedrag vertonen, waardoor een brand, explosie of het gevaar van letsel kan ontstaan. u Stel accu of gereedschap niet bloot aan vuur of over- matige temperaturen. Blootstelling aan vuur of tempera- turen boven 130°C kan een explosie veroorzaken. u Volg alle aanwijzingen voor het laden en laad de accu of het gereedschap niet buiten het temperatuurbereik dat in de aanwijzingen is vermeld. Verkeerd laden of la- den bij temperaturen buiten het vastgelegde bereik kan de accu beschadigen en het risico van brand vergroten. Service u Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft. u Voer nooit servicewerkzaamheden aan beschadigde accu's uit. Service van accu's dient uitsluitend te worden uitgevoerd door de fabrikant of erkende servicewerk- plaatsen. Veiligheidsaanwijzingen voor schuurmachines u Gebruik het elektrische gereedschap uitsluitend voor droog schuren. Het binnendringen van water in het elek- trische gereedschap vergroot het risico van een elektri- sche schok. u Let op brandgevaar! Vermijd oververhitting van het te schuren materiaal en van de schuurmachine. Maak vóór werkonderbrekingen altijd het stofreservoir 1 609 92A 88F | (06.09.2022) Bosch Power ToolsNederlands | 49 leeg. Schuurstof in stofzak, microfilter, papieren zak (of in de filterzak resp. filter van de stofzuiger) kan onder on- gunstige omstandigheden, zoals rondvliegende vonken bij het schuren van metalen, vanzelf ontsteken. Er bestaat vooral gevaar, wanneer het schuurstof met lak-, polyure- thaanresten of andere chemische stoffen vermengd is, en het te schuren materiaal na lang werken heet is. u Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van uw elek- trische gereedschap. De motorventilator trekt stof in het huis en een sterke ophoping van metaalstof kan elektri- sche gevaren veroorzaken. u Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastgehouden dan u met uw hand kunt doen. u Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is gekomen voordat u het neerlegt. u Bij beschadiging en verkeerd gebruik van de accu kun- nen er dampen vrijkomen. De accu kan branden of ex- ploderen. Zorg voor de aanvoer van frisse lucht en zoek bij klachten een arts op. De dampen kunnen de luchtwe- gen irriteren. u Open de accu niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting.u Door spitse voorwerpen, zoals bijv. spijkers of schroe- vendraaiers, of door krachtinwerking van buitenaf kan de accu beschadigd worden. Er kan een interne kortsluiting ontstaan en de accu doen branden, roken, ex- ploderen of oververhitten. u Gebruik de accu alleen in producten van de fabrikant. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd. Bescherm de accu tegen hitte, bijvoorbeeld ook tegen voortdurend zonlicht, vuur, vuil, water en vocht. Er bestaat gevaar voor explo- sie en kortsluiting. Beschrijving van product en werking Lees alle veiligheidsaanwijzingen en in- structies. Het niet naleven van de veiligheids- aanwijzingen en instructies kan elektrische schokken, brand en/of zware verwondingen veroorzaken. Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing. Beoogd gebruik Het elektrische gereedschap is bestemd voor het droog schuren en polijsten van hout, kunststof, metaal, plamuur en gelakte oppervlakken. Het is bij uitstek geschikt voor profie- len, hoeken en moeilijk bereikbare plaatsen. Afgebeelde componenten De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen. (1) Stelwiel instelling aantal schuurbewegingen (2) Aan/uit-schakelaar (3) Accu-ontgrendelingstoets
(5) Accu-oplaadaanduiding (6) Filterelement (Microfilter System) (7) Stofbox compleet (Microfilter System) (8) Ventilatieopeningen (9) SDS-schuif voor schuurplateau-ontgrendeling (10) Schuurplateau, voor (11) Schuurplateau, achter (12) Schuurplateau, rechthoekig (13) Handgreep (geïsoleerd greepoppervlak) (14) Uitblaasopening (15) Afzuigslang
(18) Lamellenvoorzetstuk
(19) Schuurblad voor schuurtong
Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma. Technische gegevens Accu-multischuurmachi-
5500–11000 Aantal schuurbewegingen onbelast
11000–22000 Schuurbladoppervlakte cm
Schuurbladoppervlakte rechthoekig
kg 1,3 (2,5Ah) – 1,7 (6,0Ah) Aanbevolen omgevings- temperatuur bij het opla- den °C 0...+35 Toegestane omgevings- temperatuur tijdens ge- bruik
en bij opslag °C –5...+50 Aanbevolen accu's PBA 18V...W-. Bosch Power Tools 1 609 92A 88F | (06.09.2022)50 | Nederlands Accu-multischuurmachi-
gemeten bij 20–25°C met accuPBA 18V 6.0Ah. B) afhankelijk van gebruikte accu C) beperkt vermogen bij temperaturen <0°C D) De volgende oplaadapparaten zijn niet compatibel met de accu PBA: AL1814CV, AL1820CV, AL1860CV Informatie over geluid en trillingen Geluidsemissiewaarden bepaald volgensEN62841-2-4. Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt ty- pisch: Geluidsdrukniveau dB(A)
(vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgensEN62841-2-4:
1,5 Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau en de geluidsemissiewaarde zijn gemeten met eengenormeer- de meetmethode en kunnen worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Ze zijn ook ge- schikt voor een voorlopige inschatting van de trillings- en ge- luidsemissie. Het aangegeven trillingsniveau en de aangegeven ge- luidsemissiewaarde representeren de voornaamste toepas- singen van het elektrische gereedschap. Wanneer het elek- trische gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toe- passingen, met afwijkende inzetgereedschappen of onvol- doende onderhoud, dan kunnen het trillingsniveau en de ge- luidsemissiewaarde afwijken. Dit kan de trillings- en ge- luidsemissie gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen. Voor een nauwkeurige schatting van de trillings- en ge- luidsemissies moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het gereedschap uitgeschakeld is, of waarin het gereedschap wel loopt, maar niet werkelijk wordt ge- bruikt. Dit kan de trillings- en geluidsemissies gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast, zoals: onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereed- schappen, warm houden van de handen, organisatie van het arbeidsproces. Accu Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- pen is, kunt u zien op de verpakking. Accu opladen u Gebruik alleen de in de technische gegevens vermelde oplaadapparaten. Alleen deze oplaadapparaten zijn af- gestemd op de bij het elektrische gereedschap gebruikte Li-Ion-accu. Aanwijzing: lithium-ion-accu's worden vanwege internatio- nale transportvoorschriften gedeeltelijk geladen geleverd. Om het volledige vermogen van de accu te waarborgen, laadt u vóór het eerste gebruik de accu volledig op. Accu plaatsen Schuif de geladen accu in de accuhouder tot deze is vastge- klikt. Accu verwijderen Voor het verwijderen van de accu drukt u op de accu-ont- grendelingstoets en trekt u de accu uit het elektrische ge- reedschap. Gebruik daarbij geen geweld. Accu-oplaadaanduiding De accu-oplaadaanduiding signaleert bij ingeschakeld elek- trisch gereedschap gedurende enkele seconden de nog be- schikbare accucapaciteit of een overbelasting. De accu-oplaadaanduiding signaleert bij ingeschakeld elek- trisch gereedschap de nog beschikbare accucapaciteit of een overbelasting. LED Capaciteit Permanent licht 3× groen 75–100% Permanent licht 2× groen 40–75% Permanent licht 1× groen 15–40% Langzaam knipperlicht 1× groen 0–15% De 3 LED's van de accu-oplaadaanduiding knipperen snel, wanneer de temperatuur van de accu zich buiten het werk- temperatuurbereik bevindt en/of de overbelastingsbeveili- ging is geactiveerd. Aanwijzingen voor de optimale omgang met de accu Bescherm de accu tegen vocht en water. Bewaar de accu alleen bij een temperatuur tussen –20 °C en 50 °C. Laat de accu bijvoorbeeld in de zomer niet in de auto liggen. Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop dat de accu versleten is en moet worden vervangen. Neem de aanwijzingen met betrekking tot afvalverwijdering in acht. 1 609 92A 88F | (06.09.2022) Bosch Power ToolsNederlands | 51 Montage u Neem vóór alle werkzaamheden aan het elektrische gereedschap (zoals het uitvoeren van onderhoud of het wisselen van inzetgereedschappen e.d.) en vóór het vervoeren en opbergen altijd de accu uit het elek- trische gereedschap. Bij per ongeluk bedienen van de aan/uit-schakelaar bestaat gevaar voor letsel. Afzuiging van stof en spanen Stof van materialen zoals loodhoudende verf, enkele hout- soorten, mineralen en metaal kan schadelijk voor de gezond- heid zijn. Aanraking of inademing van stof kan leiden tot al- lergische reacties en/of luchtwegaandoeningen bij de ge- bruiker of personen die zich in de omgeving bevinden. Bepaalde soorten stof, bijvoorbeeld van eiken- en beuken- hout, gelden als kankerverwekkend, in het bijzonder in com- binatie met additieven voor houtbehandeling (chromaat en houtbeschermingsmiddelen). Asbesthoudend materiaal mag alleen door gespecialiseerde vakmensen worden be- werkt. – Gebruik indien mogelijk een voor het materiaal geschikte stofafzuiging. – Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek. – Er wordt geadviseerd om een stofmasker met filterklasse P2 te dragen. Neem de in uw land geldende voorschriften voor de te be- werken materialen in acht. u Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan gemakkelijk ontbranden. Eigen afzuiging met stofbox (zie afbeeldingen A1–A4) Schuif de stofbox (7) op de uitblaasopening (14). Het vulniveau van de stofbox (7) kan door het transparante reservoir gemakkelijk gecontroleerd worden. Voor het leegmaken van de stofbox (7) trekt u deze iets draaiend naar achter toe eraf. Schroef het filterelement (6) van de stofbox (7) af. Maak de stofbox leeg. Klop het filterelement (6) licht op een stevige ondergrond uit om het stof los te maken. Reinig de lamellen van het filterele- ment (6) met een zachte borstel. Aanwijzing: Om een optimale stofafzuiging te waarborgen, maakt u de stofbox (7) tijdig leeg en reinigt u het filterele- ment (6) regelmatig. Houd het elektrische gereedschap bij het werken op vertica- le vlakken zodanig dat de stofbox (7) naar beneden wijst. Externe afzuiging (zie afbeelding B) Steek de afzuigadapter(16) (accessoire) op een afzuigslang(15) (accessoire), zodat deze hoorbaar vast- klikt. Verbind de afzuigadapter(16) met de afzuigaansluiting(14) op het elektrische gereedschap en de afzuigslang(15) met een stofzuiger (accessoire). Een overzicht voor aansluiting op verschillende stofzuigers vindt u aan het einde van deze gebruiksaanwijzing. De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te bewerken mate- riaal. Gebruik bij het afzuigen van voor de gezondheid bijzonder gevaarlijk, kankerverwekkend of droog stof een speciale zui- ger. Schuurblad verwisselen (zie afbeeldingC) Verwijder vóór het aanbrengen van een nieuw schuurblad vuil en stof van het schuurplateau, bijv. met een kwastje. Voor een optimale stofafzuiging moet u ervoor zorgen dat de uitsparingen in het schuurblad overeenkomen met de ope- ningen in het schuurplateau. Het schuurplateau is uitgerust met een klitweefsel, zodat u de schuurbladen met klithechting snel en eenvoudig kunt be- vestigen. Klop het klitweefsel van het schuurplateau vóór het aanbren- gen van het schuurblad uit, om een optimale hechting moge- lijk te maken. Breng het schuurblad(17) aan een kant van het schuurpla- teau vlak aan, leg het schuurblad vervolgens op het schuur- plateau en druk het goed vast. Voor het verwijderen van het schuurblad(17) pakt u het bij een punt vast en trekt u het van het schuurplateau af. Schuuraccessoires zoals vlies en polijstvilt worden op dezelf- de manier op het schuurplateau bevestigd. In tweeën gedeeld schuurplateau Het elektrische gereedschap is voorzien van twee schuurbla- den die afhankelijk van de slijtagetoestand ook afzonderlijk verwisseld kunnen worden. u Gebruik het elektrische gereedschap alleen, wanneer beide schuurbladen gemonteerd zijn. u Gebruik alleen schuurbladen met dezelfde korrel. Rechthoekig schuurplateau u Gebruik het elektrische gereedschap alleen, wanneer het schuurblad is gemonteerd. Keuze van het schuurblad Afgestemd op het te bewerken materiaal en de gewenste af- name van het oppervlak zijn er verschillende schuurbladen verkrijgbaar: Toepassing Korrel Voor de bewerking van alle materialen, zoals hout, verf, vulmateriaal, lak, hard- en zacht hout evenals spaanplaat en metaal 40–180 Voorschuren van bijvoorbeeld ruwe, ongeschaafde balken en planken grof 40 Vlak schuren en wegschuren van klei- ne oneffenheden me- dium 80, 120 Harde houtsoorten afwerken en fijn schuren fijn 180 Voor het nabewerken of polijsten, in het bijzonder van me- taal en steen, gebruikt u een vlies of een polijstvilt. Afhankelijk van de gewenste oppervlaktekwaliteit van het werkstuk kunnen verschillende vliessoorten of polijstvilten gebruikt worden. Bosch Power Tools 1 609 92A 88F | (06.09.2022)52 | Nederlands In tweeën gedeeld schuurplateau verwijderen (zieafbeeldingD) ❶ Schuif de SDS-schuif voor de schuurplateau- ontgrendeling(9) tot aan de aanslag naar rechts.
Haal het schuurplateau(10) eraf.
Trek het achterste schuurplateau(11) aan de grepen omlaag en daarna naar achter toe eraf. Als bijvoorbeeld de voorste punt van het schuurblad versle- ten is, kan ook het complete schuurplateau verwijderd en – 120° gedraaid– weer aangebracht worden. In tweeën gedeeld schuurplateau aanbrengen (zie afbeelding E)
Zet eerst het achterste schuurplateau(11) met de gren- delnokken op de uitsparingen van de schuurplateau-op- name. Druk het schuurplateau(11) op de opname tot dit hoorbaar vastklikt.
Zet het voorste schuurplateau(10) erop. ❸ Voor het vastzetten van het schuurplateau schuift u de SDS-schuif voor schuurplateau-ontgrendeling(9) tot aan de aanslag naar links. Rechthoekig schuurplateau aanbrengen (zieafbeeldingenF–G)
Zet het schuurplateau(12) met de grendelnokken op de uitsparingen van de schuurplateau-opname. Druk het schuurplateau(12) op de schuurplateau-opname tot dit hoorbaar vastklikt. ❷ Voor het vastzetten van het schuurplateau schuift u de SDS-schuif voor schuurplateau-ontgrendeling(9) tot aan de aanslag naar links. ❸ Controleer nu door op het achterste rechter en linker deel van het rechthoekige schuurplateau te drukken of het schuurplateau in het achterste deel goed vastgeklikt is. Rechthoekig schuurplateau verwijderen ❶ Schuif de SDS-schuif voor de schuurplateau- ontgrendeling(9) tot aan de aanslag naar rechts.
EU-conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen. Technisch dossier bij: * Accu-multi- schuurmachine Productnummer
Notice-Facile